ID работы: 8073874

Красноволосая джинчуурики

Гет
NC-17
Завершён
1446
автор
Asak0eget бета
Размер:
403 страницы, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1446 Нравится 502 Отзывы 623 В сборник Скачать

Часть 8. Чуунин Шиккен (2).

Настройки текста
— Ну и местечко, — сглотнула Сакура, прижимаясь к Саске. — «Лес Смерти», да? — прищурился тот.       Огромные деревья грозно нависали над головами стоящих у ограды детей. Тихо настолько, что было слышно, как шелестят листья на верхушках этих самых гигантов. Наруто поежилась и отступила на несколько шагов, но вдруг кто-то положил ей руку на плечо и ободряюще сжал его. Шикамару недовольно выдохнул, приобнимая вспыхнувшую подругу за плечи. — Ну, скоро вы узнаете, почему этому месту дали такое название! — фыркнула Митараши, оглядывая испуганные лица детей. — Ну что же, прежде чем вы приступите к сдаче, я должна раздать вам одну занимательную вещицу, — она вытащила из рукава толстую стопку листов. — Подписав это, вы дадите свое официальное согласие на участие в этапе. На этот раз с вами запросто может что-то произойти, к примеру, смерть, поэтому я не хочу за вас отвечать, так что подписывайте! Я вам объясню правила, а после этого ставьте подпись, потом вы сможете зарегистрироваться вон там, — она махнула рукой в сторону стоящего неподалеку стола. — Итак, слушайте внимательно, молодежь! Это — этап на выживание! — Выживание, хаа? — выдохнул Шика, опалив дыханием щеку Наруто, отчего та вздрогнула и покраснела еще сильнее. — Ну и тестики у них… — Начну с рассмотрения местности, — улыбнулась женщина. — Тренировочная зона №44, также известная как «Лес Смерти», окружена забором с сорока четырьмя воротами-входами. В центре стоит башня, до которой примерно десять километров. На пути вам будут попадаться ядовитые змеи, растения, хищники, — начала она загибать пальцы. Она достала из сумки два свитка с иероглифами «небо» и «земля». — Каждая команда получит любой из вот таких свитков. Чтобы пройти дальше, необходимо принести в башню оба свитка, поэтому пройдут дальше только 13 команд. Ограничение по времени — 5 суток. — То есть мы должны нападать друг на друга?! — спросил кто-то из толпы. — А если кого-нибудь ранят?! — Это очень может быть, — кивнула Анко, — вам разрешено даже убивать, ограничений нет! Но есть несколько условий, при нарушении которых команда дисквалифицируется. Первое — все члены команды должны быть живы. Второе — команды должны быть со свитками обоих видов в срок. И, наконец, третье — смотреть в свитки до прибытия в башню строго запрещается. — А что будет, если мы посмотрим? — поинтересовалась Сакура. — А вот пусть это будет сюрпризом, — подмигнула Митараши, прикладывая палец к губам. — Вот заодно и проверим вашу надежность. Итак, у вас есть полчаса на подготовку, после чего вы сможете обменять свои подписанные соглашения на свиток.       Шикамару глубоко вздохнул и отпустил плечи Наруто, с явной неохотой подходя к своей команде, где на него тут же начала кричать Ино. Саске подошел к напарницам. — Ну что, девчата, покажем им всем? — он довольно улыбнулся, когда те кивнули.       Они подошли к столу и получили свой белый свиток с надписью «небо». Когда они оказались около тридцать восьмых ворот, их уже ждал чуунин. — Удачи, — улыбнулся мужчина, и ребята сразу узнали того парня около аудитории. — Надеюсь, вы сдадите этот тест. — Вы всем так говорите? — поинтересовался Саске, на что Изумо рассмеялся. — Ну, если честно, так положено по уставу, — признался он. — Но лично я действительно хочу, чтобы вы прошли дальше. Интересные вы ребята, поэтому постарайтесь!       Раздался сигнал к началу, и мужчина распахнул ворота, пропуская троицу внутрь. Они переглянулись и со смелыми улыбками поскакали вперед. — Вы по приказу Хокаге? — тихо спросил Изумо, оборачиваясь к вышедшим из тени двум членам АНБУ. Те кивнули. — Узумаки Наруто? — те еще раз кивнули и, наложив техники сокрытия, пустились вслед за троицей скрывшихся генинов.

***

— Я возьму их на себя, — прошипел мужчина, больше похожий на страшную женщину. — А вы, — он взглянул на напарников, — разберитесь с этой красноволосой девчонкой, но тело оставьте более-менее целым.       Те двое кивнули и скрылись в другом направлении, пропуская мужчину вперед.

***

— Наруто, возьми свиток, — прошептал Саске, отдавая свиток Узумаки. — Что? Почему я? — растерянно спросила она, но все же взяла его. — Мы с тобой нападающие, — пустился в объяснения Учиха. — Но, без обид, сильной ты не выглядишь. Поэтому сначала они кинутся на меня, потому что я могу «защитить» свиток, потом на Сакуру, потому-то она в тылу и на поддержке. То есть вне первичных подозрений остаешься только ты. — Саске-кун такой умный, — прощебетала Сакура, хватая кумира под руку и сладко улыбаясь Наруто. — Ладно, я возьму его. — Ну что, пошли? — П-подождите, пожалуйста, — Наруто покраснела и шмыгнула в кусты.       Когда через пару минут послышался звук взрыва, а следом звон оружия, Саске и Сакура, сорвавшись с корней дерева, бросились на шум, замечая, как Узумаки дерется с шиноби из Травы. Тот, увидев подошедших, усмехнулся и решил сбежать, однако, Учиха метнул сюрикены с лесками, опоясывая врага и швыряя того на землю. — Ну и? — фыркнул он, кладя добытый свиток «неба» в подсумку. — Зачем надо было нападать в одиночку, тем более зная, что свиток у тебя? — Оставим его здесь? — протянула Сакура, глядя, как брюнет прячет свиток. — Что?! — ужаснулась Узумаки, ошалело оглядывая серьезные лица товарищей. — Может, отпустим, он же все-таки не причинил нам вреда! — А если он приведет своих дружков? Что ты скажешь на это, Наруто? — поднял бровь парень, заставив от этого красноволосую смутиться.       Внезапно раздался взрыв, а всех четверых отбросило в разные стороны потоком горячего воздуха с пылью. Наступило небольшое затишье, и Сакура, кашляя и чертыхаясь, кое-как отыскала взвинченного Учиху. — Саске-кун, где Наруто? — Думаешь, я знаю? Хотел бы ее и сам найти! — Вам стоит сейчас о себе беспокоиться, а не об этой девчонке, — раздался вкрадчивый шипящий голос, и перед детьми появился мужчина. Он хрипло засмеялся и облизнулся нереально длинным языком.

***

      Наруто, больно ударившаяся головой о корень дерева, шипя от боли и подступающего на фоне постоянного недосыпа раздражения, приложила руку к затылку. Она поднялась на ноги и только хотела броситься на помощь друзьям, как вдруг перед ней на землю лег огромный чешуйчатый хвост, а за спиной послышалось грозное шипение. Она сглотнула и, побледнев, шагнула в сторону. — Змея… — прошептала она, медленно оборачиваясь. — Огроменная…       Гигантская рептилия взвилась и, высунув язык, кинулась на добычу. Девочка бросилась в сторону, и в последний момент противный горячий язык мазнул по ее руке. Наруто выхватила кунай, сконцентрировав чакру в ногах, высоко подпрыгнула, приземляясь прямо на нос змее и всаживая той промеж глаз оружие по самую рукоять. Змея зашипела, завертелась, и соскользнувшая с ее носа Наруто, не удержавшись, полетела вниз. Перед ее глазами клацнули клыки, а змея сомкнула пасть, проглатывая аловолосую девочку. Наруто оказалась прижатой со всех сторон, она сдавленно закашлялась от забившей нос вонючей слизи. Внутри змеи было скользко и до ужаса тесно. Еле как достав кунай, девочка всадила его прямо в мягкую плоть желудка, заставив змею резко дернуться, кинувшись вбок, а потом ошалело поползти куда-то, мотаясь из стороны в сторону. Узумаки внутри поморщилась, почувствовав, как к горлу подступает тошнота от сильной качки и ужасной вони. Она ощутила жгучее раздражение, приправленное злостью на эту скользкую рептилию. Мгновенно в ее нутре что-то зашевелилось, подталкивая к безумству, и аловолосая, уже готовая поубивать всех вокруг, с усилием сложила печать.       Змея остановилась, и в этот самый момент, выпучив глаза, начала извиваться, задыхаясь. Через секунду послышался оглушительный треск, а следом куча хлопков, рептилию разорвало на мельчайшие кусочки, и из стены этого кровавого дождя медленно, не поднимая разъяренного взгляда, вышла Наруто. Она косо осмотрела испорченный пейзаж: теперь на деревьях, траве, камнях валялись куски плоти, кишки, ошметки чешуй, кровь и слизь. С самым непроницаемым лицом Наруто смахнула с плеча грязь и, резко развернувшись, метнула несколько сюрикенов в лесную зелень. — Ты все-таки выбралась, — засмеялся мужчина, выходя из тени. На нем была широкополая шляпа и черный длинный плащ. — Ну и ладно. — Мы быстро с тобой разделаемся, — фыркнул второй, появляясь рядом. — И Орочимару будет доволен нами.       Наруто мрачно смотрела на них, не говоря ни слова. Повисло небольшое молчание, и двое подошедших горестно вздохнули. Один из них широко усмехнулся, а второй, будто скопировав уничтожающий взгляд Наруто, зыркнул на девочку.       Неожиданно один из них бросился вперед, но Узумаки ловко увернулась от его катаны, которая сверкнула прямо перед глазами. Второй метнул кучу оружия, зажигая тех Катоном. Первый кинулся назад, применяя Ветер и усиливая технику союзника. Нападающий огнем, не дожидаясь, подействует его техника или нет, подпрыгнул вверх с зажатыми в руках кунаями. Тут же со всех сторон в Наруто полетело множество сюрикенов, послышался рев тигра, и в следующую секунду едва не сбивший ее с ног гигантский хищник с рыком приземлился на лапы. — Чего не нападаешь? — крикнул первый. — Боишься? Или не можешь? — Прячется, — кивнул второй.       Наруто, сидящая за деревом, создала тучу теневых клонов, которые общей массой кинулись на врага, закидывая сюрикенами. От неожиданности они пропустили момент, когда клоны развеялись, а сами напарники оказались с двух сторон завязанные лесками, привязанными к кунаям (за эту идею Наруто твердо решила позже поблагодарить Саске). Красноволосая мягко приземлилась перед врагами, едва дрожа от злости. — Двое на одного, да? — тихо спросила она. — Нечестно, — мужчины сглотнули, когда ужасная энергия всколыхнула волосы девочки, поднимая их и соединяя в девять прядей. Она прожгла взглядом дыры в черепах врагов, глядя на них с яростной ненавистью, которая заставляла все внутри девушки сладостно трепетать. — Кто такой Орочимару? — Так мы тебе и сказали, — усмехнулся первый, чуть осмелев. Наруто безумно расплылась в улыбке и взмахнула рукой с кунаем, делая на его щеке глубокий порез. — А так? — маниакально протянула она, слизывая кровь с острия. — Молчать, шавка! — крикнул второй, появляясь за спиной Узумаки и откидывая ту в сторону мощным ударом. Бревно, используемое для подмены, упало на землю, а мужчина бросился освобождать напарника. Наруто пролетела добрые два десятков метров перед тем, как проломила спиной ствол и упала в ледяную воду.

***

— Ну и что это за позор, позволь узнать?! — прошипел Лис, гневно взмахивая хвостами. — И это ты — джинчуурики меня, Кьюби-но Йоко?! Мне из-за тебя теперь стыдно до ужаса, малявка! — О чем это вы? — вскинулась красноволосая, бесстрашно заскакивая в клетку и приземляясь на нос ошалевшему Лису. Тот от неожиданности даже накричать на девочку забыл, поэтому просто смотрел на ее перекошенное яростью лицо. — А из-за кого я, спрашивается, уже несколько ночей подряд уснуть не могу?! Скоро кидаться на всех буду, как собака! — То есть, это я виноват, — рыкнул биджуу, откидывая девочку волной Ки, морда его перекосилась от злости, — да?! Тогда просто отдай мне свое тело, и проблем — ноль! — Ты мне вообще-то помогать собирался, лисья морда! — в порыве гнева Наруто даже не заметила, как перешла на «ты». — А вместо этого опять требуешь тело?! Да ты обнаглел! — она схватила прутья руками и наклонилась вперед. — Я говорил, что не буду тебя захватывать, а вот мучить тебя кошмарами, чтобы ты сама отдала мне вожжи, никто не запрещал! — Лис наклонился вплотную к лицу своей джинчуурики, так что их носы отделяли какие-то десять сантиметров. — Да что ты говоришь, — Наруто схватила демона за усы. — Да я тогда такую печать наложу, чтобы ты забыл, что такое вообще свобода, понял?! — Не посмеешь! Я тебя съем! — зашипел тот, в свою очередь хвостом оттягивая голову Узумаки за волосы назад. — Здесь я главная, коврик блохастый! — Не забывай, малолетка, что я могу просто сломать печать и захватить твое тело! — Да что ты говоришь! — А что, проверить хочешь?!

***

— Тормозишь! — закричал мужчина, замахиваясь катаной и целясь прямо в горло бессознательной Наруто.       Вдруг она схватила острие катаны и, крепко сжав, отбросила его в сторону. Нападающий задохнулся от удивления, но сильный удар ноги в живот откинул его назад. Наруто, как одержимая, поднялась на ноги, глядя покрасневшими радужками глаз на врагов. — Ну все, вот теперь ты попал, — прошептала она, но ветер подхватил ее слова, донеся до задрожавших мужчин. — Как тебя убить? — маниакально улыбнулась она, проводя удлинившимися когтями по горлу того, кто чуть ее не проткнул. Тот вздрогнул, не ожидая, что эта девчонка меньше чем за секунду окажется за его спиной. — Широ! — вскрикнул второй, и девочка медленно повернула к нему голову. Он вздрогнул, отступая. — Спрашиваю еще раз, — прошипела она, впиваясь когтями в кожу на шее Широ. — Кто такой Орочимару? — Я… Я все скажу, — прошептал Широ, морщась. — А я разрешала говорить?! — засмеялась Наруто. Ее волосы взметнулись наверх, кожа покрылась красной чакрой. Она резко впилась когтями в горло и потянула руки в разные стороны, разрывая плоть. Оставшийся сглотнул, глядя, как девочка, откинув тело, подошла к нему. — Ты следующий, — одними губами произнесла она.       Мужчина подскочил на ноги, доставая катану и наполняя ее чакрой ветра. Он взмахнул ею, направляя в Наруто потоки острого ветра, следом выпуская струи воды и сюрикены. Наруто опустила голову, насмешливо хихикая. Не успело оружие долететь до нее, как его, вместе с техниками, разорвало на мелкие кусочки примерно за метр от нее. Враг поднял полные ужаса глаза. Узумаки медленно задрала голову и маньячно улыбнулась. Она двинулась к мужчине, который от страха остолбенел на месте. — И не ранишь, тварь. У меня есть моя абсолютная броня. А теперь отвечай на вопрос: кто такой Орочимару? — Эт-то наш… господин, — пролепетал тот, врезаясь спиной в дерево. — Он отправил н-нас, чтобы м-мы убили теб-бя… — Вот значит как. А чего же он сам не пришел, а подослал своих крысенышей? — Он с-сказал, что разберется с оставшимис-ся двоими… П-пощади! — на одном дыхании выпалил он, замечая, как девочка сложила печати для какой-то техники. — Пощадить? После того, как вы разделили меня с моими товарищами, чтобы вдвоем наброситься на слабую беззащитную девчушку? — она пальцем прикоснулась ко лбу мужчины. — Это будет слишком жестоко с моей стороны. Раз вы не выполнили приказ вашего лидера, вас убьют гораздо ужаснее. — Что ты хочешь сделать?! — Проверить, что будет, добавь я в технику побольше чакры, — она улыбнулась и наклонила голову. — Не бойся, это не больно. Электромагнитное Убийство!       Она мысленно использовала не свою, а красную чакру Кьюби, которой он охотно поделился, решив взглянуть на эту технику. От ее тела по телу врага прошел сильный электрический заряд, покрывая все его тело голубоватой чакрой, преобразующейся в молнии. От высвобожденной энергии ее волосы взметнулись вверх. Мужчина громко закричал, чувствуя, как каждая клеточка его тела разрушается. Наруто громко засмеялась, запрокинув голову, в таком же жесте замер и Лис: их общий слух отчего-то ласкал этот громкий предсмертный крик мучающегося в агонии врага. И, если поведение Лиса можно было объяснить, то Узумаки, скорее, это забавляло только от того, что в последние несколько ночей кошмары, основанные на маньячных воспоминаниях Хвостатого, начинали ее ломать, и теперь раздражение вперемешку со злостью на этих двоих наконец помогли выпустить пар. Они враги, о них никто жалеть не будет. Но зато так она успокоится и снова станет собой — спокойной и пугливой Наруто, которая всеми силами хочет защитить друзей. Крик прекратился, а тело мужчины разорвало на кучу мельчайших кусочков. Смех Наруто перетек в довольный стон, и постепенно улыбка угасла. Она опустила голову, глядя на кровавое месиво перед ней. — Вот черт, я вся испачкалась, — протянула она, постепенно успокаиваясь и осознавая, что сейчас натворила. Медленно радость и веселье перерастали в ужас и ненависть к самой себе: она только что убила человека. И не каким-нибудь кунаем, а таким жестоким и кровожадным способом. Зато то безумие, которое она боялась выплеснуть на сокомандников, угасло, но все еще оставалось внутри нее, не давая прямо здесь свалиться в обморок от страха. — Эй, вы, хватит прятаться, — позвала она двоих прячущихся шиноби. На самом деле их присутствие она заметила еще в тот момент, когда получила часть чакры Кьюби, видимо, тот обладал сенсорными способностями. АНБУшники подошли к маленьким кусочкам плоти, коих нашлось всего около семи или восьми штук, и один из них поднял их с земли, тут же пропадая. Скорее всего, понес на медицинскую экспертизу. Второй молча стоял и смотрел на девочку, которая с мрачным спокойствием смотрела в ответ. — У меня теперь будут проблемы? — уточнила она, догадываясь об ответе. — Определенно, — кивнул тот, расслабляясь, не заметив во взгляде куноичи безумия или злости, только глубокую обреченность от понимания своего безысходного положения, которое сама себе и подстроила. — Прости, но слежку я все-таки продолжу, это приказ. — А приказы не обсуждаются, — закончила она, вытирая рукавом щеку.       Шиноби кивнул и под глубокий вздох Наруто растворился в воздухе. Узумаки еще около секунды смотрела на пустое место, а после, резко развернувшись, побежала туда, откуда, как ей казалось, ее утащили. Внутри все неприятно сжималось от того, что с каждой секундой чувство тревоги за товарищей нарастало. Помимо этого из головы не лезла мысль, что теперь-то ее накажут по полной.       И пусть чакра Лиса и была сенсорной, но засечь еще троих наблюдающих не смогла, которых, скорее всего, скрывала энергия взбесившегося и чудом удерживаемого внутри Шукаку. — Т-ты… видел это?!.. — прошептала Темари, пятясь. Канкуро сдавлено кивнул. — Да уж… Это даже страшнее, чем, — они одновременно взглянули на стоящего чуть впереди младшего брата, и, слава Ками, они не увидели его возбужденного оскала. Гаара сглотнул вязкую слюну и облизнул сухую верхнюю губу, чуть не дрожа от сладкого чувства удовлетворения внутри. Все-таки он не ошибся, признавая эту девчонку достойной его внимания.

***

— Саске-кун!!! — заверещал кто-то, и Наруто, полубессознательная, выскочила на прогалину, едва не падая с ног. Сакура в слезах склонилась над корчащимся от боли Саске, а чуть впереди стоял мужчина, чья кожа пузырилась и стекала вниз, словно воск. — Что ты с ним сделал?! — Он придет ко мне, это точно, — прошипел тот. — На рассвете три моих человека найдут вас и проверят силу Саске-куна. Готовься. — Стой! — крикнула Харуно, прижимая к себе потерявшего сознание Саске. — Где Наруто? Что ты с ней сделал?! — Скорее всего, она мертва. Мои напарники с ней уже должны были разобраться. — Так это ты Орочимару? — пробормотала Узумаки, приземляясь около сокомандников и падая на колени от усталости. — Наруто-чан! — Ты слишком подлый — посылать своих крысят разобраться со мной. — По глазам вижу, что они мертвы. А ты не промах. Но вот сражаться с тобой я сейчас не намерен, — он хищно облизнулся. — Позже за тобой приду, Наруто-чан. Ну, бывайте!       Когда он скрылся за деревьями, Сакура обеспокоенно повернулась к напарнице. — Наруто! Ты в порядке? Все хорошо? — Да, все отлично, — она слабо улыбнулась, доставая белый свиток из сумки. — Свиток еще у меня… — Дура! Тебе о своем здоровье волноваться надо, а не о свитке! — Да, ты права… Сакура….чан… — Наруто покачнулась и упала прямо на Саске, теряя сознание.

***

— Вот это мощь! — хохотнул Лис, прижимая уши. — Ну как тебе моя сила? Хороша, а? Не хочешь всегда быть такой сильной? — Нет, — отрезала Наруто, даже не поворачиваясь. — Я только что убила человека, — прошептала она, пробиваясь крупной дрожью от одних воспоминаний об этом. — Это было ужасно. Я не хочу больше этого делать, поэтому я против твоего предложения. — Но ты защищала друзей, — приподнял бровь Лис. — Если бы ты его не убила — погибли бы Саске и Сакура. — Это не оправдание!..

***

Сакура выхаживала двоих напарников как могла, при этом умудряясь ставить ловушки для врагов, которых обещал послать Орочимару. Отчего-то в его обещание она поверила, поэтому изо всех сил готовилась ко встрече с ними. Она несколько раз проверяла готовность ловушек, после чего уходила под корни деревьев, к лежащим без сознания товарищам, меняя повязки на их лбах. Ее очень беспокоило состояние Саске — тот морщился, иногда шипел от боли, весь его лоб был покрыт испариной, а кожу покрывали мурашки. Откуда ей было знать, что он видит ужасные картины из прошлого, снова переживает ужас, который испытал, когда Итачи вырезал свой клан? Оттуда же она могла понять, что Наруто ссорится со своим Хвостатым, а тот в свою очередь изо всех сил пытается спровоцировать ее передать бразды правления телом ему.       Харуно зевнула и пару раз клюнула носом, но тут же встрепенулась, как только ей на лицо упало несколько лучей восходящего солнца. Она подскочила на ноги, услышав шум и резко обернулась, швыряя кунай. — Что? Белка?.. — устало спросила она, сползая на землю. — Хе-хе-хе… Бессонная ночь? — насмешливо протянул какой-то страшный человек, похожий на дикобраза. Он медленно двинулся вперед. На его сгорбленную спину приземлился второй, гораздо симпатичнее, но и страшнее одновременно. — Да ничего, скоро поспишь вдоволь, — расхохотался он. — Буди Саске-куна и Наруто-чан, ты нам не нужна! — Да что вы! — вскочила та, всем корпусом разворачиваясь к врагам. — Я знаю, что за всеми вами стоит этот Орочимару! Что ему нужно от Саске и Наруто?! — О, так она знает? — моргнула девушка из Звука. — Что теперь будем делась, Заку? — Убьем, — оскалился восседавший на спине сокомандника парень. — Досу, займешься ей? — Естественно! — «дикобраз» задрал рукава повыше и кинулся в сторону розоволосой.       Он побежал вперед, но почти сразу остановился, припадая к земле и с презрительным хохотом приподнимая тщательно прикрытую ловушку. Он подпрыгнул вверх, но там его ждала еще одна ловушка — бревно на огромной скорости уже приближалось к его телу, и только Сакура сдавленно выдохнула, как тут же послышался оглушительный треск, а дерево разлетелось в щепки. — Плохо работаешь! Таким неумехам как ты не нужно лезть в драку, а прятаться за спинами друзей, — Досу приземлился около девочки и откинул в сторону, но ее кто-то поймал, аккуратно укладывая. — Вихрь Листа! — громко прокричал ее спаситель, ударом ноги вгоняя врага в землю. — Получается, тебе тоже не стоит лезть в драку! — парень встал в позу для драки. — Ты еще кто? — прошипел Заку. — Прекрасный Зеленый зверь Конохи, Рок Ли! — Ли-сан! — обескураженно захлопала глазами Сакура, вытирая струйку крови. — Что ж, ладно, — Досу наклонил голову, кидая свиток Заку. — Я разберусь с ним, а ты, Заку, позаботься об остальных.       Парень фыркнул и спрятал свиток, начиная медленно двигаться к розоволосой. «Дикобраз» бросился на противника, но тот опустил руку под землю, выдергивая оттуда огромный корень. Досу еле успел разбить дерево, но тут же в его челюсть прилетел удар, отбрасывая назад. Сакура защищалась изо всех сил, но все же звук был быстрее ее реакции, и пару раз ее задело острыми потоками воздуха. Ли развязал бинты на руках, чем насторожил всех вокруг, призывая окончить драки. — Что это ты делаешь? — осторожно спросил Досу, делая шаг назад. — Сенсей Гай сказал, что я не должен использовать этот прием, но сейчас… Я должен защитить Сакуру-сан, потому что. — он покраснел. — Сакура-сан, я не сказал вам, потому что постеснялся, но… Я люблю тебя. — Что?! — в ступор впали все звуковики, а к ним в придачу еще и Сакура. — А эта техника создана для защиты того, кто дорог, поэтому…       Ли пропал, мгновенно появляясь перед врагом и подкидывая того вверх сильным ударом ноги. Он мгновенно оказался за спиной Досу и, опутав того бинтами с рук, закрутил, направляя в землю. — Вот черт! — выругался Заку, складывая печать и вонзая руки в землю. — Первичный Лотос!       Тут же раздался грохот, вверх поднялся столб пыли, а Ли, тяжело дыша, отскочил назад. Заку, откидывая от себя Сакуру, которую сразу перехватила Кин, бросился на еще не оклемавшегося Ли. Тот успел лишь поставить блок, но вдруг пошатнулся, из уха у него полилась кровь, и он отступил назад, сползая вниз. Досу выкарабкался из земляной подушки, разминая шею. — Черт, я б умер, если бы не ты, Заку. — Но как?! — крикнула Сакура, глядя на капающую кровь. — Возможно, вы не знали, но я из Звука, — самодовольно фыркнул Досу. — И я кое-что умею. При частоте выше 150 мгц барабанная перепонка лопается, а мембрана, расположенная за ней, нарушает чувства равновесия. Мое оружие — звук. От моих атак просто невозможно увернуться. Перед тем, как ты отскочил, я подал сигнал, и в итоге — ты не сможешь больше нападать. — Ладно уж, разберемся сначала с Саске-куном и Наруто-чан, — вздохнул Заку, начиная медленно идти в сторону лежащих без сознания ребят. — Нет! — Харуно дернулась, но Кин грубо одернула ее, больно оттаскивая за волосы. — Какие мягкие, — протянула она. — Я даже завидую! Но, знаешь, с твоим уровнем силы, лучше бы ты уж тренировалась, а не над шевелюрой тряслась. Эй, Заку, прикончи этого недоноска из Учих прямо на ее глазах! — С удовольствием! — Не позволю! — рыкнула девочка и, достав кунай, резко рубанула по волосам, обрезая их. Девушка, держащая ее, удивленно застыла. Сакура выскочила перед Заку, ощетиниваясь. — Что ты… — все трое из Звука смотрели на красивые розовые волосы на земле, переводя его иногда на теперь короткие патлы девушки. — Я не проиграю из-за каких-то волос! — крикнула она. — Я всегда пряталась за спинами Саске-куна и Наруто… Они всегда выполняли самую сложную работу, а я… Я как плаксивая дура ждала, пока они закончат! А теперь, — на глазах ее проступили слезы. Веки Наруто дрогнули, и глаза открылись, — теперь я единственная, кто может их защитить, и я это сделаю, даже если придется пожертвовать собой! Я не уйду с дороги, пока Наруто и Саске-кун не будут в безопасности! — Вот же… Сакура, — слабо улыбнулась Наруто, шепча что-то под нос. Она сложила несколько печатей, и полянку тут же заполнили Теневые Клоны. — Что это?! Наруто! — взвизгнула Харуно, оборачиваясь и подбегая к пошатывающейся девочке. — Ты как?! — Одна проснулась! — весело прощебетала Кин. — Остался только Саске-кун!       Наруто, не глядя на Сакуру, выскочила из-под навеса корней, почти падая с ног от головокружения и резкой боли в печати на животе. Она осмотрелась и начала носиться вокруг, метая кунаи с лесками, пока враги были отвлечены ее клонами. Когда последний клон был уничтожен, Наруто спокойно вышла из тени, крепко сжимая кулаки и явно страшась этих троих. — Посмотрите! — засмеялся Досу, прикрывая глаза ладонью. — И куда ты выперлась? Одна против нас?! То, что ты победила этих двоих напарников Орочимару, еще не значит, что мы такие же слабаки. Тем более ты сейчас ослаблена. Не лучше ли было посидеть, подождать, пока мы вас не прикончим? — Сакура, защищай Саске! — попросила Наруто, доставая кунаи и взмахивая руками. Послышался скрип, а следом металлический лязг, и через пару секунд врагов сковало со всех сторон лесками. Они удивленно заерзали, пока Узумаки, сглотнув подступающую к горлу панику, поскакала к ним с занесенными кулаками. Заку усмехнулся, и лески разрезались на кучу маленьких кусочков, но все же Наруто успела ударить Досу, и тот немного проехал. Девочку откинуло назад, едва не пришибая сверху деревом. — Ну? — рассмеялась Кин. — Мы же говорили, что вы — ничто! — Боже мой… Побили каких-то девчонок — и радуетесь! Как же это жалко, — надменно произнес кто-то, презрительно скрестив руки на груди и осматривая место боя. — А ты еще кто? Что здесь делаешь? — нахмурился Досу. — Понятно: подмога. Лезут, как тараканы, — прошипел Заку. — Ну, будешь нападать? — Нет, — качнул головой Неджи, следя за тем, как Тен-Тен спрыгивает на землю и встает около Ли. — Уже не понадобится, — он глазами указал на кого-то за спинами звуковиков.             Они обернулись и заметили злющего Саске, который еле стоял на ногах от гнева. По половине его тела распространился черный джуин, глаза стали алыми от активированного шарингана, волосы разметались от его сильной фиолетово-черной чакры вокруг. Трое попятились, когда Учиха медленно двинулся к ним. — Сакура, — пробормотал он, закрывая собой перепуганную розоволосую. — Кто из вас, подонков, сделал это с ней?! — А, ты об этом? — усмехнулся Заку, кидая навстречу разъяренному брюнету несколько розовых волосков. Глаза Наруто округлились, когда она выцепила взглядом Сакуру с короткими волосами. Саске нахмурился, а энергия вокруг начала опасно завихриваться. Узумаки почувствовала, что тоже начинает злиться. Кто бы что ни говорил, но Саске и Наруто всем сердцем обожали волосы их сокомандницы, и то, что сейчас они вот так безжизненно валялись на земле, начинало их опасно бесить. — Ну я, и что? — Ты что, — тихо начала Наруто, чувствуя, как волосы соединяются в девять «хвостов», а клыки удлиняются. Она резко подняла голову, глядя на парня, как на мусор. Звуковики сглотнули — Орочимару не предупредил их, что на Саске проклятая печать, а у Наруто какая-то чудовищная сила. — Ты что, паскуда, нам войну объявляешь?! — Ну что, Наруто-тян, — издевательски протянул Саске, хрустя костяшками пальцев. — Прикончим их вместе? — Вместе, Саске-кун. — Прикроешь? — А как же, — Наруто сжала кунай в руке, и тот разлетелся вдребезги. Все, кроме довольного Учихи, вздрогнули. Брюнет бросился вперед, и только красноволосая хотела последовать за ним, как вдруг путь ей перегородил высокий мужчина в черном плаще и маске какой-то птицы. — Стоять, — без эмоций приказал он и перехватил девочку за талию, не давая той дернуться. — Никуда ты не пойдешь.       Саске уже появился за спиной Заку и, перехватив того за руки, наступил на его спину, оттягивая и выворачивая запястья. Он сумасшедшим взглядом посмотрел сверху вниз на застывшего от страха парня и, похоже, вообще не обратил внимания на то, что Узумаки перехватили. Сакура взвизгнула. — Похоже, ты дорожишь своими руками, верно? — вкрадчиво спросил он, начиная оттягивать руки «пленного». — Нет, — прошептал тот, чуть повернув голову. — Стой, прошу…. — Остановите его! — в слезах крикнула Харуно, обращаясь к АНБУшнику. — Мое задание — в случае необходимости сдерживать Узумаки Наруто, а не нянчиться с Учихой Саске, — безапелляционно сказал он, перехватывая девочку поудобнее и теперь крепко держа за плечи и запястья. Потихоньку Наруто начала приходить в себя.       Послышался жуткий крик, и Заку, корчась от боли, упал на траву. Саске пару раз хихикнул и повернулся к оцепеневшим Кин и Досу. — Нет, Саске-кун! — закричала Сакура, глотая слезы и прижимаясь всем телом к спине парня. Тот замер, а джуин начал медленно пропадать. — Черт, повезло, — пробормотал Досу, доставая из подсумки напарника свиток «земли» и ставя его на траву, тут же отскакивая с бессознательным товарищем на плечах. — Вот! Забирайте свиток! Мы вас больше не побеспокоим! — крикнул он вдогонку, пропадая в листве. — Этого придурка мы забираем, — прощебетала Тен-Тен, начиная трясти Ли. — Он наш. — А ты интересный, — протянул Неджи. — Сакура-сан, — слабо позвал ее Ли. — Я обещаю, что, когда в следующий раз мы встретимся, я защищу тебя! Я стану сильнее! Лотос распускается дважды. — Это еще что? — скептически изогнул бровь Саске, когда команда Гая скрылась из поля зрения. — И почему это существо делает тебе такие намеки? — Ну… Это Ли-сан, он защитил меня, — покраснела Сакура под пристальным взглядом Саске. Тот фыркнул и повернулся к Наруто. — Ты опять все испортила, добе. — Да… — смущенно кивнула та, стыдливо опуская голову. — Не говори так! Если бы не Наруто или Ли-сан, я бы уже была мертва! — Ну что же, — прошептал АНБУшник, опуская Узумаки на землю и наблюдая за начинающими ссориться Саске и Сакурой. — Еще раз напоминаю: слежку продолжу. Ясно? — Ясно… — Эй, Наруто! — позвала Сакура, поворачиваясь к стоящей в одиночестве напарнице. — Э? А где этот клювоносый? А, неважно, — отмахнулась она. — Свиток еще у тебя? — А, д-да! — Наруто чуть покраснела, доставая из сумки белый свиток. — Значит, мы можем идти в башню, — кивнул Учиха, подкидывая в воздух свиток второго вида. — Идем!

***

— То есть, Демон вырвался? — прохрипел старик с перебинтованной рукой. — Не совсем, — аккуратно поправил его Третий, выпуская дым изо рта. — Его чакра слилась с чакрой Наруто. — Вы уверены, что не стоит отстранить ее от участия в экзамене? — уточнила старая дама, одна из старейшин. — Абсолютно, — кивнул Сарутоби, начиная раздражаться. — Я уже сказал вам: я уверен в том, что такого не повториться вновь. Ей пришлось убить их в целях самообороны и для защиты товарищей. — В качестве самообороны можно было их просто вывести из сознания, — фыркнул второй старейшина. — Она сделала то, что было проще! — Сами себе противоречите, Хокаге, — прошипел Данзо, оборачиваясь. — Как вы тогда можете быть уверены, что «такое не повторится вновь»? — И что вы предлагаете, Данзо-сан? — хмуро спросил старик, поправляя шляпу. — Я предлагаю ограничить свободу джинчуурики. — Насколько? — Заточить ее в одиночной камере, чтобы она успокоилась. — Вы издеваетесь, верно? — вскинул брови Хокаге. — На какой срок? — уточнила Кохару. — Год — минимум. — Что?! — Хирузен практически потерял самообладание. Этот тиран с его методами слишком далеко зашел. — Полгода — максимум, иначе я не согласен! — Чем вы можете обосновать это, господин Хокаге? — прищурился Шимура, словно выжигая титул кислотой. — Тем, что, как сообщили мои люди, Наруто в последнее время практически не спит и постоянно ругается на какого-то Лиса. Все мы знаем, на какого. Получается, что это произошло на фоне нервного срыва. Если вы ее изолируете на такой долгий срок в совершенном одиночестве, ее отношения с Девятихвостым точно пойдут ко дну, и в итоге она не только не успокоится, но и сбежит, а потом сотрет Коноху с лица земли за то, что с ней так поступили. Вы уверены, что хотите поставить безопасность деревни в такое опасное положение? К тому же, если вы оставите ее близко от деревни, это вызовет кучу подозрений — почему же Узумаки Наруто пропала, а по ночам недалеко от Конохи слышны голоса? — Вашим людям нельзя верить. Если хотите заточить ее всего на полгода, тогда я требую, чтобы среди тех, кто будет следить за ней, находился мой человек из Корня АНБУ. Да и, кстати, раз вы говорите, что близко к деревне нельзя, куда вы хотите ее запихнуть? — Предлагаю поместить ее в Пещеры Испытаний, туда, где тренировался Намикадзе Минато. — Вы серьезно?! — воскликнул Хомура под удивленные возгласы Кохару и Данзо. — Но ведь там столько приспособлений для тренировок! Это слишком опасно! — Наоборот — так она будет вымещать пар на тренировках, а если она окажется в месте, где сможет только спать и ходить по комнате… Да она же так с ума сойдет! Попробовали бы вы жить в таком ритме не то что год, — он укоризненно глянул на Данзо, — или полгода, а хотя бы недельку! — Получается, вы хотите заточить ее в таком опасном месте на полгода. Я все правильно поняла? — сощурилась Кохару. — Да, именно так. — Тогда она должна будет отправлена туда сразу после окончания второго этапа экзамена! — проговорил Хомура. — Иначе мы подвергнем риску всю деревню на ближайшие два месяца — точно! — Нельзя сейчас. — Почему?! — одновременно крикнули все трое. Хокаге глубоко вдохнул и выпустил клубы дыма. — А как вы объясните то, что она вдруг ни с того, ни с сего пропала? — Тогда что вы… — На днях должен вернуться Джирайя, один из саннинов. Если я оправлю его на какую-нибудь долгую миссию и одновременно направлю Наруто на полгода в Пещеры Испытаний, тогда вопросов не возникнет: можно будет представить это все так, словно они отправились в путешествие. — Хорошо, мы согласны, — кивнул Шимура. — Получается, что Демон отправляется на полгода в Пещеры Испытаний под надзором ваших людей и одного любого моего подчиненного. Верно? — Но есть условие, — прищурился Хокаге и подошел к двери, раскрывая ее. — Этот приговор для Узумаки Наруто состоится только тогда, когда я дам на него добро. Собрание старейшин окончено.       Дверь громко хлопнула, оповещая о том, что это решение Хокаге не подлежит изменению.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.