ID работы: 8131890

Я - Ксавьер, и я заберу то, что принадлежит мне по праву

Слэш
NC-17
В процессе
56
Размер:
планируется Макси, написано 167 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 29 Отзывы 31 В сборник Скачать

Сухие Земли: 1 глава

Настройки текста
Примечания:
      Высокий крик ястреба разнесся по всему простору долины. Голые ветки серо-коричневых кустов лениво покачиваются на ветру. Редко по треснувшей земле между травинками пробегают насекомые и исчезают в расщелинах. Широкая река медленно и размеренно течет, извиваясь дальше между горами, трава и некоторые растения рядом с водой намного зеленее и живее, чем все остальные. В долине раздается только легкий гул теплого ветра, низкие человеческие голоса и высокие крики хищных птиц.       Чарльз приоткрыл глаза, но сразу же слабо зажмурился из-за яркого дневного света. Постепенно звуки и ощущения начали возвращаться к нему. Омега пошевелил головой, которая все это время лежала на плече человека, к которому он привязан спиной. Веревка связывает его с человеком сзади. Конь, на котором они сидят, фыркнул пару раз и остановился. Судя по всему, кто-то впереди дернул его за поводья, и они продолжили движение. — Эй.       Чарльз резко повернул голову в сторону голоса, и почувствовал вспышку колкой боли вдоль шеи. — Хэнк? — тихо спросил Чарльз. — Ты в порядке?       Он боится повысить голос не из-за незнакомцев вокруг, а из-за страха повредить горло еще сильнее. Его голос теперь стал низким и хриплым. — Дай-ка подумать. Я был подстрелен какими-то безумцами, свалился с коня на спину, а потом меня протащили по земле и еще связали, — с раздражением ответил Хэнк. — Как думаешь, у меня все в порядке?       Чарльз закрыл на мгновение глаза и выругался. — Прости, — выдохнул он, еле шевеля обсохшими губами. — Ничего, — смягчился Хэнк, и Чарльз почувствовал, как друг слегка повернул голову в его сторону. — Что с тобой случилось? — Я едва ли помню, — честно ответил омега. Он даже не пытается напрячься и вспомнить, что с ним сделали. За страхом и почти потерей сознания он может вспомнить только то, как лежит прижатый к сухой земле, в то время как Тэрон что-то кричит.       Чарльз слегка откинулся на спину Хэнка и осмотрел людей вокруг. Он увидел своего коня и коня Тэрона, которых вела какая-то женщина. Неподалеку был и сам Тэрон верхом на чужом коне. Под его глазом расцвел темный синяк, правая скула изрядно поцарапана, руки крепко связаны, а животное ведет тот самый амбал, который прижал Чарльза ранее. Тэрон, заметив его, отрицательно качнул головой. Чарльз несчастно взглянул на него, но понял намек не привлекать внимание крупного альфы.       Омега выдохнул через зубы и закрыл глаза, пытаясь обдумать план их дальнейших действий. Предпринимать какие-то радикальные действия сейчас — это то же самое, что подписать смертный приговор. Остается только ждать того момента, когда они прибудут куда-то. Чарльз думает, что они идут в их лагерь. А значит, у них должен быть вожак. Следовательно, Чарльзу придется задействовать свой серебряный язык.       Теплая струйка быстро стекла с сухой кожи горла и впиталась в серый мех одежды. — Черт, — прошипел Чарльз, открывая глаза и аккуратно опуская голову.       Его шея, одежда и штаны испачканы кровью, темно-бордовые пятна уже успели засохнуть. Тугая повязка на его горле, видимо, приостановила кровотечение. Кровь стынет в жилах, когда он вспоминает короткий миг, когда тот альфа без раздумий в момент разрезает ему горло. Это единственное, что он отчетливо помнит и вряд ли когда-нибудь забудет. — Куда попала стрела? — спросил Чарльз в попытке отвлечься от воспоминаний.       Хэнк задумчиво хмыкнул и ответил: — В бок, чуть ниже ребер. Вошла неглубоко, — омега почувствовал, как друг слегка пожал плечами. — Стрелял явно не меткий человек.       Чарльз издал тихий смешок. — Мне перерезали горло, но… Кто-то наложил повязку. — Мне тоже.       Чарльз нахмурился и поджал губы, смотря на лица и одежду незнакомцев. Большинство из них носят плотные кожаные жилеты с коротким мехом, торчащим из-под краев и толстые пояса с множеством мешков и ножен. Их цвета колеблются от темно-красного до темно-коричневого.       Местность вокруг понемногу менялась, и вот они уже идут по долине, где трава высохла, желтая земля треснула, а зелень нигде не видно. Чарльз и представить не может, насколько далеко они ушли от нового лагеря одичалых. — Почему мы не убили их на месте? — до Чарльза донесся разговор людей, идущих справа. Он не повернул голову в их сторону, но прислушался. — Готто не понравятся новые трупы в Землях, — ответила женщина низким голосом. — Вон тот, — продолжил мужчина, — положил несколько наших. Асиль мертв. Что, думаешь, сделает Готто и старейшины, когда узнают об убийстве благородного война?       Женщина фыркнула и сказала: — Готто не волнуют благородные крови, ты же знаешь его происхождение. Да и кто слушает старейшин? Даже Кобин игнорирует их советы уже сколько лун. — Не то чтобы Кобин их вообще когда-то слушал.       Между двумя людьми возникло молчание. Чарльз тихо вздохнул, поднимая глаза и смотря на голубое небо без единого облака. Он не знает, чего именно хочет сейчас больше всего: молиться, плакать или драться. — Я бы убил их, — все же сказал мужчина. — Я тоже, но мы не можем, — спокойно ответила женщина. — Посмотри на них, они же не городские.       Чарльз почувствовал на себе прожигающий насквозь взгляд и услышал смешок. — А кто же тогда? — Это Готто и предстоит узнать. А потом он и решит, что с ними делать.       Она говорит абсолютно спокойно и безразлично, в то время как паника Чарльза нарастает с каждым ее словом. Он знает, что в худшем случае их всех ждут разные участи. — Я что-то вижу, — шепнул Хэнк. — Их лагерь, судя по всему. — Твою мать, — выругался Чарльз. Он должен собраться.       Раздался громкий короткий свист, который омега раньше ни разу не слышал. — Эй! Что случилось? — крикнул мужской голос.       Чарльз повернул голову в сторону, но сразу же вернул ее в прежнее положение, почувствовав резкую боль. — Сам видишь, — ответила женщина. — Позовите Готто и привяжите их к столбам.       Конь, на котором сидят Чарльз и Хэнк, остановился, и к ним подошел молодой мужчина с хмурым растерянным взглядом. Но он подчинился. Разрезав веревку, связывавшую омегу с бетой, он посмотрел снизу вверх на Чарльза, который пристально наблюдал за ним из-под прикрытых век. — Одно резкое движение, и ты пожалеешь о своем существовании, — пригрозил… альфа? Да, это определенно запах альфы.       Чарльз ничего не ответил, хотя очень хотел съязвить. Нельзя нарываться прямо сейчас на конфликт.       Альфа помог ему слезть с коня, крепко хватаясь за веревку на руках омеги. Чарльз и понятия не имел, насколько ослабли его ноги. Он почувствовал легкую предательскую дрожь в коленях. Вдыхая теплый воздух, он медленно пошел за чужаком, надеясь, что тому не взбредет в голову дернуть его.       Хэнк громко выдохнул, спрыгнув с коня и чуть не упав. Чарльз инстинктивно повернул голову в его сторону, сводя уголки бровей, но продолжил идти. Альфа встал рядом со старым столбом из светлого дерева, смотря на омегу исподлобья. Чарльз поежился под его взглядом и встал рядом, ожидая его дальнейших действий. Только сейчас он заметил, что у мужчины глаза слегка обведены черным, а в перегородку носа вставлен маленький полукруглый клык. У него, как и у всех остальных местных людей, волосы обрезаны очень коротко. Альфа слегка дернул омегу за веревку и положил руку на его грудь, прислонив к столбу. Он развязал руки, но сразу же завел их за спину, связывая их там. Чарльз фыркнул и повернул голову в сторону, отвернувшись от шеи альфы, где запах всегда бывает сильнее. Он увидел, как Хэнк устало сел на землю, будучи привязанным к соседнему столбу. По крайней мере, они все еще рядом. — Хэнк? — взволнованно позвал Чарльз, опускаясь на землю.       Друг запрокинул голову, слегка ударившись ею о столб, и посмотрел на него. Боковым зрением Чарльз заметил, как громила толкнул Тэрона в сторону, а тот обернулся и оскалился. Чарльз едва ли может вспомнить, но ему кажется, что его зовут… Вил? — Куда его ведут? — шепотом спросил омега, нахмурившись.       Хэнк отвлекся и начал следить за происходящим. Вил отвел Тэрона на пустую местность, огражденную низким деревянным забором. Чарльз подтянул колени к груди, прищурился и напрягся. Он прекрасно видел со своего места плотно сжатые челюсти Тэрона и его напряженные мышцы. Вил тянул и дергал его за веревку, связывающую руки, но Тэрон просто оставался стоять. Крупный альфа усмехнулся, обнажив зубы, в два шага преодолел разделяющие двух альф метры и замахнулся. Чарльз сильно закусил верхнюю губу и дернул веревки. Тэрон ловко увернулся от удара, прогнувшись назад. Он быстро восстановил равновесие и ударил Вила головой. Тот альфа отшатнулся назад, запыхтел и вытер рукой кровь, хлынувшую из носа.       Небольшая толпа, собравшаяся вокруг, удивленно загудела. Чарльз обратил внимание на то, что за ним и Хэнком никто больше не следит. Он бросил короткий взгляд на друга, который весь вспотел и пытался держать глаза открытыми.       Вил передернул плечами, уголки его губ дернулись в усмешке. Он наступил на конец брошенной веревки и начал приближаться к Тэрону, который не мог отойти. Он не успел среагировать, как Вил грубо схватил его за горло и швырнул на песок. Тэрон тихо застонал и перевернулся на бок, пытаясь встать. Он знал, что альфа собирается пнуть его, поэтому быстро вильнул в сторону, дергая руками, надеясь высвободиться от веревки. Ее нити ослабли, и Тэрон высунул одну ладонь, а затем скинул оставшуюся веревку со второй. Чужаки вокруг огражденной местности засвистели. Тэрон нервно обвел взглядом людей вокруг. — Хэнк, — позвал Чарльз.       Друг медленно повернул голову в его сторону. — У тебя еще остался кинжал?       Хэнк кивнул. — Он мне нужен, — прошептал Чарльз, сердце его бешено колотилось в груди.       Хэнк недоуменно прищурился, но затем его глаза расширились в осознании. — Ты самоубийца, — в его голове слышался протест тому, что задумал омега, однако, он протянул ногу.       Чарльз сменил свое положение так, чтобы он мог достать связанными сзади руками кинжал из ботинка Хэнка. — Правда? — еле слышно ответил Чарльз, нащупывая рукоятку.       Вил бросился на Тэрона, словно огромное разъяренное животное. Не успел меньший альфа моргнуть, как его позвоночник и легкие пронзила тупая боль. Он увидел чистое голубое небо, на котором играли красные, синие и зеленые точки.       Чарльз выругался, быстро разрезая веревку.       Тэрон вяло перевернулся, вставая на колени. Он взглянул исподлобья на альфу, и агрессия начала подниматься в нем. Она прошлась медленно по мышцам, которые вновь напряглись, потом проникла в кости, которые дрожали от желания убить стоящего напротив человека, а затем проникла в его голову, сдавливая виски. Тэрон встал, не отрывая взгляда от альфы.       Чарльз почувствовал, как нитки веревки разрываются. Он поднял глаза к небу, повторяя про себя: «Давай-давай-давай-давай». Он слышит, как люди вокруг гудят, поощряя двух дерущихся альф. Чарльз видел, что вспыхнуло в глазах Тэрона. Это не приведет ни к чему хорошему.       Тэрон увернулся и ударил Вила в плечо. Он зарычал и еще раз ударил по челюсти, зная, что там останется синяк после его удара. Вил толкнул ногой Тэрона, и тот потерял равновесие. Крупный альфа, кажется, совершенно не чувствует боли от всех нанесенных ударов. Он со всей силы ударил Тэрона по лицу.       Чарльз видел, как друг упал на землю, кашляя. Видел тонкие струйки крови, капающие то ли изо рта, то ли из носа. Руки омеги дрожали, когда разорвал последние нитки веревки. Крепче перехватив кинжал, он собрал все остатки смелости и бросился к ограждению. Чарльз пробежал мимо двух чужаков и перепрыгнул через забор. Не останавливаясь, он побежал к Вилу, который стоял к нему спиной. Чарльз набросился на спину альфы и, недолго думая, нанес удар кинжалом в мускулистую грудь. Он зарычал, когда Чарльз повторил удар, одной рукой крепко держа кинжал в ладони, а второй вцепившись в одежду альфы. Крупная рука схватила его за шиворот одежды, Вил пригнулся и скинул Чарльза с себя. Чарльз упал боком на землю, застонав от резкой боли в ребрах и плече. Он почувствовал, как кто-то — нет, Тэрон — взял его за предплечье и быстро помог встать.       Вил стоял посередине огражденной местности, потирая ладонью две раны, которые нанес ему омега. Они кровоточили, густая темно-бордовая кровь блестела на солнце и быстро стекала по коричневому жилету и смуглой коже и капала на пыльную землю. Альфа улыбнулся, и Чарльз почувствовал, что его знобит. Все мысли вылетели из головы, любой план, который был у него в голове, исчез. Он знал, что проиграет, даже если их двое. Даже если бы их было трое. У него тряслись руки от охватившей паники. Еще хуже то, что он уже однажды испытывал чувство приближающейся смерти. В прошлый раз его отпустили. В этот — не отпустят.       Он тяжело сглотнул, когда Тэрон принял первый удар. Чарльз понимал, что должен что-то сделать. Должен помочь другу. Омега воспользовался тем, что Вил был отвлечен ликованием над упавшим Тэроном. Он ударил альфу в челюсть, а затем со всей силы толкнул его в грудь. Но, кажется, для него этот удар то же самое, что и врезавшаяся муха. Сквозь гулкое биение сердца, Чарльз услышал гудение толпы. Вил сплюнул и медленно повернул голову в его сторону. Чарльз отпустил на шаг назад, чувствуя вкус желчи и крови во рту.       Вил грузными шагами быстро направился к нему. — Стоп.       Альфа не остановился, направляясь к омеге. Он занес руку, и Чарльз почувствовал, как твердые костяшки ударили его в скулу. Дрожащие ноги подогнулись, и он упал на песок. — Я сказал, хватит!       Чарльз закрыл глаза, опираясь на локти и оставаясь в лежачем положении. Его скуловая и височная кости горели огнем, тупая боль отдает в глаз и зубы. Он чувствует, как низкие голоса незнакомцев окружают его, как они горят азартом, что они давно не наблюдали за такого рода потасовками.       А еще он чувствует, что кто-то тянет его за руку.       Чарльз коротко выдохнул и встал на ноги. Он смог сосредоточиться только на фигуре незнакомого человека, который прекратил их борьбу. Смуглый молодой мужчина сверлил взглядом Вила, его губы двигались, словно он что-то говорит. Или это Чарльз не слышит. Края его зрения замылены, а моргание слишком медленное и неторопливое, словно омега вот-вот провалится в сон.       Тэрон дернул его за предплечье, привлекая к себе внимание. Он тоже что-то сказал. Омега нахмурился и посмотрел ему в глаза. — Что? — спросил Чарльз, не слыша самого себя.       Тэрон прерывисто выдохнул. Он понял по взгляду друга, что того неплохо так приложили. Сейчас ему остается только крепче взять его за локоть и попытаться самому договориться.       Новый незнакомец отвернулся от Вила и посмотрел на них. Светлые карие глаза изучали с ног до головы Чарльза, а потом его взгляд обратился к Тэрону, который вызывающе посмотрел в ответ. Он понятия не имеет, какие намерения у этого человека, хоть и выглядит не угрожающе. У него темные зачесанные назад волосы, одежда выглядит намного проще и легче, на оголенных руках красуются черные рисунки. — Отведите их в Красную Палату, — сказал мужчина и развернулся, чтобы уйти.       Тэрон нахмурился, услышав название места, куда его и Чарльза собираются отвести два других человека. Красная Палата звучит как что-то, что приготовит их к еще худшей смерти, чем та, что могла бы быть сейчас. — Не проще ли покончить со всем этим сейчас? — спросил альфа, надеясь, что в его голосе не проскочили нотки отчаяния.       Мужчина остановился и повернулся к нему. На его губах играла тень улыбки. — Если бы я хотел убить вас, я бы давно сделал это, — сказал он и направился вперед, через толпу. — Твою ж, — тихо выругался Тэрон.       На его плечо легла чужая рука и слегка встряхнула. — Пойдем, боец, — ехидно усмехнулся женский голос сзади.       Альфа выдохнул сквозь зубы, сжал челюсти и последовал за незнакомцами.

***

 — Меня зовут Кобин, кстати, — непринужденно представился мужчина.       Хотя смотря на Кобина вблизи, Тэрон может уверенно предположить, что он не мужчина, а еще молодой парень. Возможно, ровесник самого альфы. А также нельзя не заметить еле заметный запах пряностей, витающий вокруг Кобина, что подсказывает Тэрону, что он еще и омега.       Тэрон промолчал и покосился на Чарльза, который неуверенно встал рядом. — Я Чарльз, а это, — он быстро взглянул на альфу, еле заметно кивнув, — Тэрон.       Без лишних слов Тэрон понял, что Чарльз попытается взять ситуацию по контроль и просит его не вмешиваться. Не то чтобы он умеет решать сложные ситуации ненасильственным способом, поэтому сейчас лучше всего довериться омеге. — Чарльз, — Кобин прищурился, странная ухмылка играла на его лице. — Неплохое имя.       Незнакомец указал на недлинную деревянную лавку, стоящую посередине палатки, и подошел к своим людям, которые неприметно стояли в углу. Свет, просачивающийся внутрь сквозь шкуру бордового цвета, ровными линиями тянется к сухой земле, на которую медленно опадает пыль. Но даже с яркими солнечными лучами и свечами, стоящими на столах посреди разбросанных трав и странных серебряных инструментов, в палатке все равно темно. Все внутри кажется красным из-за цвета шкур. — Мне здесь не нравится, — прокомментировал Тэрон, делая шаг к лавке, но не садясь на нее. — Мне тоже, — тихо выдохнул Чарльз.       Омега аккуратно подошел к лавке и сел на нее, цепляясь дрожащими пальцами за старые деревяшки. Он все еще чувствует легкое головокружение после драки. Тупая пульсирующая боль сильнее стучит в висках. — Чарльз? — Тэрон опустился рядом, беспокойно заглядывая другу в глаза.       Чарльз проигнорировал его и посмотрел на Кобина, который вернулся к ним. По обоим его бокам стояли еще два человека. — Мой друг привязан к вашему столбу и истекает кровью. Он с минуты на минуту умрет, — раздражение проскакивало в его голосе, почти переходя в рычание.       Кобин махнул рукой одному из подчиненных, даже не взглянув на него. Карие глаза внимательно блуждали по всей фигуре омеги, что только сильнее заставляло его нервничать. Непонимающе нахмурившись, Чарльз открыл рот, чтобы выказать свое недовольство, но с резким вдохом прервался, когда на его лоб положили руку. — У тебя жар, — сказал Кобин, садясь на корточки перед Чарльзом, чтобы они были на одном уровне.       Чарльз пожал плечами, не понимая, к чему ведет незнакомец. Каждая секунда, пока Кобин смотрит ему в глаза, раздражает его все больше и больше. Чарльз чувствует, как в легких становится критически мало воздуха, как в голове все оставшиеся после удара об землю мысли исчезают, и, не отдавая себе отчета о своих действиях, он бросился с места, хватаясь за кожаную одежду омеги. — Чарльз!       Чарльз почти не слышит, кто его зовет и что люди вокруг говорят ему, кровь в ушах и бешеный стук сердца заглушают абсолютно все посторонние звуки вокруг. В голове за всей несвойственной ему агрессией проскочила мысль, что он больше не может контролировать свои действия. В груди отчаянно бьется желание устроить драку, причинить боль незнакомцам и, в первую очередь, самому себе. Моральная боль раздирает его грудную клетку изнутри, стирая адекватность из разума, перекрывая воздух и полностью отдаваясь любым спонтанным чувствам.       Чужие руки схватили его сзади, оттаскивая от незнакомого человека. Чарльз почувствовал себя загнанным в ловушку, кто-то сзади, альфа, схватил его руку и не позволяет дотянуться до первого попавшегося. По ощущениям, воздуха в палатке с каждым движением становится все меньше и меньше, Чарльз попытался вдохнуть, но не смог; ком в горле и слезы в носу не позволяют ему сделать вдох. Головная боль и головокружение стискивают голову с обеих сторон. Внезапный испуг вспыхнул в его груди, и нужда освободиться от чужих рук только усилилась. — Ладно, хорошо! Не трогайте меня, — его голос сломался, и Чарльз притих, подняв руки в воздух.       Чарльз распознал Тэрона по запаху. За последние несколько секунд он совершенно не понял, на кого напал. Все смешалось, и он чувствовал только запахи омег и альф, находящихся в палатке. А еще, кажется, Чарльз учуял едва заметный запах Дэвида на своей одежде.       Чарльз зажмурился, встряхнул головой и с тихим хрипом поднялся с земли, сохраняя враждебную позицию. Буйные эмоции слегка утихли, но все еще оставались в его голове. Теперь к агрессии и отчаянию добавилась и паника из-за абсолютного непонимания происходящего и собственных действий. Чарльз встал спиной к выходу из палатки и взглянул на лицо Тэрона в темном свете. Ужас прокрался по его спине, когда омега заметил глубокие царапины на лице друга, однако все это было грубо прервано чужой рукой, которая схватила Чарльза сзади за волосы и выкинула его из палатки на пыльную землю.       Столкновение с поверхностью выбило последний воздух из его легких, и черные точки начали появляться по бокам, а голова все также кружилась. Чарльз слабо откашлялся и попытался подняться на локтях, но дрожащие руки сдали его, и он просто лег на землю, зажмурив глаза. — Этот, Вил? — насмешливо спросил новый незнакомый голос.       Чарльз прерывисто выдохнул через зубы и приоткрыл глаза. Сквозь витающую в воздухе серую пыль он увидел чужие ноги с мускулистыми икрами, которые расхаживают перед ним. А затем он увидел приближающегося Тэрона. Мысль о том, что все было кончено минутами ранее, сейчас кажется самой глупой в мире.       Тэрон замахнулся и ударил незнакомца, который явно ожидал этого удара. Он не пошатнулся и, пошевелив челюстью, повернул голову к альфе. Со своего места Чарльз видел, как Тэрон защищается от дальнейших ударов, но с каждым разом он все больше и больше сдает позицию. Омега в ужасе раскрыл глаза, теперь в нем остался только страх. Он снова попытался опереться на локти, и у него все-таки получилось. — Хватит, — попытался крикнуть он, но изо рта вышел только шепот. Чарльз попытался встать на ноги.       Костяшки незнакомца ударили Тэрона по скуле, наконец выбивая его из равновесия. Альфа свалился на колени, опираясь на руки, но чужак с силой ударил его по ребрам, заставляя упасть на спину. И, приняв удобную позицию сверху, мужчина начал заносить один удар за другим по лицу Тэрона.       Чарльз понял, что его друг больше не в сознании. Все лицо альфы было покрыто его темной собственной кровью, скулы и глаз распухли, рот приоткрыт, обнажая белые зубы. — Хватит! — Чарльз встал на ноги, хотя он чувствовал, что те вот-вот подогнутся.       Незнакомец замер и медленно повернул голову в его сторону. Он смотрел на омегу маленькими карими глазами, почти не моргая. Чарльз понял, что он в полной заднице, когда человек подошел к нему. Во-первых, он выше Чарльза на полторы — если даже не на две — головы, и, во-вторых, он чувствует, что стоящий перед ним человек является альфой. — Ты серьезно хочешь сказать мне, Вил, что какой-то альфа вдвое меньше тебя и какой-то омега втрое меньше тебя почти отделали тебя на глазах у племени, — теперь альфа говорит серьезно и строго, но, несмотря на то, что он обращается к человеку сзади, смотрит он прямо на Чарльза. — Готто, я… — замялся Вил, нервно наблюдая за затылком главаря.       Готто. Вот срань. Чарльз не раз слышал о нем из чужих разговоров и давно понял, что этот человек опасен. И сейчас он стоит прямо перед ним, выжигая взглядом омегу. Чарльз ощущает такой страх, поднимающийся по всему его телу, который он никогда в жизни не испытывал. Он слегка приоткрыл рот, чтобы вдохнуть больше воздуха в дрожащее тело, не прерывая их глазной контакт. Готто проследил за каждым его движением.       Вил попытался что-то сказать, но был прерван. — Закрой свой рот, — низким голосом сказал Готто и повернулся к соплеменнику.       Чарльз посмотрел на Вила и увидел, что тот выглядит… испуганным. — Оставь свои оправдания для мертвых предков, — ровно сказал Готто, быстро приближаясь к альфе.       В мгновение ока его рука взлетела в воздух с серпом, ранее висевшим на кожаном поясе, и вскрыла глотку Вила. Он схватился за горло, надеясь остановить кровотечение, но порез оказался слишком глубоким. Теплое тело Вила упало к ногам Готто, слегка дергаясь в предсмертных конвульсиях.       Чарльз перевел взгляд с лица человека, которого он ненавидел больше всего несколько минут назад, на спину Готто. Крупные упругие мышцы его спины расслабились, а плечи слегка опустились, когда Вил замер. Затем Чарльз посмотрел на Тэрона, который продолжал лежать на земле, дыша через рот; его грудь тяжело поднималась и опадала.       Готто повернулся к омеге и медленно подошел к нему. Он остановился, когда Чарльз сделал непроизвольный шаг назад. Его лицо оставалось предельно серьезным, маленькие капли крови подсыхали на загорелой коже. — На колени.       Чарльз нахмурился и впился дрожащими пальцами в мех своей одежды. — Я сказал, на колени, — повторил Готто более низким голосом.       Чарльз чувствовал себя так, словно его парализовало, и он продолжал стоять. В его голове даже не возникало ни одной мысли, он просто продолжал смотреть в глаза чужака.       Готто угрожающе склонил голову на бок. Не медля ни секунды, он двинулся к Тэрону, вытаскивая по пути серп, по блестящему лезвию которого медленно скатывается кровь Вила.       Голос омеги мгновенно вернулся, и он крикнул: — Нет, не надо, прошу!       Готто остановился, не отрывая взгляд от Чарльза. — Умоляю, не надо, — его голос прервался на рыдание, которое вырывалось из него последние несколько минут. — Не надо, пожалуйста.       Чарльз поднял уже дико дрожащие руки в воздух и слегка опустил голову. Он опустился на одно колено, а затем на второе, боковым зрением замечая, что Готто вновь встал перед ним. Когда омега поднял голову, то обнаружил прямо перед собой лицо альфы. Его взгляд случайно скользнул по людям вокруг, которые просто все это время стоят и наблюдают за происходящим. Новая волна ужаса прошлась по нему, когда он понял, что они сами напуганы и боятся вмешаться, ведь это может стоить им жизни.       Чарльз вздрогнул, когда Готто протянул руку и слегка потянул его за волосы. Его большой палец медленно прошелся по покрасневшей скуле омеги, словно в нежном жесте. — Ш-ш-ш, — успокаивающе зашипел Готто. — Не плачь.       Чарльз шумно и прерывисто задышал через рот, когда палец Готто аккуратно растер слезы под глазом. Вторая рука Готто взялась за его шею, когда его большой палец спустился ниже, поднимая верхнюю губу омеги. — Неплохие зубы, — сказал альфа, держа Чарльза за челюсть и всматриваясь в белые зубы. — За такие дорого заплатят.       Чарльз инстинктивно схватился за крупную руку Готто, слабо впиваясь ногтями в кожу, когда он сжал его челюсть сильнее. Главарь склонил голову, заглядывая в голубые зрачки, окруженные покрасневшим белком, и переместил руку с челюсти в кудрявые волосы. Готто дернул его голову слегка назад, отчего Чарльз громко и отчаянно вскрикнул. — Будь хорошим мальчиком, выкинь этот кинжал из своего рукава, пока он не оказался в твоем глазу, — прошептал Готто на холодное ухо Чарльза.       Он закусил губу, стараясь заглушить все, что ему сейчас хотелось сделать. А именно разрыдаться и убиться. Он поднял руку, которой держался за Готто, и пальцами вытащил оттуда кинжал, который ранее украл у Тэрона. Отведя руку в сторону, он кинул его на землю, поднимая столб пыли. — Прошу.       Готто вновь посмотрел ему в глаза, уголки его губ слегка поднялись в ухмылке. Он одобрительно похлопал Чарльза по щеке и сказал: — Все суки в течке такие послушные.       Чарльз зажмурился и плотно сжал челюсти. Его подбородок слегка дрожал, из глаз и носа свободно текли слезы, смешиваясь с высохшей кровью на лице. Он услышал, как Готто поднялся на ноги и направился куда-то вперед, обращаясь к соплеменникам. Приоткрыв глаза и сморгнув слезы, Чарльз тихо подбежал к Тэрону и упал на колени рядом с ним. — Тэрон?       Кажется, что его голос практически полностью пропал. Он мог выдавить из себя только хриплое шептание. — Посмотри на меня, пожалуйста.       Чарльз положил ладони на скулы друга, надеясь добиться хоть какого-нибудь ответа от него. — Тэрон, пожалуйста… О Боги…       Омега поднял голову и проводил взглядом удаляющуюся фигуру Готто. На его лицо спали пряди волос, некоторые прилипли к потному лбу или мокрым щекам. Он обвел взглядом некоторых оставшихся людей и, не скрывая всех эмоций в голосе, сказал: — Мне нужна помощь. Прошу вас.       Его дрожащая рука продолжала покоиться на холодной окровавленной скуле друга.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.