ID работы: 8076139

Край пропасти

Гет
R
Завершён
189
TheQuietPeace бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
195 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 358 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 8. Обещания

Настройки текста
Примечания:

В отсутствие противоположностей никакого движения нет.

— Тема закрыта, — отрезал Ви. — Окончательно. В первый раз Ханна затронула этот вопрос еще в Ред Грейв Сити. Едва слышно произнесла: «Не лучше ли мне остаться здесь? Со мной опасно». Лицо такое бледное, что, казалось, можно легко сосчитать все веснушки. Было заметно, что эти две фразы дались ей с трудом. «Я не обижусь, если…» Тогда Ви, догадавшись, что она хотела сказать, ответил: «Я не передумал». Грифон, ругнувшись, метнул молнию, сбив дрона-охранника. Потом они слишком сильно спешили, чтобы разговаривать. Ви припугнул Ханну Департаментом, что уже заметил пропажу дрона и мчится на их поимку. Возможно, это была правда. Когда спустя два часа они добрались до ближайшего шоссе, чтобы поймать попутку, Ханна снова спросила, уверен ли он в своем решении. Грифон не преминул обозвать ее балластом в прямом и переносном смысле. Ви напомнил ей о святой воде. Сказал: «Я знаю, что делаю». Она хотела возразить, но тут вдалеке показался свет фар. Ханна шарахнулась в сторону, а Ви попытался остановить машину. Водитель проехал мимо. Во взгляде Ханны читался страх: наверняка она подумала, что это погоня. Если бы Департамент и начал преследование, то на вертолете. Но на всякий случай Ви велел ей спрятаться. Грифон начал ее подначивать, живописуя все те ужасы, что ждут Ханну в лаборатории. Время от времени фамильяр гнусно посмеивался, явно наслаждаясь реакцией жертвы. Попутка нашлась, когда Ви уже почти отчаялся. Почти всю дорогу Ханна дремала, положив голову ему на плечо. Водитель без умолку болтал, жалуясь то на сварливую жену, то на жадного босса. Не останавливало его даже нежелание собеседника поддерживать разговор. Вышли они неподалеку от небольшой фермы, расположенной в паре миль от городка Роквейл. Здесь можно отдохнуть, не привлекая лишнего внимания. Ви сразу же призвал Грифона. Было все еще темно. Приходилось освещать путь фонариком. Они будут на месте как раз к рассвету. К счастью, на фермах просыпаются довольно рано, и вряд ли они потревожат хозяев. Пока они шли по грунтовой дороге мимо кукурузного поля, Ханна снова сказала: — Я боюсь тебе навредить. Тебе или кому-нибудь еще. Ви категорически потребовал закрыть эту тему. — Ты мог бы использовать святую воду, — сказала Ханна. — Что, если это не убьет меня, а изгонит демона? Выполни мою просьбу. Потому что сама я едва ли смогу это сделать. Он не позволит. — А раньше ты о чем думала, позволь спросить? — поддел Грифон. Ханна горько рассмеялась. — Я так обрадовалась, что больше не должна справляться с этим в одиночку, что совсем перестала соображать. А потом увидела, что держу в руках косу, и… — Не забывай, что мы однажды уже победили твоего демона, — напомнил Ви. — Даже без святой воды. Думаешь, я бы взялся помогать тебе, если бы не был уверен в своих силах? Я присмотрю за тем, чтобы твой демон ничего не натворил. Рядом жужжала муха, хотя все насекомые должны были попрятаться на ночь. — У меня почти нет шансов выжить, — сказала она. — Я так боюсь, что однажды просто исчезну… А мое тело под чужим контролем продолжит убивать. — «Но если мыслить и значит — быть, а кончив мыслить, кончаем жить»… — задумчиво процитировал Ви, но Ханна его перебила: — Пообещай, что… остановишь меня, если это все-таки случится. — Обещаю, — он дал слово слишком легко. Похоже, ей от этого легче, а Ви был уверен, что до подобных мер не дойдет. Но ее удовлетворило такое обещание. Он добавил: — «Не исчезай никогда! Что тебе здесь неймется? В небе звезда, в море вода — мало ль чего найдется». — Ты не думай… Я очень хочу жить, — она пнула камешек под ногами: — Я столько еще не сделала… Мечтала побывать во Франции, но так и не начала копить. Надеялась на гастроли. Или... Подул ветер, шелестя листьями кукурузы. Ханна поплотнее запахнула блейзер. Придерживая воротник у горла, спросила, бросив тревожный взгляд на плащ Ви: — Тебе не холодно? Ты болен, и простуда вряд ли улучшит положение дел. Он только что пообещал ее убить, а она еще беспокоится о нем. — Знаешь, что меня в тебе больше всего удивляет? Она покачала головой. — «Высший поступок — поставить другого впереди себя», — процитировал он, поудобнее перехватив трость. — Вместо того, чтобы думать прежде всего о решении собственных проблем, ты переживаешь о том, как все это скажется на других. — Разве того же нельзя сказать о тебе? — удивилась Ханна. — Ты ведь мне помогаешь, рискуя собой. «Святость — это не про вас. Ваша милостыня — срам». Такое ему больше подходит. Если бы она знала хоть половину правды о его прошлом, наверняка бы сочла его хуже любого демона. — Так тебе не холодно? — снова спросила Ханна. — Посмотри в рюкзаке, я прихватила куртку. — Мне не холодно, — ответил он. — А у меня никто и не спросит, — тут же влез Грифон, подлетая ближе к Ханне. — Может, мне холодно? Может, я устал? Никогда ни «спасибо», ни «пожалуйста». — Разве демоны устают и могут замерзнуть? — изумилась она и тут же спросила: — Ты хочешь отдохнуть? — Он просто издевается, — пояснил Ви. — Купилась! — Грифон рассмеялся прямо у нее над ухом. Ви ожидал, что Ханна разозлится, но она тихо сказала: — А насчет «спасибо»… Думаю, я у вас всех в неоплатном долгу. Он собирался ответить что-то вроде: «Мы пока ничем тебе не помогли», или «Скажешь спасибо, когда все закончится», но Грифон его опередил: — Неоплатный долг — понятие слишком абстрактное. А вот, скажем, «долг тысяч в двадцать» — нечто осязаемое. И весьма греющее душу. Ненадолго и Ви, и Ханна попросту лишились дара речи. Он даже задумался, зачем пернатому нахалу нужны деньги и каким образом он собрался их тратить. Грифон не остановился на достигнутом и продолжил: — Ви, может, и не против, а я свою долю натурой не приму. Ханна смотрела то на Грифона, то на Ви. В глазах ее читалась крайняя растерянность: — Но у меня нет денег. — Да ладно, не бойся. Я добрый, — снисходительно сказал Грифон и тут же деловито добавил: — Разрешаю отдать в рассрочку. Платежей семь сойдет? — Немедленно прекрати этот спектакль, — хотя Ви не повысил голоса, пернатый негодяй насторожился. — Иначе отзову тебя обратно. Грифон не любил, когда его отзывали. Ему нравилось существовать. А еще он ненавидел скуку. — Ладно, ладно, молчу. Сам виноват. В последнее время его импровизированные представления переходят все границы. Остаток пути они молчали. Только с высоты раздавались довольные смешки Грифона.

***

За свое безобразное поведение Грифон все-таки поплатился. Ви нашел замызганную куриную клетку и велел пернатому вымогателю полезать туда. — Нам придется как-то объяснять, почему животные забеспокоились. Кроме того, Департамент никогда не заинтересуется двумя путешественниками, везущими птицу в зоопарк. Ханна от души рассмеялась, увидев, как Грифон брезгливо косится на перепачканные прутья. Клетка была такой большой, что нести ее пришлось вдвоем. Фермер, услышав их просьбу о ночлеге, хитро прищурился, шепотом посоветовался в сторонке с женой, а затем заломил приличную цену. Ви ответил, что остановиться в гостинице будет и то дешевле. Деньги у них были, но согласиться сразу — значило поставить под сомнение историю о бедных путешественниках. Хозяин справедливо заметил, что в гостиницу с животными не пускают. А если оставить птаху на улице, ее тут же умыкнут. После недолгого торга стоимость ночлега снизилась на треть. Плата вперед. — Кто это у вас? — спросила хозяйка, тыча толстым пальцем в Грифона. — Курам он не нравится. К счастью, ни фермер, ни его жена не признали в клетке свою же собственность. — Орел. Из Австралии. Одного такого мы уже отвезли в зоопарк, теперь нужно пристроить второго, — разъяснил Ви. — Какой красавчик, — услышав слова хозяина, Грифон тут же гордо нахохлил перья. Фермер наклонился над клеткой и предложил: — Даю за него двести долларов. Славное выйдет чучело. Все местные обзавидуются. Мальчишка лет трех-четырех, носившийся рядом, попытался выдрать из хвоста перо. — К сожалению, на него уже готовы отчетные документы, — Ви улыбнулся, глядя на молчаливое возмущение фамильяра. Остановиться предстояло в пустующем до сбора урожая домике для рабочих, неподалеку от поля. Стоило открыть дверь, обшарпанное строение дохнуло на них затхлостью и застарелым запахом дешевых сигарет. Ви тут же закашлялся. Ханна, с беспокойством посмотрев на него, открыла окна. — Я вам это еще припомню, — пообещал Грифон, пытаясь клювом вскрыть замок. Куры и гуси подняли гвалт, а фермерский сынишка гонялся за ними, истошно вопя. — «Кричит петух, радуя слух, а крик дитяти — зов благодати», — саркастично прокомментировал Ви, усаживаясь на стул. — Зато у нас есть крыша над головой, — оптимистично сказала Ханна, выпуская Грифона из клетки. — Сохраняешь присутствие духа, «не жалуясь и жалобам не внемля»? — спросил Ви. Брезгливо поморщившись, тростью загнал завалявшийся окурок подальше в угол. — Разве здесь так уж плохо? — она пожала плечами, доставая из рюкзака еду. — Тунец или говядина? Что тебе больше нравится? Ви предложил просто поделить содержимое каждой банки пополам. — «Ты никогда не будешь знать достаточно, если не будешь знать больше, чем достаточно», — сказал он после завтрака и добавил: — Мы с Грифоном разведаем обстановку в городе. Тень осталась с Ханной, но он все равно между делом напомнил, что резня на ферме привлечет внимание Департамента. «По вольным улицам брожу, у вольной издавна реки. На всех я лицах нахожу печать бессилья и тоски». Реки в Роквейле не было. А вот все остальное совпадало. Усталые мужчины в рабочих спецовках. Рано постаревшие, неопрятные женщины. Узкие, грязные улочки. Из пивнушки, которую баром язык не поворачивался назвать, с самого утра доносились голоса. В этом был один большой плюс: если те, кого он искал, уже здесь, их будет легко обнаружить. Врага нужно знать в лицо. А еще лучше — изучить каждую его слабость и предугадывать следующий шаг. Грифон отправился на разведку, а Ви бродил по улицам, надеясь рано или поздно заметить людей Департамента. Вероятнее всего, они либо в гостинице, либо около полицейского участка. Его мысли почему-то снова и снова возвращались к Ханне. Она нравилась ему. Эта девушка со сломленной волей, в которой угадывались лишь следы былой жизнерадостности. Возможно, причиной было ее небезразличное отношение к нему. Или, быть может, его привлекало ее несовершенство. Она боялась, будто признание в зависти оттолкнет его. Но Ви испытал только облегчение, узнав, что и она не безгрешна. Конечно, его преступлений ей никогда не превзойти. Может ли он стать хоть немного лучше? Стоит ли вообще к этому стремиться? Сомнения преследовали его с того самого момента, как он откололся от целого и осознал всю тяжесть своих былых проступков. Почему он цепляется за существование, мало задумываясь о цене? Подарив Ханне надежду, он вдруг ощутил: отдать кому-то заботу так же приятно, как и получить. Не сказать, чтобы его так уж обрадовало это открытие. Он будто стал… уязвимее. С другой стороны, «кто никогда суждений не меняет, подобен воде стоячей и плодит гадюк рассудка». Интересно, как бы ощущался ее поцелуй на губах? Его размышления прервал Грифон. Дождавшись, когда Ви свернет за ним в безлюдный переулок, он воровато оглянулся и подлетел поближе. Возбужденно сообщил: — Один подозрительный парнишка пару минут назад зашел в местную контору по уничтожению насекомых. До заведения было от силы минут пятнадцать хода. Ви занял наблюдательную позицию на крыше двухэтажного здания. Через некоторое время на улицу вышел рыжий парень в аккуратном деловом костюме. К некогда начищенным до блеска туфлям уже пристал слой пыли. Именно так выглядят сотрудники Департамента, когда не хотят привлекать к себе лишнего внимания. Увидев развалившуюся на солнышке собаку, он наклонился, чтобы ее погладить. Увлекшись, даже не заметил приближающегося к нему мужчину, одетого в еще более аккуратный, выглаженный до стрелок костюм. Наконец заметив подошедшего коллегу, парнишка подскочил, словно ужаленный и поспешно доложил: — Никаких зацепок. Клопов заказывали. Ос заказывали. Тараканов — тоже. А мухи были в только прошлом месяце. В подвале за трубами кошка умерла, еле выковыряли. — Мы тут время на дерьмо переводим. Простая формальность. Они нам даже эссенцию не дали, — раздраженно сказал его собеседник, почесав руку. — Если так и дальше дело пойдет, мы будем, как Мамонт, до старости за всякой швалью гоняться, вместо того, чтобы сидеть в уютном кабинете. Собака поднялась и потрусила прочь. — Что вы имеете в виду? — озадаченно спросил рыжий. — Дэйв, взгляни правде в лицо: занимаясь подобной ерундой, карьеру не сделаешь. Даже у Меган, отправившейся в Фортуну, больше шансов заслужить одобрение начальства. Девчонка — не бог весть какая добыча, но ученые вроде Эрни оценят, — заметив, что повысил тон, он заговорил чуть тише: — Но знаешь, что? Если бы пять лет назад мне позволили хорошенько покопаться в замке Ордена, сейчас звание специального агента было бы моим. А может, я бы пошел еще выше, — мужчина снова почесал руку и, перехватив взгляд коллеги, пояснил: — Котяра поцарапал. Тощий такой мерзавец, и злобный, словно это в него, а не в его хозяйку демон вселился. — Ни одно животное не нападет без причины, — сказал Дэйв и только спустя несколько секунд добавил: — Сэр. — Он смердел и чесался, говорят, только с улицы вернулся. Вот я его с дивана и подвинул. Хоть бы бешенством не заразиться, — процедил этот «сэр». — Я вот все думаю о той девушке… — начал Дэйв, но коллега иронично его перебил: — Понравилась, что ли? Да у нее нет даже нормальных сисек. Хотя задница ничего. Ви почувствовал прилив злости, который едва ли мог объяснить. — А мне кажется, у нее милое личико. Руки сжались в кулаки. Разговор прервал стук двери: из конторы вышел угрюмый усач. Дэйв, приветливо улыбнувшись, представил ему коллегу. Эндрю, значит. Ви напрягся, услышав, что заказчик потребовал истребить мух, и испытал облегчение, только когда усач мрачно изрек: — Из подвала снова несет дохлятиной. Не иначе как опять один из блошиных мешков старой Дотти за трубами дух испустил. День, считай, испорчен. Дэйв тут же попросился поехать на место с бригадой дезинсекторов. Эндрю, явно не разделявший энтузиазма коллеги, сказал, что подождет его в гостинице. Когда они скрылись, Ви с презрительной улыбкой процитировал: — «Не грех, коль вас волнуют страсти, но худо быть у них во власти». — Чего лыбишься? — злобно буркнул Грифон. — Мы ничего полезного не узнали. Убедившись, что свидетелей поблизости нет, Ви протянул Грифону руку, и тот спустил его с крыши. Нужно возвращаться. Один из магазинчиков восхитительно пах свежей выпечкой. Стоит заглянуть туда. Ви уже давно не ел ничего, кроме консервов.

***

Со лба упало несколько капель пота. В ожидании Ви Ханна тренировалась, использовав прочную трубу в качестве импровизированного балетного станка. Это не только позволяло сохранить форму, но и не думать о будущем. Джинсы пришлось снять: они сковывали движения. Тень все это время наблюдала за ней, не поднимая головы с лап. Сейчас зверь выглядел вполне миролюбивым. Почти как Оскар, когда был сыт и доволен жизнью. Ханна протянула руку, чтобы погладить Тень, и тут же отпрянула. Зверь ощетинился небольшими, но острыми на вид иголками. Это не было похоже на вставшую дыбом шерсть. Иглы будто вырастали из кожи. Куры наконец унялись, только изредка тревожно квохча. Вокруг летали мухи, три или четыре, но демон внутри вел себя на удивление спокойно. Что Ви сказал ему тогда, в Ред Грейв Сити? Неужели сработала только лишь угроза святой водой? Было ясно одно: даже демон не хотел иметь дел с Департаментом. Было бы неплохо смыть с себя пот, но душевая располагалась на улице, а Тень вознамерилась последовать за ней. Это вызвало бы слишком много вопросов. Голод давал о себе знать. Ханна вытащила из рюкзака шоколад и отломила кусочек. Слишком горький на вкус, но аппетит перебил. Открывать последнюю банку консервов не хотелось — нужно дождаться Ви. Жаль, не догадалась попросить его пополнить запасы. Нервы подвели. Она как раз натягивала джинсы, когда с улицы послышалось неистовое гоготание. Выглянув в окно, она заметила Ви, выставившего вперед трость в попытке защититься от здоровенного гуся. Ханна засмеялась, когда птица уцепилась клювом за нацеленный в нее конец трости и потянула на себя. Застегнув джинсы, Ханна открыла дверь и замерла в дверном проеме. Едва завидев ее, гусь бросился наутек, оглашая окрестности громким гоготанием и заново переполошив кур. Птицы боялись ее, а вот Ви их нисколько не настораживал. Он передал ей пакет, пахнущий чем-то вкусным. Ханна покраснела, когда в животе предательски заурчало. — Спасибо, — сказала она, разворачивая лакомство. Мягкая булочка с изюмом. Фрукты. Печенье. В окно влетел Грифон. Весь его вид демонстрировал самодовольство. Из дома хозяев донесся шум ссоры. — Что натворил? — строго поинтересовался Ви. — Я? — невинно переспросил фамильяр. — Ничего. Добрым фермерам в кастрюлю дохлая крыса упала. Сла-авный выйдет суп. Все местные обзавидуются. Помыв руки на кухне, Ханна очистила апельсин. — Да ты кушай, кушай, — подбодрил Грифон. — За маму. За папу. За большого злого демона. Она поперхнулась. Ви одной рукой постучал ее по спине, а второй схватил неугомонного фамильяра за клюв. Возмущенно мыча, тот начал вырываться. Пока она обедала, Ви рассказал ей, что в городе уже побывали люди Департамента. Еще больше трудностей будет ждать их в Фортуне. Завтра с утра на шоссе их подберет грузовик здешней мебельной фабрики, и во второй половине дня они будут на месте. Раньше выехать не получится, хотя они напрасно теряют время. Была и хорошая новость: Оскар жив и вернулся домой. Ханна смутилась, заметив, что Ви собрался проводить ее до душа. Впрочем, оставлять ее без присмотра было опасно. Хотя она ничего и не сказала, он все равно пообещал, что не будет подсматривать. Она испытала прилив благодарности, когда он снова зажал Грифону клюв, предвосхищая новую шуточку.

***

— Это какой-то демон,— предположил Ви: — Только я такого не знаю. — Или кое-кто не умеет рисовать, — заявил Грифон, клювом подтягивая листочек поближе. Они расположились по трем сторонам микроскопического столика, то и дело задевая друг друга локтями. В случае Грифона — крыльями и хвостом. Ханна дополнила картинку. — Богатый демон на машине? — мучения Ви продолжились: — А при чем здесь клоун и получеловек-полукот? Она сдалась: — Это Бэтмен, — заметив, как они недоуменно переглянулись, Ханна удивилась: — Вы что, никогда о нем не слышали? Они втроем коротали время, играя в простенькую детскую игру: по очереди рисовали картинки, а другие пытались угадать, кто или что это. Хотя они были в неравных условиях: Ханна играла против команды Ви и Грифона. Последний наотрез отказался брать карандаш в лапу. Вдвоем они отгадывали гораздо быстрее. Наверное, она целую вечность не смеялась столько, сколько за последний час. — Даже мы не знаем абсолютно всех демонов, — ответил Ви, несколько озадаченно всматриваясь в рисунок. Ханне бы никогда не пришло в голову, что кто-то даже не слышал про такого популярного персонажа. Впрочем, не она ли недавно не смогла узнать стихи Уильяма Блейка и ужасно стыдилась этого? Можно не знать современную популярную культуру. Хуже не разбираться в классике, особенно когда твоя мама преподавала литературу. — Это не демон. Просто персонаж, — сказала она и добавила: — Забудьте. Грифон лапой спихнул ручку со стола: — Дурацкая игра, — он полетел прочь. Ханна вопросительно посмотрела на Ви. Если он не будет против, они продолжат вдвоем. В голову вдруг пришло, совершенно не к месту: а ведь у него на удивление красивое лицо. Перехватив взгляд, он наклонился вперед и поцеловал ее. Очень нежно, неторопливо. Ханна в удивлении распахнула глаза, но не спешила отстраняться. Податливо приоткрыла рот, и Ви притянул ее к себе. Поцелуй стал глубже, энергичнее, настойчивее. Ее захлестнуло смятение: она не знала, как поступить. Ответить? Оттолкнуть? Они знакомы так недолго и встретились при слишком необычных обстоятельствах. У нее не было ни единой возможности разобраться в своих чувствах. Ее волосы упали на лицо — Ви отвел непослушные пряди в сторону. Провел пальцами по щеке, шее, ключице. Остановив его руку, она разорвала поцелуй, испытав при этом вину. Негласно пообещав, что останется с ним до конца, она даже не поинтересовалась, чего он от нее ожидает. Но они оба были взрослыми людьми. И едва ли могли остаться просто друзьями. Она посмотрела Ви в глаза. Ни обиды, ни горечи, ни злости, ни даже разочарования. Возможно, она тоже заставила его чувствовать себя виноватым, хотя вовсе того не желала. Просьба «Давай подождем немного» застряла на языке, когда она заметила пылинки, медленно опадающие с его пальцев. Присмотревшись, Ханна разглядела на тыльной стороне ладони небольшую трещину, проступающую сквозь татуировки. Сердце неприятно защемило. Ханна вдруг осознала — ясно, отчетливо, со всей неотвратимостью этого факта: очень скоро Ви не станет. И потеряв его, она будет сожалеть, что не сумела использовать отпущенное им время правильно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.