ID работы: 807590

Balance

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
3169
переводчик
lis_beth сопереводчик
Revolation сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
238 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3169 Нравится 864 Отзывы 1486 В сборник Скачать

Chapter 20

Настройки текста
Вы, наверное, сейчас очень удивитесь, но да, это новая глава. Поблагодарим Карину за такой быстрый перевод <3

***

— Я, блять, говорил тебе, Луи Томлинсон! Я знал это и говорил, что ты получишь роль, которую хотел! Я знал, что ты получишь Джеймса! — воскликнул Зейн, как только Луи переступил порог их квартиры. Он вряд ли слышал прежде, чтоб его сосед кричал так громко и восторженно; его голос никогда не был таким оживленным. Ни одно сообщение, которыми Луи и Зейн обменивались в течение дня, не смогло отразить всю гордость и восхищение, которые сейчас огоньками мелькали в глазах Зейна, даже если эти СМС содержали чрезмерное количество восклицательных знаков и капс. Морщинки, образовавшиеся в уголках глаз Зейна, могли довести кого угодно, кроме Луи, до состояния обморока. Прошло много времени, прежде чем танцор научился сдерживаться, и теперь он был отдельно благодарен своему терпению. Если бы Томлинсон мог, он бы давно позвонил своему соседу днем, чтобы услышать его реакцию по телефону, но Зейн решил побыть прилежным студентом и выключить телефон на время лекции. Несмотря на это, возвращение домой было более чем приятным для них обоих. Радость росла вокруг друзей, когда они бросились друг к другу, пока она не стала ощутима в воздухе. Ничего, правда, не могло быть лучше, чем быть сжатым в объятиях лучшего друга и поднятым вверх, кружась в воздухе несколько раз, словно они главные герои сопливой мелодрамы. Зейн улыбнулся Луи, смотря еще более искренним и счастливым взглядом, таким, что Луи мог бы назвать его стариком. Это поднимало его и до того отличное настроение выше неба. Он был тронут тем, что его успех мог вызвать такую реакцию в обычном парне, который был так дорог сердцу танцора. Они двое были куда ближе, чем с кем-либо прежде. Так или иначе, это не остановило Луи от отвращенного взгляда, когда Зейн чмокнул его в щеку. Хихикнув, Луи попытался выбраться из крепких рук, обернутых вокруг его маленького тела. Он вытер тыльной стороной ладони свою щеку с недовольным вздохом, когда Зейн сжал руки вокруг талии друга еще сильнее, чтобы поцеловать его в другую щеку. — Так где же Гарри? — спросил он, опуская хватку и смотря на Луи, а затем на дверь, словно скейтер должен был пройти прямо за ним. Видя смущение соседа, Зейн тихо посмеялся: — Что? Разве вы не идете сегодня вечером на свидание? Время начать все официально, я бы предпочел, чтобы это случилось как можно быстрее. — Думаю, нет? — ответил Луи нерешительно, нахмурившись и пытаясь вспомнить, говорил ли Гарри об их первом официальном свидании. Зейн напыщенно вздохнул, цокая языком: — Я разочарован в нем, ведь он должен быть первым, празднующим твои достижения, Огненные Пальцы, — он тихо ругнулся. Луи сделал кислую мину, но глаза внезапно загорелись так, что это испугало Зейна: — Поверь мне, — он нахмурил брови, — Гарри уже помог мне отпраздновать мои успехи. Луи закусил нижнюю губу, делая полшага навстречу соседу, наклоняясь и шепча на ухо: — Он помогал мне снова и снова, снова и сно… — Зейн ткнул Луи в плечо, отталкивая назад. Его рука легла на живот, чтобы сдержать приступ смеха. — Ты такая извращенная сучка! — слова звучали как обвинение, но Зейн едва сопротивлялся детскому желанию закрыть уши и не слышать непристойные высказывания друга. Луи радостно похлопал в ладоши, планируя продолжать шутить, пока щеки Зейна не зальются румянцем (хотя, возможно, эти шутки еще включают в себя друга Зейна по учебе, который помогает ему праздновать его достижения). Однако вместо этого у телефона танцора были другие планы, потому что в этот момент он завибрировал у парня в кармане, и Луи пришлось замолчать, чтобы вытащить девайс из кармана худи. Имя Гарри высветилось на экране, и Луи поднял брови в любопытстве. Он сделал пару шагов назад по коридору, нажимая кнопку «ответить» немного восторженно, но стараясь сохранить спокойный тон голоса. Решившись в последнюю минуту пошутить над парнем на другом конце провода, танцор добавил вопросительности своему голосу: — Алло? Кто это? — Прямо в точку, Балерина, это ты? — Гарри смеялся своим низким голосом, что Луи практически слышал ухмылку на его лице. — Я думал, мы обменялись номерами. — Ох, да, точно, — беззаботно ответил Луи, — я просто не хотел, чтобы кое-какие любопытные соседи со склонностью к краже чужих телефонов прочитали ночные переписки, поэтому мне пришлось сохранить тебя под псевдонимом, который я, кажется, забыл. — Я тут подумал, что ты должен был узнать мой заманчивый голос, — пошутил Гарри, обиженно фыркая. Луи драматично замолчал, прежде чем ответить: — Гарольд, мне так часто звонят джентльмены, что не стоит ожидать, будто я буду узнавать каждый голос, который звонит мне, чтобы сказать, насколько я красив. — Но ведь у меня даже не было шанса, чтобы сказать, какой ты красивый, Луи, — невозмутимо сказал Гарри. — Тогда дерзай, — поддразнил Луи, сдерживая свой смех. Он зашел за угол, вошел в комнату, закрывая дверь и растягиваясь на животе в своей постели. — Луи Томлинсон, — начал Гарри, его голос был серьезным, — ты красив словно цветок, правда. Хоть Луи знал, что это было сказано в шутку, а в телефоне был слышен удушливый смех, он все равно покраснел, закусив нижнюю губу, чтобы не ляпнуть что-нибудь глупое. — Так зачем же ты звонил? — любопытно спросил танцор. Теперь смех Гарри стал громким и безудержным, что заставило Луи надуться. — Конечно же, чтобы сказать, что ты красивый, — спокойно ответил он, из-за чего Луи недовольно фыркнул. — Ты невыносим, — простонал парень. — Тебя весело дразнить, — продолжил кудрявый. Пальцы Луи прошлись по волосам, заставляя его замолчать, чтобы все-таки узнать реальную причину звонка Гарри. — Ох, ну давай же, неужели парень не может позвонить своему любимому, чтобы сказать, насколько он красив? Танцор перевернулся на спину, останавливая взгляд на лестнице, но чувствуя улыбку на своем лице. «Любимый», как минимум в словах Гарри, звучало очень мило, особенно с его низким голосом, заставляя Луи почувствовать мурашки по горячей коже, но это ему даже нравилось. — Парню определенно разрешено звонить любимому, чтобы сказать, насколько он красив. Однако от этого парня еще и ожидают, что он сменит тему разговора, если вдруг его любимый не принимает комплименты. — Слова танцора звучали смешно даже для него самого, но хихиканье Гарри доказало, что это того стоило. Конечно, он играл определенную роль в этой шутке, отвечая неприлично важным голосом: — Если любимый не хочет принимать комплименты, то вышеупомянутый парень будет хвалить его в десять раз чаще, пока первый не смирится с фактом, что он ужасно привлекателен. Часть Луи хотела принять тот факт, что это до сих пор шутка, потому что собеседник до сих пор смеялся, но они говорили настолько сладко и откровенно, что он вспомнил, что в каждой шутке есть доля правды. — Да? — Луи не смог придумать что-то более подходящее. Он пытался облегчить разговор своим мягким голосом. — Да, — без запинки ответил Гарри, — могу я кое-что добавить? Луи побледнел, предполагая, что бы это могло быть. — Я думаю… Если это не заставит меня покраснеть и не заставит тебя забрать свои слова обратно, то да. — Вообще-то, я позвонил просто спросить, не хочешь ли ты прийти и посмотреть фильмы или что-то в этом роде. Прежде чем ты откажешься, это не официальное свидание, о котором я говорил. Я до сих пор хочу пригласить тебя куда-нибудь, но я просто подумал, вдруг ты хочешь отдохнуть от всех раздумий и от танцев, тогда фильмы отлично помогли бы расслабиться. То есть, если ты и правда помешан на танцах, то мы могли бы посмотреть танцевальный фильм, если он будет на Нетфликсе и… Гарри говорил быстро и бессвязно, чему Луи был поражен, ведь он не ожидал, каким может быть молодой скейтер, состоящий в банде. — Гарри, я бы хотел посмотреть фильм с тобой, — тихо согласился Луи, — но я до сих пор не знаю, где ты живешь. — Черт, — ругнулся Гарри в трубку, потому что не подумал о том, что ему может помешать. Тут был звук шуршащих бумаг и вещей, валяющихся на полу, которые Луи не мог точно назвать только лишь по звуку. — Найл, — шепнул Гарри своему соседу, будучи уверенным, что его собеседник не слышит его, — ты уверен, что пригласить Луи — хорошая идея? — Я не уверен, что это безопасно, — голос Найла был слабым, наверное, потому что он сидел далеко от Гарри, — я имею в виду, что, если вдруг придут парни? Они вроде как обещали навестить нас… — Может, ты придешь? — быстро предложил Луи. Он не любил, когда при нем говорили вот так небрежно, ведь это заставляло чувствовать себя на грани, хотя он не мог понять почему. Он понял, что Гарри был того же мнения, учитывая, как долго он не говорил Луи о банде, в которой он состоял. — Если ты хочешь, конечно. Прозвучал еще один глухой звук, и Луи представил, как Гарри убирает ладонь с микрофона. — Прийти к тебе? Ты уверен, что можешь сказать мне свой адрес и номер квартиры? — поддразнил Гарри, хотя Луи был в силах, чтобы добавить резкости своему тону и ответить шуткой. — Пока ты обещаешь не покушаться на наше с Зейном имущество, почему бы и нет, — Луи пожал плечами, снова взъерошивая пальцами волосы. Он надеялся, что Гарри поймет шутку. — Я не уверен, что смогу это сделать, но постараюсь, — ответил кудрявый, и позже сказал шепотом: — Он пригласил меня к себе, Ни. И нет, мне не повезло, ибо там Зейн. Щеки Луи залились румянцем, и он был безмерно благодарен, что они говорят по телефону, а не по скайпу или не лицом к лицу, так что Гарри не может пошутить про цвет его лица. — Если Найл хочет, то может тоже прийти, тогда это будет меньше похоже на свидание нежели на встречу с друзьями, — предположил Луи, после того как услышал хныканье ирландца. Гарри усмехнулся и предложил Найлу пойти с ним. Услышав радостное восклицание, Луи понял, что Найл был согласен, и он надеялся, что Зейн не собирался сегодня ночью продолжать свою научную работу, делая домашнее задание. Не в его духе, как и выключение телефона во время лекции. — Возможно, тебе придется сказать Найлу, что это не двойное свидание, — сказал Гарри через мгновение. Брови Луи поднялись от удивления. Он был уверен, что Зейн увлечен именно Лиамом. Он вдохнул, немного волнуясь, что сегодня может пойти все наперекосяк, несмотря на все его намерения, но Гарри засмеялся, и это помогло успокоиться. Бессвязные реплики Найла «О Боже, Гарри, почему ты выставляешь меня идиотом?!» настаивали на том, что Зейн все-таки не нравится ему «в том смысле». Тогда Луи засмеялся и отодвинул телефон от уха, так как услышал стук о пол (вполне возможно, что это был Гарри, побеждавший Найла в борьбе). — Напишешь мне номер своей квартиры? Дом я уже знаю, — сказал Гарри, как только закончил смеяться. Луи должен был насторожиться, когда услышал, что скейтер знает его дом, но все-таки его это не волновало. — Конечно, Гарри, — он ответил, представляя, как его голос приобрел мечтательный тон, когда он вспомнил о том, как он перешел от отвращения при виде Гарри к радости от его прихода, — увидимся? — Договорились. Как только разговор подошел к концу, Луи отправил сообщение с номером квартиры как и обещал. Теперь ему нужно было лишь оповестить Зейна о том, что он все решил сам, не советуясь с другом. Луи прошел в гостиную, где Зейн развалился на диване, сложив руки за голову. — Зейни, — протянул Луи, уткнувшись лицом и улыбаясь в шею парня, — ты же меня любишь? Ты ведь хотел отпраздновать мою роль? — проворковал он, ложась ближе. — Да, — протянул Зейн. Его рука нерешительно коснулась плеча соседа, будто сию минуту была готова избавиться от него. — Подожди, блять, ты же не пригласил Гарри заняться праздничным сексом? Луи засмеялся, несмотря на кровь, нахлынувшую к его щекам. Он повернулся назад, чтобы посмотреть Зейну в глаза, хоть это было немного сложно сделать под таким углом. — Нет, только ты настроен на это. Гарри и Найл хотят прийти, посмотреть фильмы. Типа мальчишник, который не подразумевает никакой романтики, обещаю. Зейн остановился, раздумывая над предложением Луи: — Так это не свидание? — уточнил он, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Луи, опуская руку на его плечо. Луи согласно угукнул, кладя подбородок на плечо друга. — Это настолько же свидание, как и ваши встречи по учебе, — подтвердил он, осознавая, что подобрал не самое лучшее сравнение. — Хорошо, — согласился Зейн, убирая руки от Луи, - но, клянусь, если вы двое начнете целоваться во время фильма, то я не поленюсь взять и выкинуть твою задницу в окно. Луи ахнул, но прежде чем он мог возразить, Зейн схватил его за талию, потянув Луи за собой вниз на диван, так что меньший парень упал на подушки. — О Господи! — простонал Луи, чувствуя, как руки его друга прижимают его крепче к дивану. Он беспомощно смотрел, пока парень сидел на его хрупком теле: — Зи, под чем ты сегодня? Почему ты такой трогательный? Я уже немного волнуюсь Зейн сжал губы, надувшись, и Луи сразу же пожалел о своих словах. — Может ли парень платонически любить своего соседа и показывать свои чувства через крепкие объятия и щекотку раз в год? — спросил Зейн, поднимая брови. — Конечно, может, хотя мне все равно хотелось бы знать, почему этот парень сегодня милее, чем в остальные дни, — попытался Луи, умоляюще улыбаясь Зейну. Недовольное выражение лица шатена растворилось в легкой улыбке, он наклонился, чтобы коснуться губами лба Луи. — Я просто волнуюсь за тебя, Луи. Ты бегаешь вокруг этого балета, и я понимаю, что это твоя карьера и твое будущее, и все, о чем ты только мечтал, но я не могу смотреть, как ты работаешь не покладая рук у станка в своей комнате каждую свободную минуту. Так что такое отношение справедливо для самого лучшего друга, верно? Луи кивнул в знак согласия: — Но ведь это длилось недолго, — начал Луи, но взгляд Зейна оборвал его. — Единственный раз, когда ты был занят чем-то помимо танцев - это когда ты жаловался на что-то, что сделал Гарри, — продолжил Зейн, внимательно наблюдая за реакцией Луи. Брови Луи метнулись вверх: — Что ты имеешь в виду? Зейн откинулся, по-прежнему сидя на бедрах соседа, держа его руки по обе стороны от его лица. — Ты ведь ушел, просто чтобы посмотреть на него? Посреди ночи. Все, что он делал — отвлекал тебя от занятий. Также, он смог раскрыть твою лучшую сторону, которую я хотел увидеть. Однако, несмотря на все эти, как кажется, плохие вещи, он подарил тебе несколько моментов отдыха. Вы оба делали что хотели: он помогал тебе разобраться в себе, заставлял тебя смеяться, краснеть и просто быть милым. Он не совсем испорченный пацан, как я думал сначала, — закончил Зейн, отпуская плечи Луи. — Знаешь, звучало так, словно ты обвиняешь его, словно ты заметил в нем хорошее быстрее меня. Ты хочешь, чтобы все изменилось так быстро, но все идет своим чередом, — продолжил Луи, и его ухмылка растворилась в нечто более искреннее. — Я получил роль, Зейн. Я ее получил, и Гарри заинтересован во мне, а еще у меня самый милый сосед во всей истории человечества! Морщинки вновь образовались в уголках глаз Зейна, когда он улыбнулся, как танцор и любил. Они еще немного ругались, по большей части из-за того, что Зейн будет мешать смотреть им фильмы, или Луи пытался убрать от себя щекочущие пальцы, прежде чем они услышали стук в дверь. Луи свалился с дивана, стараясь добежать до двери быстрее друга, который, конечно же, упал на него, громко ударяясь о кофейный столик. — Пожалуйста, — голос Гарри отчетливо слышался из-за двери, — если мы пришли не вовремя и вы занимаетесь страстной любовью, то простоните, тогда мы придем через полчаса. — Черт! — Луи попросил Зейна помочь встать ему. Найл и Гарри, зайдя в квартиру, рассмеялись, прежде чем Луи смог ответить. Зейн встал за ним. — Добро пожаловать, — с растрепанными волосами, сбивчиво дыша, сказал Луи, жестом приглашая гостей, — в обитель Томлинсон-Малик. — Малик-Томлинсон, — поправил Зейн, хихикая Найлу. Луи только что застрелил его взглядом, и все четверо парней прошли, в то время как танцор старательно пытался избежать взгляда кудрявого.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.