ID работы: 8146741

ЛИСPRO

Джен
R
Завершён
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
206 страниц, 87 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста

Глава 16

      Подземный коридор после очередного перехода стал шире и приличнее, в одной из бежевых стен появились окна, потолок блестел красивой хрустальной люстрой. Она привлекала внимание, она переливалась всеми цветами радуги, она зачаровывала каждой гранью. Аманда даже не заметила, как провалилась в гипнотический сон, и руки охранника подхватили ее.       Приходить в себя было странно. Просторный кабинет, окутанный тьмой, треск камина, оранжевые отсветы, пляшущие по стенам и мебели, как диковинные звери. На круглом низком столе пузатый фарфоровый чайник с двумя чашками, под круглой серебристой крышкой томится какая-то вкусно пахнущая еда, выпуская иногда изгибающиеся струйки пара.       — Очень приятно, что вы решили составить мне компанию за ужином, — бархатный низкий голос был смутно знаком.       — Что, простите? — девушка неловко потерла глаза и села ровно. Рядом со столом обнаружилось кресло в восточном стиле, с золочеными головами львов на подлокотниках. В кресле сидел магистр демонологии… —по какому поводу я здесь?       —Аманда, девочка, я так расстроен, что ты перестала навещать старых знакомых, — проговорил мистер Сорренж, — разве мы, старшие магистры и наставники, не можем быть тебе иногда полезны? — учитель был одет в свой обычный костюм: черная рубашка с воротом-стойкой торчала из шелдановой жилетки, вышитой серебряной нитью, галстук-платок нежно окутывал шею. Неожиданностью оказались черные остроносые домашние туфли — магистр был дома.       — Чем же вы можете быть мне полезны сейчас? — осторожно поинтересовалась Аманда, оценивая обстановку: руки и ноги свободны, мягкое кресло пружинило под спиной, внутри ощущался маленький вихрь серой магии, он пульсировал где-то в районе желудка и заставлял чувствовать пустоту и голод — последствие гипнотического сна, как ощущают его демоны.       — Помнишь тот вечер, — спросил вкрадчивым голосом учитель Сорренж, — ты очень боялась экзамена. Весь год обходила меня стороной. Я практически не видел этого рыжего пожара за своей партой… — мужчина вытянул руку и потрогал рыжие волосы.       — Экзамен? — стараясь не нервировать сумасшедшего, как можно более невинно спросила девушка.       — Экзамен, — кивнул магистр и убрал руку, — ты пошла последней. Билет с вопросом о внутренней реакции демонов предполагал классификацию вариантов деструктуризации заклинаний и скорость распада… Но ты сообщила мне о голубом огне после действия парализаторов, о фиолетовых точках под пальцами менталистов, о кристаллической сети агрессивных проклятий, и как в них весело тыкать ноготками и получать слабый разряд тока… Ты помнишь? Ты ведь даже не поняла, почему я поставил тебе «отлично». Я провел большим пальцем по твоему прекрасному удивленному лбу, ты смотрела снизу вверх в полной растерянности, потом схватила зачетку и убежала.       Аманда вздохнула, смутно вспоминая события пятилетней давности. Сильные эмоции заставили ее практически сразу забыть произошедшее.       — Надо было тебе неуд ставить! — вдруг закричал магистр. — Ты отличный менталист! Еще лучше брата, ты прочла мои мысли, мои затаенные мысли — мою истинную реакцию на человеческую магию, ты выдала ее мне, заставив принять тебя за наше истинное отродье. Я поставил на твой лоб свою метку. Я был готов тебя учить! Но ты же ничерта не поняла, Аманда… И когда этот дурень, там в переулке, схватил тебя за руку и увел, то именно я чувствовал, что с тобой случилась беда! Я. Потому что ты моя.       —Дарьярд… — голос пропал, и Аманда перешла на шепот. —Дарьярд…       — Ты не одурачишь меня снова, знай ты хоть весь язык рьярда, потому что его знаю я. Незачем считывать. Но меня больше всего интересует, почему ты не явилась ко мне сразу, после атаки инкуба. Ты же знала, что я могу помочь, что я могу это снять! А теперь Грэмпл жив и где-то прячется! Он потянет тебя по этому каналу, что между вами!       —Дарьярд, я —полукровка, и я мало помню обычаи, канувшие в лиету, вместе с моей матерью. К сожалению, я не унаследовала талантов своего брата. Я не менталист. Но я могу показать вам вот это…       В ее руке возник зеленый огненный шар. Магистр вздохнул. Их осталось так мало. Так мало ранее великих и красивейших демонов, уничтоженных человеческими магами, из соображений безопасности, что приходилось веками хранить свою тайну… Но теперь он ее Дарьярд, это значит кровный наставник. Но Сорренж знал, что только этого ему будет мало.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.