ID работы: 8118945

Безобразная Эльза

Гет
R
Завершён
18
автор
Ингалия гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
259 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 31 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 28

Настройки текста
Лиззи с ужасом вспоминала вчерашний день. Когда они приехали, мама долго плакала, а на утёсе ещё долго вспыхивали молнии. Все жители города с восторгом наблюдали за «природным явлением», даже не понимая, что это может стать последним, что они видели. Она точно не знала, кто победил, но, судя по тому, что она ещё жива, это были не ангелы. Хотя их план вселял тревожность. Но больше вызывали тревогу экзамены. Да, как бы ни закончился бой, у Лиззи жизнь продолжалась. А это значило, что она должна была отправиться на экзамены. Её, конечно, огорчал тот факт, что ей не прибавятся баллы за то, что она два раза побывала на том свете, но, с другой стороны, она училась не в христианской гимназии, чтобы в это хоть кто-то поверил. Шла в школу она, полностью наплевав на весь дресс-код, в пижаме. Сейчас ей было абсолютно наплевать на то, с каким удивлением на неё все смотрели, но зайдя в класс, она всё же выпалила: — Чего пялитесь? Заняться нечем? — Элизабет! — строго сказал учитель и указал ей на её парту. Она упала на своё место, учитель с опаской дал ей лист с заданиями. Буквы плыли перед глазами, не желая соединяться в слова, а когда всё же соединялись, Лиззи не понимала, существует ли это слово на самом деле. Концентрация была на нуле. Всё, что она выучила за все годы в школе, испарилось, будто этого и не было. Из класса она вышла, сдав почти пустой лист. — Всё написала? — спросил после экзамена Рэй. — Нет, — весело сказала Лиззи. — Как думаешь, сколько набрала баллов? — Думаю, немного. Её весёлый настрой сбивал с толку. — Лиз?.. — Я. В. Полной. Заднице. Проваленные экзамены сейчас казались страшнее, чем уничтожение Земли. Хотя бы потому, что за уничтожение планеты не пришлось бы отчитываться перед матерью. Выход из ситуации пришёл ей в голову ещё в тот момент, когда она несколько дней лежала, рассматривая потолок. Академический год. Она ещё не знала, что будет делать целый год, но такое решение всё равно казалось самым адекватным в её ситуации. — Если ты не хочешь сидеть на шее у матери, придётся найти работу. — С этим проблем быть не должно. Телефон оповестил о новом сообщении. Это был Энди. haze_andy: Ты не будешь против, если я приеду? — Вы что-то зачастили встречаться, — заглядывая в её телефон, заметил Рэй. — А ты что-то обнаглел заглядывать в мои переписки. — Когда вы уже официально начнёте встречаться? — Что? — Что? — Ты ревнуешь? — Мне поздно ревновать. Я просто искренне надеюсь, что у вас всё получится. — Даже так? Неожиданно. lzzy_gilb: Нет, конечно, не против. Когда Энди приехал, Лиззи уже была дома. Он позвал её покататься на машине, но остановился, когда они подъехали к пляжу. — Всё хорошо? — заботливо спросила Лиззи. Энди то и дело суетился, не знал, куда деть руки, оглядывался по сторонам. — Прости, я просто… Эм… У тебя же скоро выпускной, так? — Так. О, и насчёт этого. Меня уже Рэй пригласил. Я… — Нет, ничего, я просто хотел сделать тебе подарок. Он рассеянно похлопал себя по карманам, а затем залез в машину, чтобы достать подарок из бардачка, а затем снова вернулся к Лиззи и протянул ей длинную бархатную коробочку. Она, затаив дыхание, открыла её и обнаружила там серебряное колье. Не то чтобы она была фанаткой аккуратных колье или подвесок, но такой подарок действительно привёл её в восторг. Энди выжидающе всматривался в её лицо, чтобы понять, рада ли она. А Лиззи через некоторое время разглядывания украшения подняла на него глаза, а затем осторожно обняла. — Спасибо. Оно очень красивое. Он облегчённо улыбнулся и обнял её в ответ. Позже они сидели на берегу и разговаривали. — Как экзамены? — спросил Энди. — Я не буду поступать в этом году. Я не наберу нужных баллов. Лучше хорошо подготовлюсь и сдам экзамены в следующем году, точно зная, чего я хочу от жизни. — Чем займёшься? — Пока не знаю, но в любом случае придётся найти себе работу. — У нас осенью тур. — Ясно. — В смысле… Ты могла бы поехать с нами. — Что? — Да, думаю, ребята не будут против. Ты им понравилась. — Ты сейчас серьёзно? — Почему нет? — Думаю, это было бы круто. Нет. Это было бы восхитительно! Энди ухмыльнулся. Пока они ехали домой, Лиззи теребила в руках коробочку от колье и улыбалась. Дома уже ждала мать. Лиззи была в приподнятом настроении, поэтому начала с порога: — Мама. Раз уж мы начали открыто говорить о своих проблемах. Я хочу сказать, что не буду поступать в этом году. — И что же ты будешь делать? — Отправлюсь в тур с группой Энди. Мать хмыкнула. — Прости меня, конечно. Но это же смешно! Думаешь, ты нужна им? — Энди… пригласил меня. — Энди! Ты про того парня, который играет на барабанах? Он что-то решает? — Почему ты просто не можешь порадоваться за меня? Я провалила выпускные экзамены, близкий мне человек уедет за тысячи миль от меня. Я не хочу весь год просидеть на шее тёти Эми. Потом я просто пересдам экзамены и поступлю. — За тебя говорит твой юношеский максимализм. Ты домоседка, Элизабет. И стараешься лишний раз не разговаривать с людьми. А там будет много людей. Для них это драйв. Почти каждый день видеть кучу поклонников, которые светятся обожанием. Для тебя это лишь сменяющиеся пейзажи. Однотипные концерты быстро надоедят. С каждым днём тебя всё больше будет тянуть к дому. Где нет шумных компаний и шатающегося пола. — Если так случится, ты узнаешь первой. А, не попробовав чего-то нового, я не пойму каково это. Странно прожить всю жизнь в одном городе и говорить о том, что путешествие по стране — это лишь сменяющиеся пейзажи. А может я горю желанием видеть это всё вживую? Если мне надоест всё это, я в любой момент могу вернуться. Нет ничего страшного в том, чтобы выходить из зоны комфорта. — Поступай как знаешь. Но почему-то я уверена, что если мои слова окажутся правдой, ты до последнего будешь убеждать себя в обратном, чтобы только я не оказалась права. — Возможно. В любом случае, мы живём один раз. Наша жизнь полна ошибок. Но в этом нет ничего плохого. А ты так сильно убеждаешь меня в обратном, будто не бросила нас с Венди ради отца. — Я совершала множество ошибок. И это было одной из моих самых глупых. Но сейчас я просто пытаюсь уберечь тебя от необдуманных поступков. Ты уверена, что сможешь поступить в следующем году? Ты уверена, что эти твои новые «друзья» не высадят тебя в первом же городе? Ты могла бы просто жить нормальной жизнью. — Я уже не живу нормальной жизнью. За этот год произошло многое, из-за чего моя жизнь уже не будет нормальной. — Я умываю руки. Это твоя жизнь, поступай с ней как знаешь. Лиззи вздёрнула бровь. Почему-то эта победа не слишком её радовала.

***

Выпускной. Собрание идиотов, которые на протяжении долгих лет только и делали, что травили Лиззи. Лиззи села на кровать и сонно потёрла глаза. На шкафу висело выглаженное с вечера платье. Дверь распахнулась, в неё суетливо заглянул Рэй. — Ты только проснулась? Би скоро приедет. — Би? Зачем? — Чтобы сделать тебе макияж и причёску. — Макияж? Зачем? — Боже, Лиз, это же выпускной. Ты должна сиять. — Согласна на макияж только если тебя тоже разукрасят. — Что? — Это же выпускной. Ты должен сиять. — Почему я до сих пор с тобой общаюсь? — По привычке. Би умела сделать человека даже из Лиззи. Хотя макияжа было не так много. Над причёской тоже долго не думали. Отросшие на виске волосы зачесали и закрепили заколками, а длинные волосы закрутили в кудри. Рэй тоже побывал на «визажном» кресле (то есть кухонном стуле). Ему Би тоже скрыла следы усталости и уложила волосы. Не то чтобы эта парочка походила на претендентов на место короля и королевы, но они этого и не ждали. Пока Би заканчивала работу над Рэем, Лиззи заметила в окно машину Энди. Она открыла ему дверь. Он был в костюме с букетом цветов в руках. Он протянул цветы Лиззи, но его остановил Рэй: — У неё аллергия, — крикнул он со своего места. Лиззи пожала плечами, но приняла букет и побыстрее поставила его в вазу, а затем вернулась к Энди и обняла его. — Ты красивая, — неловко сказал он. — Ты ещё её платья не видел, — выкрикнул Рэй. — Заткнись, — шикнула на него Лиззи. — Тогда я был бы не против его увидеть, — сказал Энди. — И без платья ты её тоже не видел… Ай! Би стукнула его расчёской, отчего Рэй наконец-то замолчал. — Он сегодня немного не в себе, — сказала Лиззи Энди, когда они поднимались на второй этаж. — Думаю, он просто ревнует. Лиззи поджала губы и промолчала. Энди остался ждать у лестницы, в то время как Лиззи пошла к себе в комнату переодеваться. Прошло совсем немного времени, прежде чем дверь медленно открылась и из-за неё выглянула Лиззи, прикрывая зону декольте. — Ты очень красивая, — блаженно улыбаясь, прошептал Энди. Лиззи опомнилась и вернулась в комнату, чтобы надеть колье. Энди заглянул к ней. — Тебе помочь? Лиззи протянула ему коробочку и повернулась спиной. Рэй и Энди значительно отличались друг от друга (в первую очередь своим поведением, а не внешностью). Возможно, из-за того что Рэй знал Лиззи почти всю жизнь, он действовал с ней уверенно, иногда даже слишком. Энди же будто боялся, что от любого его прикосновения девушка может рассыпаться, словно фарфоровая кукла. Какой бы образ она ни строила из себя все эти годы, Энди всегда видел в ней очень хрупкую натуру и старался действовать с ней осторожно и нежно. Вот и сейчас он медленно, стараясь не дотрагиваться до Лиззи, надевал колье. Но девушка чувствовала каждое его движение благодаря воздуху, который следовал за его руками. И это будоражило даже больше. Как только Энди застегнул колье, Лиззи развернулась и поцеловала его. Странно. У него были настолько мягкие губы, что можно было подумать, что она целуется с девушкой. Но ей это даже понравилось. Она взяла его лицо в руки, но затем опомнилась и стыдливо уткнулась ему в грудь. Он всё это время даже не дотронулся до неё, отвечая только губами. — Прости, — прошептала Лиззи, всё ещё не поднимая головы. — За что ты извиняешься? Она почувствовала вибрацию в его груди от того, что он говорил, поэтому отстранилась от него и отвернулась. — Кхм. Лиззи и Энди одновременно обернулись на звук со стороны двери. Это был Рэй. — Мы можем ехать? Лиззи, всё ещё пряча лицо от Энди, прошла к выходу, не сказав ни слова. Рэй напоследок взглянул на брата с маленькой долей надменности в глазах и пошёл за ней. Гилберт ждала их в машине, угрюмо уставившись в одну точку. — Красиво выглядишь, — сказал Рэй, устроившись за рулём, но в ответ лишь получил тихое: «Угу». После небольшого перекура на заднее сидение сел и Энди. За всю дорогу только Рэй пару раз пытался разбавить обстановку, но сразу понял, что это дело бесполезное, поэтому остаток пути они ехали в тишине. Когда они остановились возле школы и вышли из машины, Рэй сразу же направился к зданию, а Лиззи и Энди остались, чтобы поговорить. — Прости, я не должна была тебя целовать, — стыдливо сказала Лиззи. — Почему же? — Это было неправильно с моей стороны. Я поддалась эмоциям. Энди умилённо наклонил голову набок. — Ты из-за этого так переживала? Уверяю тебя, зря. Я бы с удовольствием повторил этот поцелуй. Лиззи сама не знала, почему так переживала из-за этого. Была своя прелесть в этом периоде, когда они ещё не признались друг другу в чувствах, но оба понимали, что эти чувства есть. И этот поцелуй мог вывести их отношения на новый этап, чего ей совершенно не хотелось. — Обязательно. Но только не сейчас, — прошептала Лиззи и медленно пошла к школе. Народ довольно быстро собрался в спортивном зале. С каждым пришедшим человеком Лиззи становилось всё хуже. Когда на входе появился Хатчинсон, её чуть не стошнило. Лишь при его виде её мысли снова возвращались в тот вечер. Ей это надоело. Надоело видеть сны, от которых она просыпалась в холодном поту. Надоело чувствовать оцепеняющий ужас, когда она видит Хатчинсона. Надоело бояться. Но сегодня хотя бы последний день, когда она видела его. По крайней мере, Лиззи очень сильно на это надеялась. — Лиз? Из транса её вывел Энди. Она дёрнулась и посмотрела на него стеклянными глазами. — Что случилось? Она помотала головой и закрыла рот рукой. На глаза навернулись слёзы. К ним подошёл Рэй. Только увидев Лиззи, он обеспокоенно спросил, пытаясь приобнять её: — Что такое? Лиззи не ответила, пытаясь высвободиться из объятий Рэя, и пошла в сторону туалетов. Рэй и Энди последовали за ней. Она сидела на крышке закрытого унитаза, даже не закрыв дверь кабинки, и рыдала. Хотелось разодрать кожу ногтями, лишь бы больше не чувствовать его прикосновения. Хотелось вырвать уши, лишь бы не слышать его голос. Хотелось выдрать глаза, чтобы не видеть его. — Что ты ей сказал? — с возмущением спросил Рэй у Энди. — Я спросил у неё, что случилось, вот и всё. Когда я нашёл её, она уже была на грани. — Там Хатчинсон! — сквозь слёзы выкрикнула Лиззи. Рэй поджал губы и опустил голову. — Ты хочешь, чтобы мы остались? — Нет. — Ладно. Пойдём. — Что? — недоумённо спросил Энди. — Ей нужно остаться одной. — Но… — Мы сделаем только хуже. Как только они вышли за дверь, Лиззи подошла к раковине, чтобы умыться. Макияж был безнадёжно уничтожен, но это сейчас расстраивало меньше всего. Она подняла голову и в зеркале увидела мужскую фигуру. Это был демон. — Ты жив? — Живее всех живых, деточка. А ты уже надеялась, что моя смерть разорвёт наш контракт? — он смотрел на свои ногти, не обращая внимания на девушку. — Вы победили? Он посмотрел на неё. — Скажем так: мы не проиграли. — И что теперь? — Теперь можешь продолжать жить свою скучную человеческую жизнь, пока не придёт время платить по счетам. — Ободрил. — Лиз! Демон растворился видением. В туалет вбежала Шеннон. — Ты как? — Не хочу здесь находиться. — Скоро объявят короля и королеву. Говорят, это Рэй и Мел. — Спасибо. — За что? — До этого я сомневалась. Теперь я уверена, что мне пора домой. Лиззи пошла на выход, чуть не задев Шен плечом, но перед самой дверью обернулась и тихо спросила: — Ты счастлива с ней? — Д-да, — запнувшись, ответила Шен. Лиззи отвернулась и продолжила путь. — А сейчас под ваши бурные аплодисменты мы готовы назвать короля и королеву сегодняшнего вечера! — объявил ведущий. Лиззи решила предупредить Энди и Рэя, что она собралась уходить. Знала, конечно, что они её не отпустят, но всё равно хотела это сделать (или уверяла себя в этом, так как на деле хотела посмотреть, как на Рэя наденут корону). — Итак, королём и королевой бала становятся… Рэймонд Мэйсон и Мелани Бэйли! Зал залился аплодисментами. Лиззи ухмыльнулась. Ну конечно, источники Шен не врали. Что же, так и должно было быть с самого начала. Ещё в сентябре все были уверены, что это будут они. Даже когда они расставались, даже когда Рэй встречался с Лиззи. Все надеялись, что Мэйли (да, у этого пэйринга даже было имя) вновь сойдутся. Все хлопали, но Мелани растерянно (хотя и пыталась это скрыть) смотрела на Рэя, понимая, что сейчас их заставят танцевать вместе. Немного подумав, она подошла к микрофону. — Спасибо тем, кто голосовал за меня, но я не готова принять эту корону. В зале поднялся гомон. — Я всё понимаю. Но, я же королева, так? Королевы всегда справедливы и рассудительны. Думаю, это будет самым справедливым решением. Школа — рассадник ненависти. Ненависти к другим взглядам, другому образу жизни. Ориентации, — она бросила быстрый взгляд на Шеннон. — Я была частью этого рассадника. Есть человек, которому я за все эти годы сильно навредила. И я хочу отдать эту корону ей. Ведь она больше меня заслужила стоять на этой сцене рядом с Рэем. Лиззи, знаю, что этого всё равно недостаточно, чтобы ты меня простила, но я просто не могу носить эту корону, зная, что не достойна её. Она сняла корону и вытянула её перед собой. Лиззи нахмурилась. Она до самого конца ожидала от этого какой-то подвох. Она бы так и стояла, если бы сзади её не подтолкнула Шен, которая пришла на выпускной с Мелани. В зале царила гробовая тишина. Никто не был до конца уверен в серьёзности намерений Бэйли. Даже её друзья. Рэй подал Лиззи руку, чтобы она поднялась на сцену. Она одними губами спросила у него: «Что происходит?». Рэй лишь пожал плечами. Мелани, как ни в чём не бывало, надела на неё корону и обняла. — Сегодня твой праздник. Наслаждайся им, — прошептала она. — Не обижай её, — сказала Лиззи, имея в виду Шен. Мелани ухмыльнулась, спрыгнула со сцены, приобняла Шен за талию и повела её на выход. — Веселитесь! По залу прокатилась волна вздохов и шепотков. Лиззи улыбнулась и подошла к микрофону: — Ну что же… Все снова смотрели на неё. — Здесь, видимо, должна быть моя речь. Я её не готовила, но у меня всё равно есть, что сказать. Не спасибо вам. Не спасибо всем вам, кто годами льёт гниль на своих одноклассников. Я от всей души не благодарю вас. Я вас ненавижу. И идите вы все нахер! Экран позади них вдруг осветил весь зал. На нём было недавнее видео с участием Лиззи и Рэя. Во всех подробностях и без цензуры на экран вывели секс между Лиззи и Рэем. Рэй опасливо посмотрел на Лиззи, наблюдая за её реакцией, но она лишь устало улыбнулась и опёрлась на стойку с микрофоном, наблюдая за тем, как от общей толпы отделилась небольшая группа парней под предводительством Джадда, которая уверенно направлялась в сторону технической кабинки, из которой кто-то и включил это видео. Зал разделился на тех, кто стыдливо отворачивался от экрана, и тех, кто улюлюкал и скандировал. Лиззи снова приблизилась к микрофону. — Вы так ошиблись, ребятки, когда вышли на эту тропу. Я так давно хотела это сделать. На этот-то случай я подготовила речь. К этому времени видео уже выключили, а Лиззи продолжила: — Сливки школы, выйдя из нее, не смогут посрать. Потому что им задницы подтирали их родители. Чего вы добились в этой жизни, маменькины детишки? Унизили достаточное количество людей? Почему я уверена, что некоторые из вас даже не смогли самостоятельно выпуститься? — она сделала вид, что задумалась. — Ах да, братик и сестричка Симпсон вылезли только за счёт богатых родителей. Я о многом знаю. Зря вы так с человеком, у которого есть компромат на каждого из вас. Кста-ати, Пирс… — она полезла к себе в сумочку, достала оттуда упаковку с презервативом, без слов открыла её и вытянула перед собой сам презерватив. — Знаешь, что это такое? Так вот. Благодаря этому можно не забеременеть. Да-а, классная штука. Ты попробуй, хватит каждый месяц делать аборты. Стивенс, а ты объясни своей подружке, что так оно безопасней, — она выкинула презерватив в зал. — Так вот. О чём это я? О, Бэнкс. Да, единственная из них, кто самостоятельно зарабатывает деньги. Я, кстати, нашла твой профиль. Вебкам? Правильно, умом ты вряд ли заработаешь. Дженкинс, хватит уже скрывать ото всех свою ориентацию. Мы в свободной стране живём. Все поймут. Кстати, может, тебе стоит обратить внимание на О’Коннор? На самое сладкое оставила. Белл, Хатчинсон, я понять не могу. Вам не дают? Иначе, почему вы стремитесь трахнуть всё, что движется. Вам родители объясняли, что это подсудное дело? Ах, прости, Нейтан, в вашей семье насилие — это нормально. В зале всё это время висела тишина. Лиззи не только покопалась в грязном белье своих одноклассников, но и вывалила это всё на всех, кто был в зале. Вероятно, все боялись сказать хоть слово из-за того, что были не до конца уверены, могла ли Лиззи узнать что-то про них. Единственной, кто сейчас улыбался и был максимально расслаблен, была Лиззи. Ей приносил некую радость тот факт, что она могла своими словами сломать жизнь кому-то, кто годами ломал жизнь ей. И хоть она и понимала, что это не совсем правильный поступок, чувство облегчения перевешивало совесть. Пока все ещё находились в шоке, она взяла Рэя за руку и пошла на выход из зала, а затем и из школы. Домой они ехали молча, пока Рэй первым не сказал: — Это было подло. — Знаю. — Ты не должна была это делать. — Знаю. — Что бы между вами ни было все эти годы… — Я знаю, Рэй, я всё знаю. И мне всё равно. Сомневаюсь, что это хоть как-то тронет их. Но если есть хоть капелька вероятности, что это испортит им жизнь, я буду только рада. Когда они приехали к дому Рэя, сзади пристроилась машина Джадда, из которой вышел Энди. Заметив его, Лиззи сползла так, чтобы её не было видно. — Он тебе нравится? — серьёзно спросил Рэй, заглядывая в зеркало заднего вида. — Да. — Так чего же ты боишься? — Это сейчас ты мне говоришь? А кто устроил днём сцену ревности? — Пойми, что меня до сих пор гложит тот факт, что я тебя упустил. Но я понимаю, что нам больше не быть вместе, и хочу только лучшего для тебя. Поверь мне, Энди — это определённо тот, кто тебе нужен. Несмотря на мои сцены ревности. Ты ему тоже очень нравишься. Не упусти этот шанс. Лиззи ещё раз взглянула в зеркало заднего вида. Энди всё ещё стоял на расстоянии и курил. Она нахмурилась. Вышла из машины и засунула руки в карманы, вжав голову в плечи. Только увидев её, Энди отбросил сигарету и сделал несколько шагов в её сторону. Лиззи остановилась, когда между ними оставалось расстояние где-то в десять сантиметров (не самое комфортное для неё расстояние, но Энди она готова была подпустить ещё ближе), а затем, не поднимая головы, пробормотала: — Ты мне нравишься. — Ты мне тоже. — Возможно, я даже влюблена в тебя. — Вполне вероятно, что я чувствую то же самое. Лиззи подняла голову. Энди выглядел довольно серьёзно, несмотря на умиление, с которым он смотрел на неё. В какой-то момент, одновременно, не давая друг другу никаких знаков, они поцеловались. Рэй, смотря за этим в зеркало заднего вида, лишь ухмыльнулся с долей грусти в глазах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.