ID работы: 8122217

Сессия в условиях Талига

Джен
PG-13
Завершён
78
Фейн Крайт соавтор
Размер:
452 страницы, 106 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 22 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 103. Начало испытаний

Настройки текста
Лабиринт стелился впереди извилистыми дорогами, уводящими от главной, широкой. Узкие тропинки, очевидно, вели куда-то не туда, но ни я, называющийся Надорэа, ни Рокэ Алва, названный Раканом посмертно, не собирались сворачивать. Мы просто шагали молча, стараясь оправиться от сильнейшего потрясения, навеянного коварными словами не менее коварного Альдо. И не Альдо, впрочем, а лиловоглазой твари, которая, радостно пыхтя, топала за нами уже довольно давно, но от этого не легче. Сначала я думал, что Леворукий, поговоривший с нами в комнате, вполне на нашей стороне, и что свое испытание я прошел достойно, но нет. Как выяснилось, мне, как разрушителю Надора, впаяли четыре испытания, и одно я прошел с легкостью. А для того, чтобы пройти еще три, мне понадобятся эти двое. Рокэ и лже-Альдо. Какая прелесть. — Эр Рокэ, — выпала прекрасная возможность поговорить, а когда не видно лица Алвы, говорится вдвое легче, — а зачем вы прыгнули в дыру? — Выходцы сказали мне, что вы остыли, — был дан невозмутимый ответ, — а Излому нужно четыре Повелителя. — А я не остыл, — минутка хвастовства. — И даже не умер в овраге. За меня заступились скалы и немножко пришибли выходца Карваля. — А что ваш Карваль сказал? — в тихом спокойном голосом промелькнула заинтересованность. — Он не мой, он Эпинэ… Да болтал что-то про камни, мол они хотят крови, и все такое… — Понятно. Не отставайте, юноша, а лучше, идите рядом со мной, а не с ним. И только тут, заболтавшийся и задумавшийся не о том, о чем надо, я понял, что все это время шагал едва ли не рука об руку с Альдотварью. Вздрогнул, отскочил в сторону, врезался в Рокэ, и все эти действия сопровождались мерзким хихиканьем. Эта пакость с лиловыми глазами вознамерилась сделать меня своим обедом? — Темно и не видно, — пояснил я свою оплошность. Рокэ ничего не ответил и мы продолжали идти. Все-таки здорово, что я прыгнул следом за ним в дыру, потому что иначе бы много раз раскаявшийся Леворукий вряд ли бы его отпустил. Или отпустил, чтобы последний Ракан смог прогнать своей магией раттонов, столь усердно лезущих из Заката, а потом забрал бы обратно. Он сам так и сказал. Но что же теперь Зеленоглазому поделать, когда вслед за Алвой в дыру прыгнул герой в черно-желтом плаще? А если серьезно, то отравитель и предатель, косвенно еще и убийца нескольких человек, отчаянно желающий исправить свои косяки, впрочем это уже не меняет сути дела. Дотронувшись ладонью до шершавой влажной стены, я невольно поежился. Если верить старым книгам, то Кэртиану создали Четверо, а кто воздвиг Гальтару, под которой мы сейчас находимся? Первые Раканы? Отец и дед тех братцев, что не поделили трон и прекрасную страдалицу Беатрису? Или же… они и были первыми? Запутавшись в этом окончательно, я прикусил губу и тут же споткнулся от хорошего толчка в спину Альдотвари. — Съем, — пообещала довольным мерзким голосом пакость, продолжая торопливо семенить следом за нами. Подавив сильное желание послать его куда подальше, потому что не хотелось шокировать и без того убитого моей глупостью, во всех смыслах, бывшего эра, а потому я благоразумно промолчал. Хоть что-то благоразумное сделал за последние несколько местных лет, не считая брака с Мэллит. Но теперь не остается ничего, кроме как послушно топать вперед, с тоской глядя на сумрак повсюду. Длинный и широкий коридор, из которого, наверное, невозможно выбраться — вот моя основная дорога теперь. Но есть еще кое-что. Я украдкой смотрел на Рокэ, когда на нас падали желтоватые и рыжие отблески закатного огня, светившие непонятно откуда. Интересно, что он скажет, если я предложу ему жениться на одной из дочерей Фомы, когда мы выберемся отсюда? Хотя ему и так придется это сделать, чтобы продолжить славный род Раканов, однако, в словах проклятия говорилось что-то о последнем в роду. Этим последним был Алва и ему было положено мучиться, подобно Ринальди, пока он не сгинет. Вот и сгинул — в дыре. А теперь… — Мы должны быть сильнее проклятия, — произнес я потрясенно ошеломившего меня самого мысль. Торопливо идущий рядом Рокэ дернулся, замедлил шаг и крепко стиснул мое запястье. Пришло время вздрагивать мне, тем более, что Альдо схватил за другую руку. — Ну, порвите меня, порвите, — разрешил я со всем свойственным мне великодушием. — Юноша, — рыкнул зло Алва, — закройте рот и не говорите лишний раз ерунды. В последний раз ваши слова вышли боком Надору. — Я знаю. Мне Карваль уже поведал эту душераздирающую версию, — фыркнул я, первым делом попытавшись вырвать руку из когтей Альдотвари. — Отпусти, Величество. Тебе же Абвении по башке настучат, если я здесь сгину. — Вы сменили веру, юноша? — уточнил Рокэ. — Нет, я верю только в самого себе, — если бы здесь было побольше света, я бы широко и радостно улыбнулся. — Но если они тут есть, то предсказанное мной свершится. Поразмыслив над невеселой перспективкой, Альдо неохотно и с тяжким вздохом отпустил мою руку. И расстроился — дальше брел следом за нами, повесив нос, прямо как во время суда, когда Валентин Придд признал Алву невиновным. Мне даже на какой-то момент захотелось его пожалеть, но такую клыкастую закатную живность даже по голове не погладить — без половины пальцев останешься. — Я голоден, — пожаловался он грустно, когда мы прошли еще десяток шагов. — Не ной. Хочешь, мы найдем Штанцлера и скормим его тебе? — решил я посочувствовать и побыть немного гуманитарной помощью. — Катарину-то не стоит, все-таки многодетная мать и можно попробовать проявить уважение… А, еще можно Айнсмеллера, хотя от него, наверное, ничего не осталось… — Издеваешься, Надорэа? — скуксилась тварь. — Твой Штанцлер невкусный, я пыталась недавно… Что тут скажешь? Я молча развел руками и так же безмолвно продолжал идти, искренне надеясь, что испытания окажутся не слишком уж жестокими. Может, за пропащую душонку Ричарда Окделла, коим меня здесь считают, вступится соответствующий Абвений, а пока я страдал в Ракане, чувствуя собственное уничтожающее бессилие, то начитался книг. Одни остались в дворцовой библиотеке, парочку я конфисковал у Салигана, а еще несколько не успел забрать в Кэналлоа Хуан. И не то, чтобы я был просвещен на эту тему полностью, но в теоретическом существовании Абвениев почти не сомневался. — Идемте, господа, — теперь я опередил Алву и тварь, стараясь не обращать внимания на гнетущую усталость. — Испытания не ждут. И приключения на чьи-то головы — тоже. Но разгоревшегося в моей груди любопытства было не унять.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.