ID работы: 8059924

Кровавая королева

Джен
R
Завершён
9
автор
Размер:
12 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3. Пробуждение.

Настройки текста
Охотники гнали на «Экто — 1» по направлению к пожарной башне. Напряжение нарастало с каждой секундой. Опрос персонала кафетерия и посетителей ничего не дал: все в один голос заявляли, что ничего подозрительного не видели и не слышали. Это было похоже на кошмар наяву: безразличные, словно надевшие маски равнодушия к чужой беде люди проходили мимо, упорно игнорируя вопросы охотников. При этом ПК — счётчик тревожно пищал, фиксируя недавнее присутствие здесь паранормального существа.  — Игон, тебе удалось выяснить, где может находиться логово Дракулы? — спросил Роланд, надеясь услышать положительный ответ.  — Я могу лишь озвучить свои догадки. Проанализировав показания счётчика, можно с уверенностью сказать одно: это не настоящие вампиры, а лишь их жертвы, — раздался из динамика голос профессора.  — Жертвы? — переспросил Гарретт, — То есть граф, пробудившись, первым делом решил утолить свой голод?  — Я не уверен, что это сам граф Дракула. Вероятнее, это лишь его духовная оболочка. Но в таком случае ему нужно физическое тело, чтобы существовать и восполнять потери энергии, — поправил его Спенглер. Команда напрягла мозги, анализируя информацию. Первым высказался Эдуардо, не произнёсший до этого ни слова за всё время поездки.  — Я думаю, нам стоит проверить старое кладбище, — задумчиво произнёс Ривера, глядя из окна на проносящиеся мимо машины и небоскрёбы.  — Почему именно на кладбище? — поинтересовался колясочник, не сразу поняв, что имел в виду панк.  — А где, по-твоему, ещё может находиться лежанка древнего вампира?! В супермаркете?! — саркастически осведомился Эдуардо. — Эдуардо прав, — неожиданно согласился Игон. — Лучшего места для логова не придумаешь. Поезжайте туда, но будьте осторожны. Я скоро к вам присоединюсь. — Хорошо, мы едем туда, — сказал Роланд. Машина резко вильнула вправо, заставив пассажиров вдавиться в сиденья, а после, сменив направление и оглашая округу рёвом сигнализации, двинулась в сторону кладбища. *** Кайли открыла глаза и увидела висящие над ней сталактиты. Попытавшись пошевелиться, девушка с ужасом обнаружила, что её руки и ноги прикованы стальными цепями к углам прямоугольного монолита. В горле комом встал душераздирающий крик, рвущийся наружу, но охотница справилась с первой волной накатившего страха. Ещё раз натянув цепи, Гриффин убедилась, что ей не удастся освободиться. В нос резко ударил тошнотворный запах мертвечины и крови, заставив девушку закашляться. Осмотревшись вокруг себя, насколько позволяло её положение, Кайли поняла, что находится глубоко под землёй, в катакомбах, освещённых металлическими подсвечниками с длинными ножками. В нескольких метрах от неё находился импровизированный каменный стол, на котором стоял сосуд с прахом Камиллы, украденный из музея. От нечего делать Гриффин начала рассматривать древние руны, нанесённые на керамику. — О, ты очнулась. Милая вещица, не правда ли? — осведомился чей-то очень знакомый голос. Девушка напрягла память, пытаясь вспомнить, где она могла его слышать, но тщетно: в голове было пусто, словно по ней прошёлся тайфун. — Кто здесь? — крикнула девушка, всматриваясь в темноту и обомлела, не веря своим глазам: навстречу ей из темноты вышел Рауль. — Хоть и очень древняя. Ты знала, что ей три сотни лет? — продолжил парень. — Рауль…? Ты?! Ты стоял за этой кражей и убийством охранника музея?! — Гриффин была шокирована этим открытием, не ожидая такого поворота событий, который шёл явно не в её пользу. — Ты умна, Кайли, но всё же недостаточно, чтобы раскрыть меня, — с долей яда и снисходительного превосходства ответил парень, рассматривая девушку с таким видом, словно она была изысканным деликатесом. — Но ты же выходил наружу при свете дня! Как такое возможно? — удивлению Гриффин не было предела. Рауль рассмеялся: — Видишь ли, я не чистокровный вампир, а лишь полукровка. Поэтому мне удаётся находиться на поверхности при солнечном свете, хоть я и испытываю дискомфорт. За прошедшие века вампиры так хорошо научились маскироваться, что порой люди не замечали подвоха. Годами мы прятались и искали тело нашего прародителя, но теперь всё изменится! Мы будем править, а вы будете нашими рабами! Но не ты, Кайли. Ты достойна большего. Как только граф Дракула займёт моё тело, ты станешь его королевой! Мы вместе будем править, властвовать над всеми и пировать на костях наших врагов! Как тебе такое, милая? — монстр подошёл к пленнице, обнажая острые клыки, заставив её вжаться в камень. — Паршиво… Сердце девушки учащённо забилось. Охотница чувствовала себя красивой птичкой, пойманной в клетку. Парень нагнулся, и Кайли, почувствовав его горячее дыхание у своей шеи, испуганно замерла, боясь пошевелиться. Кровь прилила к голове, отстукивая в висках набатом последние минуты её жизни. «Он пользуется моей беспомощностью, вот же мерзавец…». Неожиданно вампир закончил играться с Гриффин и вновь подошёл к столу. — Я ещё успею насладиться твоим присутствием, дорогуша, — ядовито усмехнулся Рауль. — Размечтался! Я уверена, что мои друзья придут за мной, ясно?! — с ненавистью выпалила Кайли. Но вампир проигнорировал её, оставив гневную реплику девушки без ответа. — Дети Ночи! Принесите мне тело нашего прародителя! Пора начинать ритуал! «Только ребятам нужно поспешить, иначе я стану марионеткой в руках Дракулы», — промелькнула неприятная до тошноты мысль в мозгу охотницы. Из темноты туннелей с хрипом и стонами вышли несколько десятков ужасных монстров в просторных чёрных балахонах. Всего Кайли насчитала тридцать существ. Четыре вампира шли впереди всех, таща длинный каменный саркофаг, покрытый вековой плесенью. Поставив его рядом со столом и открыв, нежить замерла, встав на колени, ожидая дальнейших приказаний. Парень развёл руки в стороны: — Повелитель, я нашёл вам подходящую невесту… — с благоговением и некоторым страхом объявил Рауль. В эту же секунду воздух наполнился жутким пробирающим до костей холодом, и из саркофага с воем вырвался синий светящийся вихрь. Очертив спираль, он метнулся к парню и влетел в широко раскрытые глаза и рот полукровки. Спустя какое-то время Кайли начала наблюдать за метаморфозами, происходившими с Раулем: черты его лица стали заострёнными, сама форма приняла вид, свойственный аристократам семнадцатого или восемнадцатого века. Изменилась и одежда парня. На нём вместо джинсов и толстовки появились бархатный тёмно-красный длиннополый плащ с воротником и рубиновыми пуговицами и такого же цвета брюки с чёрными остроносыми туфлями с золотыми пряжками. Волосы стали длиннее, они были собраны в хвост, обвязанный атласной лентой. Когда-то бывшие изумрудными глаза парня полыхнули синим пламенем, а бледные тонкие губы скривились в торжествующей усмешке: — Наконец-то… — произнёс Дракула. — После стольких лет заточения в этой темнице я наконец-то освободился… Гриффин словно заворожённая смотрела на это жуткое зрелище и чувствовала, как отвратительный липкий страх постепенно сковывает её, не давая пошевелиться. Вампиры поприветствовали своего повелителя громогласным рёвом, от которого у бедной девушки зазвенело в ушах. И тут граф заметил Кайли, всё ещё прикованную к плите и с ужасом смотревшую на того, кто когда-то был Раулем. — Значит ты теперь моя избранница, — вампир расплылся в мерзкой улыбке. — Нет! Никакая я не избранница! — выпалила Кайли и задёргалась в цепях, пытаясь вырваться. — Это уже не тебе решать, Кайли Гриффин. Дракула повернулся к своим слугам: — Дети Ночи! Пора начинать ритуал! *** Когда «Экто — 1» подъехала к ржавым воротам кладбища, Игон был уже там. Парни вышли из машины и направились к профессору. Эдуардо, помимо своего снаряжения, взял с собой ещё и оружие Кайли, а Роланд её ловушку. — Да уж, жутковатое место… — протянул Гарретт, осматривая покосившиеся кресты, могилы и каменные склепы. Кое-где над надгробиями кружили чёрные вороны, сотрясая противным карканьем воздух. Одновременно с этим он заметил, как изменилось выражение лица панка, который панически боялся смерти. Ривера дрожал как осиновый лист, то ли от холода, то ли от накатившего на него ужаса вперемешку с отвращением. Спенглер достал из багажника рядом стоящей машины, на которой он приехал, несколько конусообразных ламп и раздал охотникам. — Что это такое? — поинтересовался Роланд, с любопытством рассматривая необычный прибор. — Это генератор солнечного света. При включении он создаёт лучи, структура которых схожа с солнечным светом. Это поможет нам при борьбе с вампирами, — пояснил Игон. — Полезная вещица, — ухмыльнулся Эдуардо, представив, как вампиры, объятые пламенем, будут корчиться в смертельной агонии. — Но помните: нам противостоят ненастоящие вампиры, за исключением Дракулы, поэтому им ни в коем случае нельзя навредить, — профессор словно прочёл мысли панка, который тут же сник. — Ну так мы идём или нет? — нетерпеливо поинтересовался Миллер. — Пора вырвать Кайли из рук этих тварей, пока она не стала одной из них! — согласился с ним Эдуардо. Вместе с колясочником парень пошёл по вымощенной булыжником тропинке, заросшей травой, сверяясь с сигналом счётчика и стараясь не смотреть на многочисленные могилы. Игон и Роланд поспешили за ними.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.