ID работы: 8077636

Твоя маленькая ложь

Гет
PG-13
Завершён
263
автор
Размер:
504 страницы, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
263 Нравится 184 Отзывы 108 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
— Вот скажи мне, зачем ты общаешься с какой-то незнакомой пьяной девчонкой? — спрашиваю я, зарывая руки в запутанные каштановые волосы.  Дверь бара со скрипом открывается, и мы все с интересом поворачиваем головы назад. В помещение заходят три сотрудника полиции, несколько раз оглядывая всех изучающими взглядами. Макс медленно отворачивается в сторону барной стойки, сосредоточенно всматриваясь в одну точку, максимально изображая вид, будто эта ситуация совершенно не волнует его. — Добрый вечер, будьте добры, покиньте заведение, — уверенно проговаривает один из полицейских, продолжая осматривать столики. — Если мы сейчас сбежим, ты пойдешь с нами? — тихо спрашивает Макс, наклоняясь в мою сторону. — Что? — удивляюсь я. — Но куда? И зачем нам убегать? — Просто скажи — да или нет, — шепчет парень. — Нет, — со стальной решимостью оповещает знакомый голос. — Она никуда не пойдет. Я резко оборачиваюсь и натыкаюсь на Чарльза. Его стальное лицо, полное ненависти и безрассудства слегка пугает меня. — А кто ты такой, чтобы решать за нее? — громче проговаривает Макс, вставая со стула. — А что здесь, собственно, происходит? — присоединяется друг Макса. — Алекс, да все нормально, — успокаивает его Карен. — Вам нужна помощь? — обращается один из полицейских к Чарльзу. — Нет, благодарю, — говорит он, продолжая устремлять грозный взгляд в сторону Макса. — Какого черта ты здесь делаешь? — спрашиваю я друга. — До тебя еще не дошло? — удивляется он, с вызовом приподнимая одну бровь. — Лилибет, я жду твой ответ, — спокойно говорит Макс. Я замечаю, как сильно он сжимает кулаки, костяшки его пальцев белеют. На лице отображаются знакомые эмоции: блеск в глазах, брови опущены, рот плотно сжат в одну линию. Я догадываюсь о том, что он собирается сделать. — Прости, — шепчу я, искажая лицо в кислой гримасе. Несколько секунд спустя я ощущаю на своем плече теплую ладонь Чарльза. — Нет! — выкрикиваю я, но этого оказывается недостаточно. Замахиваясь, Макс одним ударом руки вырубает одного полицейского, тот с грохотом падает и прихватывает за собой несколько стульев. В помещении раздается крик девушек, я пытаюсь хватать ртом воздух, чтобы не сойти с ума от происходящего. Но Алекс не дремлет и наносит второму полицейскому неожиданный удар по спине алюминиевым стулом, тот в точности повторяет падение своего напарника. Третий полицейский немедленно достает пистолет, направляя его на нарушителей порядка. Мое сердце продолжает разрываться в бешеном ритме, и я прикрываю рот ладонью, чтобы не закричать на всю улицу. — Что вы делаете?!— недоуменно спрашивает молодой полицейский, продолжая неуверенно удерживать в руках пистолет. — Отвлекающий маневр, — отвечает Алекс, приподнимая перед собой руки, словно сдаваясь в плен.  — Слышал о таком? Я улавливаю взгляд Макса, в его глазах проносится адреналин, уголок его губ приподнимается вверх и через мгновение быстрым рывком он проносится к открытой двери, исчезая в темной улице. — Аrrivederci! — восклицает Алекс, перед тем как захлопнуть за собой дверь. Через несколько секунд на улице раздается рев скутеров, который практически мгновенно исчезает так же, как и их хозяева.   — Меня сейчас стошнит, — проговаривает Карен, прикрывая рот ладонью.  Я оглядываюсь по сторонам. Нас окружают полуразрушенная мебель и разбитые бокалы. Двое полицейских начинают приходить в себя после нескольких ударов. Один из них с горем пополам хватается за круглый стол, пытаясь опираться на него, третий полицейский приходит к нему на помощь. — Я ничего не понимаю, — тихо проговариваю я, хватаясь за голову. Мир вокруг медленно пошатывается, перед глазами расплываются предметы. Будто то, что было несколько минут назад и не существовало вовсе. Будто, те мгновения, которые я провела с тем странным парнем – исчезли, испарились, и сейчас я очнулась в суровой реальности. — Вы, — говорит Чарли, указывая на Грету и Карен, — живо в машину. Спустя несколько минут мы оказываемся в знакомом черном автомобиле Чарльза и молча усаживаясь по местам, пытаемся пристегнуть ремни безопасности. — О, нет, мне нельзя домой в таком состоянии, — машет головой Карен. — Мне тоже, — Грета морщится, укутывая Карен легкой кофтой. Родители Греты немцы, причем ярые католики. Если они узнают, что их единственная дочь надралась на выпускном в сомнительном баре, да еще и в добавок с какими-то мутными парнями, то объявят ей пожизненный домашний арест и мы будем видеться с ней строго по расписанию. — Мы вообще-то договорились с тем парнем, что он покатает нас на скутере по ночному Копенгагену, — еле проговаривает Карен, надувая губы, пытаясь избавиться от приступа икоты. — Поедемте в клуб. — Вы уже достаточно насиделись, — ухмыляется Чарльз, отъезжая от бара. — Вы еле языком воротите, родители вас уже обыскались. В салоне раздается недовольное мычание Карен. — Чак, какой же ты зануда, — медленно выговаривает подруга. — А куда мы едем? — интересуется Грета, осматривая незнакомые места, кишащие разноцветными огнями. Не отвечая на вопрос девушки, Чарльз аккуратно паркуется возле парадной двери одного из самых узнаваемых отелей в Дании. Выходя из машины, мы замечаем подбегающего к нам мужчину в красном жилете, белой рубашке и с золотым бейджиком на груди. — Ого, это Англетер что ли? — удивляется Карен, удерживаясь за руку Греты. — Чем могу помочь? — вежливо спрашивает мужчина, склоняя голову. — Могу я попросить вас отвести нас в номер к герцогине Норрланд? — говорит Чарли, поджимая губы, нарочито, не разворачиваясь в нашу сторону, чтобы не увидеть, как у девчонок падает челюсть на вылизанный асфальт при упоминании титула. — Что? — спрашиваю я, подходя к нему.  — Конечно, — отзывается мужчина с улыбкой на лице, — прошу вас. — Мне показалось, или он сказал герцогиня?.. — хмурится Карен. — Пойдем, — шепчет Грета, хватая ее под руку. — Я что, одна это слышала? — вяло негодует Карен. Два сотрудника в аналогичной форме почтительно открывают нам огромные двери парадной, успевая при этом вежливо кивнуть на прощание. Перед нами открывается большой и просторный холл пятизвездочного отеля. В воздухе витают бесконечные ароматы дорогого парфюма, под ногами располагается роскошный красный бархатный ковролин, который достигает ресепшена, находящегося в самом центре холла. На секунду создается впечатление, что мы идем по красной дорожке на Каннском кинофестивале. Все в этом отеле можно назвать большим, белым и мягким, и дорогим, конечно же. — Чак, ты уверен, что привел нас в нужное место? — спрашивает Карен, с открытым ртом оглядывая все вокруг.  — Прошу, следуйте за мной, — напоминает сотрудник, указывая рукой на лифт. Двери огромного лифта медленно открываются, и мужчина уверенным шагом продолжает вести нас по длинному белому коридору, усыпанному красным ковролином и шикарными произведениями искусства. Я не удивлюсь, если они представляют собой несравненные оригиналы, а не жалкие копии, чего этот отель с прекраснейшей репутацией просто на просто не может не позволит себе, судя по именитым гостям. Останавливаясь возле белой двойной двери с позолоченными боками и дверными ручками, мужчина непринужденно кланяется нам и удаляется из коридора. Тяжело выдыхая, Чарльз уверенно нажимает на кнопку звонка, и в глубине номера раздается приятная классическая мелодия. — Я еще пожалею об этом… — тихо бормочет он.  Через несколько мгновений одна из больших дверей отворяется и на пороге появляется Изабелла в белом коротком халате, распущенными светлыми волосами и с бокалом красного вина в руках.  — Вот как? — говорит она, вопросительно изгибая одну бровь, рассматривая каждого из нас. — Ну, заходите.  Я вхожу в номер первой и не верю своим глазам. Это точно номер отеля? Мы случайно не забрели в Амалиенборг? Я не шучу, интерьер этого номера шикарен и не просто шикарен — он идеален. От высоких зеркальных потолков, которые визуально делают номер бесконечным, отображая наши удивленные лица, до самых кончиков элегантных бордовых штор, слегка прикрывающих огромные французские окна, за которыми скрывается весь очаровательный ночной вид Копенгагена. По всему полу помещения расстелен мягкий белый ковролин, а нем располагаются два вида шикарных диванов. Прямо возле французского окна красуется большое белое фортепьяно. — Я умерла и попала в рай, — медленно проговаривает Карен, удивленно рассматривая обстановку. — Милая, тебе еще рано думать об этом, — замечает Изабелла, делая глоток вина из глубокого прозрачного бокала. Виляя бедрами герцогиня подходит к огромной мягкой софе цвета слоновой кости и располагается на ней, скрещивая ноги. Она продолжает смотреть в сторону своего кузена с озадаченным лицом. — Я забрал их с выпускного и не мог привезти к себе домой, — признается Чарли. — Ну, сама понимаешь, как это будет выглядеть. — Я все прекрасно понимаю, — элегантно улыбается Белла. — Можешь забрать их после десяти утра. Завтра я обедаю с датскими родственниками, надеюсь тебя там увидеть, — подмигивает она. Я продолжаю стоять как вкопанная, сражаясь с затуманенным сознанием и пытаясь осознать, что это всего лишь странный сон с участием Изабеллы и шикарного Англетера, конечно же. — Хорошо, прекрасно, — отстраненно улыбается Чарльз. — Увидимся завтра, дамы. Чарли делает пару шагов в сторону двери и оборачивается, поднимая указательный палец вверх. — И Белла, девочкам сейчас лучше отдохнуть и, пожалуйста, держи их подальше от алкоголя. — Да, да, дорогой Papá, — нарочито говорит герцогиня с французским акцентом, вставая с дивана. Она элегантно подплывает к двери, ставит бокал на небольшой светло-бежевый комод, и облокачивается об золотистую дверную ручку. — Мы все так и сделаем, целую, — вытягивая алые губки вперед, она медленно закрывает дверь, оставляя Чарли в длинном коридоре. Подходя к небольшому ящику цвета слоновой кости, Белла дергает за ручку позолоченной дверцы и достает оттуда новую бутылку красного вина. Молча разливая содержимое бутылки по четырем фужерам, и делая глоток, она поднимает свой бокал вверх. — Ну, кто первый в джакузи? — С ума сойти! — вопит Карен, впервые прерывая тишину между нами. — Тут еще и джакузи есть! Изабелла одним легким движением руки снимает с себя крохотный хлопковый белый халатик, бросая его на огромную софу, представая перед нами в элегантном купальнике винного оттенка с бикини, обнажая идеальные стройные ноги с неброским загаром. — Серьезно, девчонки, не упускайте момент, — продолжает Белла, одной рукой распуская светлые  мелированные волосы, и направляясь на огромный балкон. — Когда еще вам подвернется такой шанс. Выпускной не каждый день бывает. Через секунду прозрачные автоматические двери-купе отворяются, и пред нами предстает огромный город, но в данный момент мне кажется, что это целый мир. Большой балкон номера не застекленный, а наоборот открытый, посреди — финальная сцена этого номера — шикарное джакузи, которое уже вовсю бурлит и извергается, образуя крутые волны. — Ах, да, забыла, последний штрих… — Изабелла аккуратно берет миниатюрный бежевый пульт с прозрачной полки и через несколько мгновений по всему номеру раздается мягкая и расслабляющая музыка стиля восьмидесятых годов прошлого века. — Но ведь у нас даже нет купальников, — смущается Грета. — Ерунда, — отмахивается Белла. — У меня есть парочка запасных. Держу пари, вы никогда не надевали купальники от DIOR и PRADА. Грета и Карен невольно распахивают глаза от удивления. — Я, пожалуй, откажусь, — предупреждаю я, наблюдая как у подруг второй раз за ночь падает челюсть от происходящего. — Как хочешь, — бросает герцогиня, отдавая мне бокал с вином. — О, кажется, купальники в том чемодане. Через полчаса, сидя в кресле, я наблюдаю, как подруги плескаются водой, облокачиваясь на небольшие стенки джакузи. И как Изабелла, сидя в мягком синем кресле напротив меня, создает мелкие клубни дыма, продолжая уверенно удерживать в руках тоненькую ярко-красную сигарету. Кончики ее светлых волос слегка влажные после джакузи. Передо мной открывается целый мир с огромными ослепительными огоньками, непрекращающимся шумом и неописуемой красотой звездного неба. — Не думала, что мой выпускной будет именно таким, — с восхищением произношу я, вглядываясь в звезды. — Чарльз знал, на что шел, приводя вас ко мне, — делая затяжку, отвечает Белла, через несколько секунд выдыхая клубни дыма в небо. — Почему он сразу не сказал, что ты герцогиня? — спрашиваю я.  — Мой дорогой кузен не любит говорить о своей шведской кузине, — невзначай проговаривает она, щелчком отправляя окурок в пепельницу и спустя несколько мгновений смотрит в небо. — Вы с ним дальние родственники? — спрашиваю я, наблюдая как в небе самолет, подобно падающей звезде, проделывает свой нелегкий путь. Белла немного отпивает красного полусладкого из прозрачного глубокого бокала.  — Я прихожусь ему кузиной, — она слегка морщится, продолжая удерживать бокал в руке. — У нас очень запутанная родословная, даже не вникай, — девушка вновь делает глоток вина и устремляет взгляд в мою сторону. — Теперь ты. В приглушенном свете люстр, которые находятся в самом номере и свет которых едва достает до балкона, где располагаемся мы, я наблюдаю за эмоциями девушки. Темные карие глаза абсолютно непроницаемы, скулы слегка приподняты, задействованы мышцы вокруг глаз и что самое главное — ее полуулыбка. Я не могу разобрать: презрение это или же просто одна из разновидностей ее улыбок, выученных назубок. — Мы познакомились очень давно, и я практически не помню и половины нашего знакомства… — Нет, — резко отрезает Изабелла, — расскажи о себе. Я слегка приподнимаю брови, направляя взгляд в сторону. — Ну, мне особо не о чем рассказать, — я пожимаю плечами. — Эли наша хорошая девочка, — произносит Карен, выбираясь из джакузи и пытаясь замотаться в полотенце. — Справедливая и немного влюбчивая. Половина класса считает, что ей нужно работать в суде. — В суде? — Изабелла удивленно поднимает брови, ухмыляясь. — Это очень … солидно. Я закатываю глаза, изображая легкую и непринужденную полуулыбку. — Не слушай ее, — я бросаю сердитый взгляд в сторону Карен, — на самом деле я еще не определилась до конца со своей будущей профессией. — Не прибедняйся! — обиженно восклицает она. — Все знают, что ты без труда расколешь любого преступника. — Правда? — герцогиня с интересом подается вперед, делая глоток вина. — И каким же образом такая хрупкая девушка способна вывести любого на чистую воду? — Она умеет читать эмоции любого человека, распознавая его желания, чувства и самое главное – ложь, — раздается тоненький голосок Греты. Она медленно выходит из джакузи, быстро заворачиваясь в мягкое полотенце цвета спелой малины. — Ну, не то чтобы… — Брось, Эли, скажи еще, что мы лжем, — закатывает глаза Карен, смакуя вино. Оглядывая нас всех удивленным взглядом, Изабелла делает последний глоток вина. — А вот это уже любопытно, — с интересом проговаривает она, сощуривая карие глаза с наращенными ресницами. — Знаешь, мой кузен всегда называл меня профессором лживых наук, объясняя это тем, что я могу любого убедить в чем угодно, даже в том, что вчера его похитили инопланетяне, и он умеет летать, — она ставит пустой бокал на небольшой прозрачный столик и закидывает ногу на ногу. — Вчера, к примеру, в аэропорту я убедила одну дамочку, что ее багаж безнадежно утерян, а ее Йоркширский терьер простая дешевая дворняга. А во время полета у меня случилась небольшая интрижка со вторым пилотом корабля, — девушка с каждым словом наклоняется вперед, твердо смотря мне в глаза, словно пытается выгравировать каждое сказанное слово у меня на лбу. Все это время я внимательно изучаю каждое ее мимолетное движение губ, глаз, рук, ног… Это оказывается непростым занятием, так как ее лицо практически не выдает никаких эмоций, но я успеваю заметить, как уголок ее губ пару раз дергается на определенном моменте и взгляд на секунду спускается вниз, словно ее сознание погружается в приятные воспоминания. — Думаю, это далеко не первая твоя интрижка с пилотом самолета, — проговариваю я с улыбкой, наклоняя голову в сторону. — Более того, я уверена, что каждый раз это был один и тот же человек, я права? Несколько секунд Изабелла пристально смотрит мне в глаза, словно пытаясь испепелить меня взглядом, но спустя мгновение ее ладоши поднимаются вверх, и она начинает громко аплодировать. — Браво, Шерлок! — восклицает герцогиня. — А как же та женщина с багажом и с дворнягой? — с сомнением спрашивает Грета, потирая лоб. — Деточка моя, — устало выдыхает Белла, — я никогда в жизни не летала чартерными рейсами и более того, в аэропорту была лишь два раза за все двадцать пять лет своей жизни. Поэтому с пассажирами эконом и даже бизнес классов я не встречалась. Уверенной походкой она заходит в номер, берет бутылку вина из мини-бара и вновь возвращается на просторный балкон, разливая вино по фужерам. — Значит, у тебя есть свой личный самолет? — удивленно спрашивает Карен, заранее зная ответ на заданный вопрос. — И не только самолет, девочки, — подмигивает Изабелла, — но и личный пилот. — Чтоб мне так жить … — тихо бормочет Карен, устремляя взгляд в одну точку. — Отличный тост, девочки! — громко восклицает герцогиня, поднимая свой бокал. Через мгновение она за считанные секунды полностью осушает его и устремляет взгляд на звезды. — А ведь у всех у вас есть шанс зажить той жизнью, о которой вы даже и не мечтали… На секунду мы затаиваем дыхание, в животе ощущается невообразимый трепет, и только спустя пару секунд я понимаю, о чем идет речь. — Отбор … — устало выдыхаю я. Вокруг раздаются разочарованные вздохи подруг. — Девочки, нужно во всем искать свои плюсы, — проговаривает Изабелла, наклоняясь вперед, чтобы стать чуть ближе к нам.  — Да, возможно, я презираю этот отбор, но подумайте сами, как повезет той девушке, которую выберет принц! Она будет первой женщиной королевства, все будут валяться у ее ног, целовать ее руки! А сколько нарядов и украшений будут в ее распоряжении! А самое главное … тот маленький принц, о котором мечтают все маленькие девочки — будет ее. И поверьте мне, он совсем не плох… Карен резко вскакивает со своего места, чуть было не проливая вино на прохладный кафель. — Не может быть! — кричит она и тут же принимается очень быстро уничтожать содержимое своего бокала. — Ты видела принца?! Изабелла надменно покусывает губу с интригой в каждом движении, наблюдая за тем, как изумительно переливается красное полусладкое в ее бокале, специально поддерживая неловкую, искушающую паузу. — Да, — ненарочито говорит она, — было пару раз. И я с удивлением осознаю, что она говорит чистейшую правду. — И какой он? — загорается Грета, подаваясь вперед. — Высокий? Красивый? Властный? — Моя дорогая, — заговорщицки улыбается Изабелла, — и не только. — А где ты могла его увидеть? — спрашиваю я, тут же удивляясь своему неподдельному интересу.  — Я всю жизнь думала, что принц исключительно скрытая личность, который не появляется на всяких вечеринках и мероприятиях. Герцогиня долго смакует вино, устремляя загадочный взгляд карих глаз в ночное небо. — Так и есть, дорогая моя, — с нежностью в голосе произносит она.  — Но это вовсе не означает, что он живет в четырех стенах, никаким образом не социализируясь, — герцогиня бросает убедительный взгляд в мою сторону.  — Я видела его на закрытой частной вечеринке для отдельного круга лиц. Я ловлю себя на мысли, что мы с подругами сидим как привороженные, уставившись на герцогиню, и раскрывая рты, впитываем каждую информацию о принце словно губки. — Что, заинтригованы? — злобным шепотом проговаривает Белла. — Держу пари, уже мысленно отправили заявки на кастинг?! Она явно ожидает, что мы в тот же момент рассмеемся и напряженная обстановка разрядится сама собой. Но ее саркастичный вопрос сталкивается лишь с оглушительной тишиной. Каждая из нас сейчас осознает, что видит вживую человека, который также, как и мы сейчас друг друга, видел собственными глазами будущего короля нашей страны.    
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.