ID работы: 8106020

Unstable

One Direction, Harry Styles, Louis Tomlinson (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-21
Завершён
283
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
330 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
283 Нравится 224 Отзывы 94 В сборник Скачать

Chapter 21

Настройки текста
Было раннее утро, когда Гарри проснулся. Я уютно свернулась калачиком у него под боком. Рука Гарри лениво обвилась вокруг моей талии, его ноги переплелись с моими. Наши тела были полностью скрыты одеялом. Ночь была тихая и безмятежная — в доме не было ни звука, и я обнаружила, что сплю, как младенец, когда Гарри держит меня вот так. Я никогда к этому не привыкну. Я проснулась, когда почувствовала, что он шевельнулся подо мной и начал вставать. Мои руки инстинктивно сжались вокруг его талии, голова склонилась к его груди. — Клэр, — хрипло прошептал Гарри, только что проснувшись, — пусти меня. — Нет. — Проворчала я, сцепив пальцы и не обращая внимания на его слова. — Я скоро вернусь, — спокойно настаивал он, похоже, ему тоже не хотелось вставать с постели. — Поверь мне, я тоже не хочу идти. Он снова обнял меня, и я почувствовала, как он повернулся, чтобы поцеловать меня в макушку. — Тогда не уходи. — Устало проворчала я. Он вздохнул: — Я должен. — Почему? — тихо проскулила я, и придвинулась еще ближе к нему. Его длинные, худые ноги были подо мной, когда я неожиданно наклонилась к нему, уткнувшись головой в изгиб его шеи. От него потрясающе пахло. Это был мускусный запах — я никогда раньше не чувствовала ничего подобного, но он идеально ему подходил. Всё, чего мне сейчас хотелось, это остаться в этом безопасном, тихом мире. Только я и Гарри. — Я хочу, чтобы ты оставалась в постели, пока я не вернусь. — Сказал Гарри, хрипотца в его голосе смягчилась, он почти полностью проснулся. — Если тебе нужно в туалет, попроси Луи помочь тебе. — Я почувствовала, как его руки начали расслабляться вокруг меня — знак того, что он наконец встаёт. Я упрямо придвинулась ещё ближе, не давая ему встать. — Останься со мной, — упрямо сказала я. — Ты же знаешь, что будет… — ответил Гарри чуть громче. — Но я не могу. Так что отвали от меня, Клэр. Гарри был не очень доволен по утрам, я знала это. — Заставь меня. — Возразила я и не успела опомниться, как уже лежал на спине под его изучающим взглядом. Гарри самодовольно ухмыльнулся, увидев мои широко раскрытые от удивления глаза, и издал торжествующий смешок. — Ты же знаешь, что не стоит меня испытывать, — сказал он, его руки легко придерживали мои над головой. — Останься со мной в постели, — уговаривала я, извиваясь под ним. Я намеренно прижалась к его бедрам, мои щеки покраснели от нехарактерного для меня движения вперед. Я позволила себе застенчиво улыбнуться, когда увидела удивление, вспыхнувшее в глазах Гарри, от моего смелого движения. Удивленное выражение быстро сменилось заинтересованным, его лицо стало серьезным. Он наклонился, его волосы коснулись моей щеки, и прошептал: — Не искушай меня, Клэр. — А если я хочу тебя соблазнить? — тихо ответила я, поднимая ногу и обвивая её вокруг его талии. Я услышала, как Гарри резко втянул воздух, откинул голову и непонимающе уставился на меня. — Хм, — задумчиво пробормотал он, — думаю, мы могли бы по-быстрому… Я усмехнулась от его слов, мои щеки покраснели ещё больше, когда я поняла, о чём он говорит. Я чувствовала, как моё тело мгновенно пробуждается ото сна. Внутри потеплело, а сердце продолжало наращивать темп. Он нахмурился, когда его длинные пальцы осторожно прошлись по внутренней стороне моего бедра, касаясь бинтов. — Всё ещё больно? — Даже если и так, мне всё равно. — Прошептала я, поднимая другую ногу, чтобы обхватить его. Я притянула его ближе к себе, соединив наши бедра вместе, и самодовольно улыбнулась, когда почувствовала, как его выпуклость прижимается ко мне. — Я не причиню тебе вреда, — быстро сказал Гарри, качая головой. — Ну же, отпусти меня, Клэр. Мне нужно вставать. — Мне не больно, — запротестовала я, когда он начал подниматься. Я схватила его за плечи и потянула вниз, его глаза снова расширились от шока и моей настойчивости. Честно говоря, мы давно не занимались сексом, и я страстно его желала. Я не знаю, что со мной, но в последнее время я нахожу почти всё в нём возбуждающим. Я втайне восхищалась тем, как его кудри мягко обрамляли скулы, или как уголки его глаз слегка морщились, когда он улыбался. Я уже чувствовала, как моё тело желает его — я нуждалась в нем. Сейчас. — Если будет больно, я скажу. — Настаивала я. Гарри выглядел неуверенным, хотя я могла сказать, что он тоже хотел меня. — Я не знаю... Было приятно знать, что Гарри действительно заботится о моих чувствах, так как всего несколько дней назад он пытался убить меня, чуть не задушив. Однако, с того самого дня, мне казалось, что он следит буквально за каждым моим шагом. Теперь он был тем, кто приносил мне еду в постель. Он был тем, кто проводил со мной большую часть времени. Я поймала себя на мысли, что говорила с ним о чём угодно, когда он забирался ко мне в постель, обнимая меня и прижимая к себе. Я рассказывала ему о своих родителях, о своём детстве и о том, что впервые подумала о Лондоне. Он почти не говорил, в основном просто слушал, но для меня это было важно. Что-то изменилось в нем с того дня; казалось, он смирился с тем, что мучило его раньше. — Давай, — прошептала я, наклоняясь, выгибая спину, чтобы почувствовать его. Я была в нескольких дюймах от его губ, пока не поняла, что у нас утреннее дыхание, а это значит, что было бы ужасно, если бы мы поцеловались. Поэтому я немного отстранилась и начала оставлять поцелуи на его шее, наслаждаясь тем, насколько сильным и твердым он чувствовал себя надо мной. Должно быть, это заставило его передумать, потому что, как только мои губы коснулись его ключицы, он отпустил мои руки и прижал меня к матрасу. Было еще темно, так что я не могла видеть всё, что он делал. Темнота делала этот момент более интимным, более особенным. Вместо того чтобы следить друг за другом, мы должны были ощущать друг друга. Мы буквально чувствовали друг друга через прикосновения. Я провела руками по его обнаженной спине, ощущая, как его теплая кожа встречается с моими пальцами. Я чувствовала, как его руки опускаются к моему животу, щекочут мою чувствительную кожу и стягивают шорты вместе с трусиками. Я всё ещё нежно посасывала его шею, нуждаясь в продолжении, как вдруг почувствовала, как его теплые пальцы коснулись моего и без того пульсирующего клитора. Я замерла от одного его прикосновения, дрожь пробежала по моей спине. Да. Мне это очень нужно. — Гарри, — прошептала я, прерывисто вздохнув. — Черт, — хрипло пробормотал Гарри, — ты такая мокрая. — Я хочу тебя, — прошептала я, крепче обнимая его за шею, чтобы хоть как-то приблизиться к нему. Мои бедра слегка подались навстречу его пальцу, который он едва погрузил в меня. Я могла чувствовать, как теку от его прикосновений. Вскоре он уже трахал меня пальцами, а мои бедра двигались навстречу его руке, я тяжело дышала ему в ухо. Мои глаза были закрыты, а рот приоткрыт, чтобы он чувствовал моё прерывистое дыхание. Он остановился и вынул из меня пальцы. Я уже собиралась возразить, когда услышала, как он стягивает свои боксеры, и почувствовала, как его разбухший член едва пробивается сквозь мои стенки. Я почувствовала, как он скользит внутрь меня — это было потрясающе. Я была такой мокрой и готовой к нему, что совсем не чувствовала боли, когда он вошёл в меня. Сила его толчка заставила меня откинуться на матрас, мои руки опустились и безвольно лежали по бокам. Мои ладони сжались в кулаки, низкий стон вырвался из меня, когда я почувствовала, как Гарри снова вошёл в меня. — Ты чертовски мокрая, — проворчал Гарри. — Хм, блять. Тебе это нравится? Тебе нравится, чувствовать меня внутри? — он вошёл в меня так резко, что я готова была поклясться, что это был самый глубокий толчок, и, открыв глаза, я увидела, что он внимательно смотрит на меня, наблюдая за каждой эмоцией, промелькнувшей на моем лице. — Мне нравится, когда ты подо мной, — выдохнул Гарри, наклоняясь, чтобы уткнуться в изгиб моей шеи. Его руки схватили меня за бока, словно удерживая, и он начал безжалостно вдалбливаться в меня. Его бедра двигались плавно и мощно, кровать слегка стучала от наших действий. Я смутно слышала, как кто-то стучит в дверь, но была слишком увлечена происходящим, чтобы обращать на это внимание. Гарри тяжело дышал мне в ухо, и тот факт, что он больше не мог говорить мне грязные словечки, уже серьезно выводил меня из себя. Я выпрямила свои ноги, не в состоянии держать его, так как он двигался очень быстро. Стук стал громче, и я услышала приглушенный звук чьего-то голоса по ту сторону двери. Гарри поднял голову и громко прорычал: — Отъебись, Луи. Стук мгновенно прекратился. Яростные нотки в голосе Гарри буквально заставили Луи уйти, и я дрожащими пальцами провела по его торсу, когда он выпрямился, закрыв глаза, открыв рот в безмолвном стоне. Его руки крепко обхватили меня, чтобы удержать на месте, когда он входил и выходил. Это потрясающее зрелище — видеть Гарри таким. Он был мокрым. Он был прекрасен. Просто дух захватывает. Хотите верьте, хотите нет, но Гарри не был слишком громким, когда занимался сексом. Он был из тех, кто произносит грязные слова, но когда его накрывает, его действия говорят сами за себя. И вдруг, что-то промелькнуло в его взгляде. Его глаза расширились, он резко отстранился, и случайно кончил мне на лицо. Раньше со мной такого никогда не случалось, поэтому я начала отплевываться от липкой жидкости, покрывавшей мои щеки и губы. Я закрыла лицо слишком поздно, пока не услышала, как Гарри тихо застонал. — Дерьмо, — проворчал он, медленно поглаживая себя. — Я забыл надеть презерватив. — Все в порядке. — Ответила я. — Я пью противозачаточные, несколько лет назад мне сделали операцию. Он, казалось, испытал огромное удовлетворение. Его зеленые глаза взглянули на мое испачканное спермой лицо, кривая ленивая усмешка растянулась на его губах. — Ты выглядишь потрясающе, — сказал он, его улыбка стала шире. — Угу, — я осторожно прикоснулась к щеке, чтобы почувствовать липкую жидкость. В воздухе витал резкий запах, я почувствовала его вкус на губах, когда облизала их. — Подожди, — Гарри внезапно осенило, и я ахнула, когда обнаружила, что его камера нацелена на меня, прежде чем внезапная вспышка осветила комнату. Он усмехнулся, глядя на изображение на экране, и облизнул губы. — Это должно стоять у меня на заставке. — Гарри — нет! Это отвратительно! — запротестовала я, вскакивая с кровати. — Разве ты не видишь, как чертовски сексуально выглядишь? — спросил Гарри, отходя от меня, и его лицо светилось весельем, когда я, совершенно голая, попыталась дотянуться до его телефона. Я не думала о том, как подпрыгивала моя грудь, или как нелепо я выглядела, будучи голой. Но улыбка исчезла с лица Гарри, когда он снова посмотрел на меня. Я застыла под его взглядом, видя, как он подошел ближе ко мне, наклонился и хрипло прошептал: — Я должен чаще кончать тебе на лицо, это действительно тебе идёт. — Гарри, это так отвратительно. — Возразила я, мои щеки пылали. Он схватил мою руку и обхватил пальцами свой член. Мои глаза расширились, встретившись с его взглядом, когда я почувствовала, как он становится твердым под моим прикосновением. Какого черта? — Ты сводишь меня с ума, — просто сказал Гарри, прикусив мою нижнюю губу. — А теперь, если не хочешь, чтобы я снова тебя трахнул, советую пойти в ванную и умыться. — А что, если я хочу трахнуться снова? Глаза Гарри потемнели от моего ответа, но он отступил меня и настоял: — Иди, прямо сейчас. Его голос был немного хриплым, глаза намеренно не смотрели на меня. Я направилась к двери, на мгновение, забыв, что я без одежды, пока Гарри не позвал меня. Я повернулась, он запустил в меня своей футболкой, и я неловко подхватила её. Я уставилась на него, осознавая, что почти вышла в коридор голой. — Надень мою футболку, — сказал Гарри. — Потому что, если кто-нибудь увидит тебя голой, мне придётся его убить.

***

— Девочки, — раздался в доме певучий голос Луи, — мы вернулись! Элеонор внимательно слушала, что ей говорила Лотти. Последние полчаса мы потратили на то, чтобы успокоить девочку, чтобы она снова не закричала. К сожалению, мы потеряли её соску, и она была искренне расстроена этим фактом. — Что случилось? — спросил Луи, заметив наши расстроенные лица. Впервые, когда я смогла спуститься вниз, Элеонор и Джемме пришлось многое мне рассказать. Джемма знала, что в ту ночь что-то произошло, но она не знала, что Гарри когда-то был главарем банды. Она не имела ни малейшего представления о том, кем когда-то были мальчики. Она просто решила, что у нас какой-то безумный образ жизни, и была достаточно добра, чтобы позволить нам остаться. Она очень доверяла Элеонор — она присматривала за Лотти, когда Джемма уходила на работу, а это примерно пол дня ежедневно, за исключением выходных. Джемма была очень трудолюбивой девушкой, на которой лежал груз ответственности с тех пор, как у неё родилась дочь. Она шутила и говорила, как хорошо, что мы здесь, потому что ей не приходится отводить Лотти в детский сад. Однако присматривать за малышкой было нелегко. Лотти любила играть в игры — она обычно молчала рядом с Зейном и Гарри, но рядом с Луи, Лиамом или Найлом — особенно Найлом — она открывалась. Она любила прятать ключи от машины, шапку Найла или нашу обувь. Нам требовалось время, чтобы найти вещи, и мне приходилось сдерживать своё разочарование, напоминая себе, что она всего лишь маленькая девочка. Иногда Лотти тоже была не в духе. Когда ей чего-то хотелось, она боролась и кричала, пока не получала желаемое. До моего приезда сюда Лотти казалась тихой, замкнутой девочкой. Но сейчас я начала узнавать её. Все утро мы с Элеонор отчаянно искали пустышку, потому что Лотти очень расстроилась, что не может её найти. Соски нигде не было; куда бы мы ни посмотрели, мы не могли её найти. — Мы потеряли соску Лотти, — сказала Элеонор Луи. Я потерла виски, пытаясь избавиться от головной боли. Лицо Луи вмиг стало серьёзным; он знал, что это ужасная новость. — Где остальные? — спросил Луи. Гарри что-то печатал в телефоне, медленно проходя в комнату. — Ищут. — Спокойно ответила я. — Я... я хочу свою соску, — захныкала Лотти, и в голосе её снова послышались рыдания. Элеонор тут же вернулась, чтобы успокоить маленькую девочку, а я молча надеялась и молилась, чтобы она не начала кричать снова. — Привет, детка, — хриплый голос Гарри прозвучал прямо у меня над ухом, немного напугав меня. Я услышала его хриплый смешок, когда подпрыгнула в его руках, обнимающих меня сзади. Он прислонился к моей щеке, оставив на ней невинный поцелуй. Мои щеки вспыхнули, когда он назвал меня детка. Он никогда раньше меня так не называл. Я никогда не была девушкой, которой нравятся парни, которые называют девочек ласковыми словами, — мне казалось, что это несерьезно, но... Мне понравилось, когда Гарри называл меня так. Луи мгновенно осмотрел кухню, зная, как громко может кричать Лотти. — Её соска не наверху, — сказал Найл, слегка задыхаясь, и глаза его стали дикими, когда он увидел, что Лотти начала хныкать громче. Их реакция на малышку показалась мне довольно забавной, хотя я не могла долго об этом думать, так как не хотела, чтобы она снова начала кричать. Как что-то такое маленькое могло создавать столько шума? Гарри отпустил меня и сделал несколько шагов к Лотти. В комнате воцарилась тишина. Я вспомнила всего несколько раз, как Гарри говорил о ней, время от времени задавая мне вопросы. Но я никогда не видела, чтобы он прикасался к ней или хотя бы пытался заговорить. Он серьезно посмотрел на неё, и Лотти открыла глаза, чтобы посмотреть на него. Её нытьё мгновенно прекратилось, а лицо под его взглядом стало совершенно серьёзным. Она всегда чувствовала себя некомфортно рядом с Гарри, и я никак не могла этого понять. Всё, что сделал Гарри, это посмотрел на неё, и она стала совершенно тихой. Я видела, как она осторожно смотрит на него из-под влажных ресниц, спрятав руки за спину. Она выглядела взволнованной и, возможно, напуганной. Лотти поспешила к Элеонор и упала в объятия брюнетки, словно пряталась от Гарри. Это показалось мне странным, Гарри никогда не кричал на Лотти. Он никогда не делал ничего такого, что могло бы испугать её, так почему же она всегда так реагировала, когда он смотрел на неё? Гарри понятия не имел, как общаться с Лотти. Возможно, он никогда в жизни не разговаривал с людьми такого возраста. И Лотти, вероятно, тоже никогда не разговаривала с бывшим главарём банды. Значит, они оба были в одной лодке. Никто из них не знал, как взаимодействовать друг с другом. Я нарушила неловкость, схватив Гарри за руку, мол, "мы пойдем, посмотрим в гостиной". Я смотрела в гостиной, по крайней мере, три раза, безрезультатно. Но я должна был как-то прервать этот неловкий момент, верно? — Почему она прячется от меня? — тихо спросил Гарри, искренне смутившись, как только мы вышли из комнаты. Я села на диван и откинула волосы с лица. — Ты когда-нибудь говорил с ней? — спросила я. — Нет. — Ответил Гарри. — Ты когда-нибудь пытался с ней поговорить? — Нет. — Значит, она стесняется. — Ответила я, когда Гарри прислонился к стене, всё ещё погруженный в свои мысли. — Она не стесняется Найла. — Заметил Гарри. — Да, но это Найл. — Я быстро добавила: — Ты просто немного другой, Гарри. — Да, да. Я знаю. — Я почувствовала на себе его взгляд, задержавшийся на моей шее. Неосознанно, я откинула волосы за плечи, приоткрыв синяки. Синяки, которые оставил Гарри. Да, мне было немного больно. Я могу быть слабой или жалкой, или просто сумасшедшей, но я полностью смирилась с тем фактом, что Гарри сделал это. Я просто хотела двигаться дальше. Мне надоело беспокоиться о прошлом. — Перестань себя винить, — пробормотала я, нарушая тишину. Гарри ворчал: — Как я могу не делать этого? Я чуть не убил тебя, Клэр. — Но я всё ещё здесь. — Ответила я. Гарри не ответил; он продолжал смотреть на меня, стиснув зубы. Все его самообладание пошатнулось от воспоминаний о том дне. Я встала с дивана и подошла к нему. Я схватила его за щеки, заставляя посмотреть мне в глаза, а не на шею. — Я уже сказала, что простила тебя, — прошептала я. — Я просто хочу двигаться дальше, хорошо? Что сделано, то сделано. Он слегка кивнул в ответ, хотя всё ещё выглядел расстроенным. Его рука обвилась вокруг моей талии, притягивая и крепко прижимая меня к себе. — Я никогда больше не сделаю с тобой ничего подобного, — серьезно прошептал он. — Даю тебе слово, Клэр. Я умру, если сделаю это. Я умру, если сделаю это. Мысль о том, что Гарри когда-нибудь снова сделает что-то подобное, пугала меня, поэтому я заставила себя не думать об этом и растворилась в его объятиях. Я отстранилась, чтобы улыбнуться ему, медленно соединив наши губы вместе. Я люблю тебя. — А теперь нам нужно найти соску Лотти. — Сказала я, отстраняясь и откашливаясь. — Если мы не… — Это она? Я застыла, обернувшись через плечо. Я была потрясена, увидев, что Гарри держит в руках светло-голубую соску и смотрит на неё, как на какой-то инородный предмет. — Где ты её нашёл? — спросила я, облегченно улыбнувшись. — Она была прямо там. — Гарри указал под стол перед диваном, и я глубоко вздохнула, проклиная свою невнимательность. Как я это упустила? Я взяла соску из рук Гарри и поспешила на кухню. Я открыла рот, чтобы сказать всем, что мы нашли соску, но почувствовала, как сильно врезалась в твердую грудь. Дерьмо. Это был Зейн. Я сразу поняла это. На нем была темная обтягивающая футболка, руки блестели от пота после тренировки внизу. Темная шапочка скрывала его волосы, а его темные глаза немного блестели от нашего неожиданного столкновения. — Смотри, куда прёшь, — тихо рявкнул он, прежде чем пройти мимо меня. Я стояла, ожидая, пока он уйдет, и поспешила на кухню, чтобы сказать всем, что Гарри нашел соску. Как вдруг, я остановилась, у меня появилась гениальная идея. — Гарри, — сказала я, оборачиваясь. — Отдай ей пустышку, — и протянула ему соску. — Что? — спросил Гарри. — Отдай Лотти соску. — Настаивала я, схватив его за руку и вкладывая соску в неё. Он сжал руку в кулак. — Оу. — Медленно ответил он, сообразив, в чем дело. — Ты уверена? Он выглядел нервным, неуверенным. Гарри нервничал из-за разговора с Лотти? Я попыталась сдержать смешок: — Да, иди и отдай её ей. Это не ракету построить. Его глаза сузились от моего сарказма, но, тем не менее, он прошёл мимо меня, и я проследовала за ним. Луи сидел за столом, Элеонор пыталась успокоить Лотти, а Найл в это время доставал печенье из банки. Все замолчали, когда Гарри вошел в комнату. Он замешкался, когда Лотти подняла на него свои широко раскрытые изумрудные глаза. Я внимательно наблюдала, как он подходит к ней. Он остановился, когда Лотти невольно вернулась в объятия Элеонор, пряча лицо. Но Гарри присел перед ней на корточки и тихо сказал: — Я нашёл твою соску. Он понятия не имел, как себя вести и что говорить. Я увидела, как Лотти немного отодвинулась от Элеонор, с любопытством и восторгом глядя на её драгоценное сокровище в протянутой руке. Её лицо стало настороженным, когда она снова посмотрела на Гарри, и в этот момент мне захотелось увидеть лицо Гарри, увидеть, как он смотрит на нее. — Возьми её, — мягко попросила Элеонор. — Давай, он не причинит тебе вреда. Он не причинит тебе вреда. Я снова попытался сдержать смешок. Элеонор непреднамеренно выставила Гарри каким-то зверем, это показалось мне забавным, потому что на самом деле это было правдой. Лотти оторвала голову от Элеонор и уставилась на пустышку. Она быстро схватила соску и тихо отступила назад к девушке. Она посмотрела на Гарри с безопасного расстояния, и Гарри выпрямился. Я заметила Луи, сияющего от восторга, и Найла, жующего печенье. Внезапно в комнате появился Лиам. Он выглядел так, будто собирался озвучить плохие новости, но замолчал, когда увидел, что соска найдена. Гарри взглянул на Луи, который быстро показал ему большой палец, на что Гарри небрежно пожал плечами. Он старался сохранять хладнокровие, вести себя как ни в чем не бывало, но я знала, как он себя чувствует — он счастлив, что, наконец-то, хоть как-то связался с маленькой девочкой.

***

— ...Я не хочу, чтобы он связывался с нами, — зарычал Гарри в трубку. Я понятия не имела, с кем он говорил. Я лежала на кровати, молча слушая разговор. — Я не хочу иметь с ним ничего общего. У меня уже есть чип — мне не нужны эти ублюдки. Сначала он молчал, стараясь не шуметь. Я слышала, как Джемма принимает душ, а Лотти смотрит по телевизору детскую передачу, возможно, вместе с Элеонор. Думаю, Луи и Зейн ушли, и сейчас Гарри разговаривал с кем-то из них, возможно, с Луи. — Это конец, — Гарри опёрся рукой на стену. Он смотрел в пол. — Мы покончили с... Мне плевать, что они говорят, он сдох, потому что собирался нажать на курок... Да, да, я знаю... Нет... К черту их, Луи. — Да, я была права. Он разговаривал с Луи. — Куда ещё мы можем пойти? — внезапно спросил Гарри, почти крича. Теперь в его голосе звучала ярость, а когда он обернулся, я увидела, что его глаза покраснели — не от эмоций, а от злости и расстройства. — Хах, что ты, блять, предлагаешь? Ты думаешь, мы останемся здесь? Мы оба знаем, что это не входит в план. Я крепко вцепилась в одеяло, чувствуя себя не в своей тарелке, от криков Гарри. Я знала, что, если он продолжит кричать, кто-нибудь услышит. Я не хотела, чтобы Лотти это услышала. — План был очень прост: мы должны были забрать чертов чип и уехать. — Прорычал Гарри. — Так какого хрена ты вообще это предлагаешь? Я не хочу иметь ничего общего с этими людьми. Он внимательно слушал, прежде чем громко вздохнуть. Он говорил ещё что-то, но гораздо тише, в основном "да" и "угу". Вскоре он повесил трубку и уставился в стену. — Что случилось? — нерешительно спросила я. — Ничего. — Его голос звучал устало. — Хочешь лечь спать? Он постоял несколько секунд, а затем сказал: — Да. Он подошёл к кровати, и я подвинулась, освобождая место. Он лёг и тут же притянул меня к себе. Его тепло, как всегда, манило меня, как затерявшийся корабль к маяку. — План изменился? — Нет, — коротко ответил Гарри. — Возникли небольшие сложности. Я их решу. — Хорошо. Я почувствовала, как он протянул руку, чтобы выключить лампу, и мы оба оказались в полной темноте. — Клэр? — Мм. — Ты всё ещё боишься темноты? Я вспомнила, что это было первое, о чём он спросил меня, когда я вошла на тот заброшенный склад. Я слегка улыбнулась, вспомнив это, но сейчас я чувствовала себя намного лучше. Я знала, что он ждёт моего ответа. Мне не пришлось долго думать, я уже знала его. — Нет, думаю, я уже привыкла к темноте.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.