***
Тем временем в покоях Шехзаде Саске Саске проснулся от того, что луч солнца попал на его лицо и светил в его глаза. Лениво перевернувшись на бок, парень увидел красноволосую девушку, которая спала сладким сном, несмотря на тот факт, что лучи солнца так же мучили и её. Убрав с её лица прядь волос, юноша встал с кровати, а после, надев свою рубашку, подошёл к двери, а после открыв её, сказал страже: — Принесите мне завтрак на две персоны. — Слушаюсь — с этими словами стражник ушел выполнять.***
Тем временем в покоях Шехзаде Наруто Наруто сидел за столом и смотрел в никуда. Рядом с ним был Сай, который не мог понять, что происходит с другом. Он с утра был грустный, а сейчас даже не ест. Сколько бы Сай его не уговаривал, блондин только и делал, что сидел с расстроенным лицом. — Шехзаде, что с Вами? — Чем я хуже Саске? — Что? — удивлённо спросил чёрноволосый. — Не делай вид, что не слышал или не понял вопроса, — раздражённо произнёс он. — Отвечай на мой вопрос. Это приказ, и если ты мне посмеешь соврать — я казню тебя собственными руками. — Что случилось, Наруто? Ты сам не свой со вчерашнего дня, — забыв про этикет, Сай сел рядом с другом со своей фирменной улыбкой. — Редко ты меня по имени называешь, — усмехнулся Шехзаде. — Ты же знаешь, что я неравнодушен к Сакуре? — увидев кивок, он продолжил. — А вчера я узнал, что она влюблена в Саске. — Может быть Сакура это назло тебе сказала? — Она это мне не в лицо сказала, а своей подруге, вряд-ли Сакура начала бы ей врать. — Наруто, у тебя будет ещё сотня таких как она. — Сай, не говори ерунды, — сказав это, парень встал из-за стола и подошёл к окну. — Шехзаде, как насчёт того, чтобы покататься на лошадях? — Хорошая идея, — немного грустно ответил он, а после вышел из комнаты, направляясь в конюшню.***
Тем временем около покоев Шехзаде Наруто Ино ходила из стороны в сторону, надеясь на то, что тот, ради которого она здесь, выйдет из покоев и обратит внимание на неё. Услышав скрип двери, девушка в ту же минуту подошла к двери и, как только увидела парней, поклонилась. — Шехзаде, Вас желает видеть Хюррем Султан, — не поднимая головы, произнесла девушка. — Передай ей, что я сегодня занят, завтра к ней приду. — Шехзаде, Ваша матушка сказала, чтобы Вы немедленно к ней пришли. — Немедленно? — переспросил парень, поворачиваясь к невольнице. — Зная мою мать, что-то случилось. Сай, подожди меня здесь, — с этими словами Наруто ушёл к своей матери. — Как прикажите, Шехзаде, — сказав это, черноволосый повернулся к Ино. — Как поживаете? — с улыбкой спросил он. — Что могло со мной произойти за один день? — Простите, — с этими словами парень достал свой блокнот и карандаш. — Знаете, мне бы хотелось нарисовать Ваш портрет, Вы не против? — Разве в Османской империи можно рисовать портреты людей? Я думала, это запрещено. — Ну, мы же это никому не скажем, или же Вы решили рассказать Хюррем Султан то, что я рисую портреты? — Сначала напишите мой портрет, а потом я решу, — девушка с улыбкой подошла к парню. — И в Ваших же интересах сделать его красивым. — Тогда начнём, — юноша уже начал рисовать, но к ним подбежал Сюмбюль ага. — Ино, где ты ходишь?! Пошли со мной! — Что случилось, Сюмбюль ага? — спросила рабыня, отходя от Сая. — Ты ещё смеешь спрашивать! Пошли! У меня дела есть для тебя! — евнух взял блондинку за руку и потащил её куда-то, а Сай с непониманием смотрел им вслед.***
Тем временем в покоях Махидевран Султан Махидевран с ненавистью смотрела на балкон своего сына. Она не могла поверить в то, что Саске поссорился с ней из-за какой-то жалкой девчонки, рабыни, которую она могла с лёгкостью раздавить. К женщине подошла служанка со стаканом с успокоительным. Как только рабыня подала его своей Госпоже, та испуганно посмотрела на неё, а после ударила. — Ты что делаешь?! Тебя не учили, как нужно прислуживать?! Пошла прочь! Чтоб глаза мои тебя не видели! — П-простите, — испуганная служанка собрала осколки от стакана и убежала, ведь девушка поняла, что если останется хоть на минуту — её убьют. Махидевран отошла от балкона и принесла на тахту, пытаясь хоть как-то перевести мысли в порядок, но у неё это не получалось. — Если я не укажу ей её место, то она станет второй Хюррем, а мне этого не нужно. Как только Саске отправится в поход, я ей покажу, каково быть наложницей Шехзаде, — с этими словами женщина вошла внутрь покоев, желая отдохнуть и расслабиться.***
Тем временем в покоях Шехзаде Саске Открыв глаза, Карин потянулась, а после, сев на кровать, осмотрела комнату. Поняв, что Саске нет, девушка надела халат и подошла к зеркалу. Взяв небольшой гребень, рабыня начала расчёсывать волосы, что у неё получалось не очень хорошо, ведь алые пряди успели запутаться за ночь. Повернувшись, невольница увидела, что на террасе находится Саске, и венецианка поспешила на балкон, в надежде, что он больше не злится. — Шехзаде, — с поклоном произнесла она. — Доброе утро. — Доброе, — раздражённо ответил юноша. — Карин, ты позавтракаешь со мной, а после этого я тебя отпущу в гарем. — Как прикажете, — девушка подошла к парню и обняла его со спины, но буквально через секунду Саске отошёл от неё, оставив венецианку в недоумении. — Карин, я не люблю все эти нежности. — Саске, что с тобой? Ты со вчерашнего вечера холоден… — Я устал, не обращай внимания. — Скажи, что случилось, умоляю, не заставляй меня переживать. — Сказал же, я устал! Кто ты такая, чтобы требовать от меня объяснения?! — Саске не выдержал, он не сдержался и накричал на неё; он не жалел, что сделал это, но его напрягло то, что рабыня начала плакать. — Правду говорят, что ты жестокий… — Жестокий? Ты ещё не видела меня в гневе, — с усмешкой сказал Саске, а после схватил Карин и сильно прижал к себе. — И не увидишь, если не будешь меня злить, — сказав эту фразу, юноша поцеловал девушку в щёку. — Больше никогда не зли меня, — следом последовал поцелуй, который мог перерасти во что-то большое, но их прервал евнух. — Шехзаде, завтрак готов, — сказав это, слуга удалился, оставляя пару наедине. — Пошли, поедим, — парень отпустил девушку и направился в комнату, но рабыня взяла его за руку, не давая уйти. — Саске, ты тоже запомни. Я с детства получала всё, что хочу, делала только то, что хочу и буду получать и делать то, что хочу, — невольница подошла к парню, наклонила его голову к себе и прошептала на ухо. — Я не буду терпеть то, что ты делаешь, я не буду терпеть других наложниц. Нам обоим ещё предстоит узнать много друг о друге, и считай, что это первое, что ты не знал обо мне, — сказав это, венецианка зашла в комнату, оставляя удивлённого Саске на террасе.***
Тем временем в хаммаме Сакура подошла к крану и, открыв его, стала ждать, пока в раковине наберётся теплая вода. Вскоре к ней подошли две девушки, одна из них собрала свои волосы в пучок, а вторая, зачерпнув воду в чашу, начала обливать тело розоволосой теплой водой. Рабыня позволила себе расслабиться и не обращала внимание на то, что делают с её телом. Девушка закрыла глаза, отдаваясь наслаждению, ведь одна из рабынь начала делать ей массаж. Сакура настолько погрузилась в свои мысли, что не заметила, как девушки закончили свою работу. Распустив волосы, розоволосая встала с табуретки и направилась в раздевалку, чтобы переодеться. Вскоре, она услышала как кто-то зашёл в баню; повернувшись, Сакура увидела на пороге Ино, которая была недовольна и зла. — Будь добра объяснить мне, почему Сюмбюль-ага притащил меня сюда и сказал, чтобы я тебе помогла?! Ты знаешь, что я почти нашла общий язык с Саем?! Каких трудов мне стоило остаться с ним наедине! И что в итоге?! Мы даже поговорить толком не смогли! Надеюсь, у тебя уважительная причина, чтобы я тут стояла, а если нет — я уйду! — Я иду на хальвет к Шехзаде Наруто, — спокойным голосом ответила рабыня, садясь на стул перед зеркалом. — И Хюррем Султан приказала, чтобы ты мне помогла приготовиться. — Что? — не веря своим ушам, переспросила Ино. — Сакура, ты буквально вчера меня чуть не убила за то, что я пошутила насчёт этого, а сегодня уже идёшь к нему на хальвет? Что же изменилось за одну ночь? — Изменилось то, что мне надоело жить по чьей-то указке. Теперь я буду сама решать, что делать, а что нет. А Шехзаде будет этому рад, он ведь любит меня… — Но ты же любишь другого… — Ино, в этом дворце никого не спрашивают, любишь ты кого-то или нет — тебя отправляют, а если ты не сделаешь то, что они хотят, тебя убьют. Я же решила сделать то, что от меня хотят уже несколько недель. Поверь мне, любовь к Саске пройдёт, её не останется. Я не уверена, что смогу полюбить Наруто, но другом он точно сможет мне стать, — в комнату зашла ещё одна служанка. В её руках было красивое алое и почти белоснежное наряды, а также небольшие серьги. — Ты мне поможешь? — А у меня есть выбор? — с усмешкой спросила блондинка, забирая у служанки наряд с украшениями, а после подошла к подруге, помогая той переодеться.***
Вечер. В гареме Карин сидела на диване, держа в руках фиолетовый платок. Вскоре к ней подошла Дениз, которая видела, что подруга грустит. — Карин, что с тобой? Почему ты грустишь? Тебе надо готовиться, тебя может в любую минуту позвать Шехзаде. — Сомневаюсь, что он меня позовёт… — Что? — непонимающе переспросила девушка. — Нет, ничего, Дениз, знаешь, я очень устала. Я пойду спать, — венецианка поспешила уйти, но её остановил голос евнуха, ведь тот произнёс то, чего она точно никак не хотела слышать. — Внимание! Шехзаде Саске! — все девушки мгновенно поклонились парню, искренне надеясь на то, что он их заметит и позовёт к себе. Карин посмотрела на юношу, тот же прошёл мимо неё, даже не посмотрев, это немного задело, но потом она поняла, что так будет проще, но вскоре к ней подошла какая-то служанка. — Шехзаде Саске желает, чтобы ты пришла сегодня ночью в главный сад. — Ночью? — удивлённо спросила девушка. — Почему ночью? — Мне откуда знать? — недовольно ответила служанка. — Моё дело — тебе сказать, а почему так захотел Шехзаде, мне неизвестно, — сказав это, она ушла, оставив Карин в недоумении.***
Тем временем в раздевалке Сакура стояла перед зеркалом в красивом белом платье и с платком на голове. Вскоре к ней подошла Ино с небольшим подносом в руках, на котором были украшения. Взяв небольшой кулон, рабыня застегнула застёжку, и, посмотрев ещё раз на поднос, опешила. — Ино, где мой браслет? — обеспокоенно спросила она, отходя от блондинки. — Какой браслет? — Мой браслет, мне его Шехзаде Наруто подарил, — поняв, что украшения тут нет, на глаза девушки начали наворачиваться слёзы. — Может ты его где-то оставила? — Я не помню… — Не переживай, может ты его оставила в покоях Шехзаде? Или же в гареме? — Я же сказала, что не помню! — раздражённо произнесла она. — Что мне делать? Это подарок Наруто! А я его… — Успокойся! Может правда ты его где-то оставила! Давай закончим подготовку и пойдем искать! — Хорошо… — сказав это, Сакура села перед зеркалом и посмотрела на себя. Рабыня была взволнованна тем, что потеряла подарок Наруто, но успокоила себя тем, что она и вправду его оставила в гареме.