ID работы: 8059001

(Позволь Мне) Доказать Это Тебе

Фемслэш
Перевод
PG-13
В процессе
219
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 169 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
219 Нравится 86 Отзывы 42 В сборник Скачать

Если ты хоть иногда обо мне думаешь, знай, что я твоя.

Настройки текста
Кэролайн стояла в аэропорту посреди толпы людей, ожидающих прибытия самолета. К груди она прижимала огромную табличку, гласящую: «Мои чудесные близняшки: Джози и Лиззи», сверху донизу покрытую блестками и наклейками, которые девушка нашла в кухонном шкафчике. Она была уверена, что Кэролайн времён старшей школы сейчас распирало бы от гордости. Вампирша чуть до потолка не подпрыгнула, заметив знакомых девушек, блондинку и брюнетку, спускающихся вниз по эскалатору, переплетя руки. С каждой секундой улыбка на лице Кэролайн становилась все шире. Она еле себя сдерживала, чтобы не помчаться им навстречу. Близняшки еще не заметили девушку, которая воспользовалась этим и сделала еще один глубокий вдох. Ее прекрасные, прекрасные дочери. Они улыбались друг другу, Лиззи посмеялась над чем-то, что сказала Джози, и Кэролайн поняла, что между ними царила какая-то особенная атмосфера: ее девочки буквально сияли, причиной чему была их недавно приобретенная близость. Сказать, что сердце матери в данный момент было переполнено гордостью, было бы преуменьшением. Вскоре они ее заметили, и прежде чем Кэролайн успела это осознать, два тела врезались в нее, одарив девушку удушающим объятием. Еле слышное «Мам!» слетело с языков близняшек, щекоча ее шею, и вампирша обхватила Джози и Лиззи руками с такой силой и нежностью, что те сразу почувствовали себя как дома. Почувствовали себя в безопасности. — Мои девочки, — воркующим голосом произнесла Кэролайн, стараясь сдерживать слезы. Ей хотелось верить, что они стояли таким плотным коконом посреди шумного аэропорта лишь потому, что им не хватало этой близости. Но надоедливый голос в ее голове шептал, что причина тому была в разы мрачнее, чем они были готовы это признать. Как только близняшки нехотя отпустили Кэролайн, она развернула свою смявшуюся табличку, желая похвастаться ей, и расплылась в улыбке, будто говорившей «Пожалуйста, не задевайте мои чувства». — Ну что, девочки, как она вам? Глаза близняшек расширились. Они встретились взглядом, прежде чем еще раз взглянуть на розово-красную блестящую табличку. — Э-э… Вау, мам, — нерешительно начала Лиззи. — Мне нравятся… — Джози указала на табличку правой рукой, пытаясь сказать что-то, кроме «Ну-у». — Наклейки! — закончила за нее блондинка. — И еще… — Оригинальность, мам. Это ведь такое мастерство! — продолжила брюнетка со слегка чрезмерным энтузиазмом. — Как насчет этой надписи? Просто безупречна! Джо, ты это видишь? — И не говори! Обе близняшки впились взглядами в табличку, пытаясь зацепиться еще за какую-нибудь деталь, чтобы похвалить разукрашенный кусок картона, но ничего больше не приходило им в голову, так что сестры одновременно взвели в воздух большие пальцы с идентичными глуповатыми улыбками на лицах. Кэролайн лишь закатила глаза, услышав комплименты своих близняшек, пораженная их полнейшей неспособностью разочаровать мать. Не было ничего, по чему она скучала бы сильнее. — Да ладно, девочки, я все понимаю, — ласково сказала она, перехватывая багаж из рук дочерей. — Ваша мама, как-никак, уже взрослая и может принять критику, — блондинка перекинула две сумки через плечо и схватила ручку чемодана. На лицах Лиззи и Джози появились искренние улыбки, при виде которых Кэролайн была готова расплакаться. — Мы тоже по тебе скучали, мам, — сказали близняшки в один голос, взяв девушку за руки. Пока семья шла к машине Кэролайн, Лиззи и Джози не давали старшей скучать, по очереди что-то рассказывая. Это было новым, необыкновенным явлением, которое вампирша все еще пыталась осознать: она так привыкла к тому, что блондинистая близняшка никогда не умолкала, не давая сестре ни единой возможности вставить слово. Несмотря на это, ей определённо нравились такие перемены. Девушка лишь кивала историям дочерей, время от времени произнося что-то вроде «Ох-х», «Ах-х» или «Да неужели?». Ей нравилось их слушать. Непроизвольно она словила себя на мысли, что девочки специально придерживались более забавных, легких тем. Также, хоть она этому и не удивилась, девушка подметила, что Джози никак не могла перестать оглядываться по сторонам каждые 10 секунд, считая, что этого никто не замечал. Выглядело так, будто она ожидала, что кто-то — кто-то — вдруг появится откуда ни возьмись. Как только они добрались до машины, Джози сразу же забила себе переднее сидение, а Лиззи заняла заднее, особо не сопротивляясь. Кэролайн закинула сумки близняшек в багажник. Она абсолютно не удивилась, услышав болтовню Лиззи об очередном парне, на которого та положила глаз, как только заняла свое место на водительском сидении. Что же касается Джози, брюнетка, напротив, ушла в себя, не произнося ни слова. Ее брови были нахмурены в замешательстве, нос пытался что-то унюхать, рот был слегка приоткрыт. Она выглядела так, будто пыталась разгадать непонятный код, витающий в воздухе. Прежняя уверенность быстро рассеялась. — Джо, что не так? Ты в порядке? — взволнованно спросила Кэролайн. Лиззи перестала болтать, чтобы взглянуть на сестру. — Да, я просто… — она остановилась, делая еще один глубокий вдох. — Кто-нибудь еще чувствует это? — Так, я сегодня принимала душ! — тотчас же сказала Лиззи, все же понюхав свою одежду. — Нет, — Джози звучала потрясенной. — Тут пахнет жасмином, сандаловым деревом и… Вдруг до нее дошло. «И Пенелопой. Стойкими, до безумия дорогими духами Пенелопы», — осознала Кэролайн. Вампирша отчаянно старалась заглушить панику, охватившую ее сознание, и в то же время ей жизненно необходимо было придумать оправдание. Джози чувствовала себя одновременно обезумевшей и утешенной, не зная, как такое вообще возможно. Хотя ни ее сестра, ни мать при всем желании не смогли бы распознать ту бурю эмоций, бушующую у брюнетки в груди: она сохраняла свое обычное озабоченное выражение лица с надутыми губами. — Это гм… Да, это… Мои… Мои новые духи! Я примеряла их на себе последние несколько дней. Просто забыла побрызгаться сегодня. Тебе не нравится, дорогая? — пролепетала Кэролайн, придавая своему голосу невинность. — А-а, — выдохнув, сказала Джози. Она облокотилась на спинку своего сидения, не скрывая замешательства, проглядывающегося на ее лице. Как будто она не знала, что ее так разочаровало: — Понятно. Пахнет неплохо, мам, — девушка попыталась сверкнуть своей улыбкой, но все, на что у нее хватило сил, была огорченная гримаса. Кэролайн почувствовала, будто все ее внутренности сплелись в один большой ком. Ей было так жалко свою дочь, что у нее резко появилось желание притащить Пенелопу сюда, чтобы та заставила Джози улыбнуться опять. — Хм-м… На самом деле приятно пахнет. Что это за духи? — поинтересовалась Лиззи. Вот черт. В такие моменты она бы все отдала, чтобы ее дочери не были такими любопытными. — Э-э, у них какое-то длинное иностранное название, которое я никак не могу запомнить. — Ладно, но можно мы посмотрим на них чуть позже? Нам бы хотелось их попробовать. Так ведь, Джо? — младшая блондинка слегка постучала Джози по плечу, вытаскивая брюнетку из ошеломления. — Да, конечно, — ответила Джози кратко и явно неуверенно. В данный момент Кэролайн не была уверена, хотела ли она сжечь свою машину или придушить Пенелопу за ее привычку наносить на себя такой до безумия дорогой запах во время миссий, где они дрались буквально не на жизнь, а на смерть. Вместо этого она удостоила девочек тихим «Без проблем», выехав на дорогу и создав в голове заметку спросить Пенелопу про ее духи. _________________________________________________________ Пенелопа проснулась во время обеда после того, как ее маленькая сестра в третий раз забежала в ее комнату. Сначала девочка попросила послушать новую песню, которую она разучила на фортепиано, затем попрактиковаться с ней в фехтовании. На третий же раз — помочь ей с одним заклинанием черной магии, которое она обнаружила в кабинете матери. Черноволосая аж подскочила с кровати, как только Парк младшая вскользь прошептала последнее ей на ухо. Прия — ее восьмилетняя сестра с ангельской внешностью: длинными черными волосами, любопытными светло-коричневыми глазами — не смогла сдержать смех и чуть не свалилась с кровати Пенелопы. Старшая девушка быстро пришла в себя после сонного оцепенения и схватила сестру за запястье в считанные секунды, посадив к себе на колени: — А ну-ка, иди сюда, маленькая врунишка! В последующем бою щекоткой, продолжавшимся как минимум минуты три, были виноваты они обе. Вдруг Пенелопа взглянула на часы, висевшие на стене ее комнаты, и осознала, сколько сейчас было времени. Пару минут спустя, как только визжание Прии поутихло, сестры за руку спустились в столовую, где остальные члены семьи уже обедали за излишне длинным столом, сделанным из красного дерева. Их отец был полностью погружен в чтение чего-то с экрана своего телефона, глаза матери были прикованы к газете, а их старший брат Пэкстон неторопливо разделывал лосося. — Говорила же, что смогу вытащить Пенни из ее комнаты! — громко заявила Прия, таща Пенелопу к столу и усаживая ее возле Пэкстона. Девушка победоносно ухмыльнулась отцу, который в свою очередь задорно произнес: «Дай пять», наградив дочку. — Не думал, что ты приедешь домой раньше воскресенья, Пенни, — сказал Пэкстон, сверкнув своей обаятельной улыбкой в сторону все еще сонной младшей сестренки. — Наше с мисс Форбс исследование закончилось раньше, чем мы планировали, — в ответ пожала плечами Пенелопа. Отец девушки повернулся к ней лицом с легким беспокойством в глазах, виднеющимся сквозь очки: — Разве ты уже не догнала школьную программу? Зачем нагружать себя дополнительной работой? Я уверен, что Кэролайн сама сможет позаботиться о своей диссертации. — Кстати, так о чем она? — вмешался Пэкстон. — Скрытые эффекты ритуалов Ковена на индивидуальные особенности характеров близнецов, — не задумываясь, ответила Пенелопа. Ее волновало, как легко ей стала даваться ложь своей собственной семье насчет ее внешкольных занятий, но это, бесспорно, было к лучшему. Рисковать своей жизнью ради спасения другого, ради спасения пары невинных жизней — они бы никогда не смогли этого понять. — Кстати о птичках, — вклинилась в разговор мать ведьмы. Она оторвалась от своей газеты и посмотрела на Пенелопу в первый раз с тех пор, как та вошла в комнату: — Ты еще не пригласила ее на празднество? Такой повседневный вопрос был задан с таким устрашающим изяществом. Пенелопа притворно улыбнулась. «Мы уже две недели не виделись. Я так по тебе скучала. Как ты поживаешь, дорогая? Все хорошо в школе? Уже подружилась с кем-нибудь? Как твое разбитое сердце? Ты можешь со мной об этом поговорить, я ведь твоя мама, в конце концов», — вот что Пенелопа надеялась услышать. Но все, включая ее двоюродного брата, знали, что не следовало надеяться на то, что ее мать проявит хоть какую-то заботу. Это было несбыточной мечтой. — Не думаю, что она бы в этом заинтересовалась, мама. — Но она ведь явилась на прошлый прием, — подметила она. — Пригласи ее. Мне бы очень хотелось обсудить эту ее диссертацию. Пенелопа проскрипела зубами, отчасти взволнованная из-за того, что на самом деле Кэролайн, вероятно, давно не пролистывала книги, не связанные со Слиянием или кулинарными рецептами, не говоря уже об их прочтении. Каким образом она должна была поддержать разговор на научную тему с этой напористой женщиной, сидящей во главе стола? — Тем не менее, она не сможет прийти, — делает вторую попытку Пенелопа. — И почему же? — Ее дочки приехали к ней на весь месяц. Сомневаюсь, что она захочет потратить целый день на какой-то вечеринке, когда могла бы наслаждаться их компанией. — Так пригласи и их, — ответила ее мать, будто Пенелопа звучала до смехотворности глупо. — В самом деле, дорогая, это не проблема. Чем больше, тем лучше, так ведь? — Им нечего будет надеть, — продолжала настаивать на своем черноволосая. Хотя, по сути говоря, это было правдой. Она сомневалась, что Джози и Лиззи захватили с собой пару нарядных платьев на случай, если их ни с того ни с сего пригласят на благотворительный ужин в Бельгии. — В нашем распоряжении есть целая комната лучших дизайнеров, Пенелопа. Просто пришли близняшкам то, что им подойдет. Я не понимаю, почему ты так против этого. — Я вовсе не против этого, — ответила Пенелопа, усилив хватку, с которой она держала вилку в руке, в попытке успокоиться и не сорваться на мать. Девушка терпеть не могла то, как легко ее собственной матери удавалось действовать ей на нервы с учетом того, что та даже не пыталась. Ощущая нарастающее напряжение, отец девушки вмешался в разговор, выступая своеобразным посредником между матерью и дочерью. Хотя скорее казалось, что он занял сторону своей жены и лишь хотел успокоить дочь. — Кажется, что Пенелопа знает Кэролайн лучше нас. Но Пенни, — произнес мужчина, наклонив голову и посмотрев на дочь тем самым умоляющим взглядом. Тем, который унаследовала Прия. Просто замечательно. Она уже знала, что проиграла эту битву. — Попытка не пытка, да? — Да, Пенни. Попытка не пытка, — Пэкстон наградил сестру дьявольским взглядом, выглядя словно двадцатиоднолетний ребенок, как она, впрочем, его себе и представляла. В конце концов, он единственный, кто знал, кем являлись дочери Кэролайн на самом деле. Как же он об этом узнал? Однажды ночью Пэкстон внаглую залез к Пенелопе в телефон и прочитал ее сообщения. Из-за этого случая девушка больше ни разу не оставляла свои личные вещи без защитного заклинания. Радовало только то, что ее брат успел увидеть лишь то сообщение, где Кэролайн упомянула Джози и Лиззи. — Да, Пенни! — с энтузиазмом присоединилась к беседе Прия, безусловно считая, что они опять играли в одну из тех негласных игр. Теперь, раз уж вся семья приковала к ней свои ожидающие взгляды, Пенелопе стало понятно, что она была лишена возможности сделать собственный выбор. — Ладно, хорошо! Давайте просто… Продолжим обедать, — в поражении вздохнула девушка. Ей лишь оставалось надеяться, что Кэролайн и близнецы отклонят предложение. Хотя кого она обманывала? Лиззи Зальцман в жизни бы не упустила возможности нарядиться в одежду от Кутюр для посещения грандиозного балла. Единственным лучом надежды во всей этой ситуации была Джози, которая выглядела бы просто сногсшибательно в платье. Не то что бы ей необходим был дорогой наряд, чтобы так выглядеть, но все же. На самом деле, она могла надеть спортивки и собрать свои каштановые волосы в пару пучков, и брюнетке бы все равно удалось заставить сердце Пенелопы пропустить пару ударов. Одна лишь мысль о том, что она могла еще раз увидеть Джози, приводила девушку во встревоженное предвкушение. Как-никак, уже прошло семь месяцев. Пенелопа не была уверена, что сможет пережить эту неделю. _________________________________________________________ Близнецы прибыли в квартиру Кэролайн — относительно просторное трехкомнатное помещение на верхнем этаже, вымытое до блеска специально к их приезду. Ни книг, ни пергаментов, ни следа того относящегося к Слиянию артефакта — ничего не было видно. Хорошо, что Пенелопа решила перестраховаться и скрыть все эти улики, спрятанные в шкафу, с помощью магии, прежде чем уехать. — Слава богу! — Лиззи сразу же понеслась в ванную, как только они вошли в квартиру, небрежно бросив свою сумку на пол. Джози лишь посмотрела ей вслед, стараясь сдержать смех: — Нет, серьезно, у нее мочевой пузырь пятилетки. — Твою сестру можно понять: это была долгая поездка, — сказала Кэролайн и добавила: — Джо, ты уверена, что все в порядке? Ты стала настораживающе тихой, как только мы сели в машину. Джози лишь удостоила свою маму обнадеживающей улыбкой, не достигающей глаз: — Все хорошо, мам. Просто тяжелый перелет. — Ну раз ты уверена, — понимающе кивнула Кэролайн. — Не против, если мы с Лиззи первым делом заселимся в нашу комнату? После такого путешествия мне просто жизненно необходим долгий горячий душ. — Конечно. Только не торопитесь, хорошо? Джози подняла валяющуюся на полу сумку сестры и окинула помещение взглядом. — Ваша комната вторая справа, — сказала Кэролайн, указывая пальцем на комнату, в которую одна черноволосая ведьма с ее жасминовым запахом никогда не заходила. — Спасибо, мам, — произнесла Джози, направившись к указанному месту. Девушка не смогла удержаться и выглянула из-за кухонной двери, сверкнув вампирше на этот раз искренней улыбкой: — Я не могу дождаться того, чтобы опять проводить с тобой время. — Я тоже, дорогая. «Одному богу известно, насколько сильно мы в этом нуждаемся». Джози вновь исчезла в коридоре, который был вне поле зрения Кэролайн. Вампирша решила воспользоваться случаем и сделать звонок первостепенной важности. Она достала свой телефон, в последний раз пробежалась глазами по квартире, чтобы удостовериться, что Лиззи еще не вернулась, и вышла на улицу, беззвучно закрыв за собой дверь. Она дважды набрала номер Пенелопы, прежде чем та наконец ответила на звонок. — Уже скучаете по мне, мисс Форбс? — Что это за духи, запах которых все еще витает в моей машине после твоего присутствия там 19 часов назад? — сходу спросила Кэролайн. — Что-что? Кэролайн слегка сдавила переносицу, вдохнула, напоминая себе, что, по сути, в этом не было вины подростка: — Я только что забрала Джози и Лиззи из аэропорта. Мы приехали домой пару минут назад. — Ох-х… Постой, так Джози… Она уже здесь? — быстро и бессвязно произнесла Пенелопа. Блондинка услышала, как молодая ведьма непроизвольно задержала дыхание на мгновение, услышав новости. Ей пришлось приложить некоторые усилия, чтобы не усмехнуться над эффектом, который ее дочь имела на дерзкую ведьму. Пока что у них были проблемы поважнее. — Да, и они обе буквально светились счастьем на протяжении тех двух минут, пока мы не сели в машину и Джо не уловила запах твоих духов. — Вот черт. — Именно: вот черт. — Что ты им сказала? — вампирша могла слышать, как голос ведьмы становился все более паническим с каждой секундой. — Сказала, что это мои новые духи, которыми я пользовалась в последние несколько дней. Услышав это, она будто язык проглотила. Страдальческий вздох Пенелопы с другого конца провода звучал так, словно она только что вдохнула в себя весь воздух, который только был в комнате. Зная черноволосую, она, скорее всего, сейчас сидела с опущенной головой, подпирая ее руками. — Мне так жаль, мисс Форбс. Я не думала, что такое может произойти. — Все в порядке, Пенелопа. Просто скажи, как называются твои духи. — Что? — Лиззи хочет их примерить. — Господи, да просто скажи, что они закончились. — Знаю, но если я не скажу ей название… И пожалуйста, не говори, что это Шанель номер 5. Я уже сказала, что у них было какое-то длинное иностранное имя, которое я даже произнести не могла. Она буквально слышала, как Пенелопа закатила глаза. — Скажи этой блондинистой су… — Поосторожнее, Пенелопа, — добродушно предупредила Кэролайн. Черноволосая фыркнула и вновь заговорила, на этот раз с язвительностью в голосе: — Скажи своей дорогой Элизабет, что они называются LesLarmesSacreesdeThebes. — Лес лар… Что ты вообще только что сказала? — Баккара, — добавила Пенелопа невзначай. — Так, могу поклясться, что теперь ты просто говоришь случайные слова. — Ты сказала, что хотела узнать, как называются мои духи. Кэролайн тяжело вздохнула из-за того, как нелепо это все звучало. — Ладно. Ты можешь просто продиктовать название по буквам? Зная Лиззи, она еще и о цене спросит. — Шесть тысяч восемьсот долларов. У Кэролайн отвисла челюсть. Она чуть не выронила телефон из рук. Слава небесам за ее вампирские рефлексы. — Ты, должно быть, шутишь, — прошипела девушка, глядя на дверь, чтобы удостовериться, что ее никто не слышал. — Они приятно пахнут, — сказала Пенелопа, не понимая, в чем, собственно, заключалась проблема. — И Джози они нравятся, — добавила девушка грустным и одновременно вдохновленным (из-за упоминания близняшки) голосом. — Ну, по крайней мере, раньше нравились. Кэролайн не стала отвечать сразу, давая молодой ведьме пару секунд, чтобы погрузиться в свои мечты. Она подумала, что эта их беспрестанная тоска друг по другу однажды убьет ее. — Наверное, я все-таки скажу, что они закончились, — сказала Кэролайн, нарушив тишину. — Да, так будет лучше всего, — согласилась ведьма. До Кэролайн донеслись шаги, беспокойно петляющие внутри. Лиззи, должно быть, хотела узнать, куда она подевалась. — Мне нужно идти. Скоро поговорим, Пенелопа. — Хорошо, мисс Форбс. Кэролайн направилась к двери своей квартиры, ожидая, что Пенелопа первая повесит трубку. — Ох… Нет, постойте! Кэролайн резко остановилась, убрав свою руку с дверной ручки. Какое-то время она не слышала ничего, кроме тихого дыхания Пенелопы, словно девушка продумывала то, что она собиралась сказать. Вампирша терпеливо ждала. — Дорогая, все хорошо? — Вы с близняшками собираетесь куда-нибудь идти завтра вечером? Пожалуйста, скажи, что у вас уже есть планы, — умоляюще произнесла Пенелопа. На это ушло пару секунд, но Кэролайн вспомнила о том приеме, который устраивала семья девушки. Вспомнила, как отчаянно ее дочь и эта девочка — к которой она уже давно испытывала материнскую нежность — бессмысленно сторонились друг друга на протяжении последних семи месяцев, думая, что каждая из них не любила другую достаточно. Она бы никогда не перестала осуждать себя, если бы упустила возможность это исправить. — Вообще-то, мы свободны, — сказала Кэролайн с проницательной улыбкой на лице. Она не получила никакого подтверждения от Пенелопы, которая лишь вздохнула в поражении. Но блондинка уже чувствовала себя Купидоном с клыками и на убийственно высоких каблуках.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.