ID работы: 8146167

Приключения Ариэля в надводном мире

Слэш
PG-13
В процессе
107
автор
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 51 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Возвращение в родную стихию оказалось не менее приятным, чем первый вдох за Водной Гранью. Кто бы подумал, что лёгкая щекотка, с которой вода проходит через жабры, может доставлять такое удовольствие? Да Ариэль её раньше вообще не замечал! Нереид даже остановился, чтобы полнее прочувствовать момент, и волосы тут же залепили ему лицо пышным облаком. Вот всегда они всё испортят! Волосы имели обыкновение останавливаться последними, норовя закрыть собой обзор. Пока быстро плывёшь ещё ничего — грива где-то сзади, — но стоит чуть замедлиться и всё — весь в волосах. А теперь оказалось, за Гранью они ещё и не слишком приятны на ощупь, голова из-за них мёрзнет. В общем, одно неудобство. Зачем вообще нужны волосы? У тех же акул их нет. Лучше бы на голове, как на хвосте росла чешуя — и красиво, и удобно. Или гребень, как у некоторых рыб. Даже у человека, которого Ариэль недавно вытащил, волосы были короче и так не мешались. Но у нас ведь традиции! Отец, наверное, просто стричься не любит, вот и отрастил себе косы во всех местах. Но остальные-то почему должны мучаться? Хорошо, у Ариэля пока борода с усами не росли толком — смех один, — а то тоже пришлось бы отращивать. Нереид снова вспомнил надводника, у которого волосы хоть и плавали вокруг головы, но обзор не заслоняли. Вот бы и Ариэлю такую длину. А ведь действительно… Кто может ему помешать обрезать волосы так же коротко? Ариэль ещё раз обдумал внезапное решение. Отец, конечно, придёт в ярость, но потом успокоится, а если нет… волосы не плавники, отрастут обратно. Ариэль растянул губы в предвкушающей улыбке и немного сменил маршрут. Пора брать жизнь в свои руки. И начнёт он с причёски, а поможет ему в этом нож. Ариэль нашёл его не так давно в свежезатонувшем корабле. Оставалось надеяться, что тот ещё не успел заржаветь и затупиться. Нож нереид спрятал в скалах недалеко от Кальмарьей Впадины и сейчас мог только порадоваться собственной предусмотрительности. Он решил не откладывать исполнение плана на потом, опасаясь, что глупые сомнения подточат его уверенность в себе.

***

Ариэль осторожно вынул зеркало и, повернув его под определённым углом, всмотрелся в отражение. Всё же не зря он тогда выменял у младшей сестры эту казалось бы сугубо девичью игрушку, пусть даже приобретение изрядно проредило его коллекцию надводных вещичек. Полезная штука. Строго говоря, зеркала являлись предметами надводного мира, но в то же время им повезло стать одними из немногих исключений, негласно разрешённых для использования. Сложно запретить зеркала, если у тебя полный дом женщин. Ариэль считал ниже собственного достоинства крутиться перед отражением, зато он придумал для зеркала действительно полезный вариант применения. Его приобретение оказалось незаменимо, когда требовалось, не привлекая внимания, заглянуть себе за спину. Вот и сейчас зеркальце, которое Ариэль, стойко вынося насмешки знакомых, специально для этих целей таскал в небольшой сумке через плечо, пригодилось. Удостоверившись, что слежка есть, нереид нарочито оглянулся по сторонам и, напустив на себя жутко деловой вид, юркнул к полуразвалившемуся кораблю, затонувшему ещё до его рождения. Проскользнув в открытый трюм, он затаился у входа. Теперь требовалось только подождать. И действительно, довольно скоро в трюм осторожно заглянул Флаундер. Его силуэт чётко обозначился на фоне дверного проёма. Вот учишь их учишь… Ариэль сделал молниеносный бросок и схватил своего преследователя за хвост чуть повыше плавника. Флаундер забился так, будто его уже начали есть, но потом рассмотрел Ариэля и затих. — Итак, рыба, — нереид поднёс его поближе к лицу. — Я тебя внимательно слушаю. — Ариэль, а что ты тут делаешь? — Флаундер попытался нагнать на себя невинный вид. Лучше бы и не пробовал. Ариэль знал его с малькового возраста и на такие представления давно не покупался. — Ответ неправильный, — он чуть сильнее сжал хвост в руке. Флаундер недовольно закряхтел и слегка извернулся, чтобы, заглянув в лицо Ариэлю, поймать его взгляд. — Я просто не хотел оставлять тебя одного, — его нижняя губа трогательно вздрогнула. — Вот странно, кажется, именно об этом я вас и просил. Разве нет? Флаундер буркнул что-то утвердительное в ответ и попытался освободить свой хвост, но потерпел поражение. — Я знаю, но… — Папа просит убедительнее? — Ариэль непроизвольно оскалился. И почему для его так называемых друзей мнение Тритона всегда важнее? Флаундер пристыжено затих. — Всё с тобою ясно, рыба, — разочарованно протянул нереид. Он ведь это и так знал. Почему ещё одно доказательство вдруг оказалось таким горьким? — Ещё недавно ты меня называл по имени. — Предатели этого не заслуживают. — Но я ничего не говорил его величеству. Правда. — Зато ты обсуждал меня со вторым предателем, а уж тот докладывал. — Но… но. — Веры теперь тебе нет, рыба, — отрезал Ариэль и хотел уж отпустить пленника, но тут его посетила отличная идея. — А значит, что? — Что? — насторожился Флаундер. С буйной фантазией приятеля он был знаком не понаслышке и не желал испытывать на себе её результаты. — Придётся тебе посидеть здесь, — решение казалось идеальным. Ариэль планировал в очередной раз посетить Урсулу и ему не нужны были чересчур болтливые свидетели. — Буду возвращаться — выпущу. — Нет, нет, нет! Ты не можешь так со мной поступить. Мы ведь друзья! — Были друзьями, — уточнил Ариэль, обида которого и не думала никуда уходить. — И в честь этой бывшей дружбы я тебя потом выпущу, а ведь мог бы этого не делать. Цени, рыба! Ариэль, размахнувшись, отправил Флаундера к противоположной стене и выскочил наружу. Насколько он знал, дыр, достаточно больших для побега, в трюме не было, а дверь — ещё довольно крепкую — нереид захлопнул и подпёр какой-то палкой. Самого быстрого и манёвренного соглядатая Ариэль временно нейтрализовал, можно и делом заняться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.