ID работы: 8153484

Keep on trying

Слэш
R
Завершён
151
Размер:
18 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 13 Отзывы 24 В сборник Скачать

Эпизод первый

Настройки текста

Twenty One Pilots — Cut My Lip

      Джерард стоял, переминаясь с ноги на ногу, и нервно покусывал губу, бросая очередной обеспокоенный взгляд на часы, висящие у входа в торговый центр, где они с Фрэнком должны были встретиться двадцать пять минут назад. А все потому, что Джерарду нужно было купить подарок на день рождения Кристин, подружки его брата, и Фрэнк заявил, что: «о, я прекрасно знаю, чем порадовать всех этих девушек, помешанных на диснеевских принцессах, и поэтому я отведу тебя в один магазинчик, я как раз в субботу ничем не занят». Джерард на это стоял и только молча кивал, боясь даже слово вставить в реплику загоревшегося энтузиазмом Айеро.       И вот он был здесь, стоял и ждал его, медленно умирая от волнения. Но не потому, что боялся, что с Фрэнком что-то случилось — нет, Айеро всегда опаздывал, тут, в общем-то, не было ничего нового. Непонятно только, почему Джерард все равно раз за разом приходил ровно к назначенному времени — это, пожалуй, было загадкой и для него самого. Джерард нервничал, потому что наконец собрался с духом и решил, спустя полгода молчаливой влюбленности, признаться Фрэнку. Признаться, что безоглядно в него втрескался в тот самый момент, когда впервые встретил его, тогда, в лифте.       Тревожные раздумья Джерарда прервал наконец появившийся в поле его зрения Фрэнк.       — Прости, я опоздал. Опять, — склонив голову в покаянном жесте, произнес Айеро, по виду которого совершенно нельзя было сказать, что он вообще куда-то торопился. Он похлопал Джерарда по плечу. — Ну что, идем?       Шоппинг занял у них всего ничего три часа, потому что Фрэнк застрял сначала в отделе супергеройских костюмов («Смотри, какие крутые, я должен перемерить их все. Где там мой размерчик?»), потом — в книжном («Любимая серия романов моей бабули. Ты должен это почитать, Джерард! И не закатывай глаза, чертов зануда»), а потом еще час не мог определиться с выбором подарка для Кристин, метаясь по всему магазину туда-сюда.       Что удивительно, Джерарда от этого процесса отстранили сразу:       — Ты ничего не понимаешь в этих штучках, — безапелляционно заявил Айеро, чуть ли не уткнувшись носом в витрину, разглядывая ювелирные украшения, сияющие и искрящиеся драгоценными камнями в свете ламп.       — Будто ты понимаешь, — пробухтел на это Джерард себе под нос, где-то в глубине души радуясь, что не придется делать выбор самому: уж с этим-то у него всегда были проблемы.       После множественных метаний Фрэнк все же смог остановить свой выбор на подвеске с крошечной версией замка Золушки, и когда подарок был упакован, Джерард смог наконец выдохнуть: миссия завершена.       Но Фрэнк совсем не считал, что это повод расходиться по домам. Со словами: «ну же, Джерард, сегодня такая хорошая погода, не торопись убегать домой» он утянул Джерарда в кафе рядом с торговым центром, где они присели на открытой террасе и заказали себе по мороженому. Фрэнк болтал без умолку, активно жестикулируя и размахивая по сторонам ложечкой, каким-то чудом умудряясь не заляпать себя, Джерарда и всех мимо проходивших.       «Это мой шанс», — решил Джерард, глядя, как Фрэнк уплетает третью порцию мороженого из кокосового молока, щедро сдобренную растительными сливками и крошкой из печенья Oreo.       — Фрэнк, я хотел тебе кое-что сказать. — Айеро оторвался от поедания мороженого и с любопытством посмотрел на Джерарда. — Я знаю, что это может прозвучать странно и как минимум неожиданно, но…       И в этот момент у Фрэнка зазвонил телефон.       — Одну секунду, Джи, — произнес он, отвечая на звонок. — Фрэнк Айеро. Да. Слушаю.       Выражение лица Фрэнка стремительно переменилось с довольного и заинтересованного на какую-то смесь эмоций на грани паники.       — Ох, черт. Хорошо, я скоро буду.       — Что стряслось? — спросил Джерард, обеспокоенный таким поворотом событий.       — Я, кажется, заливаю соседей снизу, — Айеро уже вставал из-за столика. — Ты прости, Джи, нужно бежать.       — Ага, — вздохнул Джерард. — Позвони, как все уладится, или если что-то будет нужно.       — Окей, — Фрэнк обошел Джерарда со спины и взъерошил ему на прощание волосы. — До скорого.       И Джерард остался один и в полном унынии поковырял ложечкой еще даже не успевшее растаять мороженое.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.