***
Кендру похоронили на следующий день. Батильда уехала куда-то, оставив Дамблдоров одних. Как бладжер, она металась от одного к другому и везде была неприятна. Как бладжер, она была неостановима. Как бладжер, она выбивала из людей всё, что ей было нужно и улетала дальше, оставляя их травмированными. Куда она отправилась в этот раз, Дамблдоры не знали, да и не заботились. Ариадна погрузилась в свой мир, она тихонько напевала, разгуливая по опустевшим без матери холодным комнатам. Иногда вместе с Абефордом они доили маленьких козочек в небольшом загоне, что им построил ещё отец. Альбус скучал, разглядывая потолок. Он не признавался себе и окружающим, какая дыра осталась в его груди на месте сердца. Постоянное чувство вины давило на него, не позволяя покидать собственную спальню дольше, чем на двадцать минут — проверить сестру и брата. Заботливые соседи по очереди заносили обеды и приглашали сирот к себе на ужины. Нелюдимый Абефорд всегда отказывался, Ариадна не понимала, чего от неё хотят, а Альбус не мог найти силы придерживаться этикета. Однажды, после очередной сцены с Абефордом, Альбус вышел из дома. Он стоял на мостовой в халате и домашних туфлях, поворачивая заросшей головой из стороны в сторону — может, пытался выкинуть всё из головы, может, даже не замечал, что двигается. Из-за угла вынырнул мальчишка и остановился рядом. Альбус перевел взгляд на него и вздрогнул. Не мальчишка. Юноша. Светлые волосы аккуратно зачесаны за уши, глаза искрятся смехом. Одна радужка темная как ночь, вторая словно осколок летнего безмятежного неба. — Отличный халат, — усмехнулся юноша. Его улыбка не была правильная, скорее даже наоборот — нижняя челюсть слишком выпирала и скулы углами врезались в волосы. Но за ней что-то было. Что-то, что очень сложно назвать, но стоит уловить — никогда больше ни с чем не спутаешь. — Мама подарила, — отозвался Альбус, стараясь не упустить ни мгновения движения этого лица. Каждая мелочь словно разбирала и собиралась мир заново, делая его более целостным и правильным. — У меня есть такой же, — юноша снова улыбнулся и Альбус наконец заметил едва уловимый акцент, витающий как флер дорогого парфюма. — Моя мама умерла, — сообщил неизвестно зачем Альбус и почувствовал облегчение, словно снял со своих плеч дракона. — А я остался здесь. — О… — протянул юноша. Он сделал крошечный шаг назад, увеличивая между ними расстояние, и Альбус потянулся за ним, не позволяя ещё хоть дюйму прибавиться к промежутку между ними. Юноша нахмурился. — Прости, не знаю, зачем я тебе всё это наговорил, — выдохнул Альбус, погружаясь глубже и глубже во тьму зрачков юноши. — Ничего. У меня тоже родителей нет, зато у меня есть цель, — парень рассмеялся, снова демонстрируя идеально белые зубы. — Я расскажу тебе о ней. Но сначала ты побреешься… Альбус мог поклясться, что за этими словами бездна. За ними что-то, что нельзя говорить, нельзя слышать, без чего нельзя жить. — Сделаю это прямо сейчас, — выдохнул Альбус, отрываясь от лица юноши. — Я — Альбус. Альбус Дамблдор. — Я Геллерт Гриндевальд. Для самых лучших друзей — Гриння. — И много у тебя таких друзей? — Ни одного до сегодняшнего дня.***
Вечером зашла Батильда со своим племянником. Она в пух и прах разругала Альбуса за его хандру, велела серьезнее следить за братом и сестрой. Ариадна пела и разговаривала с горошком, поданным на ужин. Абефорд, насупившись, чавкал. Альбус отчаянно краснел, украдкой бросая взгляды на Геллерта. Тот улыбался во весь рот, увлеченно разглядывая всё вокруг и незаметно подмигивал Альбусу, едва сталкивался с ним глазами. Во время десерта Альбус мог поклясться, что кто-то поглаживает его ногу под столом, но старался не показывать вида, насколько он смущён. После ужина Батильда ушла, позволив Геллерту ненадолго задержаться у Дамблдоров. Того чрезвычайно сильно увлекла библиотека. Альбус стоял возле письменного стола, пока Геллерт расхаживал от стеллажа к стеллажу. Дыхание рваными кусками выходило из груди, сердце билось прямо в ушах, пальцы слегка подрагивали, и Альбус крепко сжал кулаки и молча уставился в пол, надеясь, что Геллерт ничего не заметит. — У вас тут много интересного. Вы — англичане, очень интересные, — заявил Геллерт, вставая напротив Альбуса. Даже не поднимая глаз, Альбус видел его стройную, облитую мягким светом от камина фигуру. Изящную, вытянувшуюсь вверх и замершую в грациозности молодости и свежести. Такую страстно желанную. Голова закружилась. Альбус никак не мог взять в толк, как и когда это произошло, почему случайный знакомый стоит здесь и впивается в него взглядом, вытягивая все его потайные мысли одним лёгким движением губ. Полуулыбка. Иллюзия. Маскарад. Гул в голове сменился ярким фонтаном искр. Не думая, Альбус сделал шаг вперёд и мягко поцеловал Геллерта. Геллерт таял в его руках как воск, податливый, горячий. Сделал бы. Поцеловал бы. Если бы… Молчание гулко висело в воздухе. — Я завтра ещё зайду, не все книги успел посмотреть. Альбус вяло улыбнулся. — Заходи. Наш дом — твой дом. — Неслыханная щедрость для англичанина, — засмеялся Геллерт. Этот мальчишка обожал смеяться. — Увидимся. Дверь хлопнула. С глухим стоном Альбус повалился на диван. Сейчас, больше чем когда-либо он ненавидел свою жизнь.***
Они встретились на следующий день, и на следующий, и на следующий… Каждая встреча придавала Альбусу сил и выпивала из него их досуха. Случайно столкнувшись руками, Альбус краснел и отводил взгляд, а Геллерт только смеялся, ничуть не смущенный. Геллерт первый его поцеловал. Он первый посмел проложить дорожку от уха до ключиц. Его смелость путала ладони в длинных прядях Альбуса. Они прятались от Ариадны и Абефорда, но не могли ничего скрыть, и брат всякий раз испуганно отскакивал, стоило Геллерту попытаться с ним заговорить. Между Дамблдорами растянулась трещина, углубляющаясь с каждым днём. А потом Геллерт поделился своей целью с Альбусом. Это окончательно разделило братьев. Альбус видел себя спасителем мира в доспехах даров смерти, выводя из себя Абефорда пренебрежением к сестре. Не желая больше видеть Геллерта в своей гостиной, Абефорд уехал за месяц до начала учебного года в Хогвартс. Альбус не отпустил с ним Ариадну. Девочка смотрела исподлобья на уходящего Абефорда и тихо скрипела зубами. В какой момент всё вышло из-под контроля Альбус не мог сказать. Ариадна тихо сидела в своей комнате, послушно съедала пару ложек на завтрак и обед, молчала. Девочка и до этого почти не говорила, но сейчас совсем замкнулась. Изредка Альбус заставал её на лестнице — застывшую в ледяном отчаянии, она топала ногами и захлебывалась рыданиями, стоило к ней прикоснуться, но молчала. — Мы можем отправиться в Европу и взять её с собой. Она больше не будет прятаться от магглов. Это пойдет на пользу общему благу, — Альбус согласно кивал на рассуждения Геллерта, но не мог понять, как вечно смеющийся мальчик превратился в бесконечно жаждущего власть монстра. Когда он успел сменить облик? Когда начался новый тур маскарада? Альбус словно оказался запутанным в извращенной паутине — вырваться больно, не вырваться — потерять себя. Ариадна тонко чувствовала изменения в окружающем и реагировала на них. В тот день сошлись все звёзды. Ариадна на грани истерики, Геллерт охваченный лихорадочным жаром помешательства, вернувшийся на пару дней яростный Абефорд. Может, они так влияли друг на друга? И когда палочки заплясали в дуэльном танце, Альбус потерял твердое осязание мира. Тот уходил из-под ног, швырял его на дно, погружая в тишину морской толщи. Убивал. Только палочка в руке сияла, но Альбус потерял способность различать цвета. И вот… Ариадна лежала на полу, умиротворенно улыбаясь. С её лица стек вечный страх и закрытое упрямство отпечатавшейся боли. Абефорд рухнул рядом с ней, неверяще смотря в стеклянные глаза сестры. Геллерт захлебнулся застрявшими в горле заклинанием. Безумно и напуганно он разглядывал тело девочки несколько мгновений, а затем заткнул за пояс палочку и вылетел из дома Дамблдоров. Альбус пошатнулся. — Если ты пойдёшь за ним, то можешь не возвращаться, — прошептал Абефорд, но Альбус ни слова не услышал. Первый шаг вышел тяжёлым, воздух загустел, не пропуская его вперёд. Второй дался легче. На третьем Альбус с силой оттолкнулся от земли и побежал. Он бежал так быстро, как только мог, отчаянно жалея, что не додумался сразу призвать метлу. Батильда рассерженно закричала на Альбуса, вломившегося в его дом. Не обращая ни малейшего внимания на её крик, Альбус взлетел на второй этаж и распахнул дверь спальни Геллерта. Воздух звенел, отдавая горечью куда-то за лопатки. В воздухе кружила потревоженная пыль. Сжимая ладонями виски, Геллерт раскачивался из стороны в сторону, задыхаясь от рвущихся рыданий. Не задумываясь, Альбус опустился рядом с напуганным мальчишкой и крепко его обнял. — Это я, это я, — повторял Геллерт. — Это из-за меня. — Нет, это случайность, — всякий раз говорил Альбус, нежно целуя Геллерта в виски. — Это случайность. Ты не виноват. Они не покидали пределы комнаты больше недели — Альбус лелеял Геллерта, не позволяя тому погружаться слишком глубоко в самоненависть. И не позволяя себе. Когда на пороге комнаты появился Абефорд, Альбус не мог сказать, сколько точно прошло времени. — Мы похоронили Ариадну. Я отрекаюсь от имени Дамблдор. Меня больше ничего не будет связывать с тобой, — гулко произнес Абефорд, не поднимая глаз на брата. — Я больше не твой брат. - Можно я попрошу у неё прощения? - дрожа спросил Геллерт. - Меня не волнует, что вы будете делать, - Абефорд дёрнул плечом и вышел, оставляя после себя пустую тишину. - Мы вместе попросим у неё прощения, - тихо сказал Альбус. - Я.. - Геллерт сглотнул. - Я боюсь. Я знал цену за могущество, но... Снова я не смогу такое увидеть. - Мы можем не ехать в Европу, - мягко предложил Альбус. Геллерт впился болезненным взглядом в Альбуса, выискивая в нём ответы. - Да. Можем...