ID работы: 8088480

Там ветра летят, касаясь звёзд - Х

Другие виды отношений
R
Завершён
1996
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
709 страниц, 125 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1996 Нравится 5737 Отзывы 543 В сборник Скачать

71 часть Безобразие!

Настройки текста
Исинэ в очередной раз оказались героями дня. Их показывали по всем новостям, причем репортёры преподнесли так, что, кроме исинэ, дежурным рэрди никто бы не помог. Скай и Лин ходили довольные и гордые, а Зои насмешливо над ними фыркал. Но близнецы, не обращая на брата внимания, рассказывали всем желающим, как они следили за цветочками, а потом выполняли очень важное поручение. — Мы специально прилетели, чтобы нас никто не увидел, и были первые! Если бы мы не попросили дежурных, нас бы под полог не пустили. Они нам даже коврик дали! Папа Фе снимал, а мы наблюдали, как растут бутоны, а потом они как начали все распускаться! Очень красиво! Мы обязательно цветочки нарисуем! А потом нам дали важное поручение, мы должны были проверить, проходит ли запах от цветочков под пологом. — Сквозь полог, — исправил сына внимательно слушающий его Миризе. — Полог пропускает запахи сквозь себя, всей поверхностью. Это же не ткань, которую можно приподнять. Скай задумался, но вскоре, явно придя к какому-то выводу, успокоился и настойчиво потянул папу в сторону. — Папа Мири, мы заходили в «ДэрлиМири», посмотрели папе Фе подарок, — таинственным шепотом сообщил сисинюш и мысленно показал картинку. — Там новая коллекция, флакончиков мало. Надо поторопиться, а то вдруг они закончатся? Если тебе не понравится, тогда купи водичку папе Фе от нас. Хорошо? Мири удивлённо уставился на сына. — Ну, мы ведь ему совсем ничего не покупаем, — пояснил Скай. — У Зорги все есть, — отмахнулся Мири. — У нас тоже все есть, но все равно хочется. Купи маленький. Пусть папа Фе хорошо пахнет. — А… Он что, пахнет совсем плохо? — Ну-у-у-у… молоком. — Так Зорги им и будет пахнуть, пока не перестанет кормить. Но идея хорошая, согласен, я слетаю в Ой-Тэа. — Если ты нас возьмёшь, мы можем тебе показать, а то вдруг ошибешься и купишь не то? Это же быстро. Раз, и все! Ой, папа Фе вернулся, — уверенно заявил Скай, моментально почувствовавший вернувшегося отца. — Ты ему не говори, хорошо? Пусть будет сюрприз. Мири прикусил губу, чтобы не улыбнуться, и, кивнув, слегка дёрнул хитромудрого сисинюша за кончик хвостика. Фе в очередной раз решил сэкономить силы и время и переместился к себе в сад прямо из Исинэри. Он нашёл Лоэ в одной из беседок и украдкой поманил его к себе, малыш радостно заулыбался, мгновенно сообразив, зачем его зовут. Оказавшись рядом с отцом, рэрдик кинулся обниматься, а Майз, решив им не мешать общаться, отправился в лес. Маррант, виновато вздохнув, честно признался, что его засекли. — Зорген, представляешь, какой Арэни наблюдательный? Издалека опознал меня по фигуре. Я сейчас с Виреном общался, он хочет с нами встретиться. Ненадолго. Фе немного подумал и предложил им гостевой домик, одну из комнат на втором этаже. Маррант тут же связался с Виреном, и спустя примерно полчаса они уже обнимались друг с другом. — Нда, кто бы мог подумать, что мой брат столь злостный нарушитель? По Коридорам ходит… И это правитель… без охраны… Безобразие! — стал отчитывать Вирен брата. — Почему без охраны? Я не настолько самонадеянный. — Маррант прижал к себе сына и мысленно спросил: «Зорген, можно сюда его сестрёнку привести? Она очень скучает». «Не думаю, что это хороший вариант. Лучше Лоэ отвести к ней в гости, если он согласится». — Лапуля, хочешь, сестрёнку увидеть? — вслух спросил он малыша. Рэрдик встрепенулся. — Дня на два-три. А потом тебя отец обратно вернёт. Или Свиуса попрошу забрать. Согласен? К Найли? — Най, Най! — обрадовался Лоэ и стал растерянно оглядываться. — Най далеко, я тебя к ней отнесу, — объяснил Маррант. — Возьму на ручки и понесу. Лоэ удивлённо хлопнул глазками и посмотрел на Фе, тот улыбнулся и кивнул. Вирен хмыкнул, но не стал комментировать. Братья ещё с час посидели, а потом вернулся Майз. Узнав, что место назначения изменилось, обрадовался, на Киуйе он ещё не был. Паут заверил всех, что малышу перемещение ничем не повредит, поэтому не стоит переживать. Проводив их, Фе еще посидел с Виреном. Им было о чем поговорить — обсудили полученные Виреном от Кима послания жителей Ойлуры. — Какой же ты беспокойный, скрад! Я только расслабился, а тут, на тебе, счастье привалило. Решил поделиться? — Фе расхохотался. Они с Виреном стояли за пределами Лесного поместья на тропинке, ведущей в Ризо. — А к тебе что за гости странные там прибыли? — Мне не привыкать. Мои гости почти все такие. Странные. Но этих, честно скажу, вообще не ожидал. Это из последних, кого обнаружили под осыпью. — Вирен охнул. — Прилетели меня поблагодарить едва не с другого конца Лискар. Рэрд поцокал языком. — Молодцы! Вот это я понимаю! А что за рэрд с пареньком? — Потом расскажу. Пока… — Опять тебе кого-то хотят навязать? Решили, что мало у скрада воспитанников? Фе немного подумал и качнул головой. — Вряд ли. Скорее, показать привез. Завтра более подробно узнаю. Сегодня не стал к парню лезть, пусть немного пообвыкнется. Посмотрит, как мы живём. Он же за всю свою жизнь ничего толком и не видел, первый раз так далеко улетел. Потом, Вирен, все вопросы потом, как только с парнем разберусь. Сам понимаешь, должна быть серьезная причина, чтобы служба безопасности Центра разрешила привезти его на Ойлуру. Чему ты так удивляешься? Как раз это они строго контролируют. А твой Арэни, смотрю, передумал идти под полог. — И слава Богам! Это все Майли с Икки, накинулись на него, так кричали, что я из дома сбежал. На всякий случай, чтоб самому под раздачу не попасть. Моего младшего только так, со скандалом, можно отговорить. А вот то, что парню разрешили на Ойлуру, да, согласен, очень странно. Опять спецы хотят с тебя что-то поиметь. Ты уж поаккуратнее. Фе, проводив Вирена, попытался было хоть примерно понять, что Центр хочет от него, но в голову, кроме очередного наставничества, ничего не лезло. Решив, что завтра все так или иначе выяснится, Фе не спеша пошел по тропинке обратно к дому. Но к нему и тут пристали. На этот раз сийю, которые стали жаловаться на рэрдов, потому что они не разрешают забирать послания из ящичка. — Не доверять сийю! — Два зверька возмущённо подпрыгивали, говоря это. Пришлось Фе пообещать, что он поговорит с Кимом и его секретарем, только после этого сийю оставили его в покое. — Что этим проходимцам опять от тебя было надо? — поинтересовался Мири, высунувшись из окна второго этажа, едва Фе подошёл к дому. — Жалуются, говорят, рэрды им не доверяют. — Ишь, хитрецы! Не слушай их. Они делают, только когда им выгодно. А мы и не поняли, ты где был? — Да тут… с очередными гостями общался. «Маррант Лоэ дня на три забрал, я разрешил. Говорит, Найли скучает по братику. Скажи всем, чтобы не волновались». Мири шмыгнул носом, сочувствуя, и кивнул. А потом приказал мужу идти есть. Фе на всякий случай уточнил, куда именно — в гостиную или на кухню. — В гостиную, мы ещё не убирали со стола. После позднего ужина и кормления детей Фе заглянул в мастерскую к Ю, где по вечерам тусовались свободные от дежурства дети и мужья. У них там было что-то вроде клуба по интересам. — Не помешаю? — Ой, Зорги! Нет, конечно, заходи, смотри, какой рисунок Ю придумал! А то ты последнее время совсем ничем не интересуешься, — обрадовался его появлению Мири. В результате Фе ознакомился с творчеством не только мужа, но и подрастающего поколения, активно осваивающего плетение ковриков с рисунком. Потом устроился на полу, поскольку не решился сесть на имеющиеся в мастерской стулья, и оглядел всех. Рэрди замерли, догадавшись, что глава семьи никогда никуда просто так не приходит. — Что-то вы мне ничего не говорите, даже подозрительно. Скрываете… — О чем не говорим? — насторожился Мири. Фе фыркнул. Близнецы, присутствующие при разговоре, переглянулись. Скай лукаво улыбнулся. — Наверное, папа Фе хочет узнать про наш ящичек. Да? Мы угадали? Фе рассмеялся и подтвердил. — Ну, там всякая ерунда. Мы отвечаем на вопросы. А папа Мири договорился, что к нам приедут репортёры, и мы… Ой! — Ничего нельзя сказать, — шутливо возмутился Миризе и клацнул зубами. — Понятно, по секрету всему свету. Ответы исинэ на вопросы, репортаж номер один. Рэрди весело рассмеялись. — Папа Фе, а ты свои листочки забрал? Ну, там, куда сийю не пускают? — спросил Лин. — Да, как раз сегодня. А вы чего мне раньше не напомнили? Ящичек весь был забит. — Ого! — поразились все. — Столько жалоб? — поинтересовался Ю, посмеиваясь. — Не, как раз жалоб мало, в основном, на паутов. Всё больше разные вопросы, предложения, благодарности. Мне понравилось. — Говорят, народу в торговом центре много, — непонятно к чему сказал Мири. — Слишком много, — подтвердил Фе. — Гости Ойлуры опасаются в поселок ехать, поэтому у них выбор невелик — аттракционы, торговый центр, космопорт и воздушные экскурсии. Сейчас Совет рэрди организовал новые маршруты. Даже в лес за брыбами и орехами. Вам Мири сказал про Лоэ? Исинэ энергично кивнули. — Это ненадолго. Дня через три вернётся. Вряд ли он там дольше выдержит после такой вольготной жизни. Здесь же его ни в чем не ограничивают, делай, что хочешь, иди, куда хочешь, а у Ваирри с Моа все строго. Меня завтра с утра точно не будет, в Исинэри дела. — Тогда мы после обеда в Ой-Тэа слетаем, раз там безопасно, — быстро сориентировавшись в ситуации, предупредил мужа Миризе. — Тоже ненадолго. Мы втроем: я и исинэ. Ю отказался. — А мне… нам можно? — спросил Изе, коснувшись рукой Ари. — Конечно. Скай, наморщив носик, посмотрел на папу, но промолчал. — Лирх рассказал последние новости. Про драконидов, — хихикнул вдруг Мири. — Они из Центра приехали. Клич бросили, мол, готовы зайти под полог. Так к ним очередь из рэрди-модификантов выстроилась. — Безобразие. — Фе неодобрительно покачал головой. — Да ладно! Если обе стороны это устраивает, почему бы и нет? — пожал плечами Мири. — Дракош-полукровок у нас ещё не было. Арти с Молли не считаются. — Все равно безобразие.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.