ID работы: 8143797

Артропода

Джен
R
Завершён
6
автор
Размер:
139 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

16

Настройки текста
     Мортон и Ленни шли на восток без остановок, сделали только один привал, чтобы быстро сварить чаю и съесть по сухарю из припасов охотников. Самих охотников они больше не встретили. Погода стояла сносная – пасмурно, ветрено, но без снега. Пейзаж кругом не менялся - все те же скалы, осыпи, пятна лишайников, редкие кустики. Низкие тучи задевали торчащие вдали скалистые пики, в распадках горного хребта клубился то ли туман, то ли снежные вихри. Это место было столь же неподходящим для жизни, как Северный полюс на Земле. Главным ориентиром для путников служила высокая гора на горизонте. Ленни сказал, что это Двуглавая – действительно, виднелись две разновеликие вершины, обе белые от снега. Та, что повыше, терялась в облаках. Ниже белых гольцов чернели скалистые гребни, похожие на развалины древних башен, снег не задерживался на них. По темным склонам змеились засыпанные снегом кулуары.      Начало смеркаться и холодать, Мортон непроизвольно вспомнил оставленный лагерь и пробормотал:      — На руднике сейчас, наверное, смена закончилась.      — Ага, - с готовностью подхватил Ленни. – Скоро ужин. Я бы сейчас взял себе суп и мясо под соусом, знаешь, под каким-нибудь очень острым соусом. У меня до сих пор такой мерзкий привкус во рту, - он сплюнул. – Но боюсь, что мясо мы теперь не скоро поедим.      Стемнело, Ленни включил карманный фонарик, который тоже оказался в мешке охотников, но быстро выяснилось, что батарейка садится, и решено было поберечь заряд до худших времен. Посыпал мелкий сухой снег, он больно колол лица. Ленни как будто видел в темноте, шагал почти так же быстро, как днем. Мортон старался идти вплотную за ним, но скоро провалился в яму, расшиб оба колена и не выдержал:      — Среди этих камней в темноте черт ногу сломит! Давай поищем укрытие и заночуем?      — Не капризничай, здесь не так уж темно. Полная темнота бывает только под землей, а наверху всегда есть какие-нибудь источники света, звезды или луна…      — Да-да, охотно верю, что ты прекрасно видишь сейчас, но я-то не в туннелях вырос! Найди нам укрытие в этих чертовых скалах, где можно будет спрятаться от проклятого ветра.      — Вот какая-то расщелина, - Ленни посветил на широкую трещину в скале. – Внутри нет снега. Пожалуй, там можно отсидеться до утра… - он зашел в пещерку, вдруг вскрикнул и шарахнулся назад, чуть не сбив с ног напарника.      — Что там? – раздраженно крикнул Мортон.      — Паук! Бежим!      — Ты что, сдурел - от пауков бегать?!.. – но тут Мортон увидел этого паука и онемел. Из пещерки вылезало чудовище, голова которого возвышалась над головой самого Мортона. Черный панцирь, суставчатые лапы толще человеческой ноги, белесые глаза размером с тарелку. Ленни откуда-то сзади орал:      — Не стой, беги!      Мортон побежал. Он бежал практически вслепую – фонарик остался у напарника. В мыслях пролетело: «Мы потеряем друг друга в темноте, заблудимся», но он понимал, что держаться вместе им тоже нельзя, по одиночке шанс спастись для каждого становился выше.      Правая нога скользнула по камню и провалилась в щель. Мортон не успел затормозить и рухнул, подворачивая зажатую в каменных тисках ступню. Он чуть не взвыл от боли и досады: проклятье, теперь-то не убежать! Сверху обрушился паукообразный монстр. Мортон плохо знал биологию и не мог сказать, чем схватил его паук. С виду это напоминало клешню. Клешня вцепилась в раненую ногу, и Мортон сразу забыл о поврежденной лодыжке. Он отчаянно отбивался, ударил паука в глаз и, наверное, попал в нервный узел – чудовище вздрогнуло и слегка ослабило хватку. Так вот его слабое место! Мортон замолотил руками и ногами по безобразной морде, пару раз снова угодил по глазам, выдрался из хватки страшилища и ринулся дальше в темноту.      Ему повезло – скатившись в соседний распадок, он налетел на Ленни. Сперва тот бросился наутек, Мортон крикнул, и только тогда Ленни узнал его.      — Стэн! Ты жив! А эта тварь далеко?      — Не знаю! Он мне ногу изорвал, далеко не уйду, надо где-то спрятаться.      — Я нашел тут хорошую пещерку, пойдем.      — Сперва проверь, нет ли там такого же монстра, - прохрипел Мортон, всей тяжестью опираясь на плечо напарника.      — Я туда уже заглядывал, прежде чем пойти тебя искать. Никого нет, тихо и почти тепло, то есть безветренно. Пойдем, здесь рядом, - он поудобнее устроил руку Мортона на своем плече и повел его за собой вокруг скалы. – Вот наше убежище.      Оба пробрались в грот, Ленни включил фонарик. Сухие камни под ногами, немного лишайника на стенах, снега и льда нет. После метели, бушевавшей снаружи, в пещере действительно казалось тепло.      — Сядь куда-нибудь, я посмотрю, что с твоей ногой, - Ленни подтолкнул напарника к камням возле стены, нашел аптечку, сам закатал его штанину и принялся заклеивать раны регенерирующей пленкой. - Неплохо он тебя отделал. Очень больно?      Мортон пожал плечами - вопрос показался бессмысленным. Нога горела, но если он скажет «да», она не станет болеть меньше.      — Как твой бок? – спросил он в ответ.      — Нормально. Ноет слегка, но не кровит.      Пленка закончилась. Ленни заклеил самые глубокие порезы, но осталось много мелких, которые тоже сильно кровоточили. Постукивая зубами от холода и кляня пауков, Стривер стащил с себя майку, разорвал на полосы и забинтовал оставшиеся раны.      — Ну, лучше не сделать. Вот, прими еще антибиотик, - он достал из аптечки какие-то таблетки. – И ложись отдыхать, я пока чаю сварю.      Мортон постелил на щебень в углу две куртки, принадлежавшие приятелям Рансеро, и лег. Его бил озноб, раны дергало. Ленни зажег горелку, вышел из пещеры и вернулся с кастрюлькой снега. Поставив кастрюльку на огонь, закурил и сказал:      — Не знал я, что здесь водятся такие твари. Даже слухов о них не было, и в местном музее я их тоже не видел, - он замолчал, сильно затянулся и тихо добавил: - А вот в другом месте – видел.      — Где? – равнодушно спросил Мортон. Сейчас ему было безразлично все, кроме боли в ноге.      — На Нарате! Помнишь, я рассказывал тебе про открытие Старого Музея? Нам прислали видеозапись оттуда, и среди прочих экспонатов там были пауки. Да, да, точно такие же! Кто-то из наших еще сказал: «вылитая черная вдова, только огромная». Значит, аборигены Нарата посещали эту планету. Значит, их звездные врата работали! Я же говорил тебе: надо искать!      — Заткнулся бы ты со своими вратами, - попросил Мортон, отворачиваясь к стене. – Надоело слушать этот бред. Притащить на Нарат пауков мог кто угодно откуда угодно, с той же Селесты, и при чем тут врата? Можно было привезти их на обычном космическом корабле. Этот ваш Новак навыдумывал, а вы и уши развесили. Прибавь лучше огонь, а то никогда кипятка не дождемся. И прекрати здесь курить! Без того тошнит.      Ленни погасил сигарету и припрятал окурок. Спорить насчет звездных врат и пауков он не стал, но остался при своем мнении, Мортон это чувствовал.      Наконец вода закипела, Ленни заварил чай. Мортон жадно выпил кружку. После горячего стало полегче, но ненадолго, скоро он опять застучал зубами. Ленни приложил ладонь к его лбу и озабочено произнес:      — У тебя жар, по-моему. Я лягу рядом, будет теплее. Подвинься.      Мортон с трудом откатился к стене. Его пугала собственная слабость. Если он и утром будет чувствовать себя так же, то как они пойдут дальше? Он запретил себе думать об этом. Там видно будет, а сейчас главное – отдохнуть и выспаться.      Спал он плохо, то и дело просыпался от боли в ноге или кошмарных снов, где громадный паук снова и снова хватал и рвал его клешнями. А когда боль притихла и кошмары отступили, рядом сильно дернулся Стривер и отрывисто заговорил:      — Пройти под водопадом, будет туннель. Это выход в катакомбы Первой Ступени. Выход на обрыв, там самодвижущийся лифт аборигенов. На лифте вниз. Дальше… Дальше…      Мортон толкнул напарника.      — Заткнись!      Ленни резко сел и включил фонарь.      — Ты чего? Плохо стало?      — Было нормально, пока ты не начал орать и руками махать.      — Я?! Вообще-то я спал, пока ты меня не разбудил!      — Ну, значит, ты говорил во сне. Бредил какими-то туннелями и самодвижущимися лифтами.      — Туннели и лифты? Должно быть, мне опять снилось плато Муравейник. Я помню не все события экспедиции, пытаюсь вспомнить и не могу. Этот провал раздражает. Как будто часть всего, что там было, специально стерли… - он встряхнул головой и поднялся. - Пойду покурю.      Мортон снова закрыл глаза, но заснуть уже не мог, было очень холодно. Стривера что-то долго нет. А если втихую смылся? Вдруг решил идти дальше без напарника, который теперь только тормозит движение? «Одному мне тут тяжело придется, - подумал Мортон. – Будь проклят этот паук!» Но нет, Ленни не мог уйти. Он успел привязаться к нему, Мортону, и теперь не бросит. Тем более, снаружи ночь, мороз и метель. Да и вещи, кажется, здесь… Он пошарил вокруг и нащупал ткань и лямки рюкзака. И, словно в подтверждение его мыслей, по стене пробежал слабый свет, послышались легкие шаги, и голос Ленни негромко спросил:      — Не спишь, Стэн? Нога болит?      — Замерз как собака. Как там снаружи?      — Ветер стихает, будем надеяться, что к утру распогодится.      Ленни вытянулся рядом, Мортон прижался к нему, радуясь долгожданному теплу. Стривер обнял его двумя руками. Несколько минут они лежали молча, Мортон чувствовал, что Ленни не спит. Неожиданно тот произнес:      — Я сейчас подумал про того парнишку из Могильника. Может быть, это ребенок доктора Кинга?      — Ребенок? – поразился Мортон. – У доктора Кинга? Откуда?      — Говорят, когда-то давно здесь жила его жена, она-то и родила сына, а может, дочь, я точно не знаю. Это что-то вроде местной легенды, Мик рассказал мне ее со слов Лэнсинга. Ребенок то ли существует, то ли нет – знаешь, вроде привидения. А было так: Софи, жена Кинга, прилетела сюда через год после того, как его сослали. Я не знаю, как ей удалось добыть сведения о том, на какую планету его отправят. Этого ведь даже сам заключенный не знает до тех пор, пока не выйдет из корабля…      — Постой, – Мортон приподнялся на локте, у него заколотилось сердце. – У нее был свой корабль? Она была пилотом? Где сейчас этот корабль?      Ленни сочувственно рассмеялся.      — Приятель, ты так мечтаешь отсюда убраться, что повсюду в первую очередь высматриваешь пути побега! Расслабься, ее всего лишь выбросили на планету в спасательной капсуле, а корабль улетел. Наверное, ее привез кто-нибудь из свободных искателей на частном судне. Софи пришла в «Артроподу». Не уверен, что муж сильно ей обрадовался, ведь он понимал, что с женщиной возникнет куча проблем, но отправить обратно, видимо, не смог или она не захотела, так что Софи стала жить в колонии вместе с ним. Через какое-то время у нее родился ребенок. Потом произошло землетрясение, Софи была ранена и скоро умерла, а Кинг остался с младенцем на руках. Ребенка видели только те, кто пережили землетрясение. Таких можно по пальцам пересчитать, и они не любят вспоминать об этих давних событиях. Мик сказал, что сын Кинга полоумный. Не знаю, правда это или нет, но Кинг действительно держит парнишку у себя, никуда не выпускает, поэтому его никто не видел. Быть может, ребенок сам нашел выход наружу через каньон Могильника.      — Не могу поверить, что Кинг мог много лет скрывать существование ребенка в «Артроподе». Где он может его держать?      — Ну уж с этим-то никаких проблем. У него знаешь какой бункер под медицинским крылом! Барти рассказывал, что Кинг сам проектировал это подземелье, использовал туннели инопланетников, те, что не завалило. Там взвод солдат можно спрятать, не то, что одного мальчишку.      — Зачем ему бункер?      — Наверное, хранит там запасное или несправное оборудование, медикаменты, чтобы местные наркоманы не воровали… Да мало ли зачем.      — А почему Кинг не отправил своего сына на Землю?      — У него спроси!      — Но ведь все слышали о ребенке хотя бы краем уха. И все молчат?      — А кому они должны об этом говорить? Комиссий и ревизоров здесь со времен основания колонии не припомнят.      — А что Адри? Его устраивает эта ситуация?      — Видимо, да. Наверное, если бы он послал запрос, то мальчишку забрали бы отсюда. Но Адри молчит - значит, Кинг не просил его об этом, а самому ему наплевать.      Оба замолчали. Мортон чувствовал, как Ленни рядом бьет крупная дрожь. «Не досидим мы тут до утра», - подумал он и спросил:      — Софи точно выбросили на капсуле?      — Ты опять за свое? – вздохнул Стривер. - Меня в то время здесь еще не было, своими глазами не видел, но думаю, точно. А даже если бы здесь оказался корабль, тебе-то что с того? Ты, конечно, очень умный, но на пилота-звездолетчика все-таки не учился.      — Ты говорил, что Питфилд был пилотом.      Ленни хохотнул.      — Воображаю, как вы летите куда-нибудь вдвоем с Ченом! Вы же подеретесь в первые пять минут, он тебя не переносит.      — Что нам с ним делить в полете? В космосе пусть командует, а на Земле разойдемся по своим делам.      — Ну, мечтай, мечтай, - Ленни рывком сел. – Черт, как же здесь холодно! Пойдем дальше, а? До утра мы тут околеем. А снаружи не так уж темно, дорогу найдем. Как твоя нога?      Мортон тоже сел, затем медленно встал.      — Опираться могу. Ладно, идем.      Сначала идти было несложно. Ветер стих, а мороз во время движения не чувствовался. Ярким холодным светом горели выстроившиеся на небосводе спутники, скалы вокруг отбрасывали по две четкие тени. Тени ложились одна на другую, и снег казался расчерченным в косую клетку. Но затем ветер начался вновь, он перешел в метель, и скоро все кругом утонуло во мгле. Нога нестерпимо ныла, Мортон уже не успевал за Ленни. Попросить идти медленнее означало признаться в своей слабости, а слабость показывать не стоило. Как он ни убеждал себя в том, что Ленни его не оставит, какое-то глубинное чувство твердило: «Я бы бросил его, окажись он на моем месте, значит, и он может бросить меня».      Мортона выручала его почти нечеловеческая способность к самоконтролю, он сумел в какой-то степени отрешиться от боли и шел, шел, ни о чем не думая, сосредоточившись на движении. Остановишься – замерзнешь. Только двигаться, только вперед. Адский путь бесконечно тянулся сквозь летящий снег по осыпям, через распадки и каменные гребни. Через час Мортон понял, что выдыхается. Он спросил:      — Сколько еще до базы?      Ленни махнул рукой.      — Далеко. С нашим темпом хорошо бы к утру добраться. Ты точно не можешь шагать быстрее? Мне очень холодно.      — Не могу, - признался Мортон и подумал, что правильнее всего было бы предложить Ленни идти одному. Но если тот послушается, то не оставит ему никаких шансов на спасение. Нет, отпускать напарника нельзя, и неважно, что в конце концов они могут погибнуть оба.      Ленни снова заговорил:      — Слушай, Стэн, мне неловко признаваться, но что-то я перестал видеть приметы, о которых говорил Барти. Похоже, мы все-таки сбились, – он посмотрел на небо. – Стало светлее, или мне кажется?.. Надо вернуться и посмотреть дорогу. Подождешь? Там, возле камней, должно быть меньше ветра.      «Вот и все, - думал Мортон, когда напарник помогал ему устроиться в крошечной нише под глыбами. – Он сам понял, что пора бросать балласт».      — Ленни, ты рюкзак забыл.      — На кой черт он мне нужен, если я скоро вернусь? Достань оттуда куртки, накройся, попробуй горелку зажечь - согревайся как-нибудь! Я положу на камень фонарь, чтобы на обратном пути не пройти мимо, а ты посматривай, чтобы его не сдуло. Все, я пошел. Проклятая погода. Ох, не хотел бы я быть альпинистом, как Ник Метени!..      Зажигать горелку на открытом воздухе не имело смысла. Мортон накрылся куртками, но от ветра это плохо спасало. Он немного согрел руки под одеждой, снял ботинок, растер ступню здоровой ноги. Искалеченную ногу он уже не чувствовал. Ленни вернулся, когда Мортон обувался.      — Все отлично, я нашел базу. Вставай, идем, здесь недалеко. Благослови боже Лэнсинга за то, что рассказал дорогу!      Они двинулись дальше, Ленни непрерывно клял метель, засыпавшую оставленные им следы. Для Мортона этот путь стал самым длинным и тяжелым за все его тридцать пять лет жизни. Он не смотрел вперед, переступал как во сне, и когда Ленни отпустил его, повалился на ближайший камень и прохрипел:      — Опять заблудились?      — Нет, мы пришли, - раздраженно откликнулся Ленни. - Вот дверь, не видишь, что ли? Только она не открывается! Что за чертовщина, Барти говорил, что на этой базе дверей вообще нет! Я уже ни рук, ни ног не чувствую, проклятая метель, ну что же это за невезение…      — Открой ее и не тяни время, - прошипел Мортон и сунул в руку напарника лазерный резак, принадлежавший одному из охотников. Ленни сразу оборвал свои причитания и принялся за дело. Через минуту он выключил резак.      — Готово, заходи.      Мортон перебрался через порог в темный тамбур, где исчез ветер, и сел на пол. Ленни куда-то неслышно убежал, скоро вернулся и озабоченно произнес:      — Странная какая-то база. Лэнсинг говорил, она почти разрушена, а здесь – заселяйся да живи. Есть медотсек с полевым автодоктором, тебе сейчас как раз пригодится, - он помог напарнику встать, протащил его по коридору и усадил на кушетку в темной комнате.      — Кажется, у этой штуки автономное питание, - Ленни посветил фонариком на аппарат, нависший над кушеткой. – Да, индикатор горит. Знаешь, как со всем этим обращаться?      Мортон включил диагност. Исправно засветился маленький дисплей, выдвинулся и вопросительно застыл манипулятор, в ногах кушетки появилась дуга старомодного медицинского сканера, а покрытие самой кушетки потеплело.      — Он готов к работе, медикаменты в наличии, просит выбрать программу, - Мортон дотянулся до дисплея и застучал замерзшими пальцами по сенсорному экрану.      — Чудненько, - пробормотал Ленни. - А Лэнсинг говорил, что на базе есть только четыре стены и крыша. Как странно!.. Ну, тем лучше для нас. Лечись, а я пойду посмотрю, что тут еще интересного.      Мортон снял ботинок, высоко закатал штанину и включил сканер. Дуга скользнула вперед-назад, на экране отобразилась кость с трещиной и снимок наружных повреждений. Выскочил список необходимых процедур, который Мортон не стал читать, а сразу нажал клавишу «Подтвердить». Гибкое металлическое щупальце присосалось к бедру, вводя анальгетик, и боль исчезла. Другой манипулятор нанес на голень слой прозрачной желатиноподобной массы, которая на глазах таяла, впитываясь в кожу. Автодоктор сделал несколько инъекций, ногу мягко обхватили два желоба-фиксатора, и на экране появилась надпись: «Пожалуйста, ждите. Повторная диагностика через два часа». Мортон снял куртку и свитер, улегся поудобнее на блаженно-теплой кушетке и моментально уснул.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.