15. Авсень-дуда и Кони
10 мая 2019 г. в 08:49
Календарь показывал гордое и красное «13 января». Наталия натягивала на Гарри аляпистую юбку, натирала щеки и нос свеклой, а сверху вывернутый тулуп мехом наружу. Долохов измазанный углем в шапке-ушанке щеголял красными революционными шароварами и, пританцовывая в валенках, подпевал песню:
— Клевер бросит в ясли, дед проворчит несмело, белые рубят красных, красные рубят белых, — почесав лоб, он сжевал часть слов, мыча мотив, а потом продолжил, — Мир далеко-далёко виден в окошках узких, русские рубят русских, русские рубят русских*...
Гарри заслушался и сам чесался от шерстяного платка, который повязала Наталия. А Бурый впервые полноценно обновлял свою сбрую. Маленькие колокольчики позвякивали на его ошейнике.
— Корзину не забыл? — спросила Наталия, складывая ненужные вещи в сундук.
— Нет, — ответил Гарри и помотал корзиной с углями.
— А стишок не забыл? — опять спросила она, насыпая в другую плетеную корзину конфеты.
— Помню, — шмыгнул носом Поттер и улыбнулся, показывая ряд ровных новых зубов. За эту зиму он лишился еще трех зубов. Два сами выпали, а одному пришлось помочь ниткой и дверью.
— Тося, помогай ему, если забудет, я к вам подойду через часок. Встретимся у тети Томы.
— Да не переживай ты так, — надевая тулуп так же вывернутый на изнанку, как и у Гарри, посоветовал Антонин и, подтолкнув ребенка к двери, пошли на выход. Бурый, позвякивая колокольчиками, увязался следом. Из открытой двери пыхнуло холодом, Гарри вдохнул морозный воздух, и в носу моментально защипало, а снег под ногами приятно скрипел. Долохов наоборот шел немного тихо, но звуки шагов звонко разносились по двору. Пес нырнул в ближайший сугроб мордой и, причмокивая на ходу снегом, потрусил к саням.
Нарты были узкие и длинные, с очень высокой спинкой, Наталия еще днем застелила их старым покрывалом, а Долохов смазал полозья салом, чтоб скользили хорошо.
Пристегнув Бурого к потягу за шлейку, Долохов взмахом палочки облегчил вес у саней, на которые уже уселся Гарри с корзиной. Встал сзади и с громким «Пошел», пес, упираясь лапами в снег потащил «поклажу».
Гарри думал, что Бурый не утащит их даже до калитки, но через несколько шагов собака набирала скорость и уже на спуске бежала галопом. Да так, что задние лапы периодически были в воздухе на каждом втором шаге.
Гарри хохотал от восторга и подпрыгивал с корзиной на кочках, рассыпая немного уголь. Когда они выбрались из леса, стало окончательно темно, багровые всполохи от солнца медленно гасли на горизонте, покрывая небо темны покрывалом с крапинками звезд и диском луны. Но, несмотря на надвигающуюся темноту, было светло как днем. Поттер мог разглядеть вязаный узор на шерстяных рукавицах, сжимающие ручку корзинки. И посчитать количество оставшегося угля на ее дне. Земля вокруг светилась белым светом от луны, а вдали виднелись огни домов и густой дым из труб. Там было довольно оживленно и людно. Собаки лаяли на прохожих, прохожие громко пели песни, и где-то рядом с ними играла музыка. Женские голоса со звонким и протяжным "Э-э-эх" и "У-у-ух", раздавались на все село, а после следовал смех и новые звуки музыкального инструмента.
Праздничное настроение цепляло, а Гарри перестал уже сравнивать Лондонские скучные Рождественские ужины и здешний «Новый год». Наталия, конечно, накрыла на стол, учитывая современную моду, но больше внимания уделила сегодняшнему дню.
Чем ближе они приближались к домам, тем громче была слышна музыка и голоса. Легкий ветерок принес запах горящего костра и жареного мяса. Ряженый народ, пританцовывая, ходил кучками от дома к дому. Стучали в двери и громко-громко звали хозяев.
Бурый остановился, высунув язык набок. Из его пасти часто вырывалось облачко пара.
— Молодец, — потрепал его по загривку Гарри и собака с грудным «гав», облизала вкусную свекольную щеку ребенка.
— Ну, пошли, — проговорил Долохов, открывая калитку чужого дома. Поттер приказав Бурому сидеть на месте, пошел следом. Чужая собака на привязи высунула нос из будки и завыла на гостей. Антонин громко застучал в дверь и заорал на весь двор так, то пес засунул нос обратно в будку и замолчал:
— Авсень-дуда кликать?
За окном мелькнула тень, а за дверью послышался старческий скрипучий голос:
— Кликать-кликать, — дверь открылась широко и на входе стояла сморщенная как слива старушка, опираясь одной рукой о тросточку, — проходите, дорогие.
Долохов стряхнул налипший снег у порога и, подталкивая смущенного Гарри, зашел в дом. Старушка еще сильнее сморщилась в улыбке разглядывая ряженого Поттера.
— Ай да красавица... Ну, давай.
Гарри на красавицу возмущенно захлопал глазами, потряс корзиной с углем, посмотрел на Антонина, и Долохов громко и возмущенно притопнув ногой запел:
— Авсень-дуда, Иде была?
— Коней стерегла, — Ответил Гарри в такт.
— Иде кони? — корча рожи спросил Долохов.
— За ворота ушли, — махая рукой в сторону, пояснил ребенок.
— Иде ворота?
— Вода унесла, — Поттер развел руки в стороны, корзина качнулась и уголек выпал.
— Иде вода?
— Быки попили.
— Иде быки? — удивленно почесывая затылок, спросил Долохов, шапка-ушанка съехала набок.
— В тростник ушли.
— Иде тростник?
— Девки выломали.
— Иде девки? — уперев руки в бока, нагнулся к ребенку Антони.
— Замуж вышли, — скопировав позу мужчины, воскликнул Поттер.
— Идее мужья?
— На покосе сидят, соломату едят и приговаривают: «Бабка, бабка, доставай сундучок, вынимай пятачок!», — протягивая корзинку уже бабуле, ответил Гарри. Бабуля захлопала в ладоши и, доставая из-за пазухи горсть конфет и монет, насыпала ему в корзинку.
— Ай да огурцы, ай да молодцы! — хлопала она Долохова по плечу сухой и сморщенной рукой, провожая.
Выйдя за порог Антонин и Гарри поклонились, и двинулись дальше, в дом напротив. Где-то вдали загорелось колесо на шесте. Люди плясали вокруг костра, пели и танцевали под гармонь. Им был не страшен ни мороз, ни ночь надвигающаяся.
Поттер с Долоховым спели семь раз, в трех домах им не открыли, Антонин таким доставал угли и складывал на крыльцо, на самое видное место. А когда очередь дошла до тети Томы, где была Наталия, Гарри пел и играл уже не так активно, хотя очень старался.
Тетя Тома засмеялась на фразу ребенка: «Не дадите хлеба — стащим с печки деда!», а дед, прищурившись, прокряхтел:
— Ради такого, я даже на печку залезу.
— Сиди, куда тебе старому пню, да на печь! Вон песок уже сыплется из штанин! — засмеялась тетя Тома, расцеловала ребенка и насыпала целый пакет конфет, перемешанные с пряниками и печеньем. Между этим богатством сиротливо мелькнула вафельная конфета и почему-то куриные яйца, завернутые в красивую фольгу с изображением Деда Мороза и разноцветными буквами.
— Какой внук растет, загляденье просто, — восхитилась тетя Тома, единственная из всех людей, которых они обошли, признала в нем мальчика, а не ряженую девочку.
— Сплюнь карга старая, накаркаешь, — возмутился Виктор Степанович, и уперся руками в колени, сидя на лавке, — вот подрастет малец, на коня посадим. У меня он умный такой, послушный.
Дед причмокнул и стал щуриться, видно вспоминал свою молодость и всех коней, коих за свой век успел объездить. Тетя Тома только головой покачала и помогла раздеться ребенку. Гарри стянув с себя яркую юбку ответил.
— Спасибо, но мне пока хватает Бурого, — на свою кличку собака подняла голову, перестав выкусывать снег между подушечками на лапах, — и Тоси. Вот на Тосе кататься очень здорово.
Все засмеялись над фразой ребенка, но Гарри не понял, почему это так смешно, ведь Антонин в своей анимагической форме был лучше любого коня. Прям один в один как его первый подарок, только намного больше.
Примечания:
*Любэ — Русские рубят русских
Глава с пылу, с жару. Но тесто возможно сырое, поклон ПБ будет отдельный и такой же традиционный как и в данном рассказе. Я на небольшой отдых, с недельку, а после будем подбирать хвосты у произведения и раскрывать разные тайны.
Спасибо всем, кто читает!
И аве Доре, она отредактировала первые 4 главы и все мои орфо-пункту-мучения.