ID работы: 8077576

Surprise me or kill me

Гет
PG-13
В процессе
204
автор
Размер:
планируется Макси, написано 134 страницы, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
204 Нравится 131 Отзывы 51 В сборник Скачать

Поездка на четверых

Настройки текста
      Гранитные плиты с прочерком между двух дат давили со всех сторон. В Мистик Фоллс было три кладбища, но решено было начать с того, где стоит фамильный склеп Сальваторе. Вряд ли монстр чересчур заморачивался, чтобы выискивать образы для трансформации. Гнетущая тишина отдавалась звоном в ушах. В голове одна за другой сменялись картины с участием Кая. В одних, он монстр, который напал на девочек, больной ублюдок, который разбил ее сердце и предал доверие. В других он тот, кто счел ее достойной того, чтобы вернуться, тот, кто заботится о ней несмотря ни на что и тот, кто укрывает ее по ночам одеялом.       Проходя мимо одной из плит, Хоуп заметила знакомую фамилию. Максвэлл. Бабушка Бетс. Умерла четырнадцать лет назад. Могила оказалась нетронутой, разве что памятник был вымазан в чем-то отвратительно пахнущим. Будто кто-то отметил его, как свой. Обоняние оборотня взяло след. Отыскать остальных оказалось теперь куда проще.       Возле памятника матери Джейка стоял мужчина. Он старательно наглаживал фотографию и что-то нашептывал себе под нос. Хоуп остановилась в нескольких метрах от него и замерла, пытаясь разобрать, о чем он говорит. Бубнеж походил на заклинание… или бред сумасшедшего. Но от этого «сумасшедшего» исходил совсем не человеческий запах. Люди так не пахнут.       Приметив Хоуп, мужчина выпрямился и рванул куда-то вперед с такой скоростью, что даже будучи гибридом Хоуп не смогла его поймать. Вернувшись к памятнику миссис Торнел, мамы Джейка, Майклсон почувствовала едкий запах. Это был он. И Хоуп его упустила. Зазвонил телефон, и девушка нехотя потянула к руку в карман. На дисплее высветилось «Лиззи» и, сделав глубокий вдох, Хоуп ответила на звонок.       — Есть новости? — выдохнула Хоуп потерла ладонью лоб.       — Я была только у Джейка и Бетс, сказала, что я подруга Стеф и хочу написать статью про что-нибудь необычное для конкурса, — отбарабанила Лиззи на одном дыхании и принялась рассказывать, что к ним обоим начали приходить около недели назад.       — Это невозможно, неделю назад был другой монстр. Они теперь парочками ходят? — фыркнула Хоуп и огляделась по сторонам. Делать здесь больше нечего, запах она уловила, а больше эти каменные плиты ничем ей не помогут.       — Воооот об этом и речь. Что если у них разные цели? Что если та тварь в тебе приходила за Лэндоном, а тот, кого мы ищем сейчас здесь по другой причине? Ладно, что у тебя?       — Ну… могилы в порядке, в графе «Некромант» можно поставить «потрачено», памятники вымазаны в какой-то дряни. Но благодаря этой дряни я смогу почуять нашего друга.       — Тогда самое время тебе навестить Джо, а я пойду дальше. Встретимся на площади.       Лиззи сбросила звонок и Хоуп почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Тем не менее, рядом не было ни единой души. Время пролетело незаметно. Прежде, чем выйти с кладбища, Хоуп еще раз оглянулась, чтобы наконец убедиться, что паранойя добралась и до ее больной головы. Позади по-прежнему никого не было. По крайней мере, так ей казалось.

***

      Кай шнырял возле старого дома Беннет, в котором когда-то жила бабушка Бонни. Улицы Мистик Фоллс он знал как свои пять пальцев, да и по большому счету тут почти ничего не изменилось за все эти годы. Паркер вертел в руках листок Джози и не переставал думать о том, в какой момент эти три сопливые девчонки сделали его «подручным».       — Эй, парень? — Кай окликнул парнишку лет семнадцати и тот на удивление сразу подошел, — Тебя не учили не говорить с незнакомыми дядями? — Паркер хмурится и кладет пареньку руку на плечо.       — Простите, я думал…       — Да, помощь… она мне нужна, — ведьмак заглядывает парню в глаза и прежде, чем внушить что-то по делу, просит его попытаться ударить Кая по лицу. Тот без лишних вопросов поднимает руку, но Паркер вовремя ловит его запястье, — Хорошо. А теперь зайди в этот дом и принеси мне вот такую штуку, — Кай щелкает пальцами и над его ладонью появляется изображение какой-то склянки с темно-красной жидкостью, — посмотри на кухне, где-нибудь рядом со специями. Склянка должна лежать в синей коробке. Будь зайкой, беги, ищи.       Паркер похлопал парня по плечу и отпустил. Тот медленно, словно под гипнозом двинулся к двери и как-то уж слишком ловко сумел вскрыть замок.       Прежде, чем парень вернулся, прошло минут двадцать. В его руках была та синяя коробка, но сам он был в какой-то пыли и грязи, как будто ковырялся в тех местах этого дома, до куда у Паркера никогда руки не доходили.       — Смотрите-ка кто оказался полезным. Умничка. А теперь, — Кай снова заглянул ему в глаза и задорно улыбнулся, — забудь об этом и проваливай, пока я не передумал и не вскрыл твою глотку.       В коробке, кроме этой склянки, лежало кольцо и два пучка сушеной вербены, пропитанной кровью двойника. Вербена с кровью Петровой была не столь важна для заклинания Джози, сколько полезна для Паркера.       Теперь на очереди были травы, которые не хранились, да и не могли храниться, в этой чертовой школе. То, что задумала Джози, имело достаточно темную природу. Реши она сотворить симуляцию, все было бы куда проще, но распознать имитированный мир намного легче, чем то, что собирается приготовить Джози-Бом.       Тем не менее сложнее всего будет достать кровь всех из списка. И пусть на это у него гораздо больше времени, чем несколько часов, работа предстоит не маленькая. А еще в списке Джози есть «твой любимый мишка». И где искать этого чертового мишку он понятия не имел. Остановившись возле лавочки трав и пряностей мистера Грюмма, Паркер втянул носом воздух и поморщился. За таким букетом запахов старик, как и его отец когда-то, прятали запахи гораздо важнее. Но чтобы почувствовать этот запах, его нужно знать. И Кай знал.

***

      Лиззи сжала в руке блокнот и ручку и натянув улыбку снова постучала в чужую дверь. На этот раз дверь открыла уже мама Люси и Донны. До этого момента Лиззи никогда ни с кем из них не встречалась, но слова «Добрый день, я подруга Стефании Сальваторе» прокладывали ей дорогу прямиком к столу на чашечку чая.       Когда Люси поняла, о чем пришла поболтать подруга Стеф, то быстро вытолкала маму из гостиной, чтобы та не сочла гостью чокнутой и не выставила ее за дверь. Ошарашенная Донна смотрела на сестру чуть прищурившись, будто совершенно не понимала, что делает Люси. Донна слегка коснулась руки гостьи и поманила ее указательным пальцем к себе.       — Моя сестра не самая сообразительная, так что пока она занимается черти чем, давай поднимемся в нашу комнату. Там говорить будет удобнее, — прошептала Донна на ухо Лиззи и не дожидаясь ответа пошла к лестнице.       Комната девочек чем-то напомнила Лиззи их с Джо комнату. Их кровати стояли довольно близко, на стенах висели общие фотографии и фотографии девочек с мамой. У окна стоял небольшой письменный стол, захламленный разными книгами и какими-то бумажками.       — Странно, что пришла ты, а не та девушка… Джо, кажется. Джейк написал мне, сказал, о чем спрашивала и все такое, — Донна села на кровать и предложила гостье присесть на стул рядом, — ты, кстати, показалась ему подозрительной.       — Поэтому твой Джейк рассказал мне все до мельчайших подробностей? — Лиззи скривила губы в нелепой усмешке, — И, наверное, поэтому ты решила позвать меня в свою комнату. Именно так и проявляют недоверие, все верно.       — Мы не идиоты. И нам страшно, так что если ты подруга Стеф, которая, кстати, — Донна чуть подалась вперед и с нажимом договорила, — с самого утра не отвечает на телефон… Так вот, если ты хочешь помочь, то знать должна все.       Лиззи чуть наклонила голову вбок и окинула Донну оценивающим взглядом. Эта девчонка была явно поумней своих друзей и разговор с ней должен был быть куда более аккуратным, следить за языком придется куда лучше, чем с тем же Джейком. Зальцман собиралась что-то ответить, как в комнату вихрем ворвалась Люси с подносом в руках. На подносе стояли три чашки чая и небольшие тарелочки с шоколадными пирожными. Одному только богу известно каким образом эта девчонка смогла все донести.       — Мама меня чуть не съела, Донна, — прошипела Люси, когда поставила поднос на маленький столик на колесиках, притаившийся за книжным стеллажом.       Люси прикатила столик к кровати сестры поставила его между Донной и Лиззи так, будто провела мировую черту.       — Тебя никто не просил выгонять ее, особенно, когда мы сами можем уйти, — Донна потянулась к пирожному, но Люси ударила ее по руке.       — Заткнись, Донна, и выключи надменную сучку, это никому не интересно, — бросила Люси и наконец подняла глаза на гостью, — угощайся и задавай уже свои вопросы, — девочка сменила тон и Лиззи показалось, что она попала в придурковатый мир с идеальной на них с Джози проекцией, где Донна — Лиззи, а милая, но жесткая Люси — Джо-Джо.       — Каким был ваш дедушка, когда пришел в первый раз и когда это было? — Лиззи достала блокнот и ручку и отчертила в таблице графу, подписав ее «Л. и Д.». Прежде, чем выехать на эти мини-интервью, Лиззи сделала себе таблицу, куда вносила краткие ответы на основные вопросы.       — Примерно дней шесть-семь назад, — начала Донна, явно недовольная тем, как на нее шикнула сестра.       — Он был чудесным. Мама про него всегда мало рассказывала, но зато он очень много говорил о том, как сильно ее любил и как скучает, — перебила Люси, вдохновленная идеей рассказать о том, как ей понравился дедушка. Лиззи отметила что-то у себя в блокноте и снова подняла глаза на девочек.       — Приходил каждую ночь, всегда играл с нами нашими игрушками, ничего с собой не приносил. Был добр, но часто болтал о смерти и о том, как хочет, чтобы мы были с ним, — оттарабанила Донна и закатила глаза.       — И никого из вас не удивило появление мертвого деда в комнате с такими разговорами? — ухмыльнулась Лиззи и слегка пожала плечами.       Прежде, она уже дважды задавала этот вопрос, но в более мягкой форме. Просто Донна и ее манера речи выбешивали и не будь Лиззи бешенным фанатом самой себя, уже сто раз подумала бы о том, что ей стоит и самой немного измениться.       — Это не так работает, златовласка, — Донна закинула ногу на ногу и немного отпила из своей чашки. Люси бросила на нее строгий взгляд, но сестра этого даже не заметила, — когда он приходит, ты будто зачарована. Как будто он — твой самый родной человек и только осознание того, что смерть — это как-то жутковато, не дает тебе пойти за ним. Поэтому, когда он просит не говорить маме, что приходил — ты не говоришь. И ты придумаешь сотни отмазок, почему не выспалась и плохо себя чувствуешь, и ты даже получишь несправедливых тумаков, но не сдашь его. Донна разом осушила чашку с горячим чаем и на глазах от жара проступили слезы. Девочка сглотнула подступивший к горлу ком и шмыгнула носом. Лиззи поджала губы и снова что-то отметила в блокноте.       — Каким он был, когда пришел в последний раз?       — Мертвым, — прохрипела Люси и тут же осеклась, будто сама от себя не ожидала такой интонации.       — Прости? — Лиззи слегка изогнула бровь и отломила кусочек от своего пирожного.       — Он был очень бледный, постоянно дергался и смотрел по сторонам, будто боялся кого-то. Хватал нас за руки и пах… вонял как воняют трупы. А еще не хотел уходить. Болтал о том, что если мы с ним не пойдем, то он больше не придет таким хорошим, как сейчас.       — Он больше не придет вообще, — Лиззи постучала карандашом по блокноту и закусила губу, пялясь в одну точку.       — Ты ведь вообще не удивлена тому, что происходит, да? — Донна чуть прищурилась, стараясь поймать Лиззи на лжи, которую она вот-вот должна произнести.       — Нет. Я обожаю ужасы и это что-то вроде фанатского рандеву с монстром, — Лиззи вскочила со стула и снова окинула комнату взглядом. Никаких штуковин, наполненных магией тут нет, обычно они с Джози их чувствуют, а значит нет смысла и задерживаться.       — Уже уходишь? — Донна проводила Лиззи отсутствующим взглядом и слегка улыбнулась.       Зальцман скрылась за дверью, а вместе с ней из комнаты вышла и Люси, проводившая ее до выхода.       — Слушай, — Люси одернула Лиззи уже на пороге, — Донна на самом деле хорошая. Просто все это пугает ее. Она ненавидит, когда чего-то не понимает и тем более не контролирует.       — Как раз это я понять могу, — Лиззи прижала блокнот к груди и поджала губы. Все-таки Донна была похожа на нее больше, чем ей казалось, — будьте сегодня вечером с сестрой дома, возможно мне придется снова заглянуть к вам.       Люси в ответ только кивнула и закрыла дверь. На очереди оставался Майкл и какой бы общительной не была Лиззи, последняя беседа оказалась более утомительной, чем ожидалось. Казалось, что с каждым домом, в котором она успела побывать, из нее уходила часть энергии, будто дома качали из нее силу.       Лиззи отправила смс Джо о том, что все в порядке и через часик она будет у дома Стеф. Джози написала, что у нее все под контролем, Стеф спит, а Хоуп должна уже скоро прийти.       Дом Майкла находился чуть ниже по улице, ничего нового услышать она уже и не надеялась, но, когда Лиззи подъехала ближе к дому, одна деталь все же бросилась в глаза.

***

      Паркер толкнул дверь и в ответ раздался звон колокольчика. Мистер Грюм появился в то же мгновение, когда Кай подошел к прилавку. Он сразу узнал его, мальчишку, что немного поменялся и стал выглядеть куда опаснее, чем много лет назад.       — Мистер Паркер, Вы удивительно хорошо сохранились, — Грюмм ничуть не был удивлен и тем более напуган. Он спокойно облокотился на прилавок и сложил руки в замок.       — Не могу сказать о Вас того же, — Кай протянул хозяину лавки листок с перечнем трав и огляделся, — тут все как-то… изменилось.       — За те годы, что Вас тут не было, изменилась не только лавка, — старик слегка улыбнулся и нацепил на нос очки, вглядываясь в буквы. Буркнув что-то себе под нос, мистер Грюмм скрылся в глубине лавки и зашуршал какими-то бумажками. Было слышно, как звенят склянки скрипят половицы, но внимание Паркера было приковано к потолку, увешанному амулетами.       Старик Грюмм не был колдуном. Но в его роду были свои секреты, лезть в которые было просто не выгодно. Он умел доставать то, что было доступно не всем ведьмам, не говоря уже о вампирах и оборотнях. Лавки семьи Грюмм были разбросаны по всему миру, но не все клиенты получали вот так просто то, что им нужно.       — Знаете, мистер Паркер, если бы с этим списком ко мне пришел тот, то Вас направил, я бы ни за что не продал ему эти вещи. Даже по отдельности, — Грюм выложил несколько пакетиков и две склянки на прилавок.       — Знаю, — Паркер повертел в руках одну из склянок, разглядывая товар со всех сторон, — но если хоть одна живая душа…       — Не стоит, условия я помню. А Вы?       Паркер ухмыльнулся и закатил глаза, протягивая старику руку. С Кая Грюмм не брал денег. Грюмм не брал денег с того, с кого можно было взять что-то более ценное. Хозяин лавки достал из-под прилавка нож и разрезав ладонь Паркеру, подставил под нее небольшую колбу. Рана затянулась достаточно быстро, но Грюмму было достаточно и пары капель.       — К слову о том, что Вы задумали… будьте все же осторожны, — старик снова скрылся в глубине лавки, будто даже и не переживал, что кто-то сможет его обокрасть. Но даже Паркер, предательство у которого было уже в крови, не думал о том, чтобы обокрасть старика.       Все, что нужно было достать в городе он уже получил, оставалось только скрыть всевозможные запахи, чтобы волчий нюх Хоуп не разрушил их с племяшкой планы на «вечер».       Сунув все травы и презент из дома Беннет в пакет с фаст-фудом, который Паркер успел выхватить у паренька, сидящего на скамейке, Кай отправился в ближайшее кафе. Прежде, чем он вернется на сух паёк в школу для «одаренных», съесть пару бургеров сам бог велел… ну или кто там вообще есть.       В кармане завибрировал телефон и Кай лениво потянулся к штанам, доставая оттуда этот чудо-прибор. На экране светилось уведомление, смс от Джози: «Как успехи?»       «Занимайся своими делами, племяшка, я скоро буду», — Паркер записал голосовое и тут же отправил. Если бы все это не касалось Хоуп, он бы давно напомнил Джози о том, кто он такой. Но, к счастью для нее, она больше ничего не писала.       Дожевывая последний кусок своего бургера, Кай подумал о том, а как бы он ответил Хоуп на подобное сообщение? Но Хоуп вряд ли когда-нибудь спросит у него что-то подобное. Что бы она там не говорила, она доверяет ему. Даже когда ненавидит его.

***

      Майклсон потерла руки и снова прочитала заклинание. Вокруг не было ни единой души, и она пробовала то, что с легкостью удавалось ей еще в шесть лет, когда тетя Фрея научила ее вызывать легкий ветерок в жару. Но даже с седьмой попытки ни одна травинка не шелохнулась. Выругавшись себе под нос, Хоуп вышла к остановке и села на первый же автобус до главной площади. Оттуда добраться к дому, где ее ждала Джози, было проще. Единственным, что не давало ей опустить руки и уехать обратно в школу, было желание поскорее добраться до монстра и как следует отбить ему бока.       Хоуп крутила кольцо на пальце и думала о том, что ей очень не хватает Лэндона, который прямо сейчас мог бы собирать информацию у девочек и штудировать книги в поисках «их» монстра. Но просить о помощи Лэндона никто не собирался. Только не теперь, когда случилось столько всего. Самое время научиться самой складывать картинку из пазла.       Все, что было у Хоуп, это лица, которые использует монстр, его запах и время, в которое он приходит к детям. Этого было мало. Главный вопрос был в другом: с каких пор монстры ходят парами? И если этот монстр не из Мэливора, то откуда? И что ему нужно?       Деревья за окном поредели, дома мелькали все чаще и Хоуп почувствовала, как к горлу подкатывает ком, когда на следующей остановке в автобус вошла девушка. Ее волосы были собраны в высокий пучок, отчего оголенная шея выглядела только привлекательнее. Майклсон слышала её частое дыхание и пульс, как у бешеного зверя.       Под глазами выступили вены и Хоуп закрыла глаза, привалившись к холодному стеклу лбом. Если она немного потерпит, все пройдет. Совсем скоро будет следующая остановка и, если все пройдет сносно, можно обойтись без жертв.       Следующие десять минут казались вечностью. Ей не хватало воздуха, но стоило вдохнуть поглубже, как естественные инстинкты убийцы давали о себе знать, с каждым разом все больше убеждая Хоуп в том, что недалеко от нее не девушка, а всего лишь корм.       Майклсон подняла голову и снова посмотрела по сторонам. Автобус подъезжал к главной площади и Хоуп начала понемногу успокаиваться.       — Приятного аппетита, — паренек в кепке пихнул Хоуп стаканчик из-под молочного коктейля в ярко-синей упаковке, как только она вышла из автобуса. Майклсон поймала его за руку и заставила его повернуться к ней лицом. На вид ему было лет тринадцать, не больше, и судя по взгляду, он был под внушением.       — Кто тебя заставил это сделать? — Хоуп заглянула ему в глаза, но достаточно быстро поняла, что в этом деле она пока также ужасна, как в контроле над жаждой.       — Ты Хоуп? — мальчишка чуть сощурил глаза и окинул девушку недоверчивым взглядом. Майклсон кивнула и ослабила хватку. Теперь казалось, будто она просто придерживает его за руку, как младшего брата.       — Мистер Паркер сказал, что ты наверняка забудешь пообедать. Он просил передать тебе твой любимый коктейль и идти к друзьям. Я сделал что-то не то? — его тон был недовольным, как и у любого подростка, которого заставляют делать что-либо другое, вместо игр с друзьями. Хоуп примирительно подняла руки и слегка улыбнулась. Присосавшись к «обеду», она чуть прикрыла глаза, наслаждаясь моментом, но часы на площади напомнили, что время поджимает. Ближе к вечеру они должны не просто знать, с кем имеют дело, но и поставить ловушки везде, где может появиться незваный гость.       Дом, адрес которого Джози скинула еще утром, был в достаточно далеко, чтобы идти туда пешком, а вариант с попутчиком можно было исключить практически сразу.       — Прыгай, ты и так задержалась, — дверь авто открылась, приглашая Майклсон на переднее сиденье, и та без раздумий прыгнула в машину. Лиззи откинула волосы назад и заставила машину двинуться с места.       — А ты вовремя, как никогда, — Хоуп слегка улыбнулась и снова увлеклась своим «коктейлем», жадно высасывая из стаканчика каждую капельку крови.       — Джози прямо сейчас копается в голове у Стеф, так что кроме рассказов этой кучки малолеток, у нас будут реальные данные о Мистере-трубочисте.       — Прости, о ком? — Хоуп нахмурила брови и на секунду замерла, дожидаясь ответа, но Лиззи только улыбнулась и пожала плечами. Для той, кто трубит о своих успехах первому встречному, она была слишком сдержанной.       Новый дом семьи Гилберт, а теперь уже давно семьи Сальваторе, оказался не таким, как Хоуп себе представляла. Ей почему-то казалось, что он будет копией старого, о котором она столько читала в дневниках Стефана. Но как часто это бывает, тот образ, что выдает твоя фантазия, почти никогда не соответствует реальности.       Лиззи припарковалась на обочине и девушки вышли из машины. Хоуп заметно посвежела, на щеках снова появился легкий румянец, что Зальцман не смогла оставить без внимания, отвесив очередную едкую шутку.       Они нашли Джози и Стеф в гостиной. Младшая Сальваторе лежала в кругу зажжённых свечей, Джози держала ее голову у себя на коленях, впиваясь в виски девочки указательными и средними пальцами, перемазанными в крови. Они обе были в трансе и тревожить хоть одну было равносильно катастрофе. Хоуп и Лиззи устроились на диване, поглядывая на время. Если бы сейчас вернулась Елена или на обед заскочил бы Деймон, никому бы не поздоровилось. Но во дворе было тихо, а на улицах ни единой живой души.       Джози очнулась первая. Она жадно хватала ртом воздух и терла ладонями горло, будто ее кто-то душил. Лиззи опустилась на колени и подхватила сестру, в то время как Хоуп вцепилась в Стефанию, пытаясь привести ее в чувства.       — Это Баг… его зовут Баг, — кашляя выдавила из себя Джо и наконец поднялась. Коснувшись Хоуп, она вытянула из нее немного магии и легким движением кисти затушила все свечи, — он как-то увидел меня и еще пара секунд… он бы…       — Что значит «он увидел» тебя? — Хоуп подняла девочку на руки и переложила на диван. Стеф дышала глубоко и медленно, такое бывает, когда долго находишься в трансе. Пока она медленно приходила в себя, Джози потерла шею и принялась объяснять, какого черта она вообще полезла так глубоко в сознание Стеф.       — Мы обсуждали все детали, с момента появления монстра до утра следующего дня. Он питался ее…       — Кошмарами, — Лиззи резко подалась вперед, будто участвовала в викторине и задачей было опередить соперника.       — Именно. На утро она просыпалась измученная и уставшая. А когда она засыпала он что-то бурчал себе под нос. Видимо заклинание, оно должно быть сильным, раз через прошлое, через воспоминания, он смог увидеть меня и попытаться убить.       — Не думала, что такое вообще возможно, — фыркнула Хоуп и потерла ладони.       — Сказала трибрид, дочь первородного гибрида и альфы одной из древних стай, племянница почти всемогущей ведьмы и внучка реально одной из самых жутких ведьм, — парировала Лиззи и закатила глаза. Хоуп пихнула ее локтем в бок и нахмурилась.       — «Баг играет, Баг поет, Баг с собой тебя зовет», — крикнула Джози, снова привлекая к себе внимание, — вот чтобы услышать это я полезла дальше, чем нужно. Теперь у нас есть имя, мы знаем к кому и в какое время он приходит, что еще?       — Мы знаем его запах, его маски и где он их берет, — отчеканила Хоуп и посмотрела на Лиззи.       — Мы знаем, как он приходит и уходит, знаем кого из детей он попытается убить и точно знаем, к кому он придет сегодня ночью, — победно выдала Лиззи и хлопнула в ладоши.       От такого хлопка Стефания подскочила на диване и от испуга схватилась за лицо. Девушки вздрогнули, но Хоуп тут же улыбнулась и опустилась на колени перед девочкой.       — Хэй, ты как? — Майклсон коснулась ладоней Сальваторе, но тут же отдернула руки, вспомнив, что девочка видит ее впервые.       — Ты, видимо, Хоуп… я в норме, — Стеф вцепилась в руку Хоуп и поднялась на ноги, — мне нужно кое-что сделать по дому или поспать, так что если вы не против, я…       — Конечно, мы уже уходим, — Хоуп придержала Стефанию за талию до тех пор, пока та наконец не перестала шататься.       — Плевать, если хотите, сидите тут, вам же нужен штаб, — ухмыльнулась Стеф и Джози отметила, что улыбку у девочки папина, — будете уходить — захлопните дверь.       Стеф поднялась на верх и судя по сопению, которое услышала Хоуп, тут же уснула. Видимо это погружение оказалось для нее куда более выматывающим, чем предполагалось.       — Что это было? — Джози скрестила на груди и бросила на Хоуп недовольный взгляд.       — Что? — Майклсон чуть наклонила голову и внимательно посмотрела на Джо. От этого взгляда жгло щеку, как раз в том месте, куда после последнего собрания совета ее поцеловала Джози.       — Ничего, — Джози отводит взгляд и поджимает губы. Глупо кидать претензии девушке, которая даже не твоя. Глупо кидать претензии подруге, которая даже не знает.       Лиззи сложила ладони в замок и посмотрела сначала на сестру, затем на Хоуп и снова на Джози. Зальцман подумала о том, что, когда все это закончится, у них с Джо-Джо будет серьезный разговор.       — Так… как ты говоришь он приходит? — Хоуп откинула волосы назад и посмотрела на Лиззи. Обмен информацией затянулся. Им нужно успеть проработать план до прихода родителей Стефании, а заодно заранее придумать оправдание для Рика и Кэролайн, почему они вернулись позднее обещанного.       — Камин. У каждого из детей в доме был камин. Этот Баг пролезал в трубу, но смотрите, что важно, он никогда не натыкался на родителей и не следил на полу. Всегда чистый.       — Да, но камины есть почти в каждом доме.       — Именно. И тут уже вопрос, что было в домах этих детей, чего не было у других. Как он их выбрал?       — Мм… — Хоуп обернулась и посмотрела на камин, — хочешь сказать, дело в ковриках при каминах?       — Хочу сказать, что дело в том, какие это камины. Они чистые. Ими не пользуются и наверняка он перестал приходить к Стеф, потому что дядя Деймон по доброте душевной в один из семейных вечеров вспомнил о том, каким уютным может быть пламя в камине.       — Лиззи, ты гений, — Джози поцеловала сестру в щеку и принялась что-то искать в ноутбуке Стеф, — к кому, говоришь, он придет этой ночью?       — К Майклу.       — Ты уверена?       — Да, мальчишка не выдерживает свою семейку настолько, что согласился на предложение.

***

      Стоило Паркеру появиться на горизонте, Хоуп будто ударило током. Сначала ей хотелось его ударить хотя бы за выходку с тем пареньком на остановке. Затем поблагодарить все за того же мальчишку. А потом ударить, за то, что пропал почти на весь день.       — Волновалась за меня? — Кай подошел почти вплотную, так что, когда Хоуп подняла на него глаза, между их лицами было критически маленькое расстояние.       — Скорее за город. Это ведь так нормально, внушать детям таскаться с кровью, — шипит Майклсон и краем глаза замечает, как Лиззи берет Джо под руку и отводит в сторону.       — Благодарности не жду, от поцелуя бы не отказался, — Паркер подставляет щеку и расплывается в довольной улыбке.       Хоуп замирает и чувствует, как к голове подкатывает жар. Она аккуратно, еле заметно привстает на носочки и мимолетно касается губами щеки ведьмака. Ладонь Хоуп скользит по груди Кая, а затем сжимается в кулак, захватывая кусок одежды. Девушка притягивает его лицо к своему так, чтобы они были на одном уровне.       — Еще одна такая выходка и ты ни на шаг от меня не отойдешь, — шипит Хоуп. Кай кладет свою ладонь на ее кулак, и она чувствует, что такой тон ему не по душе. Глаза ведьмака чернеют от вспышки злости, но он делает вдох и успокаивается.       — Во-первых, с чего взяла, что это как раз не то, чего я хочу? — Кай делает паузу, наблюдая за изменениями в ее лице, — А, во-вторых, перестань себе позволять говорить со мной так, будто я один из твоих школьных дружков. И пока ваша идиотская миссия по спасению кучки деток не будет закончена, это ты ни на шаг от меня не отойдешь.       Хоуп не спорила. Снисходительно улыбнулась, мол, да, ты показал, кто крутой, правда, показал ты это только потому, что я позволила. План был прост до безумия. Лиззи и Джози расставляют магические ловушки, пока Паркер «усыпляет» родителей Майкла, ровно, как и его самого. Больше ничем колдун помочь не согласился. К чему быть в действии, когда можно устроиться поудобнее и понаблюдать? Хоуп оставалась на стреме и должна была появиться, когда монстр попадет в ловушку. Убить его можно только вырвав и разорвав его сердце, и эта работа была по душе новоиспеченному гибриду.       Часы тянулись медленнее, чем в учебные дни. Молчаливое противостояние Хоуп и Кая не прекращалось ни на минуту, в то время как Лиззи и Джо до идеала оттачивали речь для родителей.       Майкл вернулся довольно поздно и сразу отправился в постель. Хоуп поймала себя на мысли, что ей до боли знаком этот взгляд. Мальчик действительно думал, что его родителям нет до него никакого дела. Он готовился умереть этой ночью и будь это в ее силах, Майклсон отправила бы ему бабочку для успокоения.       К появлению монстра все было готово. Если бы не едва уловимый запах, Хоуп бы так его и не заметила. Темная мелкая фигура двигалась быстро и бесшумно. Для существа, которое питается в том числе и страхом, он выглядел довольно забавно. Хоуп видела, как он шмыгнул в трубу и полетел вниз. Лиззи позвала ее практически сразу, но Майлксон почему-то не торопилась. Взглянув на почти полную луну, девушка слегка улыбнулась и подумала о том, что, наверное, это не плохо, быть гибридом. Она привыкнет. В конце концов, у ее родителей не было собственной магии и это не мешало им быть теми, кем они были.       Хоуп толкнула дверь рукой, и она распахнулась, позволяя оценить обстановку. Лиззи и Джози держали барьер, внутри которого стояла довольно милая напуганная женщина лет тридцати. Она была бледной и на вид очень слабой.       Паркер смотрел только на нее. С момента, как Хоуп появилась в дверях, его взгляд притянуло будто магнитом. Он сидел в кресле, чуть наклонив голову в сторону. Ожидая страсти и огненного шторма, он столкнулся в другой Хоуп. С ледяной глыбой, с морозным вихрем. Ее лицо не выражало эмоций и впервые встретив монстра ей не хотелось пошутить или одарить его ядовитой улыбкой. Она точно знала свое дело: убить, вырвать сердце и разорвать его на кусочки. А быть может потом, если тело не исчезнет, подчистить здесь. Главное успеть насладиться моментом и силой.       Хоуп заметила, как Кай заерзал, наблюдая за ней. Ему интересно? Она покажет шоу.       — Что происходит? — вопила женщина, но ее голос только подначивал, подпитывал гнев и ярость. Хоуп коснулась руки Джози, дав понять ей, что все как надо, и переступила барьер. Она видела, как Клаус делал это однажды и видит бог, сейчас она на все сто папина дочка.       Женщина тянет руки к Каю, умоляя его о помощи, но Хоуп хватает ее за ладонь и выворачивает ее под неестественным углом. Мольба о помощи превратилась в истошный вой и не поставь девочки барьер по периметру в последний момент, соседи вызвали бы копов. Монстр корчится и вопит, размахивая руками, пытаясь задеть Хоуп. Баг оказался довольно неуклюжим, так что девушка просто смотрела как он извивается и продолжала давить на руку. Когда наружу вылезла кость, Хоуп отпустила монстра и слегка улыбнулась.       Она била его по лицу, бокам и терзала руками так долго, как только могла себе позволить. Баг отпирался и даже умудрился разбить Хоуп губу, но это только забавляло. Она не торопилась убить его, она хотела, чтобы он страдал. Майклсон схватила Бага за горло, напирая на него всем телом. От него пахло гнилью и смертью.       — Покажи личико, сладкая, — улыбнулась Хоуп и ударила монстра коленом в живот.       Баг начал задыхаться, но перед глазами Хоуп стояла только напуганное лицо Джози, которая после транса пыталась прийти в норму. Джози, которую Баг собирался придушить как котенка.       Пространство внутри барьера заполнилось дымом. У Хоуп защипало глаза и перехватило дыхание. Баг принял свой настоящий облик и выскользнул из рук, бросившись на Хоуп со всей яростью, что была в нем.       «Так дерутся те, кто знает, что скоро умрет», — подумал Паркер и слегка улыбнулся. Он наслаждался каждым мгновением, потому что с тех пор, как Хоуп порвала в тюремном мире того уродца, он не видел ее такой настоящей.       Майклсон чувствовала, как Баг царапает кожу и впивается клыками в ее тело, но скинуть его не получалось. Вдох. Выдох. Хоуп поймала его в тот момент, когда он бросился ей в лицо. Прижав коротышку к полу, она распластала его, прижав коленями его ноги к полу. Ладонь Хоуп вошла в его грудь словно в масло. Его сердце оказалось слишком маленьким и противно скользким, так что держать в руке его было довольно сложно.       Сжав руку в кулак, девушка резко поднялась на ноги, придавливая монстра левой ногой. Маленькое темно-синее сердечко билось в ее ладони и Хоуп на секунду замерла, наблюдая за тем, как подрагивает Баг. Он знал и видел, что может умереть в любую секунду.       — Что тебе было нужно здесь? — прохрипела Хоуп перекатывая сердечко из руки в руку.       Баг ухмыльнулся, куснул себя за палец и нацарапал на полу своей кровью одно слово «сила». Хоуп раздавила его сердце, как только он обессиленный опустил руку на пол и его улыбка начала меркнуть.

***

      Ворота школы были давно закрыты. Джози и Лиззи взяли Хоуп за руки и вытянули немного магии для заклинания, позволяющего им зайти на территорию.       Грязные и уставшие, они встретили Кэролайн и Рика на диванчиках у камина.       — В душ и спать, поговорим утром, — промурчала Кэролайн, придерживая Рика за руку, чтобы тот не сорвался.       — Как скажешь, мам, — на распев протянул Кай и утянул Хоуп, а вместе с ней и близняшек, вцепившихся в руку Майклсон, за собой. Рик что-то крикнул ему вслед, но до этого не было никому дела. Они были вымотаны.       Ближе к утру, пока все еще спали, Паркер разложил на полу все добытые им предметы и принялся нашептывать заклинание. В другой комнате, под сладкое сопение сестры, Джози ждала посылку от Кая, как подарок небес. У них не так много времени и уже через несколько часов ведьмак приступит к сбору крови.       Получив все предметы, Зальцман скрыла их чарами и нырнула под одеяло. Сегодня Хоуп Майклсон до жути напугала ее. И пусть она так выпускала пар, сбрасывала ярость и отчаяние, но Хоуп не такая. И чтобы она не пожалела об этом, Джози вернет ее. Ей просто нужно время и силы. В первую очередь на то, чтобы сотрудничать с Каем.

***

      Паркер смотрит на нее и ему хочется коснуться ее волос. Мысль о том, что ради нее он готов работать с кем-то, выполнять грязную работу и таскаться на «охоту на монстров» бесила уже не так сильно. Быть может эти эмоции — напоминание о существовании пусть и малой, но все же части Люка?       От Хоуп пахнет сладким гелем для душа и шоколадным шампунем.       — Подумать только, как ты умудрилась стать такой важной для меня? — шепчет Паркер и качает головой. Когда она проснется, ему придется найти предлог, чтобы свалить подальше от ее пристальных глаз. Три недели. У них с Джо есть только три недели и это куда меньше, чем может показаться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.