ID работы: 8047970

Достоинство королевы

Гет
R
В процессе
115
автор
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 28 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 3.1

Настройки текста
Примечания:
— «в глубине души она понимала, что ничего ужасного с ней не случится. она не сойдет с ума и не покончит с собой. однажды наступит день, когда она снова почувствует себя счастливой. только необходимо дожить до этого дня.» (1841)

***

Ранним утром, стоило Старк проснуться, к ней в комнату пожаловала служанка с настоятельной просьбой супруга как можно быстрее явиться к нему. Мысли о том, что это как-то связано с ребёнком, улетучились сразу же, ибо Рамси ждал её в одной из уличных темниц, где обычно мужчина держал своих столь дорогих и свирепых собак. — Как спалось, женушка? — спросил тот с улыбкой до ушей. — Очень хорошо, милый супруг, — ответила она, стараясь соблюдать все меры приличия. — А вам как? — Лорд. — Ч-что? — не сразу поняла Санса. — Называйте меня отныне лордом, жёнушка. — Как бы до вашего отца эти слова не дошли, — злить Русе было себе дороже. Внешне спокойный, он мог их всех послать на верную гибель. Но вот парадокс… Рамси словно этого не боялся, хотя прежде одного взгляда родителя хватало, чтобы тот и думать забыл о коварных начинаниях. — Уже и не дойдёт никогда. Как ты знаешь, мой отец отправился в Орилиное Гнездо, к сожалению, по дороге на него напали разбойники и… сегодня привнзли его труп, — он показал на тележку, скрытую под тяжелой тканью. — Бедная Уолда, упаси нас Боги от повторения этой трагедии! — Толстая Уолда тоже погибла, — Сноу провёл её в глубь темницы и наведя огонь в самый центр, помог Сансе наконец увидеть… в клетке были части человеческого тела. Окровавленные, разбросанные по всем углам, распространяющие отвратительный запах, от которого к горлу подкатила тошнота. И самое ужасное, среди всего это ужаса Санса заметила детское одеялко, в которое обычно заворачивали сына Уолды. Всё это казалось девушке нереальным, но как бы не пыталась она сделать хоть что-нибудь, дурной сон не заканчивался. Рамси убил членов своей семьи и привёл её сюда, словно на какую-то потеху. — Вот что бывает с теми, кто не мил мне. Она не смогла вымолвить и слова. Все ругательства остались где-то внутри, так и не сумев выбраться наружу. А верные псы Болтона продолжали скалить зубы, словно и её желая разорвать. А Рамси смеялся. Смеялся. Смеялся. Смеялся. И будто снег, некогда белоснежный, стал алым от крови, пролитой страшным чудовищем. ***** Дни Сансы наполнились страхом, ужасом и желанием как можно реже видеть супруга. Тем временем новоиспечённый Хранитель Севера принялся за осуществление новой политики, а именно, отделение от Семи Королевств. И в тот самый день, когда в подобие тронного зала внесли сундук с отрубленной головой одного из верных людей Рамси, рыжеволосая поняла — он того и добивается, чтобы эти делом занялся кто-то из членов королевской семьи. Вот только причины она не находила. Позже ее осенило, Рамси по примеру Роберта Баратеона хотел захватить трон. Дело это было столь же желанным, сколь и опасным. — Что же будет? — спрашивала Вайолет, расчёсывая длинные рыжие волосы госпожи. — Говорят, господин словно с ума сошёл. Если до столицы дойдет вся правда, сюда прибудет огромное войско и всех… — Отправь послание лорду Бейлишу, — последовало вместо ответа. Протянув служанке аккуратный сверток, Старк пожелала остаться одна. Благо, Рамси по обыкновению не приходил к ней ночью. И вот одна странность: мужчина и любовниц-то не имел, хотя Джоффри в своё время причинил этим Сансе много боли. Единственная, кто была близка к Болтону-младшему — Миранда, дочь мелкого торговца, с которой, если верить слухам, Рамси много лет состоял в любовной связи. Пригласив ту к себе, Санса однако же не заметила и у той ни единого признака ревности. Скорее, ей было всё равно. — Я бы хотела принять тебя в свою свиту, — начала урожденная Старк издалека, — надеюсь, ты не откажешь мне в этой просьбе? — Я бы, конечно, согласилась, миледи, однако Лорд Болтон вряд ли найдёт это приемлемым. — Вы любовники? — на лице Миранды не отразилась и тень удивления. — Нет, госпожа, — ответила она так, словно была готова к подобному, — я бы не посмела. — Ну хорошо, Миранда, ведь я тебе доверяю, хочу доверять, по крайней мере.

***

— Леди Санса, — Мизинец подошёл к ней почти вплотную. — Лорд Бейлиш, — она окинула его безразличным взглядом. Мужчине сие явно пришлось не по душе, он чувствовал дискомфорт и неудовлетворенность происходящим, ибо холодность со стороны Старк казалось ему проявлением истинного недоверия. — Боюсь, что-то произошло? — Произошло? Как бы это сказать… эмм… моего свёкра убили, а свекровь и того хуже, отдали на растерзание вместе с маленьким ребёнком. — Вам жаль их? — предположил Мизинец. — Откуда знать, что Рамси не поступит также со мной и нашим сыном? Я ведь не могу жить в постоянном страхе?! — Но, как вы верно подметили, это ваш общий сын. Не думаю, что лорд Болтон пойдёт на такое. — Не уверена, что Рамси имеет хоть какое-то представление о том, каким должен быть настоящий отец. В конце концов, все знают его историю, это определенно оставило отпечаток в его душе. А я на судьбу полагаться не могу, хочу держать всё под контролем. Я словно рабыня жила в самом сердце Королевской гавани, никто в счёт не брал, а здесь подобно пленнице. Даже в Орлиное Гнездо меня пускать не хотели. Кто знает что завтра будет, вдруг Рамси захочет и в клетку меня посадит. Так или иначе, я так больше не могу. — У вас есть что-то? — догадался мастер над монетой. — Есть и такое, что когда встану, так враги все упадут. Никто не выдержит. Осталось лишь узнать: вы поддержите меня или же останетесь верным псом нынешнего Хранителя? — конечно, о верности речь не было. Петир не знал что такое преданность и, благо, увидеть свою выгоду в возвышении наследника рода лютоволков не составило для него особого труда. К тому же, уже много лет он испытывал к Сансе чувства романтического характера, знала о том и Санса. Поэтому, стоило мужчине дать положительный ответ, как девушка позволила ему впиться поцелуем в губы. Ради детей она сделает всё, даже заключит сделку с древним демоном, если будет нужно.

***

Роберт, сын тётки Лизы, подрос, однако думы его всё ещё занимали детские забавы. Он был лишён практичности и подобно покойной матери, заботился лишь о своих желаниях. — А король правда бил тебя? — спросил тот и с воодушевлением принялся рассматривать арбалет, купленный одним из северных лордов в подарок на именины. — Это бестактный вопрос, милый кузен, — ответила Старк, не желая выплеснуть весь свой гнев на глупом мальчишке (видят Боги, он уже действовал ей на нервы своим любопытством и длинным носом, что лез во все дела без разбору…). — Но ты обязана ответить на него. Ведь ты в моём доме, я могу сделать что захочу, а ты должна исполнить любую мою просьбу, — глаза мальчишки загорелись огоньком, что не предвещал рыжеволосой ничего хорошего. Впрочем, Санса не испытывала страх, ибо за долгие годы духовного и физического заточения, она научилась быть терпеливой. Именно поэтому девушка решила не обращать внимания на дерзкие слова кузена, ведь без его армии она могла забыть о своих планах на будущее. Однако Роберт был болтлив, а потому рассказывать ему всё — себе дороже. — Как ты знаешь, на Север хотят напасть, — рыжеволосая быстро перевела тему в нужное ей русло, — если бы ты дал нам армию, мой супруг прогнал бы захватчиков. — Зачем? Мои люди защитят меня. Ты тоже можешь остаться здесь. — Ты так великодушен, кузен, — Роберт широко улыбнулся, словно не заметив явного сарказма в словах родственницы, — и всё же, Винтерфелл — мой дом. — Всем известно что сделали со Старками, твоего дома больше нет, — он сказал без всякого намёка на злобу, просто как констатация факта. Однако Сансе хватило и этого. Пусть каждый думает как пожелает. Но правда такова: огонь, что горел в ней на протяжении многих лет, до сих пор не погас. И пока она в силах противостоять врагам, девушка будет сражаться. За предков, за семью, за детей.

***

— Рамси отпустил меня в надежде, что я-таки уговорю Роберта вступить в войну. Если вернусь без армии, он не пощадит меня. — Я решу этот вопрос, — пообещал Бейлиш, протянув собеседнице бокал с вином. Один только аромат помогал Сансе снять напряжение, полученное за на несколько недель пребывания в Орлином Гнезде. Благо, обширные угодья и замок пусть и принадлежали официальному наследнику, управлял всем Петир. Он устроил достойный приём для Старк, а также с некоторых пор стал по ночам оставаться в её комнате. Рамси с той их первой и последней любовной встречи, после которого девушка забеременела, не проявлял к супруге абсолютно никакого интереса. Да и на ревнивца черноволосый не был похож, а потому девушка не боялась мести за неверность. — Как, кстати, поживает королева-мать? — спросила Санса как бы невзначай. — Всё также строит козни придворным? — Думы её, как мне показалось в нашу последнюю встречу, заняты иным. Как вам известно, в столице объявился некто, считающий себя этаким предводителем Святой Веры, он обвиняет членов королевской семьи в распутстве, призывает их к покаянию и смирению. А также всех высокопоставленных чиновников. Кажется, его называют… эмм… Его Воробейшество, — добавил мужчина, целуя рыжеволосую в шею, желая опуститься всё ниже и ниже. Санса могла бы пресечь его попытки, однако Петир, стоит отдать должное его богатой биографии, был искусным любовником, способным доставить женщине истинное удовольствие. — Можно ли встретиться с ним? — Он не покидает стен септы. — И что же, золотые плащи не могут выгнать его? — удивилась рыжеволосая. У королевы разговоры с подобными персонажами всегда короткие. — За него стоит народ. Многие стали последователями движения воробьев, поэтому никто не может сдвинуть его с места. Но думаю, рано или поздно королева примет меры и они будут довольно жестокими. — Я и не сомневаюсь в таланте бывшей свекрови. А мои дети, что с ними? — Я видел старшую принцессу Мору, она прогуливалась в саду с сыном влиятельного семейства. — Кто же это? — Сын Утера Пендрагона, Артур, на последник именинах покойного короля Джоффри он сидел по левую сторону от вас. Помните? — Да, — кивнула Санса, — я тот день хорошо запомнила. Подождите-ка, значит это тот Утер, который поддержал решение о казни моего отца? — Вам это известно? — удивился Мизинец, который по всей видимости считал, что он единственный, к кому урожденная Старк обращается за добычей информации. Однако взгляд молодой женщины оказался красноречивее тысячи слова, так что мужчине ничего не оставалось, кроме как сей факт признать. — Честно говоря, думаю Артур не подходит принцессе. — И почему же? — она спросила это, так как почувствовала волнение, которое обычно не было свойственно лорду Бейлишу, человеку довольно-таки сдержанному. — Насколько я осведомлена, вам с Пендрагонами делить нечего. Или дело в чём-то другом? — Вы мне не доверяете? — Напротив, лорд Бейлиш, целиком и полностью доверяю. Просто, если у вас есть какие-то проблемы, мне хотелось бы помочь. — Благодарю за беспокойство, — ответил тот с натянутой улыбкой и, найдя какой-не не слишком значимый предлог, спешно покинул покои дорогой гостьи. Санса же в одном убедилась точно… Петир что-то скрывал от неё, однако девушка пока решила заняться более насущными вопросами. Прежде всего ей хотелось как можно больше узнать о Его Воробейшестве. И кто мог поведать Сансе обо этом лучше, чем человек, прозванный в столице Пауком, который так умело плел интриги?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.