***
- Ты уже закончил укладывать вещи? - удивленно спросила Кэролайн. - Да. Я планирую уехать рано утром. Мы вернем машину Хосе, а потом воспользуемся его машиной, чтобы добраться до Мадрида. Там портключ доставит нас в лондонский Дырявый котел, а оттуда мы снова воспользуемся каминной сетью, чтобы попасть в кабинет директора в Хогвартсе, - объяснил Северус. - Похоже на утомительное путешествие. Ты не думаешь, что Гарри заболеет от всех этих перевозок? - Обеспокоенно спросила Каро. - Да, это будет трудно, но нам нужно спешить. Кроме того, Хогвартс - единственное место, где мы сейчас будем в безопасности, и я хочу добраться туда как можно быстрее. У меня под рукой есть зелья, если Гарри заболеет. - Мы еще увидимся? Мне нравилось проводить время вместе. Было бы жаль, если бы все закончилось, - сказала Каро и медленно обняла ошеломленного Мастера зелий. -Я... не могу сказать, что произойдет, когда мы вернемся в Англию. Я бы предположил, что следующие несколько дней будут очень беспокойными, а затем школа начнется снова, - сказал Северус, обходя заданный вопрос. - О, ты такой милый, когда краснеешь, - лукаво улыбнулась Кэролайн. Потрясенный, Северус попытался освободиться, но Каро не отпускала его. Она взяла выбившуюся прядь черных волос Северуса и пропустила ее сквозь пальцы, а затем положила руки ему на шею. - К… Каро! - смущенно заикнулся Северус. - Я... не думаю, что это хорошая идея. - Ну же, я уверена! - упрямо сказала она и приподнялась на цыпочки, ее губы были всего в дюйме от губ Северуса. Северус поспешно попытался придумать, как отговорить Кэролайн от этого, не задев ее чувств. - Ты права. Это было неплохо, но... Прежде чем Северус успел закончить фразу, Кэролайн прервала его, преодолев последнее расстояние, и поцеловала ошеломленного мужчину. Северус уже давно никого не целовал. Если быть точным, Лили была единственной женщиной, которую Северус когда-либо целовал. После Лили Северус не нашел никого, кто бы заинтересовал его достаточно надолго, чтобы начать отношения. Кэролайн была первой после Лили, но Северус не знал, насколько это серьезно для Кэролайн. Очевидно, он действительно нравился этой женщине. Поцелуй был сногсшибательным и невероятно приятным. Ее губы были такими теплыми и мягкими. Жар пробежал по всему его телу. - Каро, - выдохнул Северус, глядя в ее карие глаза. Она улыбнулась ему, а затем снова закрыла глаза, увидев приближающиеся губы Северуса. - Мы вернулись! - крикнул Гарри из холла, когда они с Селин вошли в квартиру. Северус внезапно отстранился, как будто обжегся. Потрясенный, он посмотрел на Кэролайн, затем отступил назад и поправил одежду. Каро, напротив, облизала губы, запоминая каждую секунду их поцелуя. - Вау, - ошеломленно прошептала она. Войдя в гостиную вместе с Лин, Гарри нахмурился. Что-то было не так. Северус выглядел нехарактерно нервным, а улыбка Каро казалась наигранной. - Все в порядке? - удивленно спросил Гарри. - Да, конечно, - ответил Северус. Через несколько секунд он пришел в себя и продолжил: - Я упаковал все самое важное. Гарри посмотрел на сумки и тихо спросил: - Могу я оставить себе новую одежду? - Конечно! Ты не можешь надеть те лохмотья, что были раньше. Смутившись, Гарри опустил голову, но потом почувствовал, как пальцы Северуса под подбородком снова направляют его голову вверх. - Ты не виноват, что твои родственники не смогли должным образом тебя воспитать или обеспечить подходящей одеждой. Я хотел подарить тебе новую одежду, поэтому, конечно, хочу, чтобы ты сохранил ее. Гарри улыбнулся Северусу. - Спасибо, - прошептал он. Затем его улыбка стала шире, когда Северус заключил его в объятия. Обхватив тонкими руками своего опекуна, он счастливо вздохнул. Несколько секунд они стояли неподвижно, но потом Гарри посмотрел на Северуса и спросил: - Лин хотела бы знать, могут ли они навестить нас в Англии? - Я не уверен, что у нас будет время до начала нового семестра, - ответил Северус с болезненным выражением лица. Гарри зарылся лицом в рубашку Северуса и крепко обнял своего опекуна. Его страх потерять единственного человека, которого он называл отцом, всплыл на поверхность. Северус тоже крепко держал мальчика. Никто не заметил решимости на лице Кэролайн.***
- Гарри! - Северус потряс Гарри за плечо. - Что? - спросил Гарри, все еще полусонный. - Проснись! - Сколько времени? - мальчик невнятно произнес. - Сейчас шесть утра. Я же говорил, что нам надо рано вставать. Если все пройдет без проблем, мы будем в Хогвартсе в течение двух часов, - объяснил Северус. - Но я хочу спать, - заныл Гарри. - Я понимаю. Можешь поспать в машине! Гарри заворчал, но в конце концов сел на кровати. Он сонно протер глаза. С помощью Северуса он оделся, и вскоре они уже сидели в машине, направляясь в Финестрат. Хосе предложил им позавтракать, но Северус отказался, прекрасно зная, что в случае Гарри любая еда долго не продержится. Итак, Северус и Гарри поблагодарили Хосе за помощь и попрощались. Стоя перед камином Хосе, Северус искоса взглянул на Гарри и спросил: - Готов? Гарри глубоко вздохнул и кивнул, нервно покусывая губу. Вместе они шагнули в зеленое пламя и обнялись, не рискуя разлучиться во время полета. Они благополучно приземлились в Эстасьон-де-Чамартин, одном из двух центральных вокзалов Мадрида. Гарри почувствовал легкое головокружение, но быстро пришел в себя. Теперь он был рад, что утром они ничего не ели. Они покинули станцию, чтобы найти друга Хосе, у которого был их портключ. К счастью, Фернандо Андрэс жил недалеко от вокзала, так что поиски его квартиры не заняли много времени. У двери с номером одиннадцать Северус остановился и постучал особым образом, чтобы друг Хосе понял, кто именно стучит. Через некоторое время дверь приоткрылась, и кто-то спросил: - Мистер Рикман? - Да. Мы с сыном пришли за портключом, - сказал Северус и положил руку на плечо Гарри. Эти слова удивили Гарри. Они звучали по-иностранному, но ему это нравилось. - Да. Входите! - В дверях показалось лицо Фернандо, и наконец дверь полностью открылась. Северус и Гарри вошли. Гарри нервно огляделся. Это была очень маленькая квартира, состоящая всего из двух комнат: ванной и гостиной с небольшой кухней и диваном. Фернандо подвел их к переполненному столу и попросил подождать, пока он, что-то бормоча себе под нос, порылся в куче предметов на столе. - Где она? Обеспокоенный, Гарри посмотрел на Северуса, чувствуя тошноту. Вся комната была наполнена дурным предчувствием. Сначала Гарри не понимал, почему Северус считает, что это так важно, что они спешат в Хогвартс, но теперь Гарри понял, что чувствует себя очень плохо на людях. Каждую секунду он боялся, что Авроры явятся, чтобы арестовать Северуса. Северус сжал плечо Гарри, пытаясь успокоить мальчика. Он нервничал ничуть не меньше Гарри, но лучше скрывал свои чувства. - Ха. Нашел! Пятьдесят галлеонов, - сказал Фернандо, вытаскивая из кучи кофейную кружку. На кружке была напечатана фотография Лондона. Северус уже знал цену и располагал нужной суммой денег. Он протянул конверт и подождал, пока Фернандо проверит сумму. Фернандо усмехнулся и протянул кружку Северусу. - Код активации - Лондонский мост. Удачи! - Спасибо, - сказал Северус и повернулся к Гарри. Как только Гарри коснулся кружки, Северус произнес кодовое слово, и они исчезли в вихре огней. Они приземлились в Дырявом котле. Гарри хотел упасть, но Северус схватил его и поддержал, пока Гарри не встал на ноги. - Ой! - Гарри ахнул и закрыл рот руками, не зная, стошнит его или нет. Учитывая, что желудок был пуст, тошнота через некоторое время прошла, но Гарри все еще чувствовал себя плохо. - Вот, выпей это! - сказал Северус и вложил пузырек в руку Гарри. Вскоре после того, как Гарри выпил зелье, на его лицо вернулся румянец. - Спасибо, - сказал Гарри и вернул пустой пузырек. - Почему тебя не тошнит? - спросил он почти с упреком. Северус улыбнулся и взъерошил волосы Гарри. - Со временем к этому привыкаешь. Гарри содрогнулся при мысли о том, чтобы сделать это снова. - Брось, Гарри. Пойдем в Хогвартс, - сказал Северус и положил руку на плечо Гарри, ведя мальчика из комнаты с портключами к камину. Прежде чем кто-либо успел обратить на них внимание, они уже уносились прочь. Гарри снова чуть не потерял равновесие, но Северус успел его удержать, прежде чем тот упал. Гордый собой, он начал улыбаться, но потом застыл в шоке. Напротив профессора Дамблдора сидела очень официальная женщина. Запаниковав, он повернулся к Северусу, но тот спокойно положил обе руки на плечи Гарри и повел мальчика вперед. - Доброе утро, Гарри и Северус, - приветствовал их Дамблдор со счастливой улыбкой, - так приятно видеть вас обоих здоровыми и невредимыми. - Мистер Поттер, профессор Снейп, - женщина встала и пожала им руки. - Вы двое наделали много шума. Я Амелия Боунс, глава департамента магического правопорядка и в настоящее время назначенный Министерством ваш опекун, - с этими словами она посмотрела прямо на Гарри. Глаза Гарри расширились от шока, и он попытался отступить, но не смог, так как Северус все еще стоял прямо за ним. - Нет, - прошептал он в панике. - Не смотри так испуганно. Если вы согласны сотрудничать, я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам. Министр Фадж хочет попытаться разрушить профессору Снейпу репутацию и получить опеку над вами, мистер Поттер. Поэтому мы не можем обойти официальное слушание. Министр Фадж хочет использовать это слушание, чтобы арестовать профессора Снейпа. Чтобы выстоять перед бурей обвинений, которые придут, вам понадобится больше, чем просто маггловские бумаги крестного отца, - объяснила мадам Боунс. - Слушание назначено на четверг, так что у вас есть четыре дня. В эти дни вы должны получить маггловские документы об усыновлении, а также волшебные документы крестного. Боюсь, вам придется подождать с документами об усыновлении волшебника, но мы посмотрим, как пройдет слушание. Северус кивнул и посмотрел на Гарри, который улыбнулся ему. - Но, - снова начала мадам Боунс, - прежде чем я смогу отпустить вас с чистой совестью, мне нужно поговорить с вами обоими, отдельно. При слове "отдельно" в глазах Гарри снова появилась паника. - Это так необходимо? - спросил он очень тихо. - Да, конечно, мой дорогой. Вы должны понимать, что в настоящее время я работаю против желания министра. Поэтому я должна придерживаться закона. Вам не поможет, если я упущу что-то из-за своей небрежности. Я уверена, что профессор Снейп честный человек. Вот почему я пришла без Авроров, но мне, по крайней мере, нужно задокументировать протокол заседания. Иначе профессор Снейп сядет в тюрьму, я потеряю работу, а министр получит то, что хочет, и это вы, мистер Поттер. Гарри сглотнул и кивнул. - Х... хорошо.***
Мгновение спустя Гарри сидел в маленькой боковой комнате кабинета профессора Дамблдора. Он нервно прикусил нижнюю губу, жалея, что он сейчас не в Бенидорме. Каким бы ужасным ни было их возвращение из Испании в Хогвартс, он сделает это снова, если это заберет его отсюда. - Вы в порядке, мистер Поттер? - обеспокоенно спросила мадам Боунс. Гарри быстро кивнул. - Хотите чаю? Гарри снова кивнул, но потом обрел голос и сказал: - Да, пожалуйста. Из ниоткуда появились чайник и две чашки, напугав Гарри. За последние недели в Испании они почти не пользовались магией. - Итак... - мадам Боунс вытащила из-за спины блокнот и перо и выжидающе посмотрела на Гарри. В следующие минуты Гарри рассказал ей все о Дурслях, об их "любящей" заботе и о том, почему им нужно было бежать. Он не сказал, что они были в Испании, и мадам Боунс тоже не интересовалась. - Тебе нравится жить с профессором Снейпом? - спросила она. - Да, - ответил Гарри, сверкая глазами. - Он великолепен. Иногда он чересчур заботлив, но это приятно. Он совершенно не похож на моих родственников, и мне это нравится. - Я уверена, что есть много людей, которые были бы лучше ваших родственников. Профессор Снейп - не единственный вариант, - заметила мадам Боунс. - Но я хочу жить с ним! - немедленно возразил Гарри. - Хорошо, что вы нашли человека, которому можете доверять, но знаете ли вы что-нибудь о прошлом профессора Снейпа? Знаете, почему вокруг него столько шума? - Он не Пожиратель Смерти! Больше нет. Он всегда защищал меня. С тех пор как я поступил в Хогвартс, он спас мне жизнь и заботился обо мне. И еще до того, как мои родители умерли, он сделал все, чтобы остановить Волдеморта, убившего моих родителей! - раздраженно крикнул Гарри. - Нет нужды кричать. Мне просто нужно быть уверенной, что вы действительно его знаете, потому что на слушаниях это будет главной темой. Мне также нужно спросить вас: вы думаете, профессор Снейп заботится о вас только потому, что считает это своим долгом? Гарри нахмурился. Как он мог быть уверен, почему Северус делал то, что делал? Как он мог знать, почему Северус так сильно заботился о нем? У него никогда не возникало ощущения, что Северус действовал из чувства долга. - Я так не думаю. Я считаю, что он действительно любит меня, - наконец сказал он. - Спасибо, мистер Поттер. Можете идти, пожалуйста, пригласите ко мне профессора Снейпа.***
- Гарри? - обеспокоенно спросил Северус, когда Гарри вылетел из комнаты. Мальчик подбежал к Северусу и обнял человека, которого он мысленно называл "папой". - Все в порядке? - спросил Северус, обнимая мальчика в ответ. Гарри кивнул, но еще несколько секунд держал Северуса, прежде чем отпустить его с застенчивой улыбкой на лице. - Северус сказал мне, что вы ушли без завтрака, поэтому я взял на себя смелость заказать для вас бутерброды. Присаживайся и поешь, пока Северус дает интервью, - сказал Альбус и указал на стул рядом со своим столом, где его ждала тарелка с бутербродами. У Гарри заурчало в животе. Пока Гарри садился, Северус подошел к двери в боковую комнату. Гарри смотрел, как Северус исчез за дверью. - Она на нашей стороне, Гарри. Не беспокойся, - сказал Альбус, пытаясь успокоить Гарри. - Но что, если министр получит опеку надо мной? - спросил Гарри. Альбус внимательно посмотрел на мальчика, прежде чем ответить: - Не думаю, что до этого дойдет. Мадам Боунс опекает вас прямо сейчас, и она пользуется большим уважением в министерстве, даже больше, чем сам министр. До тех пор, пока она не нарушит закон, у министра не будет шансов. Гарри кивнул и снова посмотрел на закрытую дверь боковой комнаты. Прошло еще несколько минут, и Гарри снова занервничал: - Почему она так долго держит папу? Альбус удивленно поднял бровь. Он знал, что Северус и Гарри были ближе, но он не знал, насколько близко. - О, я уверен, что твой папа скоро вернется, - сказал Альбус, забавляясь. Гарри покраснел от своей оговорки, но прежде чем он смог что-либо объяснить, Альбус сказал с улыбкой: - Я рад, что у вас такие хорошие отношения, и совершенно понятно, что вы начинаете видеть в Северусе отца. Все еще краснея, Гарри оглянулся на дверь и стал ждать.***
- Профессор Снейп, мистер Поттер уже сообщил мне об инциденте, произошедшем в июле, и я понимаю, почему вы забрали Гарри у Дурслей. Чего я не понимаю, так это почему вы не дождались Авроров? Ваше головокружительное бегство с места преступления бросает сомнительный свет на ситуацию. Вы сбежали, никому ничего не сказав, - начала мадам Боунс со своих вопросов. - Альбус попросил меня доставить Гарри в безопасное место, если ситуация с Дурслями обострится. Он хотел, чтобы проблемы с Дурслями остались в тайне. - С вашим внезапным побегом, вы сделали как раз наоборот. Несколько недель об этом писали во всех газетах. Вам действительно следовало дождаться Авроров, чтобы объяснить, что произошло. Северус вздохнул: - Да, я знаю. Оглядываясь назад, можно сказать, что это было не самое мудрое решение. Я ничего не продумал. Я только сделал то, о чем просил меня Альбус, - немедленно увезти Гарри в безопасное место. Мадам Боунс нахмурилась. - Почему вы двое не спрятались в начале каникул? Тогда никто не стал бы спрашивать, где находится мистер Поттер. Да, почему, Альбус? Мысленно спросил Северус. Не то чтобы Северус не пытался это сделать. Подавив новый вздох, Северус откашлялся. - Альбус поговорил с Дурслями и решил, что они будут лучше обращаться с Гарри. Его план состоял в том, чтобы подготовить место, где Гарри мог бы провести остаток каникул со мной. Альбус сказал, что ему понадобится две недели, чтобы чары вокруг безопасного места поставили и проверили, но они спали без всякой причины. Ситуация обострилась, и я отвез Гарри в другое безопасное место, о котором даже Альбус не знал. Альбусу не нравилась идея не вступать со мной в контакт, но он согласился, что безопасность Гарри была главным приоритетом. Мадам Боунс задумчиво кивнула и снова нахмурилась. - Почему для мистера Поттера было так важно вернуться к Дурслям, когда вы уже знали, что магглы не способны вырастить мальчика? Северус нахмурился. Вы должны спросить Альбуса об этом, а не меня. - Когда мать Гарри была убита, она выпустила древнюю форму магии, которая создавала своего рода кровную защиту для Гарри, пока он оставался с родственником по крови. Под этой защитой Гарри был неуязвим для Пожирателей Смерти или самого Темного Лорда. Предполагалось, что это будет очень мощная защита, но в течение учебного года она ослабнет из-за расстояния между Гарри и его тетей. Защита должна была возобновиться, как только Гарри вернется к Дурслям. С любопытством мадам Боунс спросила: - Эта защита все еще работает? Северус покачал головой. - Нет. Этим летом защита крови спала навсегда, когда дядя Гарри начал издеваться над ним. Я полагаю, что в прошлом это уже ослабевало из-за пренебрежения, но этим летом Гарри понял, что он больше не может называть дом Дурслей своим домом. - Значит, все было напрасно, - заметила мадам Боунс. Северус фыркнул на это замечание. Чертовски верно! Просмотрев свои записи, мадам Боунс спросила: - Вы знаете, почему мистер Поттер почувствовал необходимость использовать парящие чары? Северус был застигнут врасплох внезапной сменой темы, но он сказал: - Гарри сказал мне, что это был не он, а домашний эльф. - Ах да, мистер Поттер рассказывал мне кое-что о домашнем эльфе. Интересно, почему домашний эльф оказался в доме магглов? - Понятия не имею. Я не видел этого эльфа, но Гарри сказал мне, что эльфа зовут Добби, и я знаю одного эльфа с таким именем. Я также знаю, что Гарри не мог знать этого имени, если он действительно не встречался с ним. Поэтому я ему верю. Недоверчиво покачав головой, она спросила: - Чего хотел этот домашний эльф? - Я не уверен. Он перехватил почту Гарри и скрывал письма от его друзей. Гарри был очень подавлен из-за этого. Он думал, что его забыли друзья. Когда эльф разговаривал с Гарри, он попросил его не возвращаться в Хогвартс на следующий учебный год. Если я не ошибаюсь, я думаю, что домашний эльф надеялся, что он сможет заставить Гарри дать обещание с парящими чарами. К сожалению, никто не знает, почему эльф хотел, чтобы Гарри держался подальше от Хогвартса. Мадам Боунс снова нахмурилась: - Загадочно. Этот визит с эльфом имел отношение к остальному инциденту? - Да. Парящие чары положили начало обострению ситуации. Дядя Гарри прочитал письмо из Министерства, в котором Гарри предупреждали не заниматься магией вне школы, и поэтому он думал, что сможет помешать Гарри вернуться. Он собирался избить Гарри, когда я появился на пороге. - Значит, это вы наложили Petrificus Totalus. - Верно, - сказал Северус и вдруг вспомнил, в каком положении он оставил дядю Гарри. Он произнес заклинание Petrificus Totalus, высоко подняв руку мистера Дурсля, и пояс запутался в его руке. Вероятно, именно поэтому Дамблдор не мог скрыть, что дядя Гарри издевается над мальчиком. С другой стороны, миссис Дурсль, должно быть, стояла в защитной позе перед Дадли с потрясенным выражением лица. Так что кто-то может подумать, что Петуния была шокирована действиями Вернона. Это объясняет, почему женщина снова свободна. - Хорошо, думаю, я наконец-то получила полную картину ситуации. Одно меня смущает. Раньше вы говорили так, будто не имеете права голоса в решениях, которые были приняты в отношении Гарри относительно его летних планов. Вы знаете, что как крестный отец Гарри ваше слово имеет больший вес, чем слово Альбуса Дамблдора? Северус подавил вздох. Да, это имело бы больший вес, если бы у него в то время были бумаги крестного, но он не мог сказать мадам Боунс, что на них была фальшивая дата. - Да, конечно, я в курсе. Я думал, что, поскольку Альбус опытнее меня, он поступит правильно. Я доверял ему и ошибку я повторять не буду. Мадам Боунс на мгновение задумалась, а затем спросила: - На ваши решения влияет то, что Дамблдор является вашим непосредственным руководителем? - Должен признать, что так оно и было, но, как я уже говорил, я не повторю этой ошибки. Гарри очень важен для меня. Я глубоко сожалею, что позволил Альбусу контролировать ситуацию. Как только я понял, какое влияние воспитание Дурслей все еще оказывало на Гарри, я разработал альтернативный план и, когда ситуация обострилась, привел его в действие. Альбус был проинформирован об этом, но не о нашем местонахождении. - Хм... - промурлыкала мадам Боунс, - что бы вы сделали, если бы потеряли опеку над Гарри? Северус выглядел обиженным. - Я не знаю. Гарри всегда будет моим сыном в моем сердце. Я все равно буду присматривать за ним. Что будет с Гарри, если я потеряю опеку? - Сколько бы у меня ни было работы в Министерстве, я, вероятно, отдам его своей сестре. У Гарри там даже есть сводная сестра. Моя племянница очень милая девочка. Северус кивнул. Конечно, это решение было бы гораздо более приемлемым, чем если бы министр положил свои лапы на Гарри, но Гарри все равно не захотел бы этого. - Это все равно разобьет ему сердце, - прошептал Северус. - Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам, но даже я не могу сказать, чем все это закончится. - Спасибо, что выслушали нашу историю. Я ценю вашу помощь, - Северус встал и пожал руку мадам Боунс. - Спасибо за откровенность, - ответила женщина.***
- Папа! - закричал Гарри и вскочил со стула. Подбежав к Северусу, он снова обнял его. Северус ответил на объятие мягкой улыбкой, понимая, что это разобьет не только сердце Гарри, но и его тоже, если ему больше не позволят заботиться об этом ребенке. Без их ведома на лице мадам Боунс появилось решительное выражение. Будь она проклята, если не сможет помочь этим двум людям.