ID работы: 8096611

СПЯЩИЕ ДРАКОНЫ. Неожиданное возвышение директора Джонса

Доктор Кто, Торчвуд (кроссовер)
Джен
Перевод
PG-13
В процессе
20
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 157 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 9. Королевское правосудие

Настройки текста
Примечания:

Глава 9. Королевское правосудие

– Прошу, садитесь, – королева говорила сдержано, как и всегда. – Мы обсудили данную проблему – благодарим сэра Арчибальда за ценные замечания – и пришли к выводу, что Разлому надлежит остаться в руках Торчвуда. Йанто прикрыл глаза, у него голова закружилась от облегчения. Его не слишком заботило, кого Её Величество поставит во главе Торчвуда Три. Его не волновало, накажут ли его лично. Важно было только то, что ЮНИТ не перехватит контроль. Тош будет вне опасности. Работа Джека, хоть она и была местами несовершенна, не пропадёт впустую. – Однако, – строго продолжила королева, – Торчвуду необходимы основательные изменения в стиле руководства. И по этой причине мы решили назначить мистера Джонса новым директором Торчвуда – главой не только кардиффского отделения, но и всей организации... того, что от неё осталось. Йанто редко забывал о сдержанности. Это был как раз такой случай. – Меня, мэм? – запнулся он. – Но... я архивист, не полевой агент! И я слишком молод для подобной ответственности. Уверен, сэр Арчибальд... – У сэра Арчибальда есть его собственные обязанности, вы, несомненно, знаете об этом, – прервала его королева не терпящим возражений тоном. – И как вы все знаете, Торчвуд Два – это всего лишь офис в Глазго. Торчвуд Три – единственное полностью функционирующее отделение, а вы единственный выживший архивист штаб-квартиры. Единственный, кто знает коды и пароли и может получить доступ к наследию Торчвуда Один. Пусть вы и не полевой агент, но как и все члены Торчвуда Один вы прошли обучение по работе в поле при необходимости, в том числе и обучение владению оружием. И у вас есть полномочия администратора. Да, вы не лучшая кандидатура на этот пост, но в данный момент, единственная. Тут Гвен уже не смогла сдержаться: – Но Ваше Высочество, вы же не можете всерьёз назначить его главой Торчвуда! – запротестовала она. Командор поморщился. Несмотря на ирландское имя, он был англичанином до мозга костей, и очень серьёзно относился к подобным нарушениям протокола. – К королеве следует обращаться «Ваше Величество», – проговорил он, стиснув зубы. – Я это вам уже объяснял. Королева отмахнулась. – Оставьте, командор. Мы не ожидаем, что человек, подобный ей, станет соблюдать протокол, – тут она повернулась к Гвен. – Мы не оценили ваших попыток представить капитана Харкнесса ответственным за всё, что в последнее время пошло не так в Торчвуде. Мы знаем, каков он и что он сделал для страны и короны за последние два года. Ваша клевета не изменила нашего о нём мнения. Она снова повернулась к Йанто. – Капитан Харкнесс спас мне жизнь, я уверена, вы можете найти подробности где-то в архивах. Вы и ваши коллеги подвели его – вот ваш шанс реабилитироваться. Вы встанете на его место. Я думаю, это достаточное наказание, при том более серьёзное, чем любое, что я могла бы на вас наложить, мистер Джонс. Вы были недостаточно верны своему капитану, хотя как человек, прошедший обучение в штаб-квартире, вы должны были понимать, что к чему. Я надеюсь, что в будущем вы будете не так глупы. – Да, мэм, – пробормотал Йанто. – Мы решили, что Торчвуд остаётся, – объявила королева. – Капитан Харкнесс посчитал, что вы достойны второго шанса. Мы не станем подвергать сомнениям его решение. И пока капитана Харкнесса нет, вы займёте его место и будете служить вашей королеве и стране. Ради него, мистер Джонс. Вы готовы? Йанто удручённо вздохнул. Он мог дать только один ответ, и она оба это знали. – Да, мэм, – сказал он, чувствуя себя побеждённым. Он этого не хотел; никогда этого не хотел. Его готовили не к этому. Но если такова была цена спасения Торчвуда – спасения Тош и ничего не подозревающих жителей Кардиффа, стоявшего прямо над Разломом – он готов был её заплатить. Кто-то же должен был; по крайней мере, у него снова появится цель. Он мысленно отметил, что нужно поблагодарить детектива Свонсон – она подготовила его к возможности такого исхода. Он не понимал, почему сэр Арчибальд смотрел на него, излучая отеческую гордость. Он считал себя прискорбно неподходящим для этой роли. Но он будет стараться изо всех сил, как и всегда. У него ведь не было выбора, правда? – Отлично, – королева почти улыбнулась; у него возникло странное чувство, что он оправдал её ожидания. – Однако мы не желаем оставлять вас без поддержки в такой сложной ситуации. Поэтому мы назначим для Торчвуда нового связного с Короной, – она выжидающе посмотрела на внука. Принц Уильям кивнул. – У меня будет двухмесячная стажировка во флоте, с июня до августа, но после этого я собираюсь перевестись в поисково-спасательный лагерь королевских ВВС на острове Англси, чтобы пройти обучение на пилота поисково-спасательной службы. А значит, следующие несколько лет я буду жить в Уэльсе, что будет нам на руку. До тех пор вы можете связаться с моим личным кабинетом здесь во дворце, если вам понадобится помощь. Мой советник, сэр Дэвид Маннинг, будет рад оказать вам поддержку при необходимости. – Спасибо, Ваше Высочество, – Йанто почувствовал, что ему стало легче дышать. С поддержкой королевской семьи у него и вправду есть шанс не проиграть противостояние с ЮНИТ – и возможно даже с Министром обороны Саксоном, которому, кажется, Торчвуд не сильно нравился. – Однако, – продолжил принц, улыбаясь как ребёнок, которому пообещали поход в его любимый магазин сладостей, – прежде чем я уеду в Королевский военно-морской колледж, я хочу экскурсию по вашей Бэтпещере. Впервые с тех пор как его вызвали во дворец, Йанто смог искренне улыбнуться. – Думаю, это можно организовать, Ваше Высочество, – его улыбка стала шире на пару миллиметров, когда он подумал о том, как именно они смогут протащить принца в хаб. – Мы всегда можем сделать вид, что пригласили в гости Банана Боута, не правда ли, Гвен? Гвен ничего не ответила, только послала ему убийственный взгляд. Принц Уильям рассмеялся. – Я смогу это пережить. Это не хуже, чем «рыбка Билли», как меня окрестили товарищи-лётчики, чтобы сбить со следа папарацци. Я свяжусь с вами, чтобы обсудить детали, как только вы закончите оставшиеся дела здесь, в Лондоне. – Оставшиеся... дела? – повторил Йанто; у него зародились смутные подозрения. – Вы сами сказали, что вам нужно больше работников, – вмешался командор, – и так получилось, что мы с этим согласны. Бригадир Летбридж-Стюарт и ваш скромный слуга присмотрели несколько возможных кандидатур и назначили им встречу на завтра, чтобы вы могли оценить их и ввести в курс дела. – Я кого-то из них знаю? – спросил Йанто, предполагая, что они разыскали кого-то из выживших членов Торчвуда Один, и как потом оказалось, он был совершенно прав. – Некоторых, да – ответил командор. – Остальных знаем мы с Бригадиром и предлагаем их со спокойной совестью. Вы встретитесь с ними в личном кабинете принца Уильяма, так как Его Высочество желает присутствовать на встрече. – Надеюсь, вы не возражаете, – добавил принц. – Должен признать, мне любопытно узнать, как это работает и каковы требования к кандидатам в Торчвуд. – Конечно же, вы можете к нам присоединиться, Ваше Высочество, – вежливо ответил Йанто. Не то чтобы он мог ответить отказом на такую просьбу. На самом деле принцу вообще не нужно было спрашивать, теперь, когда королева официально назначила его куратором Торчвуда. Но Йанто действительно не возражал против его присутствия, напротив. Эта просьба демонстрировала искреннюю заинтересованность принца, и честно говоря, облегчением было знать, что тебя прикрывает твой ровесник, человек сильный, влиятельный, и в целом, довольно приятный. – Очень хорошо, – королева поднялась, а вместе с ней встали и остальные. – Я уверена, джентльмены, что дальнейшие детали вы можете обсудить сами. Нам нужно заняться другими обязанностями. Доброго дня, мистер Джонс; не заставляйте нас пожалеть о принятом решении. – Я сделаю всё, что в моих силах, мэм, – пообещал Йанто, действительно имея это в виду. Он действительно сделает всё возможное, чтобы оправдать её доверие. – Это всё, чего мы можем просить, – королева удовлетворенно кивнула. – Идёмте, Уильям. Нас ждёт следующая встреча.

* * *

Стоило только королеве и принцу уйти, сэр Арчибальд тут же повернулся к Йанто. – Парень, не возражаешь, я бы тоже хотел быть на той встрече. Это твоё дело, кого ты нанимаешь, естественно, но я хотел бы знать, с кем мне придётся работать в будущем. – Присоединяйтесь, сэр Арчибальд, – ответил Йанто. – Правду сказать, я буду рад любой помощи от вас. Боюсь, я не совсем подхожу на роль босса. Сэр Арчибальд рассмеялся: – А ты думаешь я подхожу? Знаешь, как меня называла Ивонн? «Тот сумасшедший из Глазго», вот как. – Всё лучше, чем «фрик из Кардиффа», как она любила называть Джека, – сухо ответил Йанто. – Я никогда не понимал, почему они так ненавидели друг друга. Ивонн была не так уж плоха. Сейчас, когда она не может защитить своё имя, ЮНИТ делают из неё какого-то монстра. Да, она была решительной, даже безжалостной, если это было необходимо, чтобы добиться цели, но разве не этого ждут от каждого управляющего корпорацией? Разве не для этого их вообще нанимают? Бригадир невесело хмыкнул: – Она играла в опасную игру со всеми инопланетными технологиями, которые были в её распоряжении, не понимая связанных с этим рисков, – сказал он. – И все мы знаем, чем это закончилось, не правда ли? – В секретных лабораториях по всему миру проходят опасные эксперименты, – едко ответил Йанто. – Некоторые из них проводятся персоналом ЮНИТ. Каждое из таких исследований может в любой момент обернуться впечатляющей катастрофой. И позвольте отметить, сэр: мои коллеги в штабе знали, что делают. В Торчвуд принимали только лучших, самых блестящих. – Кто-то может начать задаваться вопросом, за что тогда наняли тебя, – злобно выплюнула Гвен. – За твой кофе или за твою готовность раздвинуть ноги перед начальством. – Вообще-то за мою фотографическую память, но я очень сомневаюсь, что ты в курсе, что это такое, – ответил Йанто, её намёки его совершенно не затронули. – В чужом глазу соринку видим, в своём бревно не замечаем, да Гвен? Ты сама хотела раздвинуть ноги перед Джеком с того момента, как впервые попала в хаб, несмотря на то, что дома тебя ждал тот добродушной натерпевшийся дурак, который готов целовать землю, по которой ты ходила. Не твоя вина, что Джек никогда тебя, в общем-то, не хотел. Тем более, когда схлынула первая волна страсти, которую он испытывает почти к каждому. – Как ты смеешь... – Гвен уже занесла руку для пощёчины, но Йанто поймал её за запястье и с лёгкостью удержал. – Нравится тебе это или нет, Гвен, а я теперь официально твой начальник, и я буду говорить с тобой так, как посчитаю нужным. Будь благодарна, что я не склонен к мелкой мести за то как ты относилась ко мне и к Тош на протяжении всего прошлого года. Я готов принять это за невежество, потому что Джек определённо создал у тебя неверное впечатление, что ты имеешь право командовать нами, как тебе заблагорассудится, но этому придёт конец здесь и сейчас. – Или что? – вырвалась Гвен. Глаза Йанто заледенели. – Или, да поможет мне Бог, я отретконю тебя так, что ты слюни пускать не сможешь без посторонней помощи. Не испытывай моё терпение, Гвен. Я не Джек, я не собираюсь больше мириться с твоей дурью. – Ты знаешь, что реткон на мне не сработает, – самодовольно напомнила ему Гвен. – Джек уже пытался, ему не удалось. – Джек напутал с дозировкой, потому что запал на тебя; возможно, ты напомнила ему какого-нибудь пучеглазого пришельца-осьминога, с которым у него был кинковый секс с тентаклями, где-нибудь на другой планете, – ответил Йанто, сам уже срываясь на хамство. Он не сдержался. Гвен всегда пробуждала в нём самые худшие черты, и то, что он наконец мог поставить её на место, после того как ему целый год приходилось терпеть её беспардонность и любовь покомандовать, чёрт побери, этому искушению было так просто поддаться. – Я не повторю его ошибку, так что я предлагаю тебе утихнуть и хорошенько подумать о своём будущем, – предупредил он. – Это ещё не конец, кофебой, – Гвен уже была слишком зла, чтобы следить за языком. Иначе поняла бы, что обзывать босса, который до чёртиков зол на тебя, – не лучшая идея. – Напротив, – ледяным тоном ответил Йанто. – С тобой и твоим поведением покончено. Это последнее предупреждение. Облажаешься ещё хоть раз – и выйдешь из игры быстрее, чем успеешь по-быстрому трахнуться с Оуэном в морге. – Да как ты смеешь! – прошипела Гвен, но в ответ на свои попытки показаться суровой получила только холодную улыбку. – Достаточно скоро ты осознаешь, что я смею многое, – сказал Йанто. – А в твоём случае, я даже почти ничем не рискую. Меня только что назначили Директором Торчвуда, что делает меня начальником даже сэра Арчибальда, как бы странно, даже для меня, это ни звучало. Я вполне вправе казнить тебя – или отретконить до состояния овоща – за то, что пыталась продать нас ЮНИТу. Благодари Джека, что он был достаточно милосерден ко мне после катастрофы с Лизой, и поэтому я склонен проявить милосердие к тебе. Ты этого не заслуживаешь, но и я этого не заслуживал, поэтому я стараюсь быть справедливым. Даже если ты не помогаешь мне в этом. Он прервался, стараясь взять свой гнев под контроль. Сорваться, да ещё и в Букингемском дворце, это делу не поможет. – Ты была права в одном, – продолжил он после небольшой паузы. - Торчвуду Три необходима большая организованность и более строгая дисциплина. Я прослежу, чтобы так и было. В штаб-квартире не просто так были правила внутреннего распорядка. Не все из них подойдут для Кардиффа, у нашей команды другая структура. Но я прослежу, чтобы основные правила соблюдались всеми – включая тебя. Их нарушение чревато последствиями... и они тебе не понравятся. – Ты мне угрожаешь? – спросила Гвен, сузив глаза. – Нет, ответил Йанто с холодной улыбкой. – Я устанавливаю закон. И я намерен обеспечить соблюдение правил любой ценой, если это будет необходимо.

* * *

– Ты говорил так, будто собираешься в Кардиффе установить единоличную диктатуру, – сказал сэр Арчибальд несколько часов спустя... когда Гвен осталась сидеть в своей комнате, а Йанто проверил там окна, конфисковал у неё ключи и запер дверь снаружи. Теперь два лидера Торчвуда сидели в баре отеля, потягивая каждый свою выпивку. – Ты правда именно так хочешь руководить Торчвудом? Йанто покачал головой: – Нет, конечно, нет. Да и нет необходимости превращаться в тирана, по крайней мере, с остальными членами команды. – Уверен в этом? – с сомнением спросил глава Торчвуда Два. – Я знаю, что Тошико милая девочка, душевная к тому же, но ваш доктор не похож на того, кто примет уход Джека как должное. Ты очень тщательно выбирал слова для отчёта, но знаешь, я шотландец. Я по описанию могу узнать заядлого пьяницу. Йанто нерадостно кивнул: – Да, я знаю. Оуэн и его всё растущие проблемы с выпивкой – это то, с чем мне придётся иметь дело, и боюсь, это случится скорее рано, чем поздно. – Но ты хочешь оставить его в команде? Казалось, это несколько удивило сэра Арчибальда, что было вполне понятно. Алкоголик – это определённо фактор риска для такой маленькой команды, как Торчвуд Три. – Хочу – это не самое подходящее слово, – признал Йанто, скривившись. – Но он компетентен в своей работе – ну, кроме тех случаев, когда он в стельку пьян – и он мне нужен. Он единственный медик, который у нас есть. – Я вот думаю, вам скоро нужно будет подыскать нового медика, – предложил сэр Арчибальд. Йанто неохотно кивнул: – Я знаю. Но его будет сложно заменить. Медицинские академии обычно не учат людей обращаться с пришельцами, а теперь, когда нет штаб-квартиры, он ближе всех к званию ксенобиолога. – Кроме тебя, – заметил сэр Арчибальд, но Йанто покачал головой. – Нет, сэр. Может, я и многое знаю о пришельцах, и знаю, где можно найти всё остальное, но я не умею проводить вскрытие или анализ ДНК. И не смогу вылечить пришельца, если он вдруг окажется дружелюбным. У Оуэна годы опыта за плечами... и в чём-то я даже могу понять его. – О? – сэр Арчибальд по-совиному моргнул, переведя взгляд со своего напитка – и уже не первого – на Йанто. – Просветишь меня тогда, парень? – До недавнего времени у Оуэна на работе всё было прекрасно, – объяснил Йанто. – Он мог зажимать по углам офисную красотку, у него был друг в лице Тош, полная свобода в работе, в лице Джека он нашёл непререкаемый авторитет, почти отца. Плюс, он был вторым по опытности полевым агентом (после Джека), а потому мог строить из себя героя боевика и помыкать кофебоем. – Почему ты ему это позволял? – нахмурился сэр Арчибальд. Йанто снова пожал плечами. – Потому что, в конечном счёте, он был просто слегка раздражающим мудаком, не больше. – Не могу не заметить, что ты говоришь в прошедшем времени, – сказал лидер Торчвуда Два. – Да, что ж, для него всё довольно сильно изменилось, – устало ответил Йанто. – Первым исчез непререкаемый авторитет – хотя возможно именно потеря Дианы из-за Разлома проторила дорогу – к этому добавилась вина за то, что он его застрелил. Потом кофебой получает должность нового главы Торчвуда. А это значит, что для него многое изменится. Он потеряет свою свободу, и, судя по всему, ещё и любовницу. Я буду не удивлён, если в ближайшем будущем он начнёт пить ещё больше. – И это тоже станет для тебя серьёзной проблемой, – предупредил сэр Арчибальд. – Рано или поздно тебе придётся найти ему замену. – Я знаю, – вздохнул Йанто. – Я просто не представляю, где мне найти настоящего врача, которого мы сможем обучить этой работе. По крайней мере, у нас есть кандидат на научную часть работы. Детектив Свонсон предложила одну из учёных криминалистической лаборатории, что ищет новую работу. По всей видимости, ей стало скучно исследовать места преступления. – Кто такая? – спросил эр Арчибальд. – Основная специальность – биохимия, дополнительная – генетика, одиночка, около тридцати лет, – Йанто загибал пальцы, перечисляя достоинства кандидатки. – Прямо то, что нам нужно, на самом деле. Сэр Арчибальд кивнул: – Да, звучит многообещающе. Но, я думаю, Джеку бы не понравилось, что ты набираешь людей прямо из полиции. Йанто пожал плечами, его лицо застыло в нечитаемой маске. – Джек потерял право голоса, – сказал он. – Если бы он сказал нам, что планировал сделать; оставил инструкции о том, как нам вести дела в его отсутствие, мы бы последовали его приказам... ну, большая часть из нас, – запоздало добавил он, понимая, что Гвен всё равно стала бы делать только то, чего она хотела. – Но он этого не сделал. К лучшему или к худшему, я теперь глава Торчвуда Три и буду вести дела так, как я считаю нужным. – У Джека могли быть свои причины делать всё по-своему, – мягко напомнил сэр Арчибальд. Йанто кивнул: – Да, а ещё он мог возвращаться из мёртвых и проводить по несколько дней без сна. Ни один из нас этого не может. Так что мне придётся составить график, который позволит нам, простым смертным, спать каждую ночь хотя бы пару часов; и директивы, благодаря которым мы сможем выполнять работу и по возможности оставаться в живых. – Директивы полевой работы Торчвуда Один можно изменить под твои цели, – предложил сэр Арчибальд. Он уже предлагал это Джеку в прошлом – не единожды – только чтобы тот от них отмахнулся. Джек бывал безрассуден в своей ненависти к штаб-квартире... этого чувства сэр Арчибальд не разделял. Да, Ивонн иногда перебарщивала с патриотизмом (ей точно ударило в голову что-то про надвигающийся Золотой век Новой Британской империи, откуда бы она об этом ни узнала, и она старалась приблизить его всеми силами), но в одном она была права. Земля не могла себе позволить зависеть от Доктора, когда бы враждебные пришельцы ни навестили планету... а это происходило слишком часто для его спокойствия. Йанто кивнул, соглашаясь. – Да, знаю, я ведь об этом и говорил Гвен пару часов назад, разве нет? Это разумные правила, и их легко адаптировать под нашу ситуацию. И если кто-то из выживших работников штаба захочет работать на меня, им так будет проще. – О, точно захотят, – подбодрил его сэр Арчибальд. – Почему бы им не захотеть работать на тебя? – Я архивист, а не полевой агент, – отметил Йанто уже в сотый, как ему показалось, раз. Сэр Арчибальд дружелюбно кивнул. – Да, поэтому ты отчаянно нужен. Ты единственный остался. Без тебя мы не смогли бы получить доступ к ресурсам штаба – или к их базам данных. – Поэтому королева выбрала меня? – спросил Йанто, на него снизошло озарение, он понял, что его назначение пожизненное, даже если Джек всё же вернётся. Что, честно говоря, было не очень вероятно. – Отчасти, да, – ответил сэр Арчибальд. – Глупо будет потерять доступ ко всему имущества штаба, а Её Величество далеко не глупа. Джек отказывался иметь дело с наследием Торчвуда Один, и она позволила ему сделать всё по-своему, потому что она ему доверяла... и он ей очень нравился. Но сейчас у неё есть ты, а это совсем другое дело. – То есть, она ожидает, что я воскрешу Торчвуд Один, но в меньшем масштабе? – уточнил Йанто. Сэр Арчибальд покачал головой. – Нет, я так не думаю. Но да, она может ожидать, что ты отнесёшься к работе более серьёзно и будешь следовать установленным правилам – больше, чем когда-либо можно было ожидать от Джека. – Поскольку у меня нет способностей Джека, у меня всё равно нет другого выхода, – вздохнул Йанто. – Спасибо, что выслушали моё нытьё, сэр Арчибальд. Мне правда нужно было облегчить душу. – Да ничего, парень, – улыбнулся сэр Арчибальд. – Тебе это было нужно. А теперь, почему бы тебе не связаться со своей командой в Кардиффе и не успокоить их?

* * *

Йанто согласился, что это отличная идея и попрощался с сэром Арчибальдом. Поднявшись на лифте-астматике на пятый этаж, он сначала убедился, что Гвен была на месте. Не то чтобы она могла уйти через окно, а специальная, изготовленная в Торчвуде, печать на двери удержала бы внутри даже Хоикса, но от Гвен всегда можно было ожидать неприятных сюрпризов, и Йанто не собирался рисковать. Но, к счастью, на этот раз обошлось. Йанто вернулся в свой номер, стряхнул с плеч пиджак и принялся за звонки, начав с детектива Свонсон. – Можешь пока отойти от дел, – сказал ей Йанто. – Кажется, нас пощадили – на этот раз. Но я свяжусь с тобой завтра в это же время, просто на всякий случай. Потом, я думаю, можно будет просто быть настороже. – Я и представить не могла, что ты треккер, – засмеялась она. – Значит, всё прошло хорошо? – Насколько возможно, – вздохнул Йанто. – В любом случае, если доктор Ллойд ещё хочет работать на Торчвуд, в новой команде ей точно место найдётся. – В какой новой команде? – подозрительно спросила Свонсон. – Ваш новый босс перевозит в Кардифф своих людей? Йанто нерадостно рассмеялся: – Да, можно и так выразиться. Возможно, со мной приедет несколько новых членов команды. Всё зависит от того, как пройдёт завтрашняя встреча. – Что ты имеешь... О! – она всегда была умна. – Я так не люблю, когда оказываюсь права – хотя, вероятно, так будет лучше для Кардиффа. Значит, ты теперь новый начальник Торчвуда, а? – Кажется так, да, – мрачно признал Йанто. – Мои искренние соболезнования, – честно сказала Свонсон. Нет, она не завидовала любому, кому придётся разгребать всё торчвудское дерьмо – и, что ещё хуже, иметь дело с Купер. – Если я могу чем-то помочь... – Можешь. Прежде чем уезжать из города, я отправил официальный запрос о назначении тебя нашим связным в полиции. Прими это предложение, и ты станешь самым ценным союзником и большим подспорьем. – Я ведь уже сказала, что сделаю это, помнишь? – Да, но теперь это официально, – отметил Йанто. – Всё ещё хочешь этого? Будет нелегко; особенно потому, что в основном не сможешь поделиться с руководством правдой. – Я справлюсь, – иронично заметила Свонсон. – К счастью, детектив-инспектор Хендерсон – большой поклонник вашей мисс Сато, с тех самых пор как она помешала тому чокнутому парню убить свою семью в прошлом году. Кстати о Хендерсоне; что мне сказать о замене капитана Харкнесса? До него, в конце концов, всё равно дойдут вести об этом, и, знаешь, он время от времени звонил Джеку. – Скажи ему, что Джек отправился на секретную миссию неизвестной продолжительности, а королева не захотела оставлять Торчвуд без руководителя, ответственного за повседневную работу, – предложил Йанто. – Это достаточно близко к правде, чтобы в это поверили. – Насколько именно близко? – спросила Свонсон. – Очень близко, – ответил Йанто. – Я не Джек, и я никогда не смогу делать всё так, как делал он. Но я постараюсь сохранить команду и выполнить всю работу, хотя мои методы будут отличаться. – Кое-кто оценит изменения, – заметила Свонсон, судя по её голосу, она улыбалась. – Что ж, директор Джонс. Я останусь настороже до следующей связи. Но по приезде жду от тебя всю историю, понял? – И ты её получишь, – пообещал Йанто и сам слегка улыбнулся. – Что ж, мне нужно сделать ещё несколько звонков, так что до связи, детектив. Береги себя.

* * *

Он повесил трубку и следующим набрал номер Тош, которая ответила на звонок почти немедленно. Должно быть, она практически сидела на телефоне, изнывая от беспокойства. Йанто обрисовал ей ситуацию, и этим немного уменьшил её беспокойство, хотя они оба знали, как сложно будет в следующие несколько месяцев. – По крайней мере, у нас осталась наша работа, и никакой бюрократ из ЮНИТ не появится у нас перед носом, – отметила Тош. – Теперь, если мы сможем найти нормальных новых членов команды, мы, может даже, сумеем, наконец, заняться своей работой. – Я над этим работаю, – сказал Йанто. – Завтра у меня встреча с кандидатами в команду, и детектив Свонсон предложила на должность медико-биолога доктора Ллойд из отдела криминалистики. Кстати о докторах, как там Оуэн? – Он дома, отсыпается после того, как вчера депрессивно напивался, – с грустью признала Тош. – Мне очень неприятно это говорить, Йанто, но нам понадобится новый медик... а Оуэну понадобится помощь профессионалов. И лучше до того, как он сведёт себя в могилу выпивкой. – Я не стану нанимать кого-то вместо него, пока это не станет абсолютно необходимо, – сказал Йанто. – Хотя найти временную замену – хорошая идея. Есть предложения? – Как насчёт доктора Анджелы Коннелли из больницы святой Елены? – спросила Тош. – Она работала с нами раньше, в более мелких, простых делах; возможно, она заинтересуется? – Хорошая мысль. Пожалуйста, позвони ей и договорись о встрече, скажем, через три дня? Я должен уже вернуться к тому времени. – Надеюсь на это, – Тош помедлила и мягко добавила, – будь осторожен, Йанто. – Ты тоже, – ответил он. – Увидимся через три дня. Надеюсь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.