***
В кафе зашла Лиззи со своей новой компанией. Она даже не обратила на Рэя никакого внимания. Он стоял в стороне, надеясь, что его не заставят их обслуживать. — Мэйсон, ты собрался прохлаждаться? Рэй нехотя отстранился от стены и подошёл к столику. — Будете заказывать? — О-о, — воскликнул Ник Хатчинсон. — Знакомые люди. — Я могу унести меню? — тихо спросил Рэй. Ник приобнял Лиззи за талию и притянул к себе. Лиззи цокнула языком, но улыбнулась. — И вкусное у вас тут мороженое? — Самое вкусное в городе, — с ноткой раздражения в голосе сказал Рэй. — Ты пробовал или денег не хватило? Все залились хохотом, кроме Лиззи. Она помрачнела, но не сказала ни слова. Рэй опустил голову и заметил, что Ник гладит её по бедру. — Будете заказывать? — А, кстати… — Ник не останавливался, ему хотелось довести Рэя до кипения, — как там твои родители? Рэй от напряжения сломал карандаш, которым он должен был записывать заказ. Лиззи со всей силой ударила Ника по руке, которой он гладил её, схватила сумку и вышла из кафе. — О, да брось, — крикнул он ей вслед, — я просто пошутил. Рэй, не помня себя, набросился на него. Да так, что пришлось вызывать охрану, чтобы успокоить его.***
— Можно? В зале было пусто, только Крис, как всегда, сидел на сцене, а рядом со сценой, оперевшись на неё спиной сидела Лиззи. — Проходи, — спокойно сказал Крис. — А, нет, я, наверное, зайду попозже. — Проходи, — уже настойчивее сказал психолог. Рэй зашёл и сел около Криса на сцену. — Я пойду, — тихо сказала Лиззи. — Останься. Лиззи подобрала к себе ноги и уставилась в одну точку. — Так что тебя тревожит? — как ни в чём не бывало спросил Крис, обратившись к Рэю. Рэй посмотрел на Лиззи и увидел у неё на щеках еле заметные слёзы, а её саму начинало трясти мелкой дрожью. — Я не могу говорить при ней. Лиззи, судя по всему, чувствовала себя не очень хорошо, но Крис будто не обращал на неё внимания. — А ты представь, что её нет. — Что с ней происходит?! — О ком ты? Продолжай. Рэй кинул на Лиззи беспокойный взгляд. Она смотрела в одну точку и до красноты расчёсывала руку. — Это уже не имеет никакого значения. Он соскочил со сцены и присел около Лиззи, с тревогой заглядывая ей в глаза. Она даже не посмотрела на него. Рэй попытался поднять её, но она не поддавалась. Тогда он взял её на руки. — Можешь выйти через запасной выход, чтобы вас никто не видел, — сказал Крис, открывая какую-то дверь. Рэй поспешил к ней. Лиззи, на этот раз смотря прямо ему в глаза, шептала только одно слово: «Прости, прости, прости…». Он прижал её, успокаивая. Кажется, она горела. Её лицо покраснело в лихорадке, а из глаз шли дорожки слёз. Кажется, эмоции взяли своё. Такой Рэй не видел её никогда. Он затолкал её в джип и повёз домой. Не найдя ключей у неё в сумке, повёл к себе, уложив в своей комнате, и дал успокоительное.***
Проснувшись, Лиззи обнаружила себя в доме Рэя. Напротив сидел Бродяга, нахально разглядывая её. — Что я здесь делаю? — хрипло спросила она. — Хозяин принёс тебя, ты была в бреду. — В любом случае, — Лиззи медленно поднялась с кровати и направилась к выходу, — мне нужно домой. Она вышла и обнаружила на кухне Рэя, который уже вернулся из школы. Они встретились взглядами. Лиззи поспешила на выход. — Я хочу, чтобы ты знала… — начал Рэй. Лиззи застыла, не оборачиваясь и не сказав ни слова. — …Я не виню тебя ни в чём, тебе незачем извиняться. Лиззи тяжело вздохнула, опустила взгляд и ушла. Почти. В дверь позвонили. Рэй, вздёрнув бровь, подошёл и открыл её. На пороге стояла Лиззи с поднятым на уровень плеч кулачком. Рэй ухмыльнулся и ударил по её кулаку своим. Лиззи тут же подлезла ему под руки и крепко-крепко обняла. — Не хочешь… остаться на кружку чая? — предложил Рэй. Лиззи медленно отпустила его, заправила выбившуюся прядь за ухо, смотря куда-то под ноги, и извиняющимся тоном сказала: — Мы сегодня с Ником договорились выехать на берег. Я… прости… Рэй заметно приуныл, но всеми силами старался показать, что всё в порядке. — Ничего, я всё понимаю. — Я скажу ему, чтобы больше не поднимал эту тему и вообще отстал от тебя, — протараторила Лиззи. — Не нужно, может стать ещё хуже. — Ну… ладно… я пойду. — Хорошо. Лиззи развернулась, и по её щеке потекла слеза. До самого дома она непринуждённо шла, завесив лицо волосами, чтобы Рэй ничего не заметил. А только перейдя через порог, осела, оперевшись на дверь, и расплакалась. И непонятно было: были ли это слёзы грусти, радости или чего-то ещё. Она просто плакала. Совершенно не думая ни о чём. Потому что могла себе это позволить.***
Они остановились на берегу. Было темно, вдалеке горел одинокий фонарь. Ник заглушил машину и взглянул на Элайзу. Она сидела, не поднимая головы. — О чём ты думаешь? — спросил он, нежно запустив руку в её волосы. Она помолчала. — Так, ни о чём. Ник улыбнулся и потянулся к ней, чтобы поцеловать. Лайза не сопротивлялась, но и не отвечала тем же, а когда он опустил спинку её кресла и попытался навалиться, она запротестовала. — Подожди, подожди. — Что-то не так? — Нет… то есть да… то есть… Я не знаю, я не уверена, что я готова к этому. — Да брось. Я же сказал. Всё хорошо. Он снова полез к ней. На этот раз настойчивее, залезая руками под её майку. — Стой! — крикнула Элайза. — Нет! Не сегодня! «Какого?.. Что за мороз? — услышала вдруг она. — Нужно её как-то уломать. Я сегодня не останусь один». — Нет! Я пойду. Она попыталась открыть дверь, но Ник перехватил её руку. — Подожди. Куда ты пойдёшь посреди ночи? Я тебя подвезу. — Я сама дойду, — сквозь зубы проговорила Элайза, и в машине вдруг сама собой включилась музыка. — Какого?.. Воспользовавшись замешательством Ника, Лайза вышла из машины. — Это всё Мэйсон? — выкрикнул Ник, выбежав за ней. — Роб сказал, что видел, как он тащил тебя на руках. Могла сразу сказать, что он тебя трахает. — Что?! Да ты совсем обдолбался? — она была возмущена и забыла, что только что пыталась сбежать. — Мне, чтобы ты знал, стало плохо. А Рэй был единственным, кто оказался рядом. Прости, я не могла потерпеть, чтобы найти тебя, а потом уже падать в твои руки в бессознательном состоянии. Это так не работает. Чем больше Элайза злилась, тем больше странных вещей происходило вокруг. Сначала машина начала себя неадекватно вести: фары то включались, то выключались, периодически срабатывала сигнализация. Потом замигал фонарь. Теперь и вовсе море начало очень сильно волноваться. — Иди ты на хер, Гилберт, — будто не замечая происходящего, выкрикнул Ник. — Покажешь дорогу? Мне почему-то кажется, что тебе часто приходилось посещать это место. Ник сплюнул, сел в машину и уехал. А Элайза, не оглядываясь, пошла в сторону пляжа. Для удобства она сняла каблуки, как только под её ногами зашуршал песок. Она села на самый берег, поставив голые ступни в воду, и вдруг в истерике засмеялась. — До чего я опустилась? — спросила она сама себя, закрывая рот рукой. Её вдруг кто-то тронул за плечо, она резко обернулась и вскочила. — Лиз, это я, — успокаивающе сказал Рэй, поднимая руки вверх. Лиззи кинулась к нему, но как только коснулась, он вдруг рассыпался видением. — Нет, нет, нет… — повторяла она и схватила себя за голову. — Нет! Она запустила одну туфлю в море. За ней полетела и вторая. Лиззи обхватила себя руками, разревевшись.***
Ночью его разбудила сигнализация его собственной машины. Выглянув в окно, он увидел только маленький человеческий силуэт, поэтому, быстро одевшись, вышел на улицу. Она стояла около машины. И это была не Элайза, а именно Лиззи (хотя для него она никогда и не была Элайзой). Его Лиззи. Босиком, в облегающем платье, но с такой доброй и свойской улыбкой. Не сказав друг другу ни слова, они запрыгнули в джип. Без какой-то цели, без пункта назначения Рэй гнал своего коня в неизвестность. Пока они не остановились на утёсе. И вот они вдвоём лежат на капоте автомобиля, закинув руки за голову и раскуривают одну сигарету на двоих. Понадобилось около получаса с момента их встречи, чтобы кто-то сказал хоть слово. — Ну и как? — спросил Рэй. — Что? — Каково это быть популярной? — Хреново, если честно. Я ненавижу этих двуличных мразей, которые стали окружать меня. Им только дай повод кого-нибудь обосрать, они и глазом не моргнут. Она посильнее затянулась, вспомнив ссору с Ником, и закашлялась. Хотела отдать сигарету Рэю, но никого рядом не обнаружила. Вдруг её кто-то схватил за запястье. Она обернулась и увидела Ника. Она так и отпрыгнула от него, чуть было не свалившись с капота. А потом мельком заметила какое-то движение в темноте. — Лиз! Здесь были все её знакомые. И не только друзья. Её кто-то схватил за руку и повлёк с машины. Лиззи обернулась и увидела Мелани, которая, оцарапывая ей руки, пыталась стащить на землю. Лиззи отбилась и залезла на крышу. — Элизабет! Шеннон. Тедди. Джадд. Нэйтан. Мама. Папа. Венди. Здесь собрались все. Она шагнула назад и оступилась, свалившись с крыши, и тут же очнулась. Лиззи увидела над собой перепуганные глаза Рэя и тут же кинулась к нему. — Спаси! Рэй, спаси меня, пожалуйста! Она ревела ему в плечо, а он только в непонимании гладил её по волосам. — Всё хорошо, — тихо говорил он. Лиззи заметила у себя на руке царапины и ещё больше забилась в истерике. — Я долбаный псих, Рэй! — кричала она. — Спокойно, Лиз, всё хорошо. Он посадил её на заднее сиденье и помчал куда-то очень далеко. Лиззи сначала с тревогой заглядывала в окна, но потом очень быстро уснула, укрывшись большой кофтой Рэя. Она была вымотана. Проснулась Лиззи, когда они ехали по берегу моря. За окном было темно и лил дождь. А в салоне еле слышно играла музыка. Лиз посмотрела на Рэя. Он сосредоточенно смотрел за дорогой, не отводя взгляда ни на секунду. — Рэй? -тихо позвала она. — Да? — не поворачивая головы, переспросил он. — Останови машину. Рэй послушал её, остановившись на обочине. Лиззи вышла, надев его кофту, и ступила на мокрый асфальт босыми ногами. Она задрала голову к чёрному небу, подставляя лицо дождю. Рэй вышел за ней. — Что случилось? Она посмотрела на него туманным взглядом и, не сказав ни слова, поцеловала, взяв его лицо в ладони. Рэй медленно отстранился от неё, вопросительно заглядывая в её глаза, и кратко спросил: — Ты уверена? — Если бы я не была уверена, меня бы здесь сейчас не было. Рэй уткнулся в её лоб своим и прижал к себе за талию. А потом они оба засмеялись. Из-за дождя не было видно, что с щёк Лиззи скатилось несколько слёз. Она и сама не понимала, почему плачет, но через несколько секунд тихо сказала: — Я люблю тебя, Рэймонд Мэйсон. Всем сердцем люблю. Всегда любила. Рэй улыбнулся и только сейчас осознал, что она босиком стоит на холодном асфальте. — Залезь в машину, а то замёрзнешь, — мягко сказал он. Лиззи села на заднее сидение, подобрав к себе ноги и натянув на них кофту. А Рэй открыл багажник и долго там копошился, впуская прохладу в салон. Затем дверца багажника хлопнула и Лиззи заглянула за спинку сидения. Рэй устроил в багажнике спальное место, расстелив давно лежавшие там одеяло и подушки. — Мы можем переночевать в машине. Сейчас ехать опасно, — пояснил он. Лиззи ухмыльнулась и перелезла через спинку сидения, пристроившись рядом под одним одеялом. Она легла спиной к Рэю, сильно прижавшись к нему, чтобы согреться. Рэй крепко обнял её и они быстро уснули, согреваясь теплом друг друга.