ID работы: 8131890

Я - Ксавьер, и я заберу то, что принадлежит мне по праву

Слэш
NC-17
В процессе
56
Размер:
планируется Макси, написано 167 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 29 Отзывы 31 В сборник Скачать

Ветер в горах: 3 глава

Настройки текста
Примечания:
      Все мышцы тела напряглись. Все чувства самозащиты обострились, пытаясь предсказать, откуда прилетит новый удар и в какое место. Чарльз отскочил в сторону, отклоняясь слегка вбок. В голове ни одной мысли, лишь сосредоточенность на действиях. Странное чувство словно накрыло весь разум омеги, заставляя действовать быстрее, если удается ударить — то ударить как можно сильнее. Постепенно чувство усиливалось, не давая Чарльзу контроль над собой. Зарычав, он ударил локтем Дэвида в незащищенное место на теле и потом, воспользовавшись заминкой, заехал кулаком по его лицу. Омега отошел на шаг назад, возвышаясь над склонившимся перед ним альфой.       Одно мгновение, и из голубых глаз пропадает вся враждебность. Сердце рухнуло вниз, вместе с самим Чарльзом, который быстро опустился на колени перед Дэвидом, поднимая его лицо за подбородок. — Прости-прости-прости, — сбивчиво заговорил Чарльз, осматривая альфу.       Нахмуренные брови и сжатая челюсть так и выдавали боль, которую ему только что причинил омега. На губе осталась небольшая ранка, из которой вытекала красная капелька крови. Чарльз коснулся его губы, пытаясь понять серьезность повреждения. Дэвид тихо зашипел, отклоняя в сторону руку Чарльза. — С тобой все в порядке? — игнорируя его волнение, спросил Дэвид.       Чарльз внимательно посмотрел в темно-синие с примесью янтарного глаза Дэвида. Он помедлил с ответом, подозрительно смотря на свою пару. — Обычно наши тренировки не кончаются побоями, Чарльз, — склонил голову набок Дэвид, не давая омеге отвести взгляд на что-то другое.       Чарльз не хотел смотреть на него, не хотел выдать своего разбитого состояния. Бессонная ночь, проведенная в глубоких раздумьях, оставила след на его лице в виде темноты под глазами на бледном лице. Все утро Чарльз отвечает всем стандартными фразами пустым и немного осипшим голосом. Он старался не пересекаться ни с кем взглядами, не ввязываться в беседы, пока его не поймал за руку Дэвид, уводя из чересчур шумного лагеря в тихое место у озера, где им никто не помешает. — Ты весь день будто не в себе, — продолжил Дэвид, протягивая руку к лицу Чарльза, которое он спрятал за волосами.       Сейчас омега был больше похож на провинившегося ребенка, который упорно смотрит себе под ноги и молчит. Дэвид коснулся пальцами подбородка Чарльза, чувствуя, как тот хотел дернуться вбок, не давая прикоснуться к себе, но передумал. Чарльз не сопротивлялся, осознавая, что его поймали. Некая паника поселилась в груди, заставляя напрячься.       Их взгляды вновь встретились, крепко цепляясь друг за друга. Чистые глаза Чарльза словно подрагивали, из-за чего Дэвид начинал чувствовать что-то совсем неладное. Боль в ребрах, куда ударил омега всего пару минут назад, уже не чувствовалась, заглохнув на фоне волнения в груди. Он постарался как можно спокойнее спросить: — Что случилось, Чарльз?       Взгляд омеги так и кричал о том, что лучше бы этого было не спрашивать. Он плотно сжал губы, стараясь оставаться спокойным, но уже одно тяжелое дыхание срывало весь план. — Все хорошо, — криво улыбнулся Чарльз, даже не надеясь на то, что альфа поверит. — Просто…       Он пожал плечами, все-таки отводя взгляд вниз так, что казалось, что он полностью закрыл глаза. Дэвид понял, что Чарльз ему ничего не скажет, пряча все переживания в себе. Он вздохнул, отпуская омегу. — Зато врезал ты мне знатно, — сказал Дэвид, чувствуя вкус крови во рту.       Чарльз не знал, как на это реагировать. Он должен радоваться от того, что смог победно ударить альфу дважды или быть виновным за то, что ударил свою вторую половинку, да еще и не один раз? Дэвид помог ему решиться, улыбаясь. Хоть ему и досталось, но он чувствовал гордость за своего омегу, которого смог обучить не только обороняться, но и давать отпор.       Чарльз впервые за день очаровательно улыбнулся. Его сердце все-таки потеплело, а в голове и груди становилось не так пусто. — Дай посмотрю насколько сильно, — серьезно сказал Чарльз, пододвигаясь ближе к Дэвиду и аккуратно рассматривая трещину на губе, которая уходила внутрь с еще более глубокой ранкой. — Иди за мной.       Чарльз поднялся с места, намереваясь помочь своему альфе. Отряхнув прилипший к одежде снег, он прошел пару шагов, сразу же оказываясь у кромки бирюзовой воды. Дэвид последовал за ним, покорно опускаясь рядом. Альфа любопытно и внимательно наблюдал за действиями Чарльза, даже стараясь запомнить их. — Как там Киллиан? — голос Дэвида смешался с пением птиц.       Чарльз окунул руки в ледяную воду, стараясь максимально вымыть их и скорее достать на морозный воздух. — Жить будет, но вряд ли в ближайшее время сможет нормально опираться на ногу. Он не может остаться в этом лагере, — он встряхнул пару раз руками, с которых слетели капельки, попадая либо обратно в озеро, либо проделывая небольшое круглое отверстие в снегу. — Отрежь отсюда кусок.       Чарльз поднял руку, кивая на длинный рукав. Дэвид удивленно посмотрел на него, но ничего говорить не стал. Он достал из-за пояса копис и аккуратно подтянул к себе руку Чарльза, стараясь не задеть его кожу. Плотная шкура, из которой сделана верхняя одежда омеги, поддалась не сразу, но вскоре он смог отрезать кусок, задев часть меха, который упал на берег или гладь озера, будучи подхваченным ветром. — Киллиан будет не рад такое слышать, — передавая оторванный кусочек одежды, отметил альфа, пряча назад свое оружие. — Еще он будет не рад слышать, что с больной ногой ему придется дойти до нового лагеря. А потом еще и обустроиться там, — нагнетал Чарльз, снова опуская руки в воду, промачивая кусок шкуры. — Чарльз, может тебе все-таки пойти с ними? — тихо спросил Дэвид.       Чарльз замер, медленно поворачивая голову в сторону альфы. Его взгляд стал более холодным, словно вода в озере. Омега посмотрел на кусок шкуры в руке и быстро поднес ее к губе Дэвида, медля с ответом. — Даже не думай, я не брошу вас.       Альфа резко сдвинул брови из-за ледяного прикосновения к ноющей губе. — Тем более, туда отправятся Хэнк и Нортон, а кто будет здесь, если кто-то вывихнет ногу или пораниться?       Дэвид посмотрел на горы, не отвечая. Чарльз прав, но как же хочется оспорить его слова, сказать, что они сами справятся, просто силой убрать его подальше от себя и опасности. — Чарльз, Дэвид, — позвал до боли знакомый голос.       Омега обернулся, сразу же отворачиваясь, ибо неподалеку стоял Райли. Они не пересекались со вчерашнего дня, хотя на самом деле Чарльз просто избегал своего дядю. Он хотел быть с теми и быть тем, кто не знает правды. — Вейлин просил вас прийти, — сказал Райли, делая слегка неуверенный шаг назад.       Он направился обратно в лагерь, оставляя их снова наедине. Дэвид посмотрел на Чарльза, замечая напряжение в морозном дневном воздухе. Догадка о том, что это что-то связанное между омегой и его дядей окончательно подтвердилась, давая зацепку Дэвиду. — Держи это на ране, — сказал Чарльз, будто он нанес Дэвиду ножевые ранения, а не просто разбил ему губу.       Он передал мокрый кусочек одежды альфе, вставая. Они направились в лагерь, шум которого был слышен все отчетливее с каждым шагом. Люди суетились, дети бегали и кричали, чувствуя волнение взрослых, а кони, недовольно фыркая, крутились вокруг столбов, к которым были привязаны. Чарльз аккуратно протиснулся между людьми, подходя к большой палатке, где и состоялся вчерашний разговор. Омега обернулся к Дэвиду, словно взглядом спрашивая: «А надо ли нам это?». — Точно все в порядке? — переспросил Дэвид. — Ты можешь не входить туда… — Нет, я должен быть там, — сказал Чарльз, делая глубокий вдох и поднимая руку альфы назад к губе.       Он отодвинул тяжелую ткань в сторону, передавая ее Дэвиду и проходя внутрь, где собрались Вейлин, Райли, Хектор и Ронан. Они стояли вокруг деревянного стола, стоящего поодаль от длинных лавок. Чарльз подошел к ним, вставая между Хектором и Райли; Дэвид втиснулся рядом, выжидающе смотря на Вейлина. — Мы должны решить, как будем поступать дальше, — оперся руками о стол вожак, осматривая всех собравшихся персон. — Выводим людей как можно скорее, — просто сказал Ронан.       Чарльз нахмурился и сложил руки на груди. — Лучше всего это сделать поздним вечером или ночью, — сказал омега, серьезно смотря на вожака. — И без лишних огней, иначе нас могут заметить. — Впереди должны идти те, кто уже был там, — вставил Дэвид, облокачиваясь пальцами о темный стол. — Значит, это будешь ты и Тэрон, — распорядился Вейлин, кивая. — Это место далеко? — спросил Хектор. — Относительно, — ответил Дэвид, нахмуриваясь. — Сколько наших воинов отправится туда, и успеют ли они подготовить засаду? — переступил с ноги на ногу Чарльз. — Думаю, что тут останется меньшинство, — ответил Вейлин. — Возможно, если не успеем подготовить засаду, то тогда можно встретить рыцарей в ущелье и попробовать там их добить? — предложил Хектор, наклоняя голову немного набок.       Чарльз дернул плечами из-за пробежавшего по спине холода. Он понимает, что все-таки умрут многие, но он не хотел лишних жертв. Он не знает, что думать о рыцарях, ведь о них ему ничего не рассказывали, кроме того, что они созданы для того, чтобы убивать. Это были рассказы напуганных старых омег, что сидели с маленьким Чарльзом в сильную метель. Но он догадывался, что среди них есть люди, которые выполняют этот долг не по своей воле и слушают любые приказы, иначе выхода нет. — Нас будет больше, потому что те, кто будет там строить засаду, тогда тоже смогут присоединиться, — начал размышлять Дэвид. — Если место уже есть, то когда наши люди отправятся в долину? — спросил Райли. — Я согласен с тем, что лучше всего будет выступить ночью, — вожак кивнул Чарльзу, продолжая, — поэтому, я думаю, что они вполне готовы выйти сегодня.       Чарльз подумал, что все слишком быстро. Он глубоко вдохнул и выдохнул, смотря на лицо Вейлина, на котором отражалось пламя, освещавшее палатку изнутри. Вожак серьезно посмотрел на всех, немного задерживаясь взглядом на лице каждого. — Дэвид, ты с Тэроном поведешь людей в долину и вернешься обратно. Ронан, набери себе небольшую команду, с которой ты сможешь завалить хотя бы ближайшее ущелье. Хектор, ты будешь главным по обороне в случае, если мы не успеем сделать засаду у дальнего. Чарльз, когда Хэнк и Нортон уйдут, ты будешь главным целителем в этом лагере. Райли, следи за перемещением рыцарей, — Вейлин кивнул, давая знак, что закончил.       Он вышел из палатки, грозно топая. Ронан, кивнув остальным, тоже удалился. — Предлагаю выпить, раз уж совсем скоро мы разделимся, — ухмыльнулся Хектор. — Отличная идея, — улыбнулся Дэвид.       Чарльз, не желая снова пробовать эль, махнул рукой, говоря: — Я помогу Хэнку лучше. Понять не могу, как вы это пьете. — Ох, да ладно, — засмеялся Хектор, получая в ответ многозначительную улыбку от омеги.       Чарльз вышел из палатки на свежий воздух, выдыхая теплый пар из носа. Он направился к Хэнку, но какая-то омега, явно спешившая, чуть не сбила его с ног. Чарльз посмотрел ей вслед, замечая суету всех остальных. Соплеменники складывали свои палатки, чтобы на другом месте не ловить животных и не мучиться вновь над строительством новых. Омега поспешил скорее удалиться с полянки, чтобы не мешаться. — Хэнк? — заглянул в его палатку Чарльз.       Едкий, с некой примесью сладкого, запах ударил в нос, заставляя поморщиться. Первое, что бросилось Чарльзу в глаза, так это удивительная чистота, которой в этой палатке почти никогда не было. В углу не валялись ветки, на столе больше нет кучек разных трав и листьев. Все это означало, что его друг уже готов.        Хэнк обернулся, радостно смотря на друга. — Ох, мне как раз нужны еще руки, — он положил на кривой стол высушенные травы. — Я, как всегда, вовремя, — прошел внутрь Чарльз, замечая Киллиана, сидящего на низкой лавочке, в самом углу палатки. — Наложи ему новую повязку, пока я приготовлю отвар, — распорядился Хэнк, кивая в сторону подростка.       Чарльз сел на колени перед Киллианом, осторожно снимая льняную ткань с его ноги. Мокрые от крови травинки прилипли либо к ткани, либо к ране. Зубы собаки сильно впились в ногу мальчика, оставив глубокие отверстия, которые располагались полукругом. — Как ты себя чувствуешь? — спросил омега, смотря снизу вверх. — Как обычно, всего лишь укус, — отмахнулся Киллиан, но сразу же поморщился, когда Чарльз взял миску с водой, промывая рану. — Останутся шрамы. — Ну наконец-то, — облегченно выдохнул альфа, что заставило Чарльза поджать губы и полностью увлечься новой перевязкой, — большинство в моем возрасте уже в бою успели поучаствовать и получить боевые шрамы, а меня только всего укусила собака. Хотя об этом мало кто знает, так что, — улыбнулся Киллиан, пожав плечами. — Многие в твоем возрасте и умереть успели, — вставил Хэнк, оборачиваясь.       Киллиан закатил глаза, продолжая разговор. — Эта собака принадлежала людям, которые потерялись.       Чарльз поднял голову, хмурясь. — Какие люди? — Я не знаю, но они были одеты не по-нашему… Слишком легко, а еще сказали, что они из какого-то Торгового моря приплыли, но их корабль сломался, — попытался объяснить подросток, начиная волноваться из-за нахмурившегося омеги.       «Очень-очень плохо», — подумал Чарльз, пряча взгляд. Эти люди могут быть откуда угодно и кем угодно, поэтому есть большой шанс при новой такой встрече быть узнанным. Они наверняка знают, как выглядят Ксавьеры, хотя даже сам Чарльз не знает об этом. Он попытался остаться спокойным, прикладывая ткань со свежими травами на ногу мальчика. — Раз там встречаются такие люди, я не думаю, что это место безопасно, — засомневался Хэнк.       Чарльз обернул вокруг ноги повязку, завязывая небольшой узел. — Не сильно жмет?       Киллиан отрицательно помотал головой. Чарльз взял миску, на дне которой осталось совсем немного воды, помешанной с кровью, и поставил ее на стол, вставая рядом с другом. Он неуверенно посмотрел на него, думая о том, сможет ли рассказать Хэнку правду о себе. Он не сомневается, что юный целитель сохранит его тайну, но что будет дальше? Омега думал о том, чтобы продолжить жить в племени, но раз он законный наследник трона, на котором сейчас сидит жестокий узурпатор, Чарльз чувствует, что может спасти невинных людей. Хоть это и кажется сейчас ему невозможным. Люди, бегущие из городов из-за страха перед новыми управляющими, которые поставили свои правила и законы. Восстания и бунты, которые не кончаются ничем хорошим, а их участники и вовсе мигом прощаются с жизнью, только вступив в ряды. Заговоры против короля бесполезны, потому что он наверняка охраняется толпой бездушных рыцарей, выбранных самим Куртом. Это ли не повод дать знать о себе? — Хэнк… — позвал Чарльз, сам не зная зачем.       В палатку ворвался альфа, напугав Киллиана и Чарльза. Он махнул рукой, выманивая наружу. По его лицу и глазам они поняли, что случилось что-то нехорошее. — Срочно сюда!       Хэнк и Чарльз переглянулись, выбегая наружу. У соседней палатки толпилась куча волнующихся людей. Чарльз протиснулся между двумя мужчинами, быстро входя в палатку. Следом за ним вошел Хэнк, пытаясь увидеть что-то в полумраке и ориентируясь на чье-то рваное дыхание. Омега опустился рядом с лежащей на мехах женщиной и Брайсом, который взволнованно звал свою мать. Чарльз осмотрел ее, отмечая потное лицо, закатанные глаза и неразборчивое шептание. Он взглянул на Хэнка, который сел рядом с ней с другой стороны. — Мы не сможем ей помочь. Слишком поздно.       Брайс вскинул голову, с ужасом смотря на целителя. Глаза мальчика вновь наполнились слезами. — Брайс, — Чарльз мягко коснулся его плеча, разворачивая к себе.       Мальчик застыл на мгновение, но потом покорно повернулся, смотря на омегу. Краем глаза он заметил, как Хэнк достал из своего высокого башмака кинжал, чтобы освободить ее от мучительной смерти. Чарльз крепко обнял Брайса, который вцепился в него, начиная рыдать. Омега взволнованно посмотрел на Хэнка, который пытался собраться с силами. Целитель сначала порвал кинжалом одежду, а потом примерно нашел, где находится сердце, прислонив пальцы к горячей коже. Чарльз кивнул ему, кладя голову на плечо Брайса и начиная покачиваться из стороны в сторону. Ребенок продолжал плакать и выть, заставляя сердце омеги болезненно сжиматься. — Тише, ш-ш-ш, — попытался успокоить его и себя Чарльз, поглаживая Брайса по спине.       Он хотел сморгнуть выступившие слезы, но вовсе закрыл глаза, отдаваясь звукам вокруг. Все казалось слишком далеким и медленным, словно на заднем плане, кроме дыхания умирающей омеги, которое быстро прервалось громким вдохом. Брайс дернулся в его руках, затихая и осознавая, что все уже потеряно. — Все будет хорошо, — запричитал Чарльз, прислоняясь щекой к темным волосам мальчика.       Он приоткрыл глаза, смотря на усталого Хэнка. Тот протер окровавленный кинжал старой тканью, пропитанной уже давно высохшей и выцветшей кровью, и поправил одежду женщины так, чтобы не видно было раны. Хэнк опустил ее веки, которые остались открытыми вместе с закатанными глазами. Затем он посмотрел на Чарльза; его взгляд был тяжелым.       Хэнк поднялся и вышел из палатки, сказав первому попавшемуся вынести тело. Кто-то в очередной раз охнул, а кто-то просто ушел в неизвестном направлении. Никто не решился зайти внутрь, пока, на всеобщее удивление, Элдан не растолкал толпу, собираясь сделать все за других. Он нагнулся перед входом, чтобы пройти внутрь и замер, увидев мертвое тело и сидящих поодаль людей. Альфа тихо и аккуратно подошел к женщине, посматривая на закрывшего глаза Чарльза и вымотанного и засыпающегося Брайса. Элдан поднял на руки холоднеющий труп, в последний раз бросая взгляд на омегу. Что-то в этот момент поменялось, словно весь их чертов конфликт испарился, показывая правду. Он быстро вышел, ощущая на себе взгляд Чарльза, который обернулся назад, смотря на вход и альфу.       Омега передвинулся поближе к кровати, которая, видимо, была сделана для Брайса и его сестры. Он осторожно переложил туда мальчика, проводя кончиками пальцев по его коротким волосам. Он не знает, кто скажет Айрис о смерти матери и кто позаботится об этих двух, но Чарльз знает одно: он больше не выдержит их слез. Он робко встал и вышел наружу, сталкиваясь с кучей лиц, смотревших на него с самыми разными выражениями. Чарльз глубоко и бесшумно вздохнул, уходя прочь.       На лес опустились сумерки, оповещая о том, что совсем скоро половина лагеря опустеет. Чарльз чувствовал, как с каждым шагом груз в груди тяжелеет, а голова начинает болеть. Он оступился, чуть ли не падая, но оперся о дерево. Кора больно впилась в кожу, оставляя легкие порезы и возвращая легкой болью в реальность. — Чарльз?       Он обернулся, все еще опираясь на дерево, и увидел Дэвида. Глаза Чарльза были полностью наполнены тоской и отдавали тусклым серым блеском. — Спокойно, все наладится, — он подошел ближе, зная произошедшее. — Я… я не знаю, что делать, просто, — Чарльз пожал плечами, смотря на лес, — никогда не сталкивался с подобным. Раньше это делал Нортон, а сейчас… А сейчас он переложил всю ответственность на нас.       Он закусил губу, переводя взгляд на Дэвида, который смотрел на него с сочувствием. Чарльз только сейчас начал чувствовать всю усталость, полученную в течение дня. Альфа заметил тяжело опускающиеся не до конца веки Чарльза. — Тебе стоит отдохнуть, — Дэвид положил руку на плечо омеги, осторожно переходя на шею. — Ты прав, — сказал Чарльз, отталкиваясь от дерева и вставая почти вплотную к альфе. — Возвращайся скорее.       Дэвид поцеловал его в лоб, как бы обещая вернуться. Он кивнул ему, последний раз осматривая Чарльза, и направился к толпе людей. Кто-то хотел скорее уйти из леса, а кто-то все еще был не в себе из-за смерти больной омеги. Тэрон выскочил словно ниоткуда, подходя к нему. — Мы снова идем туда. — И снова вернемся сюда.       Дэвид нахмурился, словно подхватил от Чарльза настроение. Он чувствовал лишь холод, пробирающийся через рукава к телу. Вздрогнув, он обернулся. — Как думаешь, надолго ли мы там задержимся? — спросил Дэвид, осматривая готовых к выходу людей. — Если кто-то не пристанет или вдруг не начнется метель, буря, или что-то вроде этого, то не очень-то, — пожал плечами Тэрон, поправляя ножны.       Выходя из лагеря и ведя за собой вереницу людей, Дэвид начал задумываться о том, что, возможно, вернувшись, может обнаружить старый лагерь пустым или вовсе полным трупами. Эти мысли заставляли его ускоряться, из-за чего Тэрон едва поспевал за ним. — Да подожди ты! — тяжело выдохнул Тэрон, замедляясь, тем самым обращая на себя внимание друга. — Я что, на пробежку вышел?       Дэвид устало посмотрел на него, все-таки приравниваясь к его спокойному темпу. Тэрону понадобилось пару секунд, чтобы до него дошла причина, по которой его друг так спешил. — Там осталась куча сильных альф, ты думаешь, что они так просто сдадутся? — он прищурился, наконец-то находя самую главную причину. — И к тому же любой из них, даже Ронан, смогут защитить Чарльза. Да даже сам Чарльз сможет постоять за себя, не так ли?       Он пытался подбодрить друга, давая понять, что все не так уж и плохо. Дэвид вздохнул, поворачивая голову к Тэрону и усмехаясь. — Да, это так. Разве не видно моей губы? — Так это он? — улыбнулся Тэрон и посмотрел на горы, освещенные остатками тепло-оранжевого света ушедшего солнца.       Проходя мимо озера, Тэрон непроизвольно начал напевать давно знакомую мелодию. Дэвид подхватил ее, продолжая путь.       Безоблачное небо быстро темнело, лишая долину и горы света. Лишь в лесу кое-где виднелся оранжевый свет огня, четко выдавая местоположение лагеря диких людей. Если раньше это выдавало их, то теперь становится приманкой. Ветер гулял среди деревьев и полупустого лагеря, шелестя листьями и колыша языки пламени. Теперь здесь плотно стоит зловещая тишина, прерываемая треском единственного оставшегося костра, фырканьем лошадей и чьими-то тихими переговорами между собой. И чем дольше сохраняется эта тишина, тем больше шансов услышать рыцарей еще издалека.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.