ID работы: 809656

Таканори в Хогвартсе

T.M.Revolution, Гарри Поттер (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
17
автор
Размер:
61 страница, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 36 Отзывы 0 В сборник Скачать

3. Списали

Настройки текста
Ну никакой креативности!       - О, у Уизли пополнение! - рассмеялся какой-то парень, а следом за ним и остальные, когда Таканори вместе с близнецами подошёл к кабинету зельеварения.       - Не обращай внимания, - махнул рукой Фред. - Это Корби, он всегда найдёт, что обсмеять.       - Поэтому, - Джордж начал рыться в потайных карманах мантии, - мы отомстим за тебя, - он улыбнулся и достал какую-то небольшую круглую штуку.       - Что это?.. - почти с ужасом спросил Нишикава.       - Увидишь, - улыбнулись близнецы, а когда Фред достал такую же, подбросили их и взмахнули палочками.       Круглые штуки, которые больше напоминали шарики, исчезли и раздался хлопок. Засверкали разноцветные вспышки, потом они закружились, направляясь к слизеринцам. Всё это напоминало небольшой фейерверк, пока всё это не вспыхнуло над головой у Корби. Раздалось какое-то шипение, а потом слизеринец и его окружение закашлялись, а из глаз потекли слёзы.       - Фейерверки с сюрпризом, - объявил Фред.       - Это не слишком жестоко? - спросил Таканори, глядя на рыдающих слизеринцев.       - Они заслужили, - махнули руками близнецы. - Не жалей их.       - Тишина, - холодно сказал мужчина в чёрной мантии, войдя в кабинет. - Минус десять очков Гриффиндору, - сказал он, увидев что творится с его студентами.       - Ну и ладно, - будто бы обижено сказали близнецы, но тут же улыбнулись.       - Сейчас будет речь, - шепнул Фред.       - Слушай и внимай, брат наш, - с улыбкой шепнул Джордж.       - Прежде чем начать урок, - сказал мужчина, остановившись у своего стола и повернувшись лицом к ученикам, - хочу напомнить вам, что в июне вы будете сдавать СОВ, который покажет все ваши знания зельеварения. Не смотря на то, что большую часть из вас составляют кретины, я всё же надеюсь, что вы сможете дотянуть хотя бы до "удовлетворительно". Иначе вам придётся столкнуться с моим... неудовольствием.       Профессор бросил взгляд на нового студента и продолжил:       - По окончании пятого курса многие из вас, естественно, прекратят обучение моему предмету. По программе, нацеленной на подготовку к выпускным экзаменам, в моём классе останутся только лучшие из лучших, остальным придётся распрощаться со мной.       Когда он снова посмотрел на Таканори, тот вздрогнул и отвёл взгляд.       - Но до счастливого момента расставания ещё год, - сказал профессор, - и потому, будете ли вы претендовать на высшую оценку или нет, я советую всем постараться и получить или хотя бы попробовать, те баллы СОВ, которые я привык видеть у своих учеников.       - Страшный человек... - пробормотал Нишикава, не решаясь снова посмотреть на него.       - Скоро привыкнешь, - сказал Джордж и взмахнул палочкой. Песочные часы на столе профессора взлетели в воздух, сделали несколько кругов перед его лицом, а потом он прекратил веселье, поймав их во время очередного круга.       - Ещё минус пять очков Гриффиндору, - холодно сказал он. - Сегодня вы будете готовить зелье, которое обычно входит в экзаменационное задание пятикурсников. Умиротворяющий бальзам. Помогает бороться с тревогой и снимать беспокойство. Если переусердствовать с ингредиентами, пациент может погрузиться в глубочайший сон, поэтому пристально следите за тем, что делаете. Все ингредиенты и способ приготовления - на доске, - профессор взмахнул волшебной палочкой и сразу же на доске появился текст. - Всё, что вам необходимо находится в шкафу, - он снова взмахнул палочкой и дверца шкафчика распахнулась. - Приступайте. В вашем распоряжении полтора часа.       - Как сложно, - глядя на доску, сказал Таканори.       - Вы говорите так, будто никогда не изучали зельеварения, - раздался за ним холодный голос.       - И-изучал-л, - подскочив, ответил парень. - Но их приготовление не было таким сложным...       - Что ж, - сказал профессор, - теперь всё для Вас будет сложным, - с этими словами он удалился в другой конец класса.       - Очень страшный! - прошептал Таканори зажмурившись.       - Да-а... - протянул Джордж, добавляя ингредиенты. - К Снеггу не так-то легко привыкнуть. Эй! - он остановил руку японца. - Лунный камень потом.       - Сейчас от вашего зелья должен исходить лёгкий серебристый пар, - сказал профессор за десять минут до конца. Таканори посмотрел на своё зелье.       - Или это серебристый или белый, - сказал он.       - Ты где-то не то сделал, - подал голос Джордж, лица которого не было видно из-за чёрного дыма.       - Мало лунного порошка, - сказал Снегг, подойдя к их столу. А Вы, Уизли? - он угрожающе посмотрел на Джорджа. - Правильно ли прочитали инструкцию?       - Я не уменьшил огонь и помешал против часовой стрелки, - гордо сказал он. - Зато очень классное зелье получилось!       - Ещё минус пять очков с Гриффиндора, - с расстановкой сказал профессор. - Тех, кто считает, что справился с инструкцией, прошу наполнить колбу вашим зельем и поставить ко мне на стол для проверки. Домашнее задание: двенадцать дюймов пергамента о свойствах лунного камня и его применение в зельеварении.       - Страшный человек! - снова повторил Таканори, когда они вышли на первый этаж.       - Здесь много страшного, - улыбнулись близнецы. - Так что запасись смелостью.       - У меня не хватит, - с улыбкой ответил парень.       - А сейча-ас, - протянул Фред.       - Обе-ед! - закончил Джордж.       Только слепой бы не заметил, как счастлив был Таканори в этот момент.       - Как тебе профессор Снегг? - спросил с улыбкой какой-то парень.       - М... очень... - начал было Нишикава.       - Неприятный? - подсказал парень.       - Ста-ашный, - закончили за Таканори близнецы.       - Да, все первокурсники так о нём говорят, - рассмеялся парень. - Кстати, я Ли Джордан, представился он. - Можешь не представляться, - улыбнулся он. - Девчонки сразу разнесли твоё имя по всему Гриффиндору, если ещё не по всей школе.       - Вот как, - улыбнулся в ответ японец.       - Кста-ти, - протянул Джордж. - Насчёт вчерашних красавцев.       - Каких? - поедая запеканку, спросил Таканори.       - Дементоров, - пояснил Фред, протянув Нишикаве следующий кубок с тыквенным соком. - Сильно испугался?       - Очень, - кивнул он, глотнув из кубка. - Подайте вон ту тарелку, пожалуйста, - он указал на тарелку возле Фреда.       - Никто не забегал в купе? - переглянувшись с братом, спросил Джордж, когда Таканори принялся за содержимое поданной Фредом тарелки.       - Вроде нет, только Уи убежала, - ответил тот.       - Далеко бегал за ней? - спросил Фред с улыбкой.       - Она сама вернулась, когда дем... де-мен-то-ры, - это слово далось ему с некоторой сложностью, - ушли. Она так дрожала!       - Доедай давай, - улыбнулся Джордж. - Скоро большая перемена кончится.       Частота стука ложки о тарелку увеличилась.       - А сейчас мы хотим представить тебе кабинет, в котором ты либо уснёшь либо лопнешь от удивления, - сказала близнецы, как всегда хором.       - Поднимайся, - сделав приглашающий жест, сказал Джордж.       - Тут же упасть не долго, - сказал Таканори, посмотрев наверх.       - Не бойся и просто держись, - подтолкнув парня, сказали близнецы.       - Просим любить и жаловать, - начали близнецы.       - А ещё можно поспать, - добавил Фред.       - Кабинет прорицания! - закончили братья.       - Профессор Трелони - очень забавная, с ней можно проделать кучу фокусов и она посчитает это знамением свыше, - сказал Джордж.       - А теперь пошли.       Как только они вошли в кабинет их тут же окутал слишком сладкий и приторный аромат, дышать из-за этого было трудновато, разум затуманился.       - Рано, - сказали близнецы, придержав пошатнувшегося Таканори. - Рано ещё падать в обмороки. Всё впереди!       На круглых столах, стоявших на тонких ножках и окружённых пуфиками или креслами, лежали толстые книги в потёртых обложках.       - Давай сядем туда, - близнецы указали на столик, который ближе всех стоял к окну.       - Там можно приоткрыть стекло и дышать, - пояснил Джордж. - Сегодня мы предоставляем право свежего воздуха тебе. Идём.       - Здравствуйте, - мистическим тоном сказала блестящая женщина в больших круглых очках. - Рада приветствовать вас в вашем новом году в Хогвартсе. В этом году я встречаюсь с вами всеми впервые, но я надеюсь, что вам понравится мой предмет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.