ID работы: 8074373

You said you read me like a book, but the pages all are torn and frayed

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
91
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
89 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 24 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
       Тайлер проснулся, и первое, что он сделал, это посмотрел на часы на грустной белой стене. Было пять часов вечера. Отлично. У него не было предположения, во сколько он должен встретиться с остальными, чтобы сбежать. Он сел на кровать, все его тело должно было болеть, но на самом деле он чувствовал себя прекрасно, и никакая боль не тревожила его тело. Он встал и нашел кусочек бумаги на полу. Сначала он нахмурился, не совсем понимая, что это такое, но потом поднял его и развернул. Там было написано: «встретимся в моей комнате (330) в 17.30, Пит.» Он улыбнулся. Он почти сбежал из этого дерьмового места. Он побежал в комнату, оставляя кусочек бумаги на полу в темном коридоре, и прошел в триста тридцатую комнату. Он открыл дверь и увидел друзей, сидевших там, но там было больше людей, чем он ожидал. Намного больше. Там были не только Джек, Брендон, Алекс и Патрик. Нет. Джош был там же, так же как и Джерард, Майки, Даллон, Фрэнк и Энди. Тайлер прошел вглубь комнаты, где Пит сидел на кровати и собирал вещи в большой рюкзак. — Эй, Пит, эм, круто, конечно, что все решили пойти с нами, но, ты знаешь, я думал, тут будет всего, эм, четверо? — Пит улыбнулся ему. — Я знаю, да, мы выберемся из этого дерьма гораздо быстрее, чем пришли сюда, поверь мне, Тайлер. Его голос звучал немного странно, но он подумал, что просто устал. Тайлер вздохнул, и скоро все спустились вниз. Удивительно, но никто не заметил, что по лестнице спускается так много людей. Они были так шумны, что Тайлер надеялся, что они смогут хотя бы добраться до задней двери здания. Они были снаружи и шли за Питом к забору. Почему все так легко? И какого черта Блурри молчал? Все было очень странным. Но самым необъяснимым было то, что, когда они все оказались по ту сторону забора, кто-то крепко схватил его за руку и переплел пальцы с его. Он посмотрел на этого человека — это был Джош. Он был таким чертовски красивым, и было похоже, что мягкий солнечный свет, который играючи проходил сквозь деревья, делал его лицо гораздо более красивым, чем оно было на самом деле. Их лица были так близко. Рука Джоша скользнула по его шее, и вскоре их губы соприкоснулись, и они поцеловались. Но Тайлер чувствовал, что Джош высасывает кислород из его легких, и, когда он отстранился, его глаза были глубокого черного оттенка, а улыбка была злой, и Тайлер больше не мог дышать и… Он сел в той же кровати, в которой проснулся несколько минут назад, тяжело дыша и пытаясь наполнить легкие как можно большим количеством воздуха. Блять. Это был сон. Или кошмар? Чтобы это ни было, это было нереально, и это отстойно. Потому что он думал, что был свободен. Даже если Джош пытался убить его. Он просто поцеловал его во сне? Нужно ли говорить о том, что ему это понравилось? Блять. Тайлер всю жизнь думал, что он натурал… Он был геем? Перестань думать о своей ориентации, черт возьми! Побег ждет нас! Тайлер медленно встал с кровати, и в этот раз его тело очень сильно болело. Ходьба казалась самой тяжелой вещью сейчас. Он пытался сделать все, чтобы игнорировать боль, и посмотрел на пол, ожидая увидеть там записку, но ее не было. Он помнил, что номер комнаты Пита в его сне была триста тридцать. Он прошел в эту комнату, и Пит был там. С Джеком. Не считая того факта, что они спали. Тайлер посмотрел на часы на столе Пита, и они показывали всего два часа ночи. Это никакая не проблема! Разбуди их! Чем раньше вы уйдете, тем лучше! А теперь, блять, буди! Тайлер мягко потряс плечо Пита, заставляя его ворчать что-то во сне. — Пит, просыпайся, это я, Тайлер, — прошептал он. Пит открыл глаза и посмотрел на лицо Тайлера. — Какого хуя ты забыл в моей комнате, Джозеф! — Я… Я пришел, чтобы мы… ну, ты же знаешь, сбежали?  — О чем ты вообще говоришь? — он выглядел реально смущенным. — Вчера ночью ты пришел в мою комнату и сказал о побеге вместе с остальными. Так? — Я даже не знаю, где ты был прошлой ночью, чувак, но я думаю, ты был так накачан лекарствами, что видел меня как галлюцинацию, — он мягко рассмеялся, но ничто не могло разочаровать Тайлера больше, чем эта ситуация. — Я что, придумал все?.. — Думаю, так, — он остановился, — ну, ничего личного, чувак, но я устал как черт, так что… может, ты тоже вернешься ко сну? Тайлер кивнул все еще растерянно. Глаза наполнились слезами. Ему нужно было убираться. Иди один! Тебе не нужен никто, чтобы выбраться отсюда, идиот. Он был прав. Но ему нужно было убедить Джоша пойти с ним. Если бы у Джоша была возможность уехать отсюда, он наверняка рассказал бы Тайлеру. Он помнил, что Джош говорил, что его номер комнаты четыреста два. Он открыл дверь и увидел Джоша, сидящего на стуле и смотрящего в окно. Он слегка подпрыгнул, услышав, как открылась дверь, но тут же улыбнулся, увидев лицо Тайлера. — Привет, — он улыбнулся ему и встал. Он заметил слезы в глазах Тайлера, и счастье в его глазах исчезло, позволив беспокойству затмить его. — Все в порядке? — Джош, я… — он ненавидел, когда звучал так жалко. — Ты нужен мне. Он нахмурился, не понимая, в чем дело. — Я чувствую себя здесь… как в ловушке. И я хочу выйти из этого места и снова почувствовать себя свободным… — тихий всхлип прервал его, — я хочу, чтобы ты пошел со мной. Я не уверен, что смогу быть свободным без тебя. Не подумай неправильно, я имею в виду, ты как мой лучший друг, которого у меня никогда не было, и ты… Единственный, кто понимает меня, и ты должен пойти со мной… — Тайлер, — прервал он, положив руки на его щеки, вытирая слезы большими пальцами, — ты не можешь сбежать отсюда. Тайлер потряс головой. — Конечно, могу, — он прикусил губу, останавливая всхлипы, — в заборе есть место, где ограда тоньше, и мы сможем… — Стой, — он убрал руки с лица, его голос был вежливым и очень спокойным. — Даже не думай о побеге. Это, блять, опасно. Последний парень, который попытался сбежать из той же самой дыры в заборе, о которой ты говоришь, был пойман и наказан электрошоком. На следующее утро он пришел в общий зал, его глаза были пусты, он не мог говорить как следует и выглядел мертвым. И последнее, что я хочу прямо сейчас, это ты с пустым взглядом, не говорящий больше и выглядящий мертвым, — он взял его за руку. Контакт его теплой кожи чувствовался так прекрасно на его замерзшей холодной руке. Ручьи слез скатились из глаз на щеки Тайлера снова. Ему так хотелось убежать, но сейчас он был так напуган. — Пойдем со мной, пожалуйста, — его голос дрожал, даже если он так старался избежать треска, который издает, когда говорит и плачет одновременно. — Нет, Тайлер, я не пойду с тобой. Это очень опасно. Извини меня. Тайлер моргнул несколько раз, снова давая слезам упасть, и убрал руку от Джоша, хотя хотел остаться здесь. Ужасно. — Мне нужно идти. Он развернулся, игнорируя слова Джоша. Он закрыл за собой дверь и побежал вниз по ступенькам так быстро, как только мог, стараясь не упасть. Он наконец добрался до низа и прошел к задней двери. Он открыл ее и обернулся. Добежал туда же, куда они пришли во сне, но ограда была абсолютно нормальной. Он выругался и стал искать нужное место. Но как только он нашел ее, вокруг него засиял свет фонарика, и кто-то крепко схватил его за плечо. — А ты куда собрался, умник? Он встал и посмотрел на крупного мужчину, стоявшего перед ним. — Я… Я просто хотел… немного подышать? Мужчина засмеялся. — Ты что, блять, издеваешься надо мной, сопля? Неужели свежий воздух так близко к забору? Я так не думаю. О боже, я не могу поверить, что ты настолько глуп! Мы вообще когда-нибудь выберемся отсюда?! Тайлер повторял «простите» так часто, что охранник сказал ему «заткнись нахуй». Он отвел его на второй этаж и привязал к кровати, на которой тот спал раньше. — Ты знаешь, что случается с такими умниками, которые пытаются сбежать? — Тайлер просто испугано смотрел на него. — Мы, обычно, обдаем шоком их мозг или запираем в черной комнате без света, где так тихо, что делает больно. Но знаешь что? — засмеялся он. — Я думаю, ты заслуживаешь оба. Я все равно не в хорошем настроении. — Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Пожалуйста! Я больше не сделаю так! Просто позвольте мне объяснить, это не моя вина, это все Блурри, он… — Ну так заткнись. Мне плевать, черт возьми. Ты повел себя не так, и теперь тебе придется за это расплачиваться. Как и всем остальным. Он закрыл свои глаза, понимая, что совершил самую большую ошибку в своей жизни.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.