Я хотел бы жить, как все...

R
Завершён
615
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
229 страниц, 115 971 слово, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
615 Нравится 33 Отзывы 291 В сборник

Глава 15. Брак - это не менее серьёзно, чем ЗОТИ!

Настройки
Утренний подъём, занятия, штудирование книг в библиотеке, редкие отработки и постоянный прессинг знаний - вот примерно так и проходило постепенно время учёбы. Приближались праздники. Пока что я не знал, где буду проводить каникулы, и, хотя и Амелия Боунс, и Дэниел Гринграсс звали меня к себе, но я понимал, что это будет неправильно, поэтому вежливо отказался от обоих приглашений. Заодно мной было достигнуто некоторое соглашение с новоиспечённым Лордом Блэком, который согласился присутствовать на нашей вечеринке в Слизерин-мэноре, в надежде на знакомство с неизвестной ему, пока что, девушкой. Одним из условий, которое он принял, было то, что он не будет выспрашивать ни у неё, ни у нас её адрес. Напросилась в замок и Белла, и я не смог ей отказать, настолько умоляющими глазками глядела на меня Леди Мракс. Хотя внутренне понимал, конечно, что меня сейчас искусно обманывают. Когда я всё же согласился, взвизгнув от восторга, как девчонка, радостная Белла расцеловала меня в обе щеки и удалилась, напевая какую-то песенку. Глаза присутствовавшей при этом Сьюзен были огромными от удивления и растерянными. - Гарри-и-и... - протянула, невесть откуда взявшаяся в коридоре, Астория. - Можно тебя на минутку? И она потащила меня за собой, оставив Сью размышлять о чуде преображения строгой преподавательницы ЗОТИ, случившемся в её присутствии. - Куда ты меня тащишь? - спросил я у Тори. - Тут есть одно чудесное место, где нас с тобой никто не побеспокоит, и мы сможем беспрепятственно поговорить, Гарри, - ответствовала она, буквально затаскивая меня на лестницу, ведущую к Астрономической башне, и, немного погодя, поворачивая на галерею на седьмом этаже. - Тебе не кажется, что мы уже давно должны были поговорить с глазу на глаз? У тебя, вероятно, есть вопросы ко мне, а у меня, совершенно точно, есть вопросы к тебе. Постой тут, я недолго... И она стала сновать туда-сюда мимо картины, где маг по имени Варнава обучал троллей балету, одев их в юбочки балерин. Понятное дело, троллям это не понравилось, поэтому, насколько я смог вспомнить, дело это закончилось для мага скверно, и в итоге он приобрёл кличку Варнава Вздрюченный, и, думаю, уже посмертно. Однако сам его поступок, бессмысленный и беспощадный, был удостоен картины, вывешенной, почему-то (вероятно, в назидание последующим поколениям), в Хогвартсе. Пробежавшись мимо картины взад-вперёд три раза, Тори ухватилась за ручку неизвестно откуда появившейся, двери, открыла её и кивнула мне. - За мной, Гарри. Я вошёл за ней в комнату и остановился. Дверь сзади меня тихо затворилась, а младшая Гринграсс повернулась ко мне. - Тебе... нравится? - спросила она и поглядела на меня сквозь длинные ресницы, прикрыв глаза. Окно комнаты выходило на озеро, что было несколько неожиданно, учитывая, что галерея, откуда мы вошли в дверь, выходила туда же (но, думается мне, в магическом замке возможно многое, и даже это). Посредине стоял низенький диванчик, рядом с ним - невысокий широкий стол, на котором стояли несколько тарелок с разнообразной едой, кувшин с чем-то вроде сока и неярко горевшая лампа. Под окном были два кресла, слева, в углу, находилась широкая, застеленная толстым пуховым одеялом в пододеяльнике, кровать, глянув на которую, я вспомнил, что Астория - ужасная мерзлячка, и всегда, когда ночует у меня в доме, просит себе самое толстое и тёплое одеяло. - Красиво, - повернулся я к Астории. - Давай поедим, - повела рукой девушка. - И за едой поговорим. - Хм, - удивлённо сказал я. - А где это мы? - Ну, - замялась Тори. - Я так понимаю, что это Выручай-комната... Ну, ещё её называют "комнатой-по-требованию". Её создали Основатели для того, чтобы каждый мог провести здесь время так, как ему хочется. Для любителя почитать она будет полна книг, для желающего активного отдыха будет дуэльный зал с манекенами, а для любовников... - тут она довольно сильно покраснела, но договорила. - Ну, ты понял, да? - Ну хорошо, - кивнул я. - А о чём ты хотела поговорить со мной? - Видишь ли, Гарри, - задумчиво сказала Астория, глядя в сторону и слегка краснея. - Я хотела поговорить с тобой о семье, вернее, о том, кто будет у тебя... в смысле, кто из нас станет твоей первой, по очерёдности, женой. Не в смысле, во всем, а кто именно будет у тебя первой. Я прочитала одну интересную книгу, которую дала мне мама, кстати, если тебе интересно, украдкой от Дафны... так вот, там говорится, что от того, кто именно станет в пирамиде первой, испытавшей близость с мужем, уже состоя в браке, зависит общий характер семьи и внутрисемейные взаимоотношения. Тебе ясно? Поясняю на примерах. Скажем, если первой будет Дафна, то все в семье будут общаться серьёзно, взвешенно, учитывая возможные плюсы и минусы. Если это будет Сьюзен, то всё будет весело, несколько суматошно, и практически всегда будет присутствовать некий ненавязчивый комфорт. Если, скажем, это будет Грейнджер, то в доме всегда будут книги, а знания будут ставиться во главу угла. Если... - Не понял, - прервал я её речь. - Причём тут Грейнджер? Она просто моя подруга, не так ли? (С Гермионой я, и правда, продолжил своё общение, после некоторого перерыва.) - Ну... - Тори поглядела в сторону. - Она тоже хотела бы быть... как мы. - Что? - не поверил я своим ушам. - То есть? - Ну почему ты такой непонятливый? - попеняла мне Астория. - Ты красивый, знаменитый, богатый и всё такое... Многие девушки Хогвартса хотели бы быть твоими невестами. Оглянись вокруг, и ты увидишь, что я права, Гарри. Даже Панси Паркинсон, и та хотела бы! Но она не может, потому что уже помолвлена с Драко. И Милли Булстроуд, и Дэвис, и Мун - все они хотели бы быть рядом с тобой. А ты удивлён тому, что того же хочет Грейнджер. Глянь на свой факультет, много ли там учится таких знаменитостей, как ты? Ну, может быть, только Седрик Диггори и Лонгботтом немного приближаются к тебе. Так что интерес Гермионы вполне обоснован. И потом, ты ей просто нравишься. Но Дафна... - Стоп, - твёрдо казал я. - Я вам что, султан или арабский шейх? Ну куда мне ещё невесты, а? Мне и вас троих хватит, я думаю. "Ты уверен, что хватит?" - спросил меня ОЧЕНЬ знакомый голос откуда-то изнутри меня. - "Просто выбирай тщательнее." - Нет, - помотал я головой. - Мне хватит. И услышал внутренним слухом тихий смешок. - Но я понял, что ты мне хочешь сказать, - продолжил я, стараясь не думать, что именно означает этот самый смешок. - Интересно то, что я не совсем согласен с тем, как будет выглядеть семья, если первой будет Сью. В основном суматоха, если мне не изменяет память, происходила тогда, когда в моём доме появлялась ты, Тори. - Но ты же любишь меня, да? - на глазах Астории появились слёзы. - Ну конечно, - поспешил сказать я. - Точно? - спросила она. - Да, - твёрдо сказал я, понимая, что это - так. - И будешь моим мужем? - взгляд, направленный мне в глаза, таил что-то сокрытое, но не было времени догадываться, что именно. - Буду. - И что, хотел бы прямо сегодня им стать? - усмехнулась девушка, и я не успел остановиться. - Да, - ответ выскочил сам собой, и я не успел его как следует обдумать. - Я тоже хотела бы этого, Гарри, - обвив меня руками за шею, прошептала Астория. - Очень, очень хотела бы. В этот момент всё и произошло. На мгновение у меня появилось ощущение, что кто-то огромный и невообразимо могучий, услышав меня, прислушался к тому, что я говорю, и пожелал этому "чему-то" исполниться. Яркий свет окутал нас обоих, кружа вокруг нас всполохами разных цветов, и чистые звуки неведомой, но очень красивой мелодии полились на нас откуда-то сверху. Когда они смолкли, я внезапно ощутил лёгкое сдавливание безымянного пальца, и, опустив глаза, увидел на нём широкое золотое обручальное кольцо. Перевёл взгляд на Асторию, и увидел, как радостно улыбаясь, поглаживает она кольцо на своём пальце. Некая догадка забрезжила в моей голове. - Ты... что ты сделала со мной? - хрипло сказал я. - Гарри, - повисла на моей шее Астория. - Не ругайся, пожалуйста. Я вообще не думала, что ты согласишься на мне жениться, - она повесила голову. - Мне с детства не везло, знаешь ли... Тут Тори увлекла меня на диван, и стала рассказывать. Слушая её рассказ, я подумал о том, что и весь этот магический мир тоже будет стараться манипулировать мной, моими возможностями и умениями совершенно так же, как это делал Дамблдор. Вот и та же Тори, пусть и из лучших побуждений (оставлю на её совести рассказ, где Дафна представала в несколько более негативном свете, нежели это виделось мне), поспешила использовать моё сродство с Магией, чтобы добиться своей цели. Однако я понимал, что если бы старшая Гринграсс знала то, что узнала Тори, то именно она и стала бы первой, а не её младшая сестра, ранее обречённая всегда и везде быть второй. - Ладно, - прервал я её рассказ. - Тори, что дальше-то? Вот, ты добилась своего, что дальше? - Н-ну, - смешалась она. - Буду теперь жить с тобой. - В школе? - Да. - И как это возможно? - сказал я. - Уверена, что и сама моя фамилия уже сменилась в журнале учёта студентов, - хихикнула Астория. - Может быть, я стала Леди Слизерин? - Нет... не думаю, - прислушавшись к внутреннему ощущению, которому я стал в последнее время доверять. - Скорее, ты стала Асторией Поттер, Леди Поттер. - Это тоже неплохо, - радостно махнула рукой моя... теперь уже жена. - А где жить будем? - махнув на всё рукой, спросил я. - Ты - хозяин замка, и не знаешь? - удивилась девушка. - Не знаю, - печально покачал я головой. - Раньше, - нравоучительно подняла указательный палец вверх Тори, но не выдержала тона, и тихо хихикнула. - В Хогвартсе иногда учились женатые пары, поэтому помещения для состоящих в браке тут есть. Если ты спросишь у замка, он тебе покажет. - Замок? - скептически спросил я. - Хогвартс? - Ну да, - пожала плечами Астория. - Он же живой! В него вбухано столько разнообразной магии, что он уже давно обрёл некое сознание, Гарри. Если ты не веришь мне, попробуй узнать это сам. Тебе многие это скажут, знаешь ли. Поверь мне, Хогвартс - живой. - Пусть так, - согласился я. - Всё равно, я хотел бы спросить тебя, что дальше? Что ты планировала делать после того, как выйдешь за меня замуж? - Жить, Гарри, - ответила Тори. - Просто жить. Учиться, дарить друг другу знаки внимания и так далее... спать вместе, привыкая друг к другу. Я бы хотела, чтобы ты сегодня остался со мной, Гарри. Как ты видишь, тут есть кровать. - Но нам же ещё рано... - я, похоже, сильно покраснел. - Ну, - лукаво глянула на меня жена. - Мы будем... просто спать. Так же, как ты и Сью, у тебя дома. - Все будут волноваться, - задумался я, внутренне уже соглашаясь на всё, к чему подобьёт меня эта озорная синеглазая блондинка. - Я оставила письмо Дафне, - коротко ответила та. - Кстати, как ты думаешь оправдываться перед Дафной и Сью, - поинтересовался я. - Сью в курсе, и она согласилась предупредить о твоей отлучке профессора Спраут, - призналась Тори. - А Дафи... ну, тут всё сложно. Тем временем на улице уже давно стемнело, и основным источником света стала лампа, бросавшая длинные тени на стены. Тори аккуратно приглушила лампу, и в комнате стало почти совсем темно. - Будем ложиться, - сказала она спокойно. - Там, за дверью, ванная комната. Я иду мыться первой. Не засыпай, пожалуйста, Гарри. Просто посиди, ладно? И она тихо ускользнула в ванную, откуда вскоре послышался шум воды. А я, сидя на окне, задумался о том, правильно ли всё то, что произошло, и что теперь с нами будет. Взял с дивана свою сумку с учебниками, достал Трансфигурацию, и начал читать. Сам предмет в последнее время шёл у меня гораздо легче, чем всегда (сказывались знания Воландеморта, полученные мной в наследство), но Маккошка никогда не ставила мне высшие оценки, глядя на меня обвиняюще и сердито. Создавалось впечатление, что она никак не может мне простить переход из Гриффиндора на Хаффлпафф. С другой стороны, сами "грифы" смотрели на меня с явным смущением, молчаливо извиняясь за своего декана. Думаю, что МакГонагалл работает в этой школе последний год, разве что она всё же изменит своё поведение. С другой стороны мне должно быть несколько безразлично её мнение, поскольку у меня уже есть Наставник и судьба, отличная от того, что она там себе напридумывала. Отложив учебник, я встал. Живой замок, говорите? - Хогвартс! - сказал я, подчиняясь нахлынувшему вдруг чувству правильности. - Подари мне на сегодняшнее бракосочетание то, что считаешь нужным ты сам! Где-то вдалеке что-то несильно грохнуло, и из раскрывшейся, незаметной прежде, дверцы в стене вылетела красивая диадема, и мягко упала на стол. Затем туда же легла высокая бутылка с вином, штопор, два бокала и бутылочка с зельем, в котором я мгновенно опознал Антипохмельное. Зелье я убрал под кровать, бутылку протёр полой моей, лежавшей на кресле, мантии, и, расставив бокалы, осторожно открыл, а с диадемой пока что не знал, что делать. Брать её в руки мне совсем не хотелось. Совершенно. Что-то было в ней не так. Казалось, что-то злое затаилось в ней, отблескивая в бликах рубинов и изумрудов, какая-то тень затаилась в изгибах золотых узоров. Короче, моя интуиция говорила мне, что эта вещь - опасна. - Леди, помогите мне, - проговорил я, и мир вдруг изменился. Всё вокруг стало серым и невыразительным, тени острыми и пугающими, а навстречу мне, сквозь проём внезапно появившейся двери, из-под серой же, низкой кроны, стоящего прямо за дверью, дерева выступила знакомая фигура Вечной Леди. - Я вижу, ты нашёл вторую часть его души, - обратилась она ко мне. - Что? - удивился я. - В этой диадеме, - пояснила Смерть. - Находится ещё одна часть души Воландеморта, как себя называет этот несчастный. Ты принёс её ко мне, и теперь у меня есть две части. А диадема останется у тебя, Гарри. В награду за то, что ты сделал. Будут и другие награды, мой Жнец. Просто принеси мне другие части его души. Одна часть у твоего нового... вассала. Ох, и наплачешься ты с ней, Гарри. Зачем ты её принял, а? Она будет верной тебе до конца, мальчик, но с ней будет сложно. Кстати, спроси у домового эльфа в доме своего... крёстного, про "злую вещь", которую он должен был сохранить "для хозяина". Это моя тебе подсказка, поскольку ты ещё слишком мал, чтобы искать эти части самостоятельно. А теперь иди, мой Жнец. Ты достойно выполнил эту часть моего поручения. И в то же мгновение я оказался в Выручай-комнате, будто и не приходил ко мне Серый мир. Быстро подскочив к сумке, засунул в неё диадему. Пение за стенкой смолкло, и из душа выпорхнула Тори в красном мягком халате, вытирая волосы длинным махровым полотенцем. - Ой, - заметила она изменения. - Гарри, мы праздновать будем? - Ну, мы же поженились, - пожал плечами я, шагая по направлению к ванной комнате. - Мы оба с тобой теперь - взрослые, Тори, и потому будем немного праздновать это событие. ...Когда я проснулся, было раннее утро. Рассвет розовыми мазками растекался по обоям стен, в приоткрытое окно влетал, путаясь в тяжёлых шторах, лёгкий ветерок, шевеля золотистые волосы Астории, голова которой лежала на моём плече. Её правая рука обнимала меня поперёк груди, а нога лежала на животе. Девушка крепко спала. Будить её не хотелось, но необходимо было попасть в туалет. Очень осторожно я выполз из-под жены, переложив её голову на подушку и сняв с себя руку и ногу. Тори тихо вздохнула и перевернулась на другой бок. Я тихо выполз из кровати и поплёлся в туалет. Сделав там все нужные дела, вернулся в комнату. Негромкие всхлипы со стороны кровати донеслись до моих ушей. Я быстро подошёл, присел на край постели и погладил девушку по голове. - Гарри, это ты? - спросила сквозь слёзы Тори. - Я думала, ты ушёл... и оставил меня. - Ну как я тебя оставлю? - спросил я, поглаживая её по волосам. - Ты теперь моя жена, так ведь? - Угу, - всхлипнула та. - Обними меня, Гарри. Не оставляй меня одну никогда, хорошо? Я тихо заполз в постель, прижался к Тори, крепко обняв её со спины, и мы снова заснули. ***** - ЧТО ТЫ НАТВОРИЛА, ТОРИ?! - пронзительно закричала Дафна, когда, после длительного, но вполне мирного общения с директором, Снейпом, МакГонагалл и Спраут, мы вышли в коридор, где нас уже ожидал "комитет по встрече". - ТЫ ХОТЬ ПОНИМАЕШЬ, КАК ТЕБЕ ВЛЕТИТ ОТ ОТЦА? - Успокойся, Дафи, - ответил ей я вместо Астории. - Причём здесь Дэниел? Почему это Тори должно попасть от отца? У нас состоялся полноценный магический брак, Тори - моя жена, и все разговоры о её наказании родителями просто смешны. - Угу, - кивнула Астория, глядя в пол. - Директор так и сказал декану, когда тот стал возмущаться. - А где вы жить будете? - спросил прагматичный Невилл. - Ведь не в нашей же комнате? - Нет, - качнул головой я. - В Хогвартсе есть какие-то апартаменты для женатых пар. Я, правда, не знаю в точности, где они находятся... Может быть, профессор Спраут знает, где? - Спроси у Хогвартса, Гарри, - попросила Астория под смех остальных. - Он тебе подскажет, точно говорю. - Пойдём, Тори, - потянул я её за собой. - Пойдём, я уже примерно знаю, куда нужно идти... Кипящая от негодования Дафна и возмущающаяся для вида Сью потопали за нами. Оглянувшись на них, я поймал негодующий взгляд старшей Гринграсс и улыбку Сьюзен. Следом за ними шагала Гермиона, на лице которой было написано, что ей любопытно, что будет дальше. Исследовательский интерес гнал её вслед за нами тем сильнее, чем она более вникала в ситуацию. Не выдержав и пяти минут, она догнала нас, и пошла справа от Астории. - Гарри, - тихо спросила мисс Грейнджер. - А что, я тоже могу так вот выйти замуж? - Если чувства обоюдны, то почему нет? - ответила ей Астория. - Другое дело, что ты с собой привнесёшь в семью... Я задумался. И в самом деле, что? - И что же я могу привнести? - удивлённо спросила рейвенкловка. - Ты ведь первая в своей семье, кто станет магом, да? - поинтересовалась, догоняя нас, Дафна. - Ну, твои родители - маглы, или сквибы? - А что, и так может быть? - удивилась Гермиона. - Угу, - кивнула Сью. - Правда, редко. Если твои родители - сквибы, то ты можешь стать младшим членом какого-нибудь рода, а если он прервался, и в нём нет других магов, то и главой рода. - Не думаю, что мои мама и папа - сквибы, - горько усмехнулась девушка. - Скорее всего, они просто... обычные люди. - Тогда в семью ты принесёшь с собой чистую, свободную от родовых проклятий кровь, - пожала плечами Дафна. - Это тоже здорово, поскольку даёт возможность очищения крови для части рода. - Но почему же тогда Малфой называл меня грязнокровкой? - обиженно поинтересовалась Гермиона. - Не все слизеринцы одинаковы, - наставительно сказала Дафна. - Я потом тебе объясню, почему он так говорил. Тем временем, мы вышли из коридора, ведущего от кабинета директора к спуску в общежитие Хаффлпаффа, и начали спускаться по лестнице. О, эти коридоры Хогвартса! Высокие, сводчатые, с долго не гаснущим эхом, с тихим шёпотом давно отзвучавших в них слов... Прямые, вверху огибающие замок по периметру, и хитросплетённые в запутывающую сознание сеть, в подземельях. Скрывающие многие тайны, полные наблюдающих за всем и вся магическими портретами и волшебными картинами, служащие местом вечернего променада студентов и призраков, а так же являющиеся любимым местом охоты Снейпа и Филча, с его неизменной Миссис Норрис, этим ужасом любителей тайных полуночных прогулок. Об этих путях перемещения студентов, обременённых знаниями, заключёнными в учебниках, можно складывать настоящие поэмы. Каждый коридор Хогвартса - история, место действия разнообразных интересных, и не очень, личностей, в разное время пребывавших в замке с различными целями. Этими путями ходили сами Основатели, и ещё тысячи людей - после них. Здесь шествовал молодой Дамблдор, прокрадывался в Тайную комнату юный Реддл, ходили мои родители, а теперь вот иду и я, в окружении красивых девушек. За размышлениями об истории коридоров Хогвартса, часть пути куда-то незаметно пропала, и мы вдруг очутились перед дверью общежития факультета. Поскольку было воскресное утро, в гостиной толпилось довольно много студентов, которые сразу же замолчали и проводили нашу группу задумчивыми и вопросительными взглядами, и только Ханна с несколькими подружками увязались за Сьюзен. - Милорд! - окликнул меня Толстый Монах, выплывая из стены. - М? - отозвался я, поднимая взгляд. - Милорд, - повторил призрак, кланяясь. - Мне велено проводить Вас к Вашим апартаментам. - А? - изумлённо спросил я. - Ну что ж, веди... - Конечно, Милорд, с удовольствием, - и призрак поплыл вперёд, а я двинулся за ним. Остановившиеся было девочки пошли вслед. Вход в мужскую часть общежития - мимо. Вход в женскую часть - мимо. Комнаты и кабинет декана - мимо. Монах плавно скользил сквозь воздух, и остановился у стены в тупике, которым заканчивался коридор. - Тут, - показал он на стену пальцем. - Тут вход. - Не вижу, - ответил я, во все глаза разглядывая поверхность в поисках очертаний двери. - Нужна сила, которой славилась Основательница, - пожал плечами Монах. - Без приложения силы, Милорд, войти Вы не сможете. Это и есть Ключ Опознания. - А что за сила была у Хельги Хаффлпафф? - спросил его я. - Вы должны бы знать об этом лучше, чем я, Милорд, - вновь поклонился призрак. - Но, если Вы и не знаете, то можете у кого-нибудь спросить, ведь так? Взгляды всех присутствующих обратились к Гермионе, которая явственно порозовела от обилия внимания. - Ну, - сказала она, опустив взгляд. - Я слышала, что Хельга была хорошим целителем... и сильным некромантом. - Не может такого быть! - удивились хаффлпаффки, которые к тому времени окружили нас тесным кольцом. - Это же была сама Основательница! - Это так, - раздался громкий голос декана, и к нашей группе величаво подплыла профессор Спраут, которую сопровождал декан Рэйвенкло - полугоблин Филеас Флитвик. - Действительно, согласно преданиям, Хельга Хаффлпафф была очень сильным некромантом. Поэтому, до конца семнадцатого века, специально для студентов нашего факультета, в школе читали курс некромантии. Потом этот предмет упразднили, поскольку среди студентов перестали встречаться талантливые в этом магическом направлении люди. Но что вы все тут делаете, а? Можете мне объяснить? - Мадам, - подплыл ближе отодвинувшийся было Толстый Монах. - Милорд искал для себя комнаты, где он мог бы жить вместе с семьёй. Мне поручили показать ему вход, мадам. - Но ведь тут стена, - указала на тупик декан. - Вход тут, - упрямо сказал Монах. - Мы, те, кто уже мёртв, знаем, что он тут. Просто он сокрыт до того времени, пока не придёт владеющий силой Основательницы, и не откроет сокрытое. Только Милорду по силам открыть дверь в комнаты Хельги, мадам. Пробовали многие... никто не открыл. Милорд - откроет. Нужно быть не просто сильным некромантом, но и хозяином Хогвартса. - На протяжении многих лет директор был хозяином замка, - сощурилась профессор Спраут. - Он мог и открыть. - Он тоже пробовал, когда узнал, - кивнул Монах, и добавил, воздев палец кверху. - Но он - не хозяин, и никогда не был им. Он просто директор. Очередной нанятый слуга... в ожидании появления хозяина. Я подошёл к стене. - Это должно быть что-то простое, - пробормотал я себе под нос, взяв в руку посох, который начал увеличиваться в размерах, принимая истинную форму. - Оно, должно быть, по центру стены... где-то вот тут. Все назад! - обернулся к зрителям. Они попятились на пару десятков футов, а я вновь обернулся к стене. - Попробую... это. И выплел несложную фигуру изменившимся посохом, краем глаза заметив удивлённое выражение на лице стоящего справа Флитвика. - Шесс аттери аенлис, - шепнул в завершение действия. С посоха сорвалась сеть из белесоватых струй дыма и впиталась в стену. Ничего не произошло. - Хм-м-м... - задумался я. - Что-то ещё более простое, да? "Прах!" "Стоп..." Из протянутой к стене ладони вырвалась тёмно-серая струя, ударила в поверхность, и быстро угасла. Толстый слой штукатурки на большом куске стены осыпался, и из-под него показался контур металлической двустворчатой двери, на которой тусклым серебром заблестел герб - перекрещенные над волнами мечи, а вверху, над ними - звезда. И надпись на ленте снизу, под гербом - Sub felix stella. - Хм, - подошла поближе декан. - "Под счастливой звездой". Это, действительно, герб и девиз Хельги Хаффлпафф. Гарри, я могу войти внутрь? - Не сейчас, профессор, - сложив руки на груди, покачал я головой, и улыбнулся, чтобы смягчить отказ. - Возможно, завтра. - А мы можем? - спросила Дафна, указывая на себя, Сью и Гермиону. - При условии, что вы присядете в сторонке, и не будете хватать всё, что увидите, пока эльфы не уберут в комнатах, - спокойно ответил ей. - Особенно это касается Гермионы. - Ясно, - спокойно сказала Спраут, ничуть не обиженная отказом, и обратилась к студентам. - Так, расходитесь. Стоя на пороге, я обернулся. Профессор Флитвик смотрел на меня с совершенно непередаваемым выражением на лице. - Гарри! - окликнул он меня. - Я думаю, нам с тобой нужно будет серьёзно поговорить. - Конечно, профессор. Завтра же утром, - и, повернувшись, толкнул дверь, первым вступая в свой новый дом. Тори последовала за мной, а за ней и остальные. ***** - Люциус! Ты дома? - сквозь огонь камина в особняке Малфоев позвал Лорда Малфоя его давний приятель, ещё со времён Хогвартса - Северус Снейп. Вопреки слухам, блуждавшим некогда в среде Пожирателей смерти, они никогда не были любовниками. Снейп по-прежнему любил Лили, которую даже в мыслях не называл по фамилии, полученной ею в браке, а Люциус не опускался до запретной любви к мужчинам, будучи воспитан своим отцом в строгости и уважении к обычаям предков и законам Магии. Причина их давней дружбы заключалась в том, что Малфою нравился склад ума и истинно слизеринская изворотливость Снейпа, а Северус слишком хорошо помнил, как Люциус заступался за него, нищего оборванца, защищая от нападок других студентов. Уже тогда Малфой обратил внимание на удивительный талант своего подзащитного к зельям и боевой магии, посчитав полезным приблизить к себе талантливого младшекурсника. Постепенно он научился видеть в младшем товарище сильную и независимую личность, и эти черты характера ему очень понравились, так что он, и закончив Хогвартс, не терял Северуса из вида, помогая ему всем, чем можно. И с Лордом Воландемортом познакомил Северуса тоже он, о чём иногда, внутренне, втайне, очень сожалел... - А, Сев! - отозвался, подойдя к камину, Лорд Малфой. - Проходи. Надеюсь, ты с добрыми вестями. Или опять Драко натворил что-то? (Сын, неожиданно, не по-малфоевски, похожий характером на какого-нибудь необузданного гриффиндорца, неоднократно ставил его в неприятные положения. Некогда Малфой упросил Северуса стать крёстным для сына, как всегда, с дальним прицелом, и ни разу ещё об этом не пожалел, поскольку Снейп был очень ответственным и разумным наставником для взбалмошного и вспыльчивого Драко.) - Да нет, Люц, - неожиданно задумчиво ответил Снейп. - Я с тобой посоветоваться пришёл. - Это что-то новое, - изумлённо и недоверчиво распахнул серые глаза Малфой, тряхнув платиновой гривой волос. - Чтобы ты, и посоветоваться? На моей памяти это было два... нет, три раза, да? - Эванеско! - очистил наконец себя от сажи и пепла вышедший из камина слизеринский декан. - Понимаешь, у нас тут Поттер... - Ну конечно! - воскликнул Малфой, воздев руки. - Поттер!.. Ты стал таким же, как и мой непутёвый сын, Северус. Поттер, и его новое окружение - это всё, о чём теперь может писать мне Драко. Я слышу о Поттере каждый его приезд, и читаю о Поттере в девяти письмах из десяти. Можно ли мне немного отдохнуть от этой фамилии, которая настолько часто звучит в нашем доме? Сев, я помню, как ты ругал его пару лет назад, потом - год назад, потом - этим летом. Может быть, ты уже сменишь тему, а? - Ты всё сказал, Люц? - спокойно спросил старшего друга Снейп. - Тогда дай, я расскажу тебе, в чём дело, и ты посоветуешь мне, как быть дальше. В этот момент дверь в Каминном зале распахнулась, и в комнату величаво вплыла Леди Малфой. - Северус? - удивлённо спросила она. - Что-то случилось с Драко? - Нет, не с Драко, - спокойно ответил Снейп. - С Поттером. - С Поттером? - ещё больше удивилась Нарцисса. - Что там ещё случилось с моим непутёвым кузеном? - То есть? - медленно проговорил Ужас подземелий. - Что, разве Поттер - твой кузен, Нарцисса? - Ты не знал? - хихикнула Леди Малфой. - Его отец, Джеймс, был моим дядей... помню, как злилась на него Белла, за его высокомерные высказывания на эту тему. Ошарашенный Снейп некоторое время молча глядел на неё, потом прокашлялся, и заговорил. - Так вот, твой кузен, он же - Лорд Поттер, в отличие от своего отца, как ты, вероятно, уже знаешь, - Снейп пожевал губами, раздумывая, как лучше преподнести новость. - Он же - нынешний Лорд Слизерин... - Нарцисса кивнула, показывая, что знает, о чём говорит Снейп. - А также Лорд Гриффиндор и Лорд Певерелл в одном фиале... женился вчера вечером, заключив полный магический брак с младшей из сестёр Гринграсс. - Что? - вскрикнула Нарцисса. - Но как? - Вот так же точно вскрикнули и мы с Минервой и Помоной, - пожал плечами Снейп. - Один лишь Дамблдор был спокоен. Я думаю, он знал. - Но ведь ему только тринадцать! - воскликнула, не в силах сдержаться, Нарцисса. - Это слишком ранний брак! - Вспомни своего дядю Ориона, - напомнил ей Люциус. - Когда он женился? - Да, - припомнила его жена. - Ему было на тот момент двенадцать, а Вальбурге - тринадцать, точно. - Но дело даже не в этом, - махнул рукой Северус. - Он вскрыл апартаменты Хельги Хаффлпафф (чего не смог в своё время сделать даже Дамблдор, как я слышал), воспользовавшись заклинанием "прах". Вам ни о чём это не говорит? - Это как раз просто объяснить, - пожал плечами Лорд Малфой. - Он ведь по крови Певерелл. А Певереллы были некромантами. - Да ну, сколько там в нём крови Певереллов?! - И всё же, он один из них, - кашлянув в кулак, сказала Нарцисса. - Род Поттер произошёл от Игнотуса, старшего из трёх братьев, главы рода Певерелл. С пятнадцатого века род Блэк, заключив с Поттерами союзный договор, негласно поддерживает потомков старшего Певерелла. До сих пор никто из нас, Блэков, не нарушил этот договор. Надеюсь, это будет продолжаться и дальше. - А Драко? - спросил Снейп. - Его эскапады в адрес Поттера... - Мой сын Драко, - спокойно ответила Нарцисса. - Не Блэк, а Малфой. - Но и я отнюдь не стремлюсь стать врагом главы таких родов, как Певерелл, Гриффиндор и Слизерин, - недовольно глянув на жену, отозвался Люциус. - А потому поручил Драко сблизиться с нынешним Лордом Поттером, прекратить нападки, и, по возможности, стать ему другом. Однако лично я не совсем понял, каким образом Гарри встал во главе дома Слизеринов. Гоблины не ответили на мои вопросы, сказали только, что это "по праву крови и Магии". Но, насколько я знаю, наш Лорд тоже принадлежит к роду Слизерин. Тогда почему не он - глава этого дома? Нарцисса и Северус переглянулись и синхронно пожали плечами. ***** У директора лучшей магической школы Британии, Альбуса Персиваля Вульфрика Брайана Дамблдора с самого утра было прекрасное настроение. " Ты попался, Гарри! - думал он, глядя на далёкий Запретный Лес сквозь окно своего кабинета. - Ты всё же попался! Теперь тебе некуда деваться от пророчества, и, чтобы защитить семью, ты будешь вынужден сражаться с Томом. Конечно, при этом, с большой долей вероятности, ты умрёшь. Жаль... Однако, я надеюсь, перед своей гибелью, ты как следует отделаешь Тома, ослабив его, а уж я постараюсь сделать всё, чтобы он тоже умер. Так много было сделано для того, чтобы именно ты стал героем магической Британии, Гарри! И Сибилла, и Северус, и даже... Малфои, сделали всё, чтобы ты стал тем, кем стал - то есть, пугалом для бедняги Тома, который чересчур усилился. Нет, я мог бы, вероятно, победить его в противостоянии один-на-один, но думаю, что умер бы после вскоре после победы, от перенапряжения... Но, честно говоря, я не ожидал от Тома, что он создаст себе несколько крестражей. Ну один, ну два, но несколько? Интересно, знал ли он, что таким образом невосстановимо разрушил свою душу? Впрочем, это ничего не меняет - монстр в человеческом обличье должен быть уничтожен. Конечно, вероятно, он снова возродится... позже. Но за это время можно будет найти и уничтожить другие якоря его души, и в этом я, конечно, помогу тебе, Гарри. Так что расти, становись сильнее, чтобы с гарантией в очередной раз убить своего главного врага. Я ведь не ошибся, и ты по-прежнему ненавидишь его? Поскольку, если это не так, то это большая потеря для дела всеобщего блага... и тебе нужно будет снова помочь восстановить приоритеты, чтобы ты достиг правильного итога жизни. С другой стороны, у тебя стало много опор в жизни... например, Блэк. Сириус должен был сбежать из тюрьмы. Не выйти с помпой, как невинно осуждённый, а скрываться, будучи преследуемым преступником. Ну что ж, тут уж как вышло, так вышло. Плохо, что я потерял доверие Сириуса, и библиотека его рода стала недосягаема для меня. ...Но, думаю, мой учитель совершенно зря нацелился на эту библиотеку - я найду ей куда лучшее применение. Вероятно, моему старому другу Фламелю пора на заслуженный отдых. Вообще-то, шестьсот шестьдесят семь лет - серьёзный срок для жизни. Николя стар, и начал ошибаться. Например, дал мне Камень... который спас от несчастного Тома наш герой. Герою не нужен Камень, а мне - пригодится. А тебе, Гарри, раз уж ты стал аристократом, предстоит ещё немало потрудиться ради семьи! Конечно, я хотел бы, чтобы ты обручился с младшей Уизли, но и так тоже вышло неплохо, ведь что главное для героя? Правильный стимул! А он у тебя есть. Теперь есть. И это - прекрасно. ...Надо будет пожурить Молли за излишнее рвение. Конечно, Рон и Джинни останутся в Хогвартсе - незачем выводить из игры нужные фигуры, даже если они - пешки. Я думаю, что не всё ещё потеряно, и партия ещё не проиграна. Да и умница Гермиона... возможно, она всё же войдёт в семью Гарри. Девочка доверяет мне, поэтому будет достаточно легко вложить в неё правильное понимание, чтобы она донесла его до сердца мальчика. Нет, партия ещё не сыграна до конца!.." Откусив небольшой кусочек от лимонной дольки - своего любимого лакомства, Дамблдор на мгновение зажмурился от счастья. То, чего он втайне желал - совершилось - вскоре новоиспечённый Лорд Поттер вновь запляшет под его дудку, приплясывая на верёвочках, созданных специально для таких вот марионеток... И это понимание наполнило сердце директора Хогвартса радостью. Он не видел, с какой неприязнью смотрит ему в спину феникс, птица-символ бессмертия, справедливости и чести, не чувствовал, как ненавидит его замок, обретший разум в незапамятные времена, когда его, Альбуса, ещё и на свете-то не было. В кои-то веки Дамблдору было хорошо. - Подождём следующего лета, Гарри, - пробормотал он вполголоса. - И мы ещё с тобой сыграем. А пока пусть всё идёт, как идёт. ***** - Никки всё убрал, хозяин Гарри! - с хлопком появился передо мной домовой эльф. - Никки подаст обед? - Спасибо, Никки, - промолвил я, удивлённый скоростью уборки. - Подавай. Эльф с хлопком исчез, и на столе в большой гостиной апартаментов Хельги Хаффлпафф, а ныне - наших с Асторией, стали появляться разные блюда и тарелки, наполненные разнообразной снедью. В конце концов появились пять пустых тарелок, которые быстро наполнились, несколько пар вилок, ложек и ножей, и на этом нашествие посуды закончилось. Мы чинно расселись вокруг стола и стали есть, продолжая оглядываться вокруг. Жилище Основательницы состояло из пяти средних и одной большой спальни, столовой и средних размеров кабинета, в котором стоял стол, два кресла и книжный шкаф, заполненный старыми, даже на первый взгляд, томами. Кроме того, здесь были две ванных комнаты, одна из которых была совмещена с туалетом, и довольно большая библиотека, где сразу же решила засесть Гермиона. Однако, к её великому сожалению, я мгновенно изгнал девушку из обители знаний, тщательно заперев за ней дверь, чтобы и столь же устремлённая к знаниям натура с серебристо-зелёного факультета не была потеряна для людей на ближайшие три-четыре недели. - Гарри... - начала было возмущаться Гермиона, а Дафна, понимая, что я прав, просто недовольно сверкнула синими очами. - Что? - невозмутимо спросил я. - Я хотела бы почитать пару книг... - продолжила свою мысль девушка. - Не сомневаюсь, - ответствовал я, и продолжил. - Не выйдет. Это - мои книги, мисс Грейнджер. - И ты не дашь мне их почитать? - опечалилась рэйвенкловка. - Не дам, пока не пойму, что именно из всего этого тебе можно читать, а что - нет. - Но почему? - Потому что есть книги, защищённые различными заклятиями, книги с чуждой для тебя родовой магией, и, наконец, книги, в которых содержатся заклинания, которые тебе никогда не удастся воспроизвести, либо, если даже удастся, они будут опасны для тебя самой, или для окружающих тебя людей. - пояснил я. - А тебе не будет вредно их читать? - спросила Гермиона. - А я не всё буду читать. Кроме того, вы не защищены от проклятий, наложенных на большинство книг, - продолжил я. - А ты сам? - не унималась девушка. - Вспомни, Гермиона, - смиренно воззвал я к её рассудку. - Что я - хозяин Хогвартса, и унаследовал посредством завещания всё, принадлежащее ранее Основателям, что находится в замке. Вероятно, и мне не стоит читать всё подряд, но я и не собираюсь прямо сейчас этим заниматься. Всему своё время. Помните, что я только что женился, у меня есть Тори, и я обязан уделять ей время, потому что она теперь моя жена, и я несу ответственность за неё перед родом и Магией. Ясно? - Кстати, - не успокоилась Грейнджер. - Я могу тоже стать твоей женой? - Не уверен, - ответил я. - Во-первых, я думаю, нужна обоюдная влюблённость, или, хотя бы, глубокая привязанность друг к другу. Во-вторых, необходимо понимание полезности твоих поступков для семьи, а это исключает доверительное отношение к чужим, в частности, к преподавателям, раз уж мы учимся в школе. В-третьих, мне, в частности, необходимо доверие к тебе. - Ты мне не доверяешь? - грустно сказала Гермиона. - Скажи, Гермиона, - прямо спросила Дафна, перегибаясь через стол. - Директор просил тебя присматривать за Гарри? - Ну, - замялась девушка. - Да, было такое... - Он говорил тебе, чтобы ты, если что, рассказывала ему о том, что вам с Уизли говорит Гарри? - Да, но... - А не давал ли он тебе потом разрешение на посещение Запретной секции? - не отставала старшая Гринграсс. Гермиона посмотрела на неё, и, опустив голову, кивнула. - Да, давал. Но ведь то, что я говорила, служило ко благу для Гарри? - не унималась она, всё так же глядя в стол. - Директор играет в свои игры, Гермиона, - грустно сказал я. - И я, и, тем более, ты - фигуры на его доске. Я смог убраться с его доски, а ты - пока что нет. Пока ты доверяешь ему, он может тобой играть так, как ему это заблагорассудится. Если при этом ты войдёшь в мою семью, директор снова может начать использовать меня в своих играх (через тебя), а я этого не хочу. Я хочу просто жить своей жизнью, понимаешь? И пока ты - на стороне директора, не могу впустить тебя в свою семью, потому что ты будешь неосознанно вредить и мне, и моей семье, и роду. Я могу дружить с тобой, хотя это тоже требует определённого доверия между нами. Но, пока что, я против твоего присоединения к моей семье, потому что ты связана с людьми, которые желают мне зла. - Понятно, - сказала девушка, и встала из-за стола. - Я, пожалуй, пойду. - Без обид, Гермиона, - встал из-за стола и я. - Я счёл тебя достойной того, чтобы сказать тебе правду, как я её вижу. - Спасибо, Гарри, - глухо сказала Грейнджер, и вышла. Дафна, коротко глянув на меня, выскочила за ней следом. - Зря ты так резко с ней, - укоризненно глянула на меня Сью. - Она умная, поймёт, - ответил я. - Но, если не поймёт, то, значит, не очень умная. А таких в нашу жизнь впускать нельзя. ***** А на следующий день, в полдень, мы сели в Хогвартс-экспресс, и поехали в Лондон, поскольку настали долгожданные каникулы. Невыспавшаяся Тори клевала носом, уткнувшись в моё плечо, не обращая внимания на обращённый на неё, пристальный, суровый и многообещающий взгляд Дафны. Молчаливая, на удивление, Гермиона сидела, как всегда, с какой-то книгой в руке, сосредоточенно её читая. Сью и Ханна доставали добродушного Невилла, а в другом углу купе, о чём-то тихо болтали Лайза Турпин и Трейси Дэвис. Дверь распахнулась, и в купе вломились Малфой и Нотт. - Привет всем! - с порога заорал Драко. - Привет, - значительно тише сказал Тео. - Я вот, хотел спросить у тебя, Грейнджер... Ты что, постоянно читаешь? - Пока что, книги - это лучшее, что есть в моей жизни, - ответила Гермиона, перелистывая очередную страницу, и вновь углубляясь в чтение. - Сколько ни читай, это тебе всё равно не поможет, - честно предупредил её нетактичный Малфой. - В чём? - подняла голову рэйвенкловка. - Ну, в заклинаниях, - повёл свою линию Драко. - Да? - удивилась та. - Точно, - подтвердил Тео. - К пятому-шестому курсу разница в силе действия твоих и, например, моих заклинаний будет видна любому. - То есть? - прищурилась девушка. - У меня они будут сильнее, - пожал плечами Тео. - Не уверена, что ты прав, - покачала головой Гермиона. - Поверь, он прав, - кивнул Малфой. - Так бывает со всеми маглорождёнными. - Не со всеми, - вмешался я. - Да что ты говоришь? - развернулись ко мне оба провокатора. - Моя мама была сильной волшебницей, - сказал я. - Она была не слабее твоего отца, Драко. - Но ведь она была из рода Слизеринов! - удивился Драко. - Откуда ты это взял? - хохотнул я. - Нет, она точно была маглорождённая. Мои бабушка и дедушка по материнской линии были обычными людьми. Сириус Блэк их знал, он и рассказывал мне о них. Да и моя тётя, у которой я жил после гибели родителей, тоже обычная женщина. - Тогда как же ты получил титул Лорда Слизерина? - удивился Драко. - По воле Магии, - пожал плечами я, не желая развивать скользкую тему. - У Лили Мун мама тоже маглорождённая, - неожиданно вступила в разговор Лайза, а Трейси энергично кивнула, подтверждая слова подруги. - Не сказала бы, что она слабая волшебница. - А, - вспомнил Тео. - Она, вроде, в Мунго работает, вместе с Горацием Сметвиком. - А у меня, - продолжала Лайза. - Дедушка - маглорождённый. И что же, он уж совсем такой слабый? Иоаким Турпин-Бейли, инструктор по боевой подготовке, работавший в ДМП, был популярен почти так же, как и Аластор Грюм, его знали многие, в том числе и Малфой, и Нотт, которые не смогли отнести знаменитого боевого мага к слабым, поэтому спор заглох сам собой. - Вообще-то, как говорит мой Наставник, - сказал я, и удивлённые лица студентов повернулись ко мне. - В начале каждого человеческого магического рода были маглорождённые маги. - Ты имеешь ввиду, - прищурился Малфой. - Что род Певерелл начался с маглорождённого? - С Певереллами, положим, не всё так просто, - согласился я. - Но Учитель сказал, что это относится только к тем родам, которые были основаны людьми. - Хех, - покрутил головой Драко. - Не знаю родословной Певереллов, спорить не могу и не буду. - Это не интересно, - перебил его Нотт. - Вот скажи, Поттер, что в тебе находят девушки, а? У нас на факультете уже фанклуб имени тебя образовался. - Не знаю, что там они во мне находят, - развёл я руками. - А что за фанклуб такой? - Его Лили Мун организовала, - махнул рукой Нотт. - Ну, фотками твоими меняются, какие-то письма тебе пишут... - Не получил ни одного, - протянул я, а Нотт ехидно хохотнул. - Угу, ещё бы ты их получал! - хмыкнул он. - Их Гринграсс собирает, и сразу в мусор... а то и в камин. - Тео-о, - пропела моя наречённая. - Ты сильно риску-уешь... Нотт увял. Он и Драко ещё немного поболтали с Трейси, и, выйдя в коридор, испарились в неизвестном направлении. - Так что там с клубом, Дафи? - обратился я к невесте. - Не скажу, - огрызнулась она. - Да ничего такого, Гарри, - махнула рукой Лайза. - Ну, собираются девчонки, не только со Слизерина, кстати. Общаются, обсуждают тебя, завидуют Астории, Дафне, Сью и мечтают о возможном браке с тобой. - Хммм... - задумался я. - Вот и ещё одна забота. - Да ладно! - хихикнула Лайза. - У них нет и шанса, только мечты. Не парься. Это не столько фанклуб, сколько клуб по интересам. Ну, наряды там обсудить, причёски... и мальчиков. Тебя там обсуждают значительно меньше, чем новую причёску Грейнджер, заметь. - Да-а? - удивилась Гермиона. - А спроси вон у Трейси, - сдала подругу Лайза. - И узнаешь. - Ты тоже писала мне письмо? - спросил я у девушки. - Эм-м-м... - покраснела Дэвис. - Ну, я... Это, как же сказать-то? - Ясно. - Но Дафи отобрала у меня письмо, и выкинула, - чуть не со слезами в голосе сказала Трейси. - А я так старалась! - Да бред это всё, - жёстко ответила ей Дафна. - Вы и представить себе не можете, во что собирались влезть. Вот ты, Гермиона, не осознаёшь, что все твои приключения произошли с тобой только потому, что ты всё время находилась поблизости от Поттера. Ты ведь уже и окаменевшей полежала, не так ли? Это потому, что знакома с Поттером, и встревала в дела, с ним связанные. И тролль, насколько я поняла, тебя чуть не убил тоже поэтому. В тот день Уизли оскорбил тебя только для того, чтобы ты не смогла произвести хорошее впечатление на Избранного, ясно? А вдруг Поттер прислушается к твоим словам, и будет дружить не с ним, а с тобой? Но Гарри оказался более чутким, чем рассчитывал Уизли, и спас тебя. И Малфой оскорблял тебя, чтобы вызвать некую реакцию у Гарри; и директор завлекает тебя в свои дела, чтобы оказывать влияние на Поттера, поскольку вы друзья; и Снейп обращал на тебя внимание не столько потому, что ты всезнайка, или там, гриффиндорка, а потому, что ты обращала внимание на то, как он ведёт себя по отношению к Поттеру. Если бы ты держалась от самого Поттера, и его дел, подальше, то многое из того, что произошло с тобой в школе, вообще бы не случилось. Тебе это ясно? А тебе, Трейси? - продолжила Дафна. - Ты тоже хочешь окунуться в приключения по самую шею? А если в процессе тебя убьют? А это очень даже может случиться, поскольку у Гарри два серьёзных противника, два могущественных врага - Тёмный Лорд и Дамблдор, готовые оказывать давление на Поттера, в том числе и используя близких ему людей. Вы готовы рискнуть своими жизнями, ради того, чтобы быть рядом с Гарри? - А ты? - всхлипнула Дэвис. - Ты сама-то готова? - Да, - твёрдо ответила Дафна. - Я готова. И ты, Трейси, знаешь, почему. И тут оказалось, что мы уже почти подъехали к Лондону. ***** Платформа 9 и 3/4 встретила нас весёлыми возгласами встречающих, слабым ветром и лёгким снегом. По сравнению с замком Хогвартс, который зима в последние дни непрерывно заваливала снегом, лондонская погода щадила нас, встречая практически ласково. Когда мы вышли из вагона, к нам подошёл Лорд Гринграсс, раскланялся со мной, обнял Асторию и Дафну. - Ну что, Дафна, идём домой? - обратился он к старшей дочери. - Только мы с тобой, папа? - удивилась Дафна - Ну да, - кивнул Дэниел. - Тебя Перри ждёт. - А как же Тори? - вскрикнула Дафна. - А Тори приедет к нам в гости, - спокойно ответил Лорд Гринграсс. - Позже. - Да, - важно кивнула младшая. - Но... как же это? - пробормотала старшая. - Тори уже замужем, - терпеливо, как маленькой, объяснил Дэниел. - Она идет к себе домой, в Слизерин-мэнор, или в Поттер-мэнор, уж не знаю, где, сегодня они с Гарри сегодня собрались остановиться. - А я?.. - пискнула Дафна. - А ты, пока что - невеста, - ответил ей отец. - В гости можешь съездить, даже заночевать можешь, но в первый день, прямо с поезда, едешь домой. Туда, где тебя ждут родители, Дафи. - И что, ты ничего не скажешь Тори? Не будешь ругать? - Скажу, конечно, - улыбнулся Дэниел, поворачиваясь к нам. - Дорогие мои Гарольд и Астория, поздравляю вас с бракосочетанием. Мы с Перри очень любим вас обоих, и хотели бы почаще видеть у нас дома. Приезжайте в любое время. Гарри, тебе нужно приехать к нам за приданым Астории, да и вообще, хотелось бы поговорить, о том, о сём. Доченька! Ещё раз поздравляю тебя с замужеством. И ещё... Постарайтесь, чтобы в ближайшие лет пять я и Перри не стали бабушкой и дедушкой, ведь мы ещё так молоды! - И это всё? - со слезами на глазах сказала Дафна. - Ну, остальное я скажу, когда они приедут к нам в гости, - хихикнул Дэниел. - А вот тебе, Дафи, я хотел бы сказать прямо при них : зависть - плохой помощник любви, но хороший её убийца. И вообще, мы с мамой считаем, что нечестно тебе всегда выигрывать у младшей сестры - когда-то должно наступить и её время, не так ли? Так почему бы не сейчас? Тем более, что это ещё не конец жизни... ***** - Вот мы и дома, - с облегчением сказал я, когда кольцо доставило нас в Каминный зал Слизерин-мэнора. - Идём, Тори. Тори? Обернувшись, я увидел застывшую Асторию, по щекам которой стекали крупные слёзы. - Что с тобой? - Гарри, - прошептала она. - Я вдруг поняла, что теперь я с тобой, но навсегда отдельно от мамы и папы. Теперь я одна, ясно? - Ты не одна, - поправил я её. - Ты со мной. А к твоим родителям мы сходим завтра, прямо с утра. Они ведь живы, так? Значит, ни ты для них, ни они для тебя не потеряны. Но ведь сама жизнь диктует людям разделяться с тем, что для них дорого, принимая решения, необходимые для её продолжения. Хотя я тебя понимаю, поскольку сам остался без родителей очень рано. Ты просто знай, что это - твой дом. И, Тори... ты мне очень нужна. Поэтому... - Я буду с тобой, - уткнулась мне в грудь покрасневшая Астория. - Прости мне эту минутную слабость. - В любви к родителям нет ничего постыдного, - пожал плечами я. - Поэтому мне нечего тебе прощать. Просто ты слишком круто изменила свою жизнь, и до этого момента не совсем понимала, что это - навсегда.
615 Нравится 33 Отзывы 291 В сборник