Глава 4.
5 августа 2013 г., 12:38
Кратт зябко поежился.
Холод стоял просто собачий. Волнение на море продолжалось до полуночи, и только когда ветер стих, матросы отправились спать, предоставив двум злоумышленникам возможность наконец-то вылезти на свет Орисов.
Чихая, точно помойный кот, Кратт уселся между ящиками и начал согреваться красным седовитским, большими глотками судорожно отхлебывая из фляги. Одежда его была, если сказать помягче и вкратце, мокрой, вонючей и кислой. От Джильды, которая только что приземлилась неподалеку, несло хоть и фруктово-дорогим, но все же спиртом. Оба запаха, смешиваясь в узком пространстве ящичной "комнаты", создавали совершенно неповторимое амбре, вызывая у Кратта тошноту.
- И что теперь? - хмуро поинтересовался Кратт, смерив Джильду крайне недоброжелательным взглядом.
- Продрыхнемся, пожрем, - зевнула разбойница, - и пойдем на охоту.
Кратту словосочетание "на охоту" совсем не понравилось. "Охота" подразумевала собой кулакомахание, или даже убийство.
- Мы что, его... того? - с благоговейном ужасе вытаращил он глаза на Джильду.
Та пожала плечами:
- Как карта ляжет.
Кратт в негодовании вскочил:
- Как карта ляжет?! Ты хоть понимаешь, какие последствия могут быть, медведица?.. Это же купец, понимаешь! Вельможа! Да я уверен, что до него хоть пальчиком дотронься, стражники забьют тревогу! Ты что, серьезно думаешь, что тебе это все просто так с руки сой... А-а-а-а! - внезапно Кратт застонал, схватился за бок и осел на пол.
Джильда с интересом посмотрела на него.
- Доскакался, блох? - полюбопытствовала она. - Дотрынделся? Заметь, я предупреждала.
Кратт только жалобно простонал, поморщился и перекатился на бок. Справа на тельняшке быстро расцвело мокрое красное пятно.
Ножевая рана под ребром разошлась, это Кратт чувствовал ясно. Он попытался было дотянуться до котомки, в которой у него лежала пара чистых тряпок, прикрыв рану рукой, но при первом же движении в рану словно вонзили пару десятков толстенных иголок. Пытаясь не заорать во всю глотку, Кратт запихнул себе в рот кулак.
- Да, давай, вперед, - рявкнула Джильда. - Помусоль еще свою царапину, ну! Побольше туда уксуса, побольше.
- Что?... - не сообразив, прошипел Кратт.
Джильда взглянула на него, как на идиота
- Ты весь в кликле, селедка. - оповестила его она и достала нож.
Кратт покосился на него и закатил глаза.
- Да, добей меня, женшина... - прохрипел он.
- С удовольствием, - отозвалась разбойница и занесла лезвие...
Кратт выпучил глаза и хотел заорать.
...чтобы распороть на нем промокшую тельняшку.
Уронив челюсть, Кратт на мгновение даже забыл о ране.
- Ты что, решила меня изнасиловать напоследок? Сама говорила, я не в твоем вку...
Джильда так посмотрела на него, что он моментально замолчал и вспомнил про боль, кровь и мучительную смерть.
- С трупами - не. Даже с потенциальными, - неожиданно дружелюбно сообщила она и хохотнула. Осмотрев бледную безволосую Краттову грудь с острыми ключицами, узкий торс и совсем уж по-девичьи тонкую талию, она хмыкнула. - Со скелетами тоже. Ты отчего такой тощий-то?
- Такой уродился, - еле огрызнулся Кратт и брякнул первое, что пришло на ум. - Почему ты такая... могучая?
Удивительно, но вместо жесткого ответа явно польщенная Джильда неясно передернула плечами и лениво потянулась:
- Ну и что делать будем, м?
- ...может, потом поговорим? - взмолился Кратт. - Сделай что-нибудь!
- Нашел лекаря, - оскалилась разбойница. - Что сказать-то надо?
Кратт тихо выругался себе под нос и выдавил что-то вроде "пожалуйста". Умирать Кратту в свои молодые годы не хотелось.
- Давно бы так.
И Джильда принялась за работу.
На некоторое время Кратт просто потерял сознание. Надо сказать, не зря: если бы он увидел толстую иглу с грубой нитью в руках своего "лекаря", брезгливому аферисту пришлось бы куда хуже.
Кратт закрыл глаза, чувствуя пекуще-кусачую боль, охватывающую почти все тело, и тихо поскулил, сам себя жалея. Одно дело - рассказывать в цветистых выражениях перед толпой прекрасных и не очень дам, что ты был не раз ранен на дуэли коварной шпагой негодяя-соперника, и совсем другое - в реальности корчиться от невыносимого острого жара, чувствуя привкус железа на языке.
"Отличная фраза. Надо бы записать... - умилился Кратт своей последней мысли и тут же вздохнул, осознав всю невозможность осуществить задуманное. - Потом".
Задумчиво пожевав губы, Кратт внезапно поймал себя на мысли, что, как ни странно, жесткие руки разбойницы действовали хоть и уверенно, но крайне осторожно, будто бы стараясь сделать не так больно. Удивившись, он приоткрыл веко, пытаясь поймать взглядом лицо Джильды.
"Беспокоится", - пораженно отметил он.
Ничто не выдавало Джильду: лицо было все тем же твердо-каменным, губы - плотно сжаты. Однако же черные брови, не знавшие дамского пинцета и лезвий тонких ножниц, были сосредоточено сведены и с какой-то непонятной болью изломлены под немыслимым углом.
Из любопытства Кратт подождал, пока Джильда начнет затягивать потуже бинт, и рискованно громко охнул. Джильда вздрогнула и на мгновение отняла руки.
- Ты... чего? - со свистом выпустив воздух, она подняла на Кратта глаза.
- Ты мне больно сделала, - сообщил тот нарочито серьезно и вновь прикрыл глаза.
- Врешь же, - Джильда отвернулась и хрустнула шеей. - Не придуривайся, - и продолжила затягивать.
Казалось, ничего не изменилось, но теперь бинт ложился куда слабее. Кратт прищурился.
- Рассказывай, - без обиняков выдал он.
Джильда оcтановилась:
- Чего?
Кратт с усилием хихикнул:
- Рассказывай, грабительница, почему это ты такая замученная. Я же вижу.
- Лежи и не рыпайся, провидец, - рявкнула Джильда.
Наступила тишина. Сейчас было явно не лучшее время для вопросов, но Кратта буквально распирало от любопытства. Даже показалось, что рана перестала так сильно печь.
- Сердечная зазноба, а? Дружок, за которым мы идем? - хитро подмигнул Кратт и тут же взвыл от боли, когда узел ткани у него под ребрами затянулся, точно корсет у дамы.
Молчание снова затянулось.
- Нет у меня сердечной зазнобы, - внезапно донеслось откуда-то сбоку, и повязка заметно ослабла. По полу прошуршала ткань, и на живот Кратту плюхнулась его же разрезанная тельняшка, наскоро перехваченная толстыми стежками.
Задумчиво потеребив рукав, Кратт выждал момент и тихо-тихо поинтересовался, даже не ожидая ответа:
- А кто тогда... этот друг?
Ему не ответили, и Кратт решил обернуться, на мгновение даже решив, что Джильда куда-то исчезла.
Лучше бы он этого не делал. Сверху вниз на него был устремлен такой страшный холодный взгляд, что просто ну Орис милостивый. По хребту афериста быстро поползла ледяная змейка ужаса.
- А тебе это зачем? Ты, аферюга несчастный, привык наживаться на лжи! Знаю я таких. Только словом обмолвись, так сдадут сразу же. И лежи потом с распоротым пузом в выгребной яме, червей корми с воронами. Вы же посчитаете монетки, нацепите очередной павлиний костюмчик и отправитесь дальше искать, что бы подслушать и продать.
Тут Кратт совсем оскорбился и даже приподнялся на локтях.
- Слушай сюда, разбойница! - шепотом воскликнул он. - Если ты будешь и дальше страдать паранойей, то действительно потому будешь разлагаться где-нибудь на окраинах, и все просто потому, что не поверила своему напарнику!
- Я не работаю с напар... - зашипела было разбойница, но Кратт тут же перебил ее:
- Да просто потому, что тебя все боятся! Сама готова всех укокошить, лишь бы тебя не предали!
Джильда ошеломленно замерла. В ее глазах плескалось что-то странное. Кулаки ее сжались.
- Именно так! - продолжил Кратт, не замечая, что уже говорит в полный голос. - И знаешь ли, даже у такого аферюги, как я, есть кодекс чес...
- ...тш-ш-ш!
- ...ти. А если уж мне вдруг, скажем, стало бы интересно, что у тебя там за делишки, то я бы в жизни от тебя не сбежа....
- Заткнись!..! - Джильда навалилась животом Кратту на голову, одним ловким движением запихивая тому в рот его же тельняшку.
Однако было уже поздно. На палубе послышался топот, звон масляных фонарей и гомон голосов.
Кратт в панике пополз к стенке. Джильда грязно выругалась.
Не прошло и тридцати секунд, как их небольшое убежище деревянной лавиной ящиков и бочек обрушилось прямо на бедовые головы.