ID работы: 8049486

Уничтоженное прошлое: Апокалипсис

Джен
NC-17
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 20 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 6 - "Помощь"

Настройки текста
Сердце сильно бьётся, по лбу течёт пот. Томас быстро открывает глаза и тут же получает удар ногой в живот. Том немного простонав, бьёт кулаком в лицо обидчика. И тут, Томми испугался. Он стоял на высокой вышке, а перед ним был человек, облаченный в фиолетовые доспехи. На голове был шлем, из него торчали шипы, которые напоминали корону. Лица видно не было, лишь глаза. Один красный, другой белый. — Ч-ч-что ты за херня?! – Испуганно закричал Томас. — Я – Ангел Смерти! — Он ударил Тома в физиономию, от чего тот отошёл назад и схватился за нос, из которого потихоньку начинала течь кровь. Пока Томми отходил назад, Ангел подбежал к нему, схватил за плечи и перекинул через-перилла. Томас полетел вниз с криком. Все, кто стояли внизу смотрели на него. — Томас!

***

— Томас! Томас, проснись! — Мэри трясла заснувшего парня. — А-а! — Открыл глаза Том. — Мы прилетели… — Сказала Лонг, посмотрев в окно. Вертолёт медленно приземлился на вертолётную площадку. Выжившие вышли из него, и там их ждал один мужчина, лет пятидесяти. Он был одет в военную форму, на его лице виднелось несколько шрамов. — Приветствую вас, меня зовут Сержант Майлз, и я рад вас видеть на нашей базе. — Торжественно произнес мужчина. — Кончай, Майлз. — Генерал оттолкнул сержанта в сторону. — Вы будете проверены на наличие укусов и вируса. Те, кто заражены, будут убиты, всем ясно? — Не пугай детей. — Майлз скрестил руки. — А что? Сейчас как бы конец света, они итак все напуганы. — Заткнись, Роджер. — Тихо проговорил сержант. — Что ты там сказал? — Ничего. Отведите ребят в медпункт, а этого… — Мужчина указал на Томаса. — Мне в кабинет.

***

Сержант сидел за столом, который был заполнен бумагами. Также, на нём стояла кружка горячего кофе. Том медленно сел на стул и теперь он был напротив Майлза. Тот улыбнулся и протянул руку в знак знакомства. — Меня зовут Майлз, а тебя как, сынок? — Томас… — Ответил парень. — Слушай, у тебя знакомые черты лица. Твоя фамилия Робинсон? — Ага, а что? — О-о-о, папку Дрейк зовут? — Да… — Эх, вот всегда мечтал его сына встретить. Я же с твоим батей на Афганской войне воевал. Верный товарищ и хороший друг. Жалко…что он не дожил до старости. — Я рад, что он не дожил до этого кошмара. — Рядом с тобой был брат? Брайан же вроде зовут. — Да, верно, его Брайан зовут. — А кто остальные ребятки? — Это мои друзья. Мэри и Рейвен, я встретил их в школе, ну и…когда начался ад, мы встретились и начали вместе выживать. Мне даже…жизнь спасли. — Знаешь, Томми, в такие времена очень важно доверие. Если его не будет, мы все умрем. — А…Майлз, есть лекарство от вируса? — Нет, к-сожалению нет. Но вы сейчас в безопасности, и сможете нормально, счастливо жить без всей этой суматохи. — Вряд ли так удастся. Но в любом случае…Сейчас, в апокалипсисе для меня важна жизнь Брайана. Он единственный родственник, который у меня остался. — Я слышал, твоя погибла? — Да…Давайте не будем о плохом, лучше о хорошем. — О хорошем? Ладно, я расскажу тебе пару забавных историй. В общем, были мы как-то с твоим отцом в баре. Мы пили-пили-пили, отмечали конец Афганской войны. И встретили мы в баре твою будущую мать. Твой отец сразу влюбился и он попытался с ней познакомиться, но она отвергла его, и сказала: «Фу, уйди, алкаш! Я никогда не буду с тобой!». А судьба свела их вместе. — Я бы не сказал, что это правда такая забавная история, но… — Томми перебила рация. — Сэр, сэр! Вас вызывает генерал, и возьмите того парня с собой. — Сказали оттуда. — Так, Томас, идем в штаб.

***

— Мы получили сигнал с супермаркета. Там двое выживших, на них напали зараженные. Высылайте за ними вертолет. А вы, новенькие, отправитесь помогать нашим солдатам. Брайан останется на базе, так как он важен нам в другой сфере. — Генерал, но они же… — Не успел договорить Майлз. — Плевать. Ты отправишься с ними. Им нужно показать себя, если они бесполезны, делать тут им нечего! — Ладно, парни…Берите оружие и садитесь в вертолёт. — Сказал сержант, опустив голову. — Зачем ты рискуешь детьми? Они же ещё такие молодые, а могут умереть! — Срать я хотел на этот факт. Они должны помогать нам, если хотят жить здесь. А теперь закройся и иди на миссию. — Ублюдок… — Тихо проговорил Майлз, уходя.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.