ID работы: 8119087

Опора небес

Джен
NC-17
Завершён
1462
Dana Angel 27 бета
Ева_1888 бета
Размер:
278 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1462 Нравится 414 Отзывы 758 В сборник Скачать

Часть 24. Два дня.

Настройки текста

От Автора. Италия. Штаб CEDEF.

— Вы два дня не можете найти каких-то подростков! А ведь один из них только закончил школу! — Емитсу был раздосадован. Его люди не смогли встретить двух хранителей его сына, а те будто в воду канули. Есть только информация, что они долетели и камеры их видели, но стоило им пройти комиссию, как их и след простыл. За два дня, что парней ищут, их удалось засечь лишь раз и то они быстро скрылись.       Договорив, по телефону, он положил его на стол и откинулся на спинку стула. Он, конечно, не ожидал, что Хибари Кёя и Рокудо Мукуро будут паиньками, но исчезнуть сразу после прилета…. Этого он точно не ожидал. Свалилась же ему проблема на голову, а ведь он сам на это согласился. А парни, если подумать, своё слово не нарушили, никто из них не обещал, что они будут работать на него. Ему только сказали, что они хотят в Италию. Тяжелый вздох у мужчины вырвался непроизвольно. — Емитсу, ты правда хочешь их найти или делаешь это только для видимости? — подала голос молчавшая до этого Лар Милч. Она выглядела, как Аркобалено и была хранителем неправильной пустышки Дождя. Так же являлась сотрудником CEDEF и подчинённой Савады Емитсу. — Ну, знаешь, Лар, — почесал щеку мужчина. — Это трудный вопрос. Искать их мои люди продолжат, но сомневаюсь, что найдут. Месяц активно поищем, а потом поиски будут уже более скрытые. Не зря Рокудо Мукуро считается тем, кто смог обмануть Виндиче, хоть и ненадолго. Да и понимаешь, — Савада ненадолго задумался. — Будут они тут или где-то ещё большой роли не играет. Своего они добьются по-любому. Так я бы просто смог за ними приглядывать. Но они Облако и Туман, таких парней насильно не удержишь. Если они сбежали, потому что уверены в своих силах, то Святую Марию им в помощь. Но если они сделали это из-за своей гордости…. Надеюсь, найти новых хранителей много времени не займёт, — Милч, внимательно разглядывая босса, кивнула. Его мысли она поняла. Если ребятки слишком гордые, чтобы принять чужую помощь, то на все четыре стороны им дорога. — Хорошо, я распоряжусь, чтобы поиски не прекращали, — сказав это, Аркобалено спрыгнула со стула и отправилась к двери. — Спасибо, Лар, — улыбнулся Емитсу, махнув ей рукой.

***

Япония. Дом Савады.

      Реборн сверлил затылок шатена, который делал уроки, задумчивым взглядом. Киллер не знал, замешан ли Тсуна в том, что творят два его хранителя, и если нет, то стоит ли говорить. Тсунаеши чувствовал задумчивый и изучающий взгляд репетитора и не мог понять, в чём дело. У него, конечно, были предположения, но спрашивать что-либо себе дороже. — Тсуна, ты знаешь, где сейчас Хибари и Мукуро? — все же решил спросить Аркобалено. Шатен положил ручку и развернулся к итальянцу. — В Италии? — вопросительно спросил парень, непонимающе взглянув на Ребона. Тот натянул федору на глаза. — А где именно? — Тсуна немного нахмурился, подозрительно глядя на черноволосого. Если его об этом спрашивает Реборн, значит ли, что тот сам не знает, где его друзья? Прислушавшись к своим чувствам, он уловил, что доволен. Он понимал, что доволен тем, как поступили Мукуро и Кёя. В том, что они улизнули от ока его отца, он уже не сомневался. Он знал, это точно. Ведь полностью был в этом уверен, а Хибари всегда ему говорил, если он уверен в чём-то, то это правда. Ещё тот всегда говорил, что у него хорошая интуиция, но Тсуна слишком часто сомневается. Сейчас он не хотел сомневаться. Если его друзья верят в себя и него, то он тоже поверит. — Не знаю, — честно пожал плечами Савада. Реборн пристально посмотрел на парня, но лжи в его словах не заметил. Еле заметно выдохнув, он приказал Тсуне вернуться к домашней работе. — А почему ты спросил, Реборн? — решил испытать удачу шатен, на что получил тяжелый взгляд. Решив не бодаться по пустякам, он вернулся к работе. Ответ он и так знал. Стоило бы попробовать связаться с Кёей, но пока у него не получалось из-за непонятных причин: либо тот сам закрывался, либо из-за большого расстояниях между ними. Что-то ему подсказывало, что последнее более вероятно, и это разочаровывало. Но оставался ещё Мукуро, с которым можно было связаться через Хром. Вот только спрашивать, где они находятся, Тсуна не собирался. Ему главное знать, что с ними всё в порядке.

***

Хибари Кёя.

      Место, в которое зашёл Мукуро было небольшой кафешкой. Внутри было от силы пять столиков и очень мало людей. Официант подбежал сразу же, как только мы сели. Рокудо заказал какое-то пирожное, название которого я слышал впервые. Уточнив, есть ли у них зеленый чай и получив отрицательный ответ, заказал сок. Голодным я не был, да и еда в коробочках для бэнто ещё осталась. — Куда дальше? — облокачиваюсь о спинку стула и смотрю на иллюзиониста. — Ооо, неужели уже не хочешь идти к отцу Тсунаёши-куна? — хохлатый говорил на японском, как и я, но так тихо и быстро, что было трудно понять, на каком языке он говорит. — А в этом есть смысл? — возвращаю ему самодовольную ухмылку. Он усмехнулся и поёрзал на стуле. Вопросительно смотрю на его воодушевленность. Он думал, я его оставлю? Или захочу вернуться к тем парням? Я не меньше его не люблю, когда мной кто-то командует, а наблюдение и ограничения не терплю от слова совсем. В этом мы с ним очень даже похожи. — Ку-фу-фу-фу, так вот. Есть не так далеко от сюда, всего два города, одно местечко, где можно попробовать найти заказы, на первое время, и укрытие, — Мукуро говорил тихим, заговорщическим тоном, а его глаза предвкушающее сверкали. Точно у ребёнка, который увидел новое и очень забавное развлечение. — Нужно избавиться от лишнего багажа. Пусть у нас его и так не много, но перемещаться с одной сумкой будет легче, — задумчиво рассматриваю наши сумки. Надо оставить всё самое важное, остальное можно будет найти уже на месте. — Оя-оя, Кёя-кун, сколько же в тебе ещё талантов и хитрых планов? — расплылся в улыбке иллюзионист. Под таким пристальным взглядом, почувствовал себя подопытной мышкой. Рычу на него и предупреждающе смотрю. Туман поднял руки в знак капитуляции. — Раз ты в этом разбираешься, тогда вещи на тебе, а я займусь транспортом, — вопросительно смотрю на парня. Тот улыбнулся и заверил, что грабить никого не будем, и всё будет по закону. Он просто наложит иллюзию, что нас не двое, а один. И это помимо того, что даже сейчас он держит иллюзию нашей внешности, которую поменял, и также благодаря ему нас почти не замечают и быстро забывают. Ну, это по его словам. Смысла не верить ему не было, но не многовато ли нагрузки?       На это он посмеялся и ответил, что всё не так плохо. И это только на первое время. Да и ему не трудно, проводником у него работает трезубец. На мой вопрос, что за проводник такой, Рокудо всё подробно объяснил. Не без насмешки, но я это ему припомню. Проводниками чаще всего служат кольца, которые усиливают и направляют пламя. Они помогают человеку лучше и эффективней пользоваться пламенем. Но у Туманников кольца также служит усилителем иллюзий и их контроля над противником. Очень хорошая вещь. Также, усмехнувшись, синеволосый, покачал кольцом Вонголы на цепочке, сказав, что это тоже проводник и очень хороший. Практически самый лучший. — Тогда почему ты его не используешь? — на мой вопрос, Мукуро улыбнулся и вернул кольцо на шею. — Я ничего толком про него не знаю, а пользоваться тем, о чём понятия не имеешь – опасно, — Рокудо понизил голос до трагического шёпота. Закатив глаза, киваю. Своё кольцо Облака я тоже носил на цепочке на шее, спрятав под майку. Мне тоже экспериментировать не хотелось, да и не нужно мне это было. Моё пламя и так достаточно мощное, и использую я его только для усиления тела и ударов. Тонфа проводником являлись только наполовину, из-за чего и не плавились от пламени, но больше преимуществ они не имели.       Вещи отсортировал быстро. Оставшуюся еду мы доели, и теперь места стало намного больше. Сумку решили оставить мою, так как её можно было удобно разместить за спиной, и она не сильно мешалась. Но носить я её решил все же на плече, так было удобней её сбросить, в случае чего. Эта сумка может стоить мне моей реакции и мешать в движении, хотя и не критично. Такого я не любил.       Весь день мы просто обходили город, ища маршруты, по которым можно добраться до нужного нам города. Людей в черном мы встречали, но они не обращали на нас внимания. На это Мукуро ехидно куфуфукал. Нужный нам автобус мы нашли быстро и уже вечером уехали из этого города. Транспорт был наполовину пуст. Под иллюзией невидимости находился Рокудо, чем очень умело пользовался. Развалившись на трех задних местах, он положил голову на сумку. Он не спал, но это не мешало ему развлекаться и иногда выделывать различные фокусы.       К первому городу в маршруте мы подъехали уже за полночь. Ехать дальше смысла не было, так что решили снять комнату. Сняли одну, так как Мукуро до сих пор не видно. Его даже я перестал видеть в тот момент. От того, что я не спал целый день, хотелось только одного – добраться до кровати. Первые попытки уснуть окончились провалом. Рокудо, которого на ночь глядя потянуло на пошутить, мешал своим шёпотом, попытками залезть на меня или закинуть свою конечность, так как спали мы на одной кровати. Не выдержав этого издевательства, я подскочил с постели и замотал его в одеяло, которое перевязал веревкой из сумки. Угрожающе прорычав, что если хоть ещё одно слово услышу – я его забью и мне плевать, что нас найдут. Иллюзионист, кажется, понял, что я шутить не собираюсь и всю оставшуюся ночь мне не мешал.       Проснувшись, заметил, что синеволосый таки выбрался из плена одеяла и сейчас спал поверх него. Посмотрев на время, шокированно уставился на часы. От телефонов мы тоже избавились, но купили часы на руку. Было уже двенадцать часов дня. Скинув хохлатого с кровати, проинформировал про время. Мукуро пробурчал что-то про то, что спешить необязательно и завернулся в одеяло на полу. Фыркнув, стащил с него одеяло и встряхнул. Угрожающе подставленный мне к горлу трезубец меня ни капельки не смутил. — Подъём, — игнорируя угрожающий прищур, отодвигаю от шеи острое лезвие. Встав, отхожу от него. —Ку-фу-фу, Кёя-кун, а ты забываешься, — угрожающе шипит хохлатый мне в ухо, стоя за спиной. Когда только успел? Острый наконечник вернулся к горлу. Скучающе смотрю на иллюзиониста. Я знаю, что он ничего не сделает. Такая реакция была предсказуема. Я тоже не люблю, когда меня будят, но сейчас другой случай. — Сейчас не лучшее время, — скашиваю глаза на Туманника. Тот ненадолго замер и опустил свое оружие, но оставался таким же взбешённым. — Я за едой, тебе что-то взять? — останавливаюсь у двери. — Сладкого, — от холодного тона на мгновение замираю, но всё же ухожу. Спустившись вниз, пошёл в магазин напротив. В здании, где была снята комната, еду не продавали. Купил хлеба и колбасу, и выпечку для Тумана. Будем надеяться, что это поднимет его настроение. Подраться сейчас и правда не самое разумное решение. Когда я вернулся в комнату, увидел уже одетого и бодрого Мукуро. Положив рядом с ним пакет, сел. Иллюзионист сразу полез в него и, выудив кексы, стал разворачивать упаковку. Они были с шоколадной начинкой. Тоже достал из пакета купленное и сделал бутерброд. — Кёя-кун, думаю, нам стоит установить правила. Так как нам тут существовать вместе не один год, — закончив есть, заговорил Рокудо. Киваю, поддерживая его идею. Так будет правильнее и легче нам обоим. — Тогда я начну первый, — поудобней устроившись, он продолжил. — Не будить меня без очень веской необходимости. Если я буду разговаривать с мафиози – не перебивать, всё же я лучше знаю, что им надо говорить. Что-то шоколадное всегда должно быть в сумке. Если я говорю что-то с серьёзным лицом, ты не пытаешься сделать наоборот, — синеволосый закончил и ожидающе уставился на меня. Обдумав его требования, киваю. Это не станет большой проблемой. Вот только последний пункт настораживал. Но согласиться стоило хотя бы из уважения нашего доверия, ведь мы на одной стороне. — Хм, хорошо. Не мешать мне спать. Не трогать мои вещи без веской причины. Не исчезать не предупредив. Предупреждать о неприятностях заранее. Не пытаться использовать на мне своё пламя, даже ради невинной шутки, — задумавшись, решаю на этом остановиться. Я бы ещё внес не надоедать, не лезть и не пытаться навязать телесный контакт, но было чувство бесполезности этих ограничений. Да и к его развязному поведению я уже более-менее привык. — Ку-фу-фу, договорились, — Мукуро наконец-то расплылся в такой привычной немного ехидной улыбке. Собрав вещи, закинул сумку на плечо, и мы двинулись вниз. Рокудо, приняв мой облик и спрятав меня, попрощался с хозяевами. Выйдя на улицу, мы прошли не больше квартала, когда наткнулись на ещё одного мафиози. Этот человек не был одет в костюм, но от него ощущалось слабое пламя. Иллюзионист напрочь его проигнорировал.       Добравшись до остановки, рассмотрели карту маршрутов. Как оказалось, нужный нам транспорт отходил от другой остановки, до которой нужно было ехать ещё на двух разных автобусах. Легче было бы поехать через метро, но это резко ограничивало место для манёвров. Иллюзионист был не доволен такой перспективой, но ничего поделать не мог. Шуметь и выделяться было нельзя.       Первая половина пути прошла удачно, но дальше так не везло. Транспорт остановили полицейские, так сказать для проверки. Мукуро напрягся и тихо проговорил что-то о том, что мафиози совсем обнаглели. Протянув хохлатому сумку, достаю тонфа. Недалеко от нас сидел мужчина с довольно большим пакетом. Когда человек в форме подошёл к нам поближе, то странный прибор на поясе у него пиликнул. Не став разбираться, хватаю тонфа и бью сразу в голову. По салону разнеслись вскрики. Схватив пакет у мужчины, кидаю его в лицо помощников.       Одного удара тонфа хватило, чтобы окно разлетелось в дребезги. Сражаться сейчас не лучшее решение, тем более тут были обычные люди. Рокудо быстро выпрыгнул наружу, я за ним. В руках иллюзиониста неожиданно появился трезубец. Рисунок в глазу сменил знак и на земле появились змеи, которые бросились на наших преследователей. Забежав в проулки, Мукуро двинулся зигзагами. Шли довольно долго и вышли к небольшой улочке, на которой не было людей.       Осмотревшись, замечаю кое-что интересное. Оскалившись, направился к припаркованному мотоциклу. Коснувшись места для ключей, внимательно рассматриваю проем. Прикрыв глаза, пытаюсь сосредоточиться. Один раз получилось, может и сейчас получится. Как-то раз я смог создать тонфа из пламени и кинуть его в стену. Но это было всего лишь раз, и то на не самых приятных эмоциях. — Вспомни, что чувствовал тогда и воссоздай это, — услышать голос иллюзиониста было неожиданно, но я попробовал сделать, как он сказал. По коже пробежали мурашки, так как тело обволокло чужое пламя. Первым порывом было разогнать его собственным, но пламя Тумана не пыталось навредить, скорее направляло моё собственное. Решил не сопротивляться и посмотреть, что будет. — Ку-фу-фу-фу, отлично, — довольно заключил синеволосый. Открыв глаза, покрутил в руке фиолетовый ключ. Попробовал засунуть его в зажигание, он подошёл. Стоило повернуть ключ, как мотор мотоцикла заревел. Кивнул Мукуро на багажник. Тот с довольным и воодушевлённым видом сел. — Оя-оя, Кёя-кун, я надеюсь, ты умеешь водить? — и ни капли паники. Либо он знает, что у меня есть свой мотоцикл, либо жизнь ему не дорога. — Увидишь, — у меня самого азарт зашкаливал. Это было очень волнительно. Раз нас нашли, не вижу смысла и дальше действовать осторожно. Газ на полную и вперёд. На память я не жаловался, так что через полчаса мы выехали из города. Ехать сразу в нужный нам город было нельзя. Так что пришлось поехать в другую сторону. К вечеру на трассе осталось не так уж много машин, но, что более удивительно, нас не преследовали. Хотя тут мне кажется больше заслуга Мукуро.       С трассы я съехал в лесополосу. Надо было припрятать мотоцикл, чтобы его подольше искали. Со всеми этими погонями я забыл про Хибёрда, которого мне вручил Рокудо. Как оказалось, хоть иллюзионист про птицу не забыл и схватил его ещё в автобусе. Выслушав мою благодарность, Туман стал ещё веселее и начал даже что-то насвистывать.       Всю ночь мы медленным шагом шли вдоль трассы, неподалёку от леса. Пламя мы не использовали. Заметив датчик, который запищал у того мафиози, я успел его забрать, и Мукуро сказал, что он отслеживает пламя. Я так и думал. Слишком странный прибор. Рокудо разломал его и вытащил странное металлическое колечко, которое было не больше трёх миллиметров. Оно было серого цвета и ничем особо не выделялось, но Мукуро выглядел довольным. Достав откуда-то нитку, он продел её в колечко и привязал к лапке канарейки. — Это тоже проводник. Я напитал его пламенем Тумана, так что теперь твою птичку никто не увидит, даже если про неё забыть. Это как якорь для иллюзии, — от такой изобретательности я был слегка в шоке. Мукуро много знал, особенно о пламени и необычных вещах связанных с ним. Скорее всего это из-за того, что тот жил среди мафиози и это было необходимостью. — Неплохо, — на это Рокудо лишь рассмеялся, и его можно было понять. Но сказать больше мне не позволит гордость. Не знать того, во что ввязался, неприятно. И что ещё хуже признавать, что без хохлатого я мог давно уже попасться. О методах, которые использует мафия, я не знал ничего, абсолютно. И если с не пламенными я мог справиться, то с теми, кто знает о нём и может его использовать, я бы не был так уверен, и это злило. — Кёя-кун, а чего ты раньше не говорил, что можешь использовать пламя вне тела, создавая материальные предметы? — покосившись на Мукуро, увидел, как загадочно поблескивают его глаза. — Я сам не знал, — мой ответ его точно озадачил. Но, не дав ему ничего спросить, продолжил. — Такое получилось один раз, случайно. И до сегодня я не пытался повторить, — а почему я не пытался? Это было странно, появился предмет из ниоткуда и исчез. Да и после того меня весь день мучала слабость. Сейчас она тоже была, но не такая сильная. Наверное, из-за помощи Рокудо. Своим пламенем тумана он помог придать предмету нужную форму. — Оя-оя, будем это исправлять, — покосившись на уж слишком довольного иллюзиониста, вздыхаю. Это не плохая мысль, но чувствую, здесь есть подвох. И сомневаюсь, что способ этого самого «исправления» оставит меня спокойным. Пламя лучше всего шло на контакт при злости и раздражении. А вызывать негатив этот парень умел...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.