ID работы: 8052292

Я рядом

Гет
NC-17
В процессе
109
Размер:
планируется Макси, написано 67 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 52 Отзывы 19 В сборник Скачать

Кровавый пир

Настройки текста
— Ты же знаешь, как я отношусь ко всем этим праздникам… Я к ним не отношусь. — Иккинг развел руками и улыбнулся. — Я далеко не душа компании… И совсем не умею пить, хотя это неплохая часть гуляний. — Ты постоянно ворчишь, словно Плевака. — передразнила его Астрид и наигранно развела руками. — Когда ещё веселится, если не сейчас, Иккинг? Посмотри на олуховчан… Что с ними стало? Запуганные сидят по своим домам и готовятся к войне, всё пытаются защитить тебя и друг друга. Людям нужен этот праздник, как никогда, и ты должен быть беззаботным и счастливым, чтобы они смогли расслабится и отдохнуть глядя на тебя. Ты понимаешь, о чём я говорю? — Думаешь они успокоятся? — он удивленно взглянул на Астрид и застегнул ремешок накидки вождя на груди. — Они викинги! Конечно, не успокоятся… Да и сейчас вовсе не время успокаиваться. Просто немного расслабиться, выдохнуть и с новыми силами в бой. Тем более ты то у нас всегда беззаботный. Тебе угрожает смертельная опасность, а ты только и занимаешься тем, что делаешь вид, будто-бы ничего не происходит. — Астрид толкнула парня в грудь, от чего тот тут же цокнул. — Но, если честно… Ничего ведь не происходит. — Иккинг встал со стула и развёл руками. — Мои враги только и ждут, что я забью свои окна и буду бояться собственной тени. — А что должно произойти? — тихо сказала Астрид. — Нужно хотя бы иногда оглядываться… Всё же, ты не всемогущий. — Рядом со мной всегда Беззубик, он никому меня не даст в обиду, правда же брат? — Иккинг взглянул на Беззубика, тот лишь положительно облизнул его в ответ. — Беее, ну… Вот видишь. — Ясно, пошли… — Астрид взяла его за руку и они отправились в большой зал на празднование дня Фрейра, в честь наступления весны. Это был традиционный праздник викингов, они праздновали его с большим размахом и даже не один день. Весна была довольно редким гостем на острове Олух, так же, как и тепло, поэтому её почитали особенно и очень ждали её прихода. — Ну что Беззубик, будешь танцевать со мной или с Плевакой? — пошутил Иккинг и погладил дракона за ухом, тот довольно покачал мордой, Иккинг рассмеялся. Астрид обернулась и посмеялась над ними, около большого зала уже толпились поддатые викинги, которые радостно приветствовали своего вождя. На крыше восседали драконы. Внутри народ уже вовсю танцевал и веселился. Зал в буквальном смысле стоял на ушах, Иккинг получал приветсвенные возгласы и рукопожатия, когда пробирался по залу вслед за Астрид и Беззубиком. Народ был пьян и весел, даже Плевака не ворчал, а смешно пританцовывал с Валкой чуть ли не на столе. Столы ломились от количества еды, закусок и крепкого эля. Пробравшись через разгулявшуюся толпу викингов, Иккинг и Астрид заняли своё место во главе большого стола, Беззубик встревоженно огляделся вокруг, будто бы переживая о чём то, взглянул на количество драконов в зале и уселся позади Иккинга. — Давайте поднимем кружку этого прекрасного эля за нашего вождя! — громко крикнул викинг Бирнар и поднял кружку вверх. Все последовали его примеру и стали громко чокаться своими кружками в воздухе. Иккинг лишь слегка улыбнулся и подняв свою кружку вверх тут же выпил содержимое и слегка сморщился. В центре зала горел большой очаг, на котором жарилась дичь, а вокруг отплясывала веселая толпа, в углу играли на музыкальных инструментах типа гуслей, а чуть поодаль кто-то уже устраивал пьяные драки. Драконы не упускали момента стащить что-то со стола, а Иккинг увлеченно беседовал с Эретом о своём огненном мече и с удовольствием делился секретами, как создать такой же, Рыбьеног, сидящий рядом, только и повторял «Это же все было на поверхности, как я мог этого не учесть!». Астрид и Забияка обсуждали насущные женские проблемы и слово на с, Астрид делилась с подругой своими переживаниями насчёт близящейся свадьбы, а Забияка пыталась её поддержать, хотя понятия не имела о чём говорит. Непонятно почему, в начале зала началось какое-то беспокойное движение и Иккинг с Эретом тут же встали со своих мест, а Беззубик грозно зарычал и начал оглядываться вокруг. В какой-то момент, громкую музыку и смех заменил душераздирающий громкий вопль. Иккинг резко соскочил и бросился к месту откуда прозвучал крик, вместе с Эретом и Беззубиком, проталкиваясь через толпу. — Пропустите! Отойди. Дай пройти! Отойди. — проталкиваясь через толпу повторял Иккинг и за ним настороженно следовал Беззубик оглядываясь по сторонам. Наконец он увидел ужасающую картину, посреди зала на коленях сидел и вопил Зигрид, а вокруг него стояли охающие викинги. Из его глаз ручьём текли слёзы, а руки были по локоть в красной крови. Народ прикрывал рот, кто-то отворачивался и никто не понимал, что происходит. Иккинг медленно и аккуратно подошёл к нему. — Чья кровь на твоих руках, Зигрид? — осторожно спросил вождь глядя на кровавые руки викинга и ожидая худшего. — Они… это сделали они. Они… Они убили её… — только причитал тот в ответ. — Убили… Кого? — продолжал спрашивать Иккинг. — Мою жену. — отчётливо произнёс Зигрид и посмотрел прямо в глаза Иккингу. По его телу пробежала дрожь и он на секунду впал в ступор. — Мою Мари… Шум в зале наростал, Иккинг сглотнул подходящий к горлу ком, присел на колени напротив Зигрида и рукой прижал свою голову к его голове, народ резко протрезвел и кажется уже все понимали, что происходит. Несколько секунд просидев в таком положении Иккинг встряхнул головой, встал и осмотревшись, нашёл в глазеющей толпе Сморкало и тут же обратился к нему. — Сморкало, возьми пару людей и пойдите в дом Зигрида, ты знаешь, что делать. — скомандовал Иккинг и тот лишь вышел из ступора и без лишних слов прихватил с собой пару людей из толпы и вышел прочь из зала во тьму. Иккинг тут же перевёл хладнокровный взгляд на старушку Готти. — Готти, я думаю ему нужно что-то выпить, чтобы не свихнуться. — он положил руку на плечо Зигрида, а Готти понимающе кивнула ему. Несколько викингов тут же вышли из толпы и подойдя к Зигриду, взяли его под руки подняв с пола повели к выходу, вслед за медленно идущей Готти. В голове у Иккинга кипела буря эмоций, пелена злобы и ярости застилала глаза. Он с поникшей головой стоял не двигаясь, а в голове крутились мысли: «Кровь молодой жены на его руках… Её убили из-за меня…». Испугавшись собственных мыслей он начал искать взглядом Астрид и быстро найдя её в толпе, успокоился. Викинги смотрели на него, а его глаза продолжали краснеть от злобы и обиды. Он поднял голову и окинув страшным, не характерным для него, взглядом стоящих вблизи викингов, произнёс: — Братья, берите оружие, топоры и мечи… Садитесь на своих драконов и прочешите весь остров вдоль и поперек. Проверьте каждый куст и каждый трюм, стоящих у пристани кораблей. Найдите их… Они не могли далеко уйти. Не могли. Викинги тут же возбудились, закричали и немедля стали хватать факелы и покидать большой зал. В каждом из них загорелась жажда мести, а руки так и чесались отрубить кому-то голову топором. Народ требовал крови убийц. Большой зал быстро опустел. В зале, который двадцать минут назад гудел веселыми танцами и песнями, воцарилась гробовая тишина. Олух продолжал гудеть, но уже по другому поводу. Викинги будто взбесились и переворачивали всё с ног до головы. Заходили в каждый дом, на каждый чердак, смотрели под каждую кровать. Готти напоила Зигрида своей знаменитой настойкой, от которой тот быстро заснул, а она бережно отмывала его руки от крови и иногда гладила по голове. «Это всё я виноват… Всё из-за меня…» — проносилось в голове у Иккинга, который сидел на ступеньках у входа в большой зал. Рядом с ним сидел Беззубик, который то и дело крутил головой и смотрел на драконов, пролетающих мимо и всегда был на чеку. — Вот, возьми… — Астрид протянула Иккингу кружку с крепким алкоголем и он поднял голову на неё. — Полегчает. — Не уверен. — он взял кружку из её рук и выпив содержимое продолжил таращится на Олух, и смотреть на то, что происходило вокруг. — Её кровь на моих руках. — Перестань. — девушка положила руку на его плечо. — Не представляю, чтобы я делал, если бы с тобой что-то произошло. — он положил свою руку поверх её руки. — Не представляю, что происходило в его голове, когда он её увидел мертвой. — Иккинг, ты уже ничего не изменишь и не вернешь. — Астрид села рядом с ним. — Лучше подумай, почему убили именно Мари, а не, к примеру, меня? — Издеваешься? — Иккинг взбесился и резко встал. — Что… Что ты вообще несешь. — Нет, послушай меня. — она одернула его руку, чтобы он успокоился. — Мари попала к нам на остров при невыясненных обстоятельствах, она чужестранка и мы даже не знаем как она тут оказалась. — К чему ты клонишь? — парень, кажется, стал понимать о чём она говорит и внимательно прислушался к её словам. — К тому, что скорее всего, её убили свои же. — подытожила Астрид. — Возможно она узнала, кого-то из них и хотела сказать нам, поэтому они и убрали её со своего пути. Иккинг понял о чём она говорит, это была возможность узнать откуда они прибыли и кто их подослал. Его нарастающий шум от мыслей в голове прервал Эрет, который подлетел на драконе к ним. — Вождь, мы нашли их. Вроде бы трое, они пытались сбежать на другой половине острова. Иккинг поднял на него злой и нетерпеливый взгляд: — Ведите их сюда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.