ID работы: 8138537

Шестой курс. Альтернатива

Джен
PG-13
Завершён
18
Размер:
20 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник Скачать

Гораций Слизнорт

Настройки текста
Трансгрессия в деревню Баддли-Бэббертон была неприятной. Дом, где должен был быть будущий преподватель, выглядел так, как будто там произошло нападение пожирателей смерти. Но директору показалось странным кресло. И он не ошибся, ткнув в данный предмет мебели палочкой. -Добрый день, Гораций. — Совсем не обязательно было меня тыкать. Как меня удалось разоблачить? — Не было тёмной метки. Помочь с уборкой? — Да, пожалуйста. — Чья была кровь, которой забрызганы стены? — Драконья. Только после этого Гораций Слизнорт обратил внимание на меня. — Ого! — Это Гарри Поттер. Гарри! Это мой старинный друг и коллега Гораций Слизнорт. — Ты намеревался меня убедить таким образом? Мой ответ нет. — Как ты поживаешь? Хрипы. Ревматизм. — Однако ты быстро подготовился моем приходу. Максимум, за три минуты. — За две, так как мылся и сразу не услышал сигнал о гостях. — А от кого прятался? — От пожирателей смерти, не задерживаясь на одном месте больше недели. Я добавил замораживающее заклинание на сигнализацию от воров.  — Ловко придумано, но в Хогвартсе было бы спокойнее. — До меня дошли слухи про Долоресс Амбридж. — Она не поладила с кентаврами, отправившись в Запретный лес и обозвав их разъярёнными полукровками. От смеха *меня сдержала одна мысль: не знаю, как насчёт кровавого пера, но вот слова, что она натравила на меня дементоров**, надо проверить. — Идиотка. По-другому не скажешь. Внезапно Альбус Дамблдор встал. — Уже уходите? — Нет, я хотел воспользоваться здешним туалетом, если можно — Вторая дверь налево по коридору.  — Не воображай. будто я не знаю, зачем тебя сюда притащили. Ты очень похож на отца. — Мне говорили. В этот момент я вспомнил, что так и не решился поговорить с портретом Джеймса, хотя выяснить мотив его поступка после сов надо. -Только не глаза. Они у тебя — Мамины. — Учителям не полагается заводить любимчиков, но Лили была одной из любимых моих учениц. Очень способная. Каждый раз дерзко отвечала на мои слова, что на Слизерине ей было бы лучше учиться. Только не надо мне ставить в вину тот факт, что я был деканом Слизерина. Ты ведь гриффиндорец? — Да, но у меня нет предубеждения, что кто-то плохой только из-за факультета. До пятого курса*** неприятности вызывал только Драко Малфой****. — выбор факультета, как правило, передаётся по наследству. Все Блэки учились на Слизерине, кроме Сириуса. Слыхал про его гибель в газете? Позже, я правда учил Регулуса. У меня возникло ощущение, что данный преподаватель говорит как коллекционер, упустивший редкий экземпляр. О том, что я видел гибель Сириуса Блэка, не говоря о том, что ко мне перешло всё его состояние, я решил промолчать. Так что хорошо, что с собой не брал Кикимера. Гораций Слизнорт продолжил. — У меня много знаменитостей: маглорожденный Дирк Крессвел, который занимается выстраиванием отношений с гоблинами. Варнава Кафф — главный редактор Ежедневного пророка. Амброзиус Флум — хозяин Сладкого королевства. Гвеног Джонс — капитан Холихедский харпий*****. — Как вас не нашли при таких знакомствах? — Я скрываюсь после появления метки на финале чм-1994******. Альбус Дамблдор предлагает преподавать, но такие действия означали бы союз с орденом феникса. — Вступление в орден феникса не обязательно. Далеко не все учителя туда входят. и никто из них не погиб, если не считать одержимого Волдемортом Квирринуса Квиррела.******* По-моему, в Хогвартсе безопаснее, так как там директор Альбус Дамблдор. Говорят, он единственны волшебник, которого боялся Волдеморт. — я специально использовал прозвище вместо полного имени и фамилии — Возможно, это верно. Тот-кого-нельзя-называть никогда не стремился сразиться против Альбуса Дамблдора. Ещё меня потрясла смерть Амелии Боунс. если уж она погибла при всех её министерских связях. и возможностях защиты. Тут в комнату вернулся Альбус Дамблдор. — Проблемы со здоровьем? — Нет. Я читал магловские журналы. благодарю за гостеприимство, хотя мне жаль, что ты отказался вернуться преподавать. — Возможно. я не совсем понимаю, что делаю, но я согласен вернуться. — До встречи первого сентября. — Но я потребую прибавки. — Сейчас трансгрессируем на вокзал. Хочу предупредить. во-первых. я собираюсь рассказывать тебе прошлое Волдеморта. Во-вторых, у меня есть скрытая цель приглашения Горация Слизнорта. — Прошлое именно Волдеморта? А прошлое Тома Марсволо Ряддела — до того, как он придумал себе прозвище, будет? — Да.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.