ID работы: 8123792

Иная жизнь Мародёров

Гет
PG-13
Завершён
175
автор
Liforta соавтор
Размер:
60 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 6 Отзывы 70 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Утром меня разбудила Лили. — Вставай, Дарри! Опоздаешь ведь на завтрак и на первый урок! — она тормошила меня за плечо. — Ммм… Отстань, — я отмахнулась и отвернулась к стенке. — Ладно, как хочешь, но если проспишь, не надо на меня ворчать, что я тебя не разбудила, — грозно проговорила она. Послышались шаги и звук захлопываемой двери. Я ещё полежала минуты две и нехотя поднялась. Алисы уже не было. Я была в комнате одна. Приведя себя в порядок, я вышла из спальни и услышала возмущённые вопли из крыла мальчишеских комнат. Я быстро спустилась и заметила сбегающего по лестнице Джеймса, который хохотал во весь голос. — Эй, Джеймс, что случилось у вас там? — я заинтересованно посмотрела на продолжающего смеяться парня. Он притормозил у входа. Я нагнала его и мы вместе быстрым шагом направились в Большой Зал. — Я разбудил Сириуса самым действенным способом — ведром ледяной воды, — задорно проговорил Джеймс. Я подхватила его смех, ясно представив себе эту картину. Мы зашли в зал, встреченные недоумёнными взглядами сокурсников и учеников с других факультетов. Ремус вопросительно изогнул бровь, но его проигнорировали. Я села рядом с ним, а Джеймс — напротив. — Что произошло? — шёпотом спросил Ремус. — Узнаешь, — я хитро улыбнулась и стала с невозмутимым лицом завтракать, а Ремус лишь тяжело вздохнул и принялся доедать. Через пару минут явилась и жертва этого происшествия. Сириус выглядел очень злым, взъерошенным и метал глазами молнии. Он с размаху плюхнулся рядом со мной и бросил на Джеймса убийственный взгляд, а тот в свою очередь громко рассмеялся. — Знаешь, Поттер, я тебя когда-нибудь убью и это станет моим самым счастливым днём в жизни, — мечтательно закатив глаза, продекламировал Сириус. — Ты мне спасибо должен сказать, Блэк. Без меня ты бы проспал и завтрак, и все уроки… Ну, по крайней мере, первые, — ответил Джеймс и, как ни в чём не бывало, продолжил есть. — Я тебе такое сейчас спасибо скажу, — прошипел тот и принялся, гневно стуча ложкой, есть овсянку, при этом, не сводя глаз с виновника его «весёлого» настроя. Я усмехнулась и переглянулась понимающе с Ремусом, который с улыбкой посматривал на парней. Мы позавтракали и направились на первый урок, которым было Зельеварение.

***

Сквозь закрытые веки пробились яркие солнечные лучи. Я сладко зевнула и услышала шёпот девчонок. — Доброе утро, соседки! — я улыбнулась. — Доброе утро, — отозвались они. — Как спалось?— поинтересовалась Лили, чья кровать стояла рядом с моей. — Хорошо. В кои-то веке, я выспалась, — довольно проговорила я. — Ты это постоянно говоришь, как просыпаешься в выходной? — засмеялась Лили. — Пойдёшь гулять? — Не, девчонки. У меня другие планы. — тяжело вздохнув, ответила я. — А-а-а… С парнями пойдёшь, да? — спросила Алиса. — Ага, — я потянулась и встала. — И чем же вы занимаетесь? — с задорным блеском в глазах и хитрой усмешкой спросила Алиса. — Лиса, что за намёки?! —возмутилась я. — Ничего подобного! — воскликнула она. — Это просто чистой воды любопытство! — насмешливо проговорила она, вытянув руки вперёд. — Ага! — Лили улыбнулась. — Прям так мы тебе и поверили. — Ну, и ладно! — «обиделась» она, но через секунду смеялась вместе с нами. Они вышли и я осталась одна. Через двадцать минут, приведя себя в порядок, я вышла из комнаты и спустилась в гостиную, где сидел в кресле Ремус и что-то читал. — Доброе утро, Рем. Не помешаю? — спросила я, подойдя почти вплотную. Он вздрогнул, но, узнав меня, улыбнулся и отрицательно покачал головой. — Нет, не помешаешь! Доброе и тебе утро, — ответил он держа книгу в руках. — Что, чтением лёгкой литературы занимаешься? — усмехнулась я, посмотрев на толстенный фолиант. — Ага, — он весело хмыкнул. — Парни ещё спят? — спросила я, присаживаясь на подлокотник кресла. — Когда я уходил — спали, а сейчас не знаю. Должны были уже встать, — он неопределённо пожал плечами. — Ладно, не буду мешать. Пойду на завтрак, — я встала и направилась к выходу, — дойдя уже до картины, я услышала голос Ремуса. — Да, ты не мешаешь. Подожди, я тоже пойду, — он положил книгу на кофейный столик и пошёл следом. Я подождала, пока он догонит меня, мы направились в Большой Зал, попутно болтая о литературном предпочтении. Он, оказывается, очень много читал. О некоторых книгах я слышала впервые, а те, которые знала, мы обсуждали, с чем-то сравнивали и высказывали своё мнение по тому или иному фрагменту. Я не заметила, как мы дошли, заняли место и даже с набитым ртом умудрялись болтать, но это было до тех пор, пока не появились Джеймс и Сириус. Они заметили, что мы увлечённо что-то обсуждаем и ничего вокруг не замечаем. «Оскорблённые» тем, что мы не обратили на них должного внимания, Сириус наклонился к моему уху и пропел: — Доброе у-утро-о! Я, так как не заметила его, подскочила и нечаянно заехала рукой ему в нос. Он ойкнул и схватился за него. — Ой, Сириус! Прости меня, пожалуйста! Я тебя не заметила. Больно? — я повернулась к нему и с беспокойством посмотрела, и дотронулась рукой до его лица. Он убрал руки и я облегчённо выдохнула, когда заметила, что его нос в порядке. Ремус осуждающе посмотрел на него, а Сириус усмехнулся. — Пустяки. Ты же его не сломала, — попытался успокоить меня Блэк. — Что это вы тут так увлечённо обсуждали? — поинтересовался Джеймс. — Литературу, — коротко ответил Ремус. — И? — продолжил наседать Джеймс. — Что, и? Мы просто разговаривали о том, кто, какие книги читал и любит. Что в этом такого? — возмутилась уже я. — Ага… — Джеймс ехидно улыбнулся, а Сириус подозрительно сощурился. Я лишь хмыкнула и, промолчав, отвернулась от них. — Чем займёмся? Сегодня выходной, так что можно оттянуться, — поинтересовался Джеймс. — Знаешь, Джеймс, я бы на твоём месте не строила грандиозные планы. Учителя с опаской поглядывают на нашу компанию и я их понимаю, — ответила я. — Хочешь сказать, что этот день мы проведём в скуке смертной? — тут же подал голос Сириус. — Почему? Осталось две недели до Рождества, на улице зима постепенно набирает обороты, что, по-твоему, можно сделать? — вопросительно посмотрела я на него. — Погулять? — предположил Ремус. — Да! — воскликнул Джеймс. Все с энтузиазмом приняли предложение погулять на улице. Мы собрались возле входа в замок и сконструировали две снежные крепости. Против меня и Ремуса играли Джеймс и Сириус. Мы заранее налепили побольше снежков, чтобы было удобнее. Я взяла один в руку и выглянула. Пришлось тут же спрятаться, так как в меня полетел снежок. Он пролетел в опасной близости от носа. Не теряя времени, я выглянула и кинула снежок вслепую. Судя по сдавленному восклицанию, я попала в кого-то. Мы недолго были одни. Чуть позже начал появляться народ и присоединяться к нам. Вскоре полшколы собралось. Крепости разрослись и все с азартом играли на нашей стороне или с мальчишками. Были даже старшекурсники. Я удивилась, обнаружив слизеринцов, среди которых оказался и мой брат. Увидев меня, он подмигнул и присоединился ко мне. Держались мы долго, пока некоторые не додумались идти на осаду и вся эта баталия не перешла в настоящую войнушку. Мы обкидывали друг друга снежками и просто охапками снега. Ушли мы только тогда, когда почти ничего не было видно. Уставшие, отморозившие себе все конечности, но ужасно довольные.

***

Наступило Рождество. Все разъезжались на каникулы, а кто-то, например, Сириус, оставались в Хогвартсе. Джеймс умолял его поехать к нему, но бесполезно. Поняв, что ничего ему не светит, он тяжело вздохнул и скрепя сердцем отстал. Пришло время прощаться. Мне так не хотелось уезжать из школы и оставлять тут Сириуса. За эти полгода я к нему привыкла. С одной стороны, я ругала себя за это, а с другой стороны, я была рада обрести такого друга. Мы попрощались и через несколько минут уже сидели в купе и ехали домой. Ремус читал, а Джеймс грустно смотрел в окно, как и я. — Слушай, Дарри, ты на Рождество придёшь ко мне? — неожиданно спросил Джеймс. Я вздрогнула, так как задумалась о своём. На Рождество должна приехать моя бабушка, Вероника Клайс, мама моей мамы. Я её очень любила. Она мне всегда, будь то праздник или не праздник, дарила подарки, сидела со мной, когда меня оставляли одну. Она была очень доброй и светлой женщиной. — Я не знаю, Джеймс. Ко мне должна приехать бабушка. Праздник отметим в кругу семьи, так что… не знаю. Я могу, конечно, прийти к тебе, но на само Рождество… Стоп! У меня идея. Может, нам объединиться и встретить его семьями? — осенило меня, я даже перестала грустить. — А это идея, — у Джеймса загорелись глаза. — Рем, приедешь к нам? — Джеймс выжидающе посмотрел на парня. — Эээ… нет, наверно. У меня мама же… — Ремус нехотя оторвался от книги. — А, точно. У тебя мама болеет. Ты же уезжал… — осёкся Поттер и, тяжело вздохнув, отвернулся к окну. — Да, — ответил Ремус, грустно опустив взгляд в пол. Мы замолкли. Когда поезд остановился, мы попрощались с Ремусом и направились искать родителей. Оказалось, что мои родители разговаривали с родителями Джеймса, как со старыми знакомыми, при этом, даже нас не заметили. — А вот и мы! — хором воскликнули я и Джеймс. Взрослые аж подпрыгнули. — Привет, доченька! — мама и папа обняли меня. — Привет, Джеймс, — родители парня тоже обняли его. — Здравствуйте! — синхронно сказали мы с ним. — Здравствуй, Джеймс. Мы поговорили с твоими родителями и решили, что будем праздновать вместе, потому что живём мы напротив друг друга и вы друг друга знаете. Нам показалось это хорошей идеей, вы как, не против? — спросила моя мама. — Ура! — мы дали друг другу пять. — Привет, семья. Чему радуемся? — послышался голос моего брата, а вскоре показался и он. — Глен! — я обняла его. — Мы будем праздновать Рождество с Поттерами, — улыбнувшись довольно, пролепетала я. — О… Это же классно! — он улыбнулся. — Здравствуйте, меня зовут Глендауэр Рассел. Можно просто Глен, — представился мой брат чете Поттеров. Родители Джеймса, улыбнувшись, кивнули. — Джеймс Поттер, — представился мой новый товарищ и протянул руку Глену, пожимая её. — Кстати, сестрёнка, я на каникулах познакомился с одним парнем. Его зовут Бенджамин Хоук. Он будет с нами и, да, он твой ровесник и классный парень, — проговорил брат. — Да? И когда ты успел с ним познакомиться, если был со мной постоянно? — удивлённо уставилась я на него. — Постоянно? Ты в этом так уверена?— сощурив глаза, уточнил он. — Э-э-э… Ладно, я не помню… Подожди! Ты говоришь, что он мой ровесник, почему же я его не видела в школе? — по крайне мере, этого имени я не слышала. — Он учится в Дурмстранге, — ответил брат. — Как? Почему? — удивлённо посмотрела я на Глена. — Я сам не знаю. Я спрашивал, тем более он не так уж и далеко от нас живёт, но он и сам не знает, но наверно так решили родители. — Пойдёмте, — прервала наш диалог мама. Мы все вместе ушли и с помощью летучего пороха перенеслись каждый к себе домой. Предпраздничные дни прошли довольно весело. Я часто гуляла на улице с Джеймсом. Один раз его родители отпросили меня на весь день и мы провели его на катке. Мне очень понравилось. Дом мы украсили и поставили большую ёлку. Когда наступил день Рождества, я проснулась в предчувствии грандиозного и весёлого праздника. Утром ко мне в комнату зашёл брат. — Доброе утро, сестрёнка. Пошли, нас ждут подарки, — радостно воскликнул Глен. — Правда? Пойдем скорее, — я подскочила с кровати и прям в пижаме помчалась к выходу, по пути обгоняя братца. На кухне нас действительно ждал сюрприз. Я увидела бабушку. Женщина, на вид которой было лет 36, хотя на самом деле ей было 51. У неё были тёмно-карие глаза, каштановые до плеч волосы и стройная фигура. — Бабушка-а! — воскликнули радостно я и Глен. — И кинулись обниматься. — Глен, Дарри, мои дорогие! — обрадовалась бабушка и тут же заключила нас в объятия. — Это тебе, Дарри, а это тебе, Глен. Она протянула нам праздничные коробки. В моей коробке оказались серебряные серёжки с хрустальными капельками, а в коробке Глена оказался кулон в виде клыка вампира, на нем были заметны руны. Это был защитный амулет. — Спасибо! — вместе сказали мы и обняли её, попутно надев подарки. Раздался звонок в дверь. Я и Глен пошли открывать. На пороге оказался симпатичный мальчик моего возраста и одного со мной роста. У него были тёмно-каштановые волосы и тёмно-карие, почти чёрные, глаза. Он улыбнулся, когда увидел нас. — Проходи. Знакомься. Это моя младшая сестрёнка Дариана, Дарри, это мой друг Бенджамин Хоук, — представил нас друг другу мой брат. — Очень приятно, — он улыбнулся мне и галантно поцеловал руку. — Мне тоже, — я улыбнулась в ответ, присев в лёгком реверансе. — Меня отпустили на три дня, — сказал Бенджамин. — Правда? Это же круто! — радостно воскликнул брат и хлопнул товарища по плечу. Я лишь улыбнулась такой картине. Мы прошли на кухню. Глен представил его родителям и бабушке, и мы ушли в комнату. Наступил вечер, а значит, наступило Рождество. Мы носились, как сумасшедшие, и поздравляли друг друга. Позже мы встретились с Поттерами и поехали на природу, где и отметили праздник. Вернулись почти под утро. Зимние каникулы пролетели быстро. Через три дня уехал Бенджамин, а бабушка проводила нас в школу, прежде чем уехать домой. Ремуса мы встретили в поезде. Мне уже не терпелось приехать в школу, чтобы увидеть Сириуса, который оставался там. Как только я вошла в гостиную, на меня налетел Сири. —  Дарри! — воскликнул Сириус и кинулся меня обнимать. — Сириус! — в ответ улыбнувшись, выкрикнула я, расправив руки в стороны. Мы обнялись, потом он обнял Ремуса и Джеймса, и потащил нас к себе в комнату, где мы рассказали о том, кто и как провёл Рождество. Мы с Джеймсом рассказывали, перебивая друг друга. — … Я такой еду и думаю, что похож на птицу, даже ласточку сделал и тут БАБАХ! Я растянулся на льду, а на мне, как на троне, устроилась Дарри, — смешно, почти запинаясь, рассказывал Джеймс, я тоже, смеясь постоянно, тыкала его в бок. — Слушай, ты, ласточка. Смотреть надо было куда катишься на коньках своих. Специально налетел, — смешно пролепетала я. — Э-э-эй… — возмутился Джеймс. — Успокойтесь оба! — остановил начинавшуюся перепалку Ремус, проводя между нами ладонью. Мы рассмеялись и принялись дальше рассказывать. Так прошел оставшийся путь до Хогвартса. На следующий день начались уроки и мы погрузились в учёбу, точнее, я и Ремус уделяли ей внимание, а Сириус и Джеймс только и успевали, что постоянно выпендривались, отчего наш факультет терял очки и они чаще отрабатывали, чем учились, правда, они потом потерянные очки нам возвращали с небольшими процентами. Вот так у нас и прошли оставшиеся полгода. За пару дней до отъезда на каникулы, Ремус попросил нас собраться в комнате. Вечером в его комнате мы расселись на кроватях и стали ждать объяснений. — Рем, что-то случилось? — с беспокойством спросила я. — У меня к вам серьёзный разговор, — проигнорировав мой вопрос, проговорил Ремус. — Мы слушаем, не тяни! — подал голос Сириус. — Я не знаю, как сказать… — он нервно стал маячить из угла в угол. Я встала, схватила его за руку и усадила на кровать. — Говори, как есть, и не надо бояться! Мы тебя выслушаем… — я обеспокоено посмотрела на него и сжала его руку в знак поддержки. — Спасибо! — он улыбнулся и посмотрел в мои глаза. — В общем. Эти болезни мамы — выдумка, — проговорил он и потупил взгляд, а его рука дрогнула, отчего я сжала её сильнее. Мы недоумённо переглянулись. — Я… Я оборотень, — выдохнул он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.