ID работы: 8122100

Великолепный век

Naruto, Великолепный век (кроссовер)
Гет
R
В процессе
152
BludFire_8020 бета
Yoagari бета
Xiiaomii бета
P.S. Araiv гамма
Размер:
планируется Макси, написано 288 страниц, 39 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 112 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Наруто сам не знал, когда они успели поцеловаться, не знал, когда нежный поцелуй успел перерасти в страстный.       Парень прижимал Сакуру к себе, обнимал за талию, целовал в дразнящей манере. Он не понимал, что на него нашло, ведь он такого никогда не чувствовал. А рядом с этой девушкой он как будто в раю.       Наруто плавно переходил к шее; целовал он очень нежно, боясь спугнуть девушку. Сакура же прижималась к нему всем телом. Ей были приятны его прикосновения, его поцелуи. В какой-то момент Наруто оставил засос на нежной коже, и из-за этого Сакура, не выдержав, издала стон. Вскоре поцелуи начали переходить на грудь, Наруто медленно покрывал короткими поцелуями ключицу, а после декольте девушки.       Сакуру вдруг ударило током, вся та страсть, которая была несколько минут назад, исчезла. Теперь она пыталась понять, что происходит.       — Шехзаде... хватит... — рабыня всё поняла и начала отстраняться от Наруто, но тот, наоборот, прижимал её к себе, как можно сильнее. В какой-то момент ей всё это надоело, и она с усилием оттолкнула его, а затем убежала, оставив шокированного Наруто одного...

***

      Тем временем в гареме       В гареме все были как на иголках. Некоторые девушки повторяли движения танца, некоторые наряжались, а остальные с завистью смотрели. Через пару минут в гарем зашла Зульфия калфа. Все девушки поклонились ей.       — Карин, Дениз, Имрак, Айда, Гизем, за мной, — строго произнесла служанка и уже хотела уйти, но одна из девушек задержала её:       — Уже надо идти на хальвет? — радостно спросила Имрак.       — Нет. Идёмте быстрее, иначе никто из вас не будет танцевать для Шехзаде! — произнесла калфа и пошла, а следом за ней зашагали и взволнованные девушки.       Все шептались, интересуясь, куда их ведут, многие боялись, что нарушили какие-то правила, не угодили кому-то из правящей семьи, хотя девушки и видят их только тогда, когда те проходят мимо гарема.       Вскоре они подошли к покоям Махидевран Султан. У всех рабынь сердце билось так, будто оно скоро остановится. Все боялись не угодить матери Шехзаде Саске, ведь если какая-то девушка ей не понравится, то можно даже и не мечтать о хальвете.       Спустя несколько минут все рабыни вошли в покои Госпожи. Низко поклонившись, все молча встали, мысленно молясь о том, что Госпожа не станет их ругать.       Сама Махидевран улыбнулась девушкам и начала подбирать слова. Она хотела узнать каждую: откуда они, чем занимались в гареме и, самое главное, не знакомы ли они с Хюррем.       Молчание повисло в комнате, Махидевран не знала, что сказать. В который раз она пыталась начать, но ничего толком у неё не выходило. И через пару минут она всё-таки нашла нужные слова:       — Я Махидевран Султан. Вы сегодня будете танцевать для моего сына, и мне хотелось бы вам кое-что сказать, — начала она говорить с улыбкой. — Мой сын наследник престола, а, значит, будущий Султан. Каждая из вас, наверняка, уже мечтает о счастливой жизни с моим сыном. Мне не важно, кто именно станет его фавориткой, — женщина встала и подошла к одной из девушек. — Мне важно, чтобы вы были мне верны. Если вы будете плести какие-то свои интриги или же помогать моим врагам, то, клянусь, Саске на вас даже не посмотрит. Вы же понимаете, о чём я говорю? Если нет, то я вам поясню, — Махидевран начала ходить от одной девушки к другой. — Если вы верны не мне и не моему сыну, а Хюррем, то я вас вышлю из гарема, сделаю так, что вы пожалеете о том, что родились. Я ясно выражаюсь? — все девушки только молча закивали. Они до ужаса боялись Султаншу и страшились даже представить, что она сделает с ними, если они ослушаются.       Когда Госпожа разрешила им уйти, невольницы с поклоном, не поворачиваясь спиной к Султанше, вышли из покоев. Каждая девушка радовалась, что Махидевран позволила станцевать Шехзаде Саске именно ей и не отменила хальвет вообще.       — Не были ли вы с ними слишком строги, Госпожа?       — Зульфия калфа, если бы я их не напугала, то кто-нибудь из них превратился бы в точную копию Хюррем, а я этого не хочу. И если я прошу у тебя помощи, открываю тебе своё сердце, то это не значит, что ты можешь указывать, что мне делать, а что нет, — строго произнесла Султанша.       — Госпожа, я бы не посмела... — хотела оправдаться служанка, но Махидевран жестом руки показала ей, что она должна уйти.

***

      Тем временем в покоях Хюррем Султан       Хюррем ходила из стороны в сторону. Она ждала Сакуру уже несколько часов, но её не было. Она предполагала, что Наруто дал ей какое-то задание, но все же сомневалась. А ещё и этот хальвет у Саске. Хюррем никак не думала, что он заведёт наложницу в этом дворце, а не в санджаке.       Наконец, мысли женщины прервал стук в дверь её покоев. Хюррем, разрешив войти, села на диван, взяла в руки стакан с шербетом и стала смотреть в даль окна.       — Госпожа... — произнёс евнух. Это оказался Сюмбюль ага. Самый верный слуга Хюррем Султан.       — Сюмбюль, где Сакура? Неужели работа служанки занимает так много времени? Протереть пыль, вымыть пол и проветрить покои, неужели всё это занимает весь день?! — уже переходя на крик, спрашивала Хюррем.       — Госпожа... В-возможно, Шехзаде Наруто пожелал, чтобы она осталась с ним на ночь... Я же не могу пойти против воли Шехзаде Наруто.       — Не для этого я отправила её к Наруто! Я же говорила тебе, не спускай с неё глаз!       В дверь ещё раз кто-то постучал. Хюррем раздражительно крикнула "Да!" и в покои зашла Сакура.       Хюррем и Сюмбюль посмотрели на девушку и удивились: её волосы были растрепаны, одежда местами была перекручена, а на шее виднелись засосы.        Хюррем смотрела на рабыню очень строго, ей хотелось её убить. Как она посмела?! Вместо того, чтобы собирать нужную информацию, она прыгнула в койку Наруто!       — Сюмбюль, выйди, — чересчур спокойным тоном сказала Султанша. Евнух понял, что если сейчас уйдёт, то Госпожа убьёт бедную девушку.       — Госпожа, позвольте... — но Хюррем бросила на него убийственный взгляд, и тот решил более не испытывать судьбу. Мужчина, поклонившись, ушёл.       — Ну и где ты была? — холодно спросила Хюррем.       — Я убиралась в покоях Шехзаде Наруто...       — Видно, как ты убиралась, — всё так же холодно перебила Хюррем. Затем она встала и подошла к девушке. — Очень хорошо видно, – женщина поправила чужие локоны и, чуть касаясь кожи, обвела засос пальцем.       — Госпожа, это не то, о чём вы подумали. Между мной и Шехзаде Наруто ничего не было... — девушка попыталась оправдаться, но Хюррем вновь её перебила:       — Сакура, я же тебе говорила, что ты должна втереться в доверие Наруто, — начала говорить она, ходя вокруг служанки. — А как может это сделать девушка? — выдержав многозначительную паузу, Султанша увидела выражение лица Сакуры, коварно улыбнулась и продолжила: — Вот именно! Через постель! И чем быстрее ты совратишь моего сына, тем в более лучшую сторону изменится твоя жизнь.       Сакура не могла поверить своим ушам. Ещё пару минут назад Хюррем хотела убить за этот засос, который оставил её сын, а сейчас она напрямую сказала ей провести ночь с Наруто.       — Г-госпожа, н-но...       — Никаких "но", Сакура. Ты должна сделать так, чтобы он в тебе души не чаял, чтобы все свои сокровенные тайны он рассказал тебе. Ты должна стать его лучшим другом... — дальше девушка не слушала. Она не могла поверить, что должна совратить Наруто только для того, чтобы Хюррем знала о своём сыне всё.       Глаза наполнились слезами. Ещё этим утром ей говорили, что ничем подобным ей не придётся заниматься, но её обманули. А чего она ждала? Что она будет просто выполнять обязанности служанки? Что будет жить спокойно, не вступая в грязные игры правящей семьи? Только сейчас она поняла, что вступила в эту игру ещё с того момента, как пересекла порог этого дворца. Она стала пешкой Хюррем Султан уже тогда, когда её покупали. Для всех она была лишь вещью. Её могут выкинуть, когда она станет ненужной, а могут оставить для своих планов.       "Вот как жесток этот мир", —подумала девушка и улыбнулась.       — Госпожа, ведь ещё несколько минут назад Вы хотели убить меня за то, что я чуть не оказалась в постели Шехзаде, а сейчас что? Что изменилось за эти мгновения? — на этот вопрос Хюррем лишь усмехнулась. Даже она иногда себя не понимала, но эта резкая перемена в ней была не случайна и всё шло по коварному плану Хюррем, который пока что не может быть раскрыт Сакуре.       — Я сначала действительно разозлилась, но потом подумала вот о чём... Если Наруто влюбится в тебя, то, поверь мне, от своей возлюбленной он не будет скрывать ни-че-го, — последнее слово женщина произнесла по слогам. — Ты же поможешь мне? Если Наруто полюбит тебя, то вся твоя жизнь изменится в лучшую сторону. У тебя будет всё, что ты только можешь себе пожелать: роскошные покои, украшения, служанки, золото... А если ты ещё и сына ему родишь, то твоему счастью не будет предела. Перед тобой откроются такие возможности, о которых ты даже не мечтала, — Султанша с лёгкой улыбкой наблюдала за реакцией девушки.       Сакура стёрла с лица слёзы и стала думать. Всё, что ей предложила Хюррем — очень заманчиво, и она бы даже согласилась, но есть одно "но"...       — Госпожа... я...       — Ты влюблена в другого, — на это Сакура лишь кивнула. Хюррем глубоко вздохнула, а затем сказала: — Я тоже, когда прибыла в этот дворец, любила другого, но затем влюбилась по уши в Султана Сулеймана. С тобой будет точно так же, просто надо открыть своё сердце, впустить в него любовь и запереть за замок, чтобы она уже не смогла уйти.       — Но, Госпожа...       — Я всё сказала. Можешь идти, — сказала Султанша, беря в руки бумагу и начиная её читать. Сакура, поклонившись, ушла, а когда двери за ней закрылись, она осела на пол, и слёзы градом покатились из её глаз.

***

      Тем временем в покоях Шехзаде Саске.       Саске стоял на балконе и задумчиво смотрел вдаль. Его взгляд упал на окна гарема. Всмотревшись, он увидел несколько танцующих девушек в красивых платьях. Поняв, что эти девушки будут сегодня его развлекать, он невольно стал их разглядывать. Среди рабынь была одна, которая бросалась в глаза своим необычным цветом волос. Присмотревшись, Саске смог разглядеть и лицо обладательницы алых волос. Практически такого же цвета глаза, очки и улыбка... Больше всего ему понравилась эта улыбка.       Размышления Саске прервал стук в дверь. Вернувшись в покои, он крикнул "да" и сел за стол. Вошедший евнух, не поднимая головы, сказал:       — Шехзаде, Вас желает видеть Махидевран Султан, — произнёс слуга, а затем покинул комнату.       Саске посмотрел вслед евнуху, он не хотел сейчас говорить со своей матерью. Он слишком раздражён и может ей нагрубить, но ему этого бы не хотелось.       Вскоре в покои зашли евнухи и служанки. Пора готовиться к хальвету. Саске попросили выйти из комнаты до начала. Он печально вздохнул: всё-таки придётся ему поговорить с матерью. Молча выйдя из покоев, он пошёл к матери.

***

      Тем временем в гареме       В гареме было время ужина. Все девушки молча трапезничали. Рабыни с завистью смотрели на тех девушек, которые будут сегодня у Шехзаде.       Сами же виновницы всеобщей зависти сидели отдельно и что-то весело обсуждали. Они громко хохотали, и это не нравилось евнухам и калфам. Через пару минут к ним подошёл Сюмбюль ага и накричал. Говорил им, что с таким поведением ни один из пять Шехзаде на них не посмотрит, но на это девушки не обратили внимания. Они продолжили разговаривать, но уже тише: рабыни не хотели ругаться с евнухом.       Сюмбюль внимательно посмотрел на Карин. Ему казалось, что она всё ещё плохо выглядит. Подумав пару минут, он произнес:       — Карин, подойди ко мне, — сказал он и улыбнулся. Девушка вопросительно посмотрела на него. Просидев так минуты две, она неуверенно встала и подошла к нему. Евнух молча снял очки с Карин. У неё же перед глазами стало всё размыто.       — Так тебе больше идёт.       — Но... Я теперь плохо вижу... Можно я надену очки..?       — Нет. Будешь танцевать без них, и вообще, где ты видела, чтобы наложницы танцевали для Шехзаде в очках? Вот именно, такого нигде не было, — сказал он, а после хотел уйти, но остановился и добавил: — А ещё, завтра мы с тобой сходим к лекарю насчёт твоего зрения, ясно? — строго проговорил евнух. На это девушка молча кивнула, и так же, не сказав ни слова, она села на своё место.       С этого момента Карин молча сидела, ничего не говоря. Она просто сидела и смотрела в никуда.       Вскоре какой-то ага громко прокричал на весь гарем, что идёт Шехзаде Саске. Все девушки встали, а Карин, задумавшись, этого не услышала, и если бы не Дениз, то её бы, наверное, жестоко наказали. Рабыня молча встала в ряд и поклонилась так же низко, как и другие невольницы.       Шехзаде прошёл почти около всех девушек, а когда он был рядом с красноволосой, её толкнула Эсин. Она хотела, чтобы та упала перед Шехзаде и опозорилась, но вот неудача: Саске поймал Карин. Девушка от страха закрыла глаза, а её руки невольно начали мять кафтан. Парень начал любоваться девушкой, его рука коснулась алых волос. Они были такими шелковистыми, мягкими... Продолжение следует....
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.