ID работы: 8077277

Интуиция - не порок. Истинное Небо на проводе

Гет
R
В процессе
1222
vanellian бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 19 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1222 Нравится 170 Отзывы 506 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
– Ну, у меня тут труп, – протянула Тсуна растерянно. Она уже успела успокоиться и теперь мысленно гадала – к кому её послала интуиция на этот раз? – Это я уже понял, ши-ши-ши. Дальше что? – судя по голосу – парень лет шестнадцати. Итальянец, что заметно по акценту, однако по-японски говорит отлично. И сам он странный – и реагирует ненормально, и смеётся как-то не как. – Мне его деть некуда, – пояснила Тсуна, мысленно представляя море. Красивое, совершенно необъятное, спокойное море. Лицо омывают солёные брызги и морской бриз, солнце приятно печёт кожу, песок тихо шелестит под ногами, а вдалеке слышатся крики бойких чаек… Вот так, вдох-выдох, успокоиться. Так, как учил ещё один очень странный, но от этого не менее хороший знакомый, забитый в её телефон под информативным «Психолог для психолога». Психологов лишних не бывает – вот новый Тсунин девиз по жизни. – Принцесса там? – раздалось из трубки. Оказалось, что, пока девочка успокаивалась, её новый знакомый безуспешно пытался до неё дозваться, – Ты что вообще делаешь? – Познаю дзен, – медленно и пофигистично протянула Тсуна, мысленно успевшая прийти в абсолютную гармонию с собой и природой, расслабленно прикрыв глаза. Сейчас ей не хватало только горячего чая и более мягкого сидения. Тсуна покосилась на лежащее рядом удобное, ещё наверняка тёплое тело и горестно вздохнула. Уважению к мёртвым мама её всё-таки научила. Увы. – Ааааа, – глубокомысленно протянули в трубке, – И ничего не мешает? – скорее из любопытства, чем из вежливости, поинтересовался парень. Как же его называть? Самых интересных своих телефонных собеседников девочка всегда записывала в телефон под собственно выдуманные прозвища. Чего только «Труп» (давно не активен), «Хамоватый интеллигент» и «Психолог для психолога» стоили. Так как же? «Ши-ши-шикающий мальчик»? «Тот-кто-поможет-мне-спрятать-труп»? «Соучастник»?       Тсунаёши серьезно задумалась. – Да не особо. А как тебя называть? – Я – Принц, ши-ши-ши, – захихикали с той стороны.       «Принц»? Да нет, это слишком приторно и банально. Не пойдёт. – Конкретнее, – потребовала девочка, уже абсолютно пришедшая в себя и совершенно не смущённая обстановкой. Ну с кем не бывает, правда? К тому же, лишнего свидетеля всегда можно закопать – тот даже сопротивляться не будет, вон, лежит, никому не мешает, никого не трогает. Вот ландшафт портит – это да, это серьезно. – Принц-Потрошитель, ши-ши-ши, – удивлённо отозвался шелестящий голос.       Даже так… Ну, а собственно, почему бы и нет? Хотя вот что подозрительно… – И многие тебя под этим гордым титулом знают? – Пожалуй, – с заминкой отозвался голос. – Конкретнее! – Полмира, – как заправский солдат отчитались из трубки. Недаром Тсуна так много разговаривала с русским полковником в отставке – тот как рявкнет, всех мог по струночке поставить! Но в душе был добрейшим человеком, оставившим на девочке громадный отпечаток и, что главное, позволившим Тсуне перенять его манеру говорить, ибо по-другому с ним было нельзя, уж больно плохой слух. Тсунаёши верно полагала, что Апполинарий Степанокардинович (пока выговаривала, язык сломала, но зато в школе потом лучше всех рассказывала поговорки) лишился его стараниями своего же громоподобного голоса, но мнение своё благоразумно держала при себе – тот, может, и находился на другом краю Земли, но тише от этого не становился. Свело же Тсуну с этим замечательным человеком простое желание узнать, правда ли в России все ездят на медведях. Как оказалось – нет, пусть у её собеседника и был такой опыт.       Его номер Тсунаёши единственный забила в телефон под собственными инициалами, потому что с таким громкоговорящим именем никаких прозвищ не нужно. – Значит, будешь «Пособием По Расчленению Трупов», – наконец решила Тсуна, запоминая прозвище нового друга (предположительно).       Бельфегор разумно решил это не комментировать. – Ладно, слушай внимательно. Сначала…       Парня прервал непонятный звук – тело, лежащее неподалёку, шевельнулось. В который раз за день девочка почувствовала, как кровь стынет в жилах, и, на всякий случай, на четвереньках отползла подальше. А потом и вовсе вскочила на ноги и спряталась за злополучное дерево, положившее начало её криминальному пути. – …Потом можно растворить плоть во фторводородной кислоте, – тем временем увлечённо рассказывал голос, уверенный, что его внимательно слушают. – Но у меня нет фторводородной кислоты, – сконфуженно пробормотала Савада в трубку. – О как, ши-ши-ши, – удивился голос, – Тогда, серная?.. Азотная?.. Дихромат калия?.. Ну хоть негашеная известь-то у тебя есть?       Тсунаёши неуверенно сглотнула, выглядывая из-за дерева, и подумала, сильно ли её невидимый собеседник разозлится, если она спросит, что такое дихромат калия и где можно добыть эту чудодейственную негашёную известь.       Труп пока не двигался – и то хлеб. – Ну кто так готовится к преступлению! – взорвался наконец голос, и Тсунаёши живо представила, как тот возмущённо машет руками, – Дилетантка!       Девочке и в самом деле стало стыдно – ну что ей мешало подготовиться заранее? Ей, с лёгкостью предсказывающей, когда в школе будут контрольные, когда брат раньше вернётся из школы, а когда вообще лучше носа из своей комнаты не показывать?       И снова послышалось шебуршание. – Извините, а если труп… Не совсем мёртвый так сказать, это бывает? – осторожно осведомилась Тсуна, стараясь как можно тише и незаметнее переползти к другому дереву, подальше.       Так уж вышло, что когда другие девочки боялись мышей и тараканов, Тсунаёши боялась живых мертвецов из подсмотренного у брата ужастика. – Если труп не совсем мёртвый, то это уже не труп, ши-ши-ши, – Тсунаёши с ужасом сглотнула, внутренне холодея. Верно, ведь зомби нельзя назвать трупом в полном понимании этого слова – они могут двигаться, ходить… Кусать и обращать в себе подобных… И… – И на твоём месте я бы проверил твоего трупа, он вполне может оказаться жив, ши-ши-ши, – бодро и жизнерадостно закончил голос. Как будто в подтверждении этих слов, бледный брюнет болезненно зашипел и перевернулся на бок, прижимая руку к голове. Тсуна облегчённо вздохнула, сбивчиво поблагодарила «Пособие По Расчленению Трупов», понадеялась на скорую встречу и поспешно отключилась.       Неизвестный брюнет всё ещё лежал в траве. Тсунаёши подбежала к нему и осторожно подхватила под локоть, помогая подняться. Тот посмотрел на неё мрачно и недружелюбно, и девочка подумала, что он вряд ли рад оказанной помощи, однако это она уронила на него вазу, следовательно, именно она приведет его домой и обработает раны.

***

      Тем временем в Италии Бельфегор Каваллини недоумевал, как так получилось, что ему позвонили на личный, мало того, что вообще никому не известный, так ещё и всего час назад купленный номер?

***

      А интуиция, где-то там, внутри, истерично хохотала, извивалась и ликовала, раз за разом повторяя «Это всего лишь начало, милая. Всего лишь начало!»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.