ID работы: 8074373

You said you read me like a book, but the pages all are torn and frayed

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
91
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
89 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 24 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
       Тайлер не мог уснуть после того, что ему сказали. Он очень сильно надеялся, что его не накажут дважды. Он уже несколько часов лежал в кровати. Примерно в семь утра, прямо перед звонком общего будильника, его, все еще в кровати, отвезли в комнату, темную, с одним крохотным окном на задней стене. Доктор вошел в комнату с двумя охранниками (он так подумал, потому что они были большими и пугающими). — Хорошо, — сказал доктор, надевая перчатки, — я бы попросил тебя не двигаться во время процесса. И попробуй быть тихими, пожалуйста. Он нанес странное средство на обе стороны его головы, а затем положил какой-то предмет в рот. Именно тогда Тайлер начал волноваться и почувствовал, как его сердце бьется в груди. Затем он подсоединил несколько проводов к аппарату и приложил к вискам по обе стороны что-то похожее на странный стетоскоп. Один из двух охранников нажал кнопку на аппарате, в то время как второй подошел ближе, чтобы удержать тело Тайлера от движения, положив руку ему на горло. Доктор сказал тому, который нажал кнопку, начинать, и все тело Тайлера напряглось, задрожало, и он начал кричать, но предмет во рту немного блокировал звук, так что это было похоже на удушье. Два охранника держали его тело, и даже когда шок прошел, тело Тайлера все еще дрожало, и слезы текли по его щекам, прежде чем его зрение стало размытым; второй шок сотряс его тело, и хотя он был короче, в конце его он сразу потерял сознание.

***

Когда Тайлер открыл глаза, всё его тело сильно болело, он почти не мог двигаться. Но худшая боль была в голове. Кожа на висках у него горела, а голова болела сильнее, чем когда-либо. Это было так ужасно, что мигрень могла показаться приятной. Он взглянул на потолок и почувствовал такое головокружение, что его чуть не стошнило. Свет прямо над ним прожигал глаза, хотя он еле освещал комнату. Он не мог сказать, находится ли в своей комнате или его вернули в комнату на втором этаже. Он слышал что-то или кого-то, двигающегося сзади него. — Отлично. Я думаю, сейчас мы сможем вернуть его в комнату, Стрэттон. — Ну, я не знаю, я сказал ему, что мы положим его в темную комнату, сэр… — Мы не должны этого делать, так что отведите его в его комнату. Сейчас же! Кто-то покинул комнату, хлопая за собой дверью. Мужчина, который все еще был в комнате, видимо Стрэттон, выругавшись несколько раз, взял Тайлера за плечо и усадил на кровать. Тайлер закричал бы, если бы у него были силы, но он чувствовал себя слишком слабым, и любое движение или шум могли причинить боль, а сейчас ему нужно было что угодно, только не еще больше боли. Стрэттон попытался заставить его встать, но он почти упал, когда поднялся. Тайлер попытался приложить все усилия, чтобы остаться на ногах. Он старался не обращать внимания на боль, просто чтобы иметь возможность стоять, очень старался. — Джозеф, тебе, блять, нужно идти, я не смогу нести тебя по лестнице, — он вздохнул, и Тайлер захотел расплакаться. Он правда пытался и, если бы мог говорить, сказал бы ему об этом. Ему просто нужно было поспать, и он смог бы снова идти. Тайлер наконец сумел восстановить равновесие на ногах и попытался идти. Им потребовалось много времени, чтобы подняться по лестнице в его комнату, но, когда они подошли к двери, Стрэттон просто оставил его одного, даже не открыв дверь. Тайлер потянулся к дверной ручке и изо всех сил попытался поставить ногу правильно, чтобы не упасть при ходьбе, но это оказалось очень трудно, и вскоре его ноги перестали слушаться тела, и он почувствовал, что упал на пол. Кто-то вышел посмотреть на него и помог добраться до кровати, прикрывая дверь. Он посмотрел ему прямо в глаза. Он выглядел встревоженным. А еще у него были очень яркие красные волосы. — Хей, Тайлер, ты в порядке? Тайлер очень хотел бы ответить что-то вроде «больно» или «мне нужно поспать», но ни одно слово не могло покинуть его рот с того момента, как он открыл его, так что он безмолвно захлопнул его. Его подбородок начал дрожать, когда он почувствовал, как волна печали прошла через его тело, и слезы наполнили его глаза. Он ничего не мог вспомнить. Конечно, он помнил свою жизнь, но не мог вспомнить, что сделал, чтобы быть в состоянии, в котором он сейчас находится. Парень очень мягко сказал ему, чтобы он не плакал, и вытер слезы со щек. — Я дам тебе поспать немного, а потом мы поговорим об этом, хорошо? — он сочувствующе улыбнулся ему и встал, проходя в ванную. Глаза Тайлера налились свинцом, слезы продолжали капать из его глаз на щёки и стекали на шею. Вскоре он провалился в сон. Спустя несколько часов он открыл глаза и посмотрел на часы сзади его кровати. Был всего час после полудня. Он сел в кровати. Его тело болело меньше, чем раньше, но голова все еще будто горела. Он встал и прошел в ванную, чтобы умыть лицо. Он также почувствовал облегчение от того, что снова может нормально ходить, хотя и медленнее, чем обычно. Он посмотрел на свое отражение в зеркале. На голове у него была огромная повязка. Он нахмурился. Так ты тоже ничего не помнишь, да? Голос Блурри заставил его мозг подпрыгнуть в голове, и это было действительно неприятно. — Заткнись, — прошептал он, при этом разбрызгивая воду по всему лицу. И, боже, как это было хорошо. Его голос был немного хриплым. Он кричал до этого? Его голос, обычно, хрипел после того, как он громко кричал. Он пожал плечами, не совсем уверенный, что хочет вспомнить, что произошло. Он вернулся в комнату и выглянул в окно. Нахмурился. Он испугался, когда выглянул наружу. Он чувствовал, что у него были плохие воспоминания, но все, что мог вспомнить об этом — тот день, когда он разговаривал с Джошем, и случилась паническая атака. Но обычно это его не так сильно пугает. Дверь открылась, и красноволосый парень вошел с парнем с шатеновыми волосами и большими темными глазами. — Я рад, что ты проснулся, — красноволосый улыбнулся ему, — Ты чувствуешь себя лучше? Тайлер пожал плечами. — Я думаю, я в порядке. Только голова болит очень сильно… Он не мог вспомнить их имена, но ничего не сказал, не желая, чтобы они знали, что он на самом деле не знает, кто они такие, потому что они казались близкими друзьями, и он не хотел причинять им боль. Чувак с каштановыми волосами запрыгнул на кровать и посмотрел на Тайлера любопытным взглядом, садясь на ней как положено. — Ты помнишь, что случилось? — он выглядел сумасшедшим, спрашивая это, его глаза были широко открыты, и он выглядел удивленным по какой-то причине. Тайлер слабо покачал головой. — Нет. Я ничего не помню… — Ох. Слишком плохо. Возможно, было слишком круто. Ты уже спрашивал своего друга? — он указал на голову, имея в виду Блуррифейса. — Да, и он тоже ничего не помнит. Дело даже не в том, что я не помню, как получил это, — он указал на повязку на голове, — но я не помню, что я сделал. Вы знаете что-нибудь? Это было вчера? Они оба пожали плечами, не зная ответа на вопрос. — Извини, я не помню ничего странного со вчерашнего дня, но я знаю, что ты не спал тут с того момента, как отправился на второй этаж. Но я не знаю, что ты делал ночью, потому что тебя не было рядом. Хорошо. Красноволосый парень — его сосед по комнате. Запомнил. — Ой, блять, — вскрикнул шатен, — думаю, я знаю, что могло случиться! Тайлер посмотрел на него во все глаза и внимательно слушал. — Это мог быть Фрэнк, который попытался съесть твои мозги, так что он просто… — Брэндон, хватит, — его сосед по комнате выглядел раздраженным. — Фрэнк никогда бы не сделал этого, и ты прекрасно знаешь, что он вредит только себе, а не другим! — Тайлер понял, что парня с каштановыми волосами звали Брэндон. Хорошо знать. Брэндон закатил глаза. — Извини, но я пытаюсь помочь! Не хочешь спросить его? — красноволосый посмотрел на него раздраженно. — Эй! Не смотри на меня так, Джерард, это только чтобы быть уверенным! Джерард был его соседом по комнате. Хорошо. Теперь ему нужно было притвориться, что он знает их. — Брэндон, все в порядке. Я разберусь с этим, хорошо? Я вспомню, что случилось, ты не должен никого обвинять, просто… Тайлер прикрыл глаза, внезапно почувствовав головокружение, и когда закрыл их, то услышал собственный крик, в то время как его тело сильно тряслось. Когда он открыл глаза, то был совершенно сбит с толку. И что же это было? Он понятия не имел, но, по крайней мере, помнил, как ему было больно. — Всё в порядке? — Джерард подошел ближе, выглядя озабоченным. — Да, я просто… Это был флэшбэк? Я не знаю… Обсуждение продолжилось, три парня пытались понять, что случилось с Тайлером, пока он прикладывал все свои усилия, вспоминая, кто его друзья. Они пошли в общий зал, чтобы найти остальных. Но Джоша там не было. Блять, ты помнишь его! Тайлер сел, пытаясь не показывать своей радости о вспоминании Джоша, и какой-то парень смотрел на него очень напряженно. — Эй, Тайлер, это был сон, или ты действительно заходил ко мне в комнату прошлой ночью?.. Теперь и Тайлер напрягся. Он заходил? Он правда не мог вспомнить, что случилось, так что просто пожал плечами, даже не понимая, кто с ним говорит. — Так что ты не знаешь, что случилось с твоей головой? — парень рядом с ним спросил, тыкая пальцем на бинты. — О Боже, это был ты! — закричал Брэндон, смотря на парня, о котором Тайлер подумал, что это был Фрэнк, потому что обвинял его раньше со взглядом я-все-знаю. — О чем ты вообще говоришь, Брэндон?! Я в твоей комнате — ты бы узнал, если бы я покинул кровать ночью, разве нет? — Блять, я как-то забыл об этом… — он почесал затылок. Неожиданно в комнату вошел Джош и сразу же встретился взглядом с Тайлером.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.