ID работы: 8099528

Подпишись!

Джен
PG-13
Завершён
91
Размер:
36 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 45 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Минерва Макгонагалл: Как прошёл первый день после прибытия на отдых? Меда Блэк: Отлично! Ремус Люпин: Было весело! Джеймс Поттер: Да, мы ходили и смотрели город! Мэри Макдональд: У них такие маленькие улочки! И на каждом шагу всякие пекарни, чебуреки, кафешки, столовые и др. Сириус Блэк: Мы долго не могли определиться, где поесть! Лили Эванс: Ты кроме еды, вообще хоть что-нибудь, запомнил? Сириус Блэк: Да, запомнил: какое у Рега было лицо, когда Джим предложил съесть чебуреки в забегаловке! Марлин Маккиннон: Зачем ты вообще приехал? Минерва Магонагалл: А где вы всё-таки поели? Тед Тонкс: В какой-то блинной! Фрэнк Долгопупс: У них очень тонкие блины, не то что наши панкейки. Но они вкусные! Алиса Стоун: Ещё мы зашли в этот, как его... ризен, росоль, рилок… Лили Эванс: Может рынок? Алиса Стоун: Точно, на рынок! Там каждый продовал свои товары. Ну там, овощи, фрукты, ягоды... Нарцисса Блэк: А мы зашли в магазин каких-то штучек, и там были, такие бомбочки... Магглы когда купаются в ванне, их бросают в воду, а они там пузырятся. Мэри Макдональд: Мы купили одну! Регулус Блэк: У маглов ещё есть такая штука... Они берут вафли, которые свернуты в конус, и нажимают на какую-то кнопку, а оттуда, что-то струёй вылезает. А потом можно сверху чем-то полить. Тед купил такую штуку и сказал, что это очень вкусно! А называется это эластичное мороженое! Сириус Блэк: Да не эластичное, а мягкое! Джеймс Поттер: Самое крутое было, когда мы составляли план действий на наш отпуск! Марлин Маккиннон: Мы решили: завтра идем на пляж! Меда Блэк: А потом во дворцы всякие! Сириус Блэк: Никогда не был знаком с русскими людьми. Вот мы сегодня заблудились, а к нам какие-то люди подходят и говорят по-английски. Мы с ними очень хорошо познакомились. Их правда, удивило моё имя... Меда Блэк: А уж моё то как! Джеймс Поттер: У них смешные имена, у нас Мэри, а у них Маша. У нас Кэти, а у них Катя. Нет, сходство есть... Мэри Макдональд: Также, у них совсем нет акцентов. Вы заметили что когда они между собой разговаривали, то у них был очень странный говор?! Минерва Магонагалл: Ну, до завтра!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.