ID работы: 8157070

Сезон охоты

Гет
NC-17
Завершён
394
Размер:
723 страницы, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 508 Отзывы 235 В сборник Скачать

Глава 14. Мышеловка

Настройки текста
      В который раз оглядев кухню, Аврора наклонилась и подняла уголок свисавшей почти до самого пола скатерти.       - Киса-киса-киса… - позвала она, заглядывая под стол.       Ответа не было, а потому она распрямилась, медленно обошла стол и достала из холодильника бутылку молока. Реакции на плеск льющейся в миску еды также не последовало – где бы ни был хитрый кот, он на провокации не поддавался, так что Аврора невольно подивилась: такой крошка, а уже весь в своего хозяина.       Вскинув голову на раздавшийся стук в дверь, она вернула бутылку на прежнее место и поспешила открыть.       - Проходи, - пригласила она, распахивая дверь шире. – Римуса нет дома.       Благодарно кивнув, Джеймс вошёл в дом и проследовал за хозяйкой на кухню.       - Завтракать будешь? – предложила она.       - Только кофе, если не жалко, - с усмешкой откликнулся он и сел к столу. – А где Уилл?       - Они с Джаредом отправились на пробежку, - сообщила Аврора не без гордости. – Видите ли, мальчики решили, что нужно развиваться не только умственно, но и физически.       С уважением хмыкнув, он сложил ладони на краю столешницы как образцовый ученик и, помолчав, уточнил:       - Ты уже говорила с профессором?       Аврора скупо кивнула.       - Сразу же, - откликнулась она, не оборачиваясь. – Он мне не поверил. То есть, сначала мне показалось, что он верит, но… Джимми, как это может быть? Ни один человек в здравом уме не сможет уверовать в то, что все эти годы он был жив, буквально у нас под носом, в этой же стране…       Она осеклась и покачала головой.       - Но ведь это правда, - возразил Джеймс, хмурясь от напряжения. – Ты сказала ему, что мальчик говорит со змеями?       Аврора вновь кивнула, снимая турку с огня.       - Да. Ты же знаешь, профессора бывает трудно убедить.       - Практически невозможно, - напомнил он. – Ничего. Как только он его увидит – всё поймёт.       - Может, и удастся, - внезапно заметила она. – До тебя ещё не дошли слухи о Турнире Трёх Волшебников? Я разговорилась с Адаре, - пояснила она в ответ на его удивлённый взгляд. – В Дурмстранге все уже месяц на ушах стоят – неужели в Министерстве ничего не слышно?       Покопавшись в памяти, Джеймс неопределённо пожал плечами.       - У нас в отделе все готовятся к Чемпионату мира по квиддичу, ты же понимаешь. А Турниром скорее будет заниматься Крауч и его департамент.       - Ну да. Эдди писал, на них повесили ещё и Международную олимпиаду по зельеварению. А Слизнорта ведь так и не нашли, - поделилась она, выставляя на стол перед Джеймсом кофейную чашку. – Не знаю… Мне как-то не верится, что его могли увести силой, тем более сейчас, когда вокруг школы рыщут дементоры.       - Ты что же, думаешь, что он сбежал?       Она немного помолчала, подперев голову рукой, а после неопределённо откликнулась:       - Кто знает, Джимми… Но, если это так, мне было бы очень интересно узнать, от кого именно он мог скрыться столь поспешно. Не от Регулуса ведь…       Вскинувшись на какую-то возню снаружи, она встала и быстро подошла к окну.       - Мальчики вернулись, - улыбнулась она и, отодвинув занавеску, выглянула наружу.       Джеймс смотрел на неё с усмешкой. Он хотел бы предложить ей помощь, какую угодно, что только потребуется и будет в его силах, но прекрасно знал, что она откажется. Жизнь закалила её, сделав сильной, хотела она того или нет.       Прерывисто вздохнув, Аврора распахнула окно. Джеймс, забеспокоившись, поднялся, встал рядом с ней и лишь хмыкнул, увидев, что мальчишки, сплетясь в плотный клубок, катаются по молодой траве.       - Джаред! – крикнула она, высунувшись по пояс. – Что, Мерлин раздери, вы вытворяете?       - Ничего, мам! – бодро откликнулся он и, поднатужившись, скинул с себя друга с таким усилием, что Уилл чуть не перекувыркнулся через голову. – У нас разминка. Привет, мистер Поттер!       - Вещи стирать после своей разминки будешь сам, - пригрозила Аврора, но всё же не сдержала усмешки.       Протянув руку, Уилл помог Джареду подняться и обернулся к дому, утирая грязь со лба и широко улыбаясь. Он помахал рукой, и Джеймс коротко махнул в ответ, словно пытался хотя бы так, неимоверным усилием, сдвинуть завесу времени, заглянуть в прошлое, в тот далёкий летний день, когда он сам вот также махал высунувшейся из окна гостиной Арвин, а она всё бранилась, грозя, что расскажет его, Джеймса, отцу об отвратительном поведении его сына и крестника.       - Вот увидишь – как только крёстный вернётся со службы, он тебе ремня всыплет! – пообещала она, быстрым шагом выходя в сад и чуть не за шкирку поднимая восьмилетнего Джеймса на ноги.       - Да брось ты, Винни, - отмахнулся Уилл, двумя взмахами палочки приводя одежду младшего товарища по играм в надлежащий вид. – Пусть уж лучше Джеймс учится драться со мной, а не с одноклассниками.       Она в ответ лишь капризно дёрнула плечом, отбрасывая волосы на спину.       - Зачем ему вообще учиться драться? Он ещё маленький.       Джеймс, до этого спокойно слушавший происходивший между братом и сестрой диалог, нахмурился – всё-таки Арвин для своих тринадцати порой слишком сильно задавалась. То ли дело Уилл – с ним всегда можно было поделиться самым страшным секретом или посоветоваться, обсуждая тонкости очередной шалости. А ещё говорят, что двойняшки непременно должны быть похожи… Нет, Арвин тоже была хорошей, но её стремление опекать на равных Джеймса и Аврору, которая совсем малявка и ещё даже в школу не ходит, порой жутко раздражало.       Вот и сейчас, скрестив руки на груди, она обвиняющее уставилась на брата.       - Всё твои шуточки, Уилл, - вздохнула она. – Ты же можешь ему что-нибудь сломать!       - Не говори ерунды, - отмахнулся он, и, когда Арвин обиженно отвернулась, ласково тронул сестру за плечо. – Вин… Ну, что ты? Мы же в порядке. Правда, Джеймс?       - Конечно, в порядке! – поспешно подтвердил он, и Арвин коротко улыбнулась – и улыбка эта, словно отскочивший лучик света тут же как в зеркале отразилась на лице Уилла.       - Не заставляйте меня за вас бояться, ладно? – попросила она, поочерёдно обнимая мальчишек.       Джеймс со смехом увернулся и побежал к заднему крыльцу, куда, вытирая тонкие руки краем передника, только что вышла его мать. На пороге он всё же обернулся – Уилл и Арвин стояли, крепко держась за руки, и, казалось, говорили без слов.       Это был последний раз, когда они были все вместе. Через две недели Уилла задрал оборотень – влез в дом прямо ночью, сквозь распахнутое окно спальни. Арвин не стало только через двенадцать лет, и всё же иногда Джеймсу казалось, что она тоже умерла тем летом, или, по крайней мере, впала в анабиоз, лишь немного придя в себя, когда родился её третий ребёнок. Уильям Френсис Грэйволф.       Мальчик, которого он видел сейчас перед собой.       - Привет, Джеймс! – улыбнулся он, за руку здороваясь с мужчиной, и тут же обратился к Авроре. – А где Ауда?       - Сам его ищи, - она развела руками, - на мой призыв он не откликается.       Тихо хмыкнув, Уилл огляделся и совсем негромко позвал:       - Ауда! Киса-киса…       В коридоре тут же раздалось короткое писклявое мяуканье, а после – приглушённый стук лапок по половицам, и котёнок влетел в кухню, тут же запрыгнув хозяину на штанину и повиснув, цепляясь за ткань тонкими коготками.       - Какой шустрый, - усмехнулся Джеймс, понемногу приходя в себя. – Как, говоришь, его зовут?       - Ауда, - откликнулся Уилл, усаживая малыша себе на плечо, и в ответ на удивлённый взгляд Джеймса нехотя пояснил: - Это от Аудация. На латинском значит «храбрость».       Довольно улыбнувшись, Аврора обернулась к присевшему по другую сторону стола Джареду:       - Милый, чем ты занят? Давай-ка, мой руки и будем завтракать.       - Я сейчас, - откликнулся он, водя палочкой по расстеленному пергаменту, в котором Джеймс мгновение спустя узнал Карту Мародёров. – Хочу проверить, как там папа. Ага, вот и он, с Дамблдором. Минутку, мам…       Он свернул пергамент пополам, и поднял палочку, собираясь скрыть Карту, но вдруг замер и пригляделся к чернильным линиям внимательнее.       - Ты что? – насторожился Уилл, подходя ближе и заглядывая другу через плечо.       - Ничего не понимаю… - признался он и поднял на взрослых удивлённые глаза: - Тут написано «Питер Петтигрю».       Бросившись вперёд столь поспешно, что чуть не опрокинул попавшийся на пути стул, Джеймс выхватил у мальчика из рук Карту и вперился глазами в единственную точку в пустом коридоре, помеченную ненавистным именем подлого предателя. Предателя, который, как он полагал до сегодняшнего дня, был бесповоротно и навсегда мёртв. Но, может, Карта ошибается? Чары с годами выдохлись…       Рассуждая так, он понимал, что это невозможно. Подняв глаза на так и оставшуюся стоять у окна Аврору, Джеймс встретился с ней взглядом и поёжился – столько в её глазах было осуждения.       - Я же говорила тебе, - прошептала она, медленно качнув головой.       С трудом подавив ужаливший спину озноб, он призвал на помощь всё своё спокойствие и обратился к Джареду:       - Ты не против, если я ненадолго позаимствую у тебя Карту? Обещаю, я её верну.       Переглянувшись с матерью и не обнаружив в просьбе никакого подвоха, он спокойно кивнул:       - Да, конечно, - и вложил пергамент в протянутую сильную ладонь.

***

      С началом нового триместра тренировки квиддичной команды возобновились с десятикратной силой – Вуд, желая заполучить Кубок в свой последний год, кажется, решил загонять товарищей по игре до полусмерти, причём сдержать его энтузиазм не могли даже начавшиеся грозовые ливни.       После очередной тренировки, приняв душ и худо-бедно приведя себя в чувство, Уилл прихватил учебник по заклинаниям и спустился в гостиную. В кресле у камина, вытянув вперёд гудящие от напряжения ноги, сидела Мораг. На коленях у неё вольготно устроился свернувшийся в комочек Ауда.       - А я всё думаю, куда этот паршивец запропастился, - усмехнулся Уилл, садясь прямо на ковёр, как можно ближе к огню. – Он не мешает тебе?       - Нет, что ты, - отмахнулась Мораг, свободной рукой почесав котёнка по шёлковой спинке; в правой она держала какую-то книгу в синей холщовой обложке.       - Что читаешь? – полюбопытствовал Уилл и прищурился, силясь разглядеть название.       После его вопроса Мораг почему-то смутилась, но всё же повернула книгу так, что стали видны имя автора и заголовок. Не сдержавшись, Уилл хмыкнул:       - С каких пор ты стала читать детские сказки, да ещё и магловские?       - Ну, раз уж она тебе так нравится… - Мораг усмехнулась и прикрыла книгу, заложив палец между страницами. – Вот, решила сама узнать, что же такого особенного в этом оловянном солдатике.       - И как тебе?       Отвечая, она странно медлила, будто не хотела обидеть Уилла не слишком лестным мнением о любимой истории.       - Написано красиво, но как-то… Как-то несправедливо, - поделилась она. – Почему от солдатика осталось его оловянное сердце, а от балерины – только пепел? Неужели она недостаточно любила его в ответ?       Уилл задумался. Подобные мысли до сих пор никогда не приходили ему в голову.       - Может, это и правильно? – предположил он. – Чтобы в паре один любил больше другого, я имею в виду.       - Нельзя любить больше или меньше, - категорично заявила Мораг, отчего-то хмурясь. – Можно только любить или не любить вообще.       Но Уилл так и не успел спросить, что она имеет в виду. В этот самый миг на лестнице из спальни мальчиков раздался душераздирающий вопль. Гостиная в ужасе притихла, взгляды всех устремились наверх. Тут же послышался быстрый топот, становившийся всё громче. В гостиную ворвался Рон Уизли, в руках которого белела скомканная простыня.       - Гляди! – завопил он, подбегая к тому углу, где сидели Уилл и Мораг. – Нет, ты только посмотри! Короста, бедная Короста!..       И он сунул простыню Уиллу в лицо, так что тот брезгливо попятился и поднялся на ноги.       - Какого чёрта ты тут вытворяешь?.. – начал он, но тут заметил, что на простыни темнеют какие-то багровые пятна, слишком уж напоминающие кровь. – Что произошло?       - Это кровь! – кричал Рон в притихшей гостиной. – Короста снова исчезла! Это твой проклятый кот её сожрал!       - Не говори ерунды! – потребовала Мораг, закрыв испуганного котёнка ладонями. – Ауда – ещё детёныш, он не ест мясо! Тем более он не мог съесть здоровенную крысу!       - Не съел – значит, задушил! – огрызнулся Уизли. – Ни у кого на Гриффиндоре больше нет кошек. Это всё твоя вина, Арлингтон! Дай сюда этот комок меха!       Он шагнул было к креслу, в котором сидела Мораг, но не успел даже руку протянуть, как ему в грудь прицелились сразу две палочки.       - Даже думать не смей, - отчеканил Уилл. – Ты не тронешь ни Ауду, ни тем более Мораг. А сейчас иди и поищи свою крысу где-нибудь в другом месте – потому что, если я ещё хоть раз услышу твои вопли поблизости, тебе несдобровать, Уизли.       Несколько секунд Рон стоял навытяжку, комкая простыню в бессильной злобе, а после всё же позволил подоспевшему Фреду себя увести.       - Хватит тебе, Рон, - уговаривал он брата. – Ты ведь всегда говорил, что Короста уже совсем старая, просто ходячая древность. Буквально на глазах тает. Ей же лучше, что ее сожрал кот. Ам! – и нет. Не мучилась.       - Фред! – возмутилась Джинни. – Как тебе не стыдно!       - Ты сам говорил, что она только ест и спит, - поддержал близнеца Джордж.       - А помните, как она на первом курсе укусила Гойла? Хотела сделать нам приятное, - со слезами на глазах вспоминал Рон.       - Да, было такое, - подтвердил Джордж.       - Звёздный час Коросты. – Фреду едва удавалось сохранить серьёзную мину. – Пусть укушенный палец Гойла будет вечным памятником благородной Коросте… Ну что ты разнюнился, Рон! Будешь в Хогсмиде – купи себе новую крысу. Было бы из-за чего страдать!       Проводив Уизли долгим настороженным взглядом, Мораг медленно опустилась на прежнее место, но Ауду из рук так и не выпустила.       - Ты в порядке? – обернулся к ней Уилл, убирая палочку.       Подняв на него глаза, Мораг пару мгновений боролась с собой, а потом попросила:       - Не нужно за меня заступаться. Я вполне могу справиться сама.       - Да, но ты ведь за меня заступаешься, - заметил он с доброй усмешкой и кивнул на палочку, которую Мораг по-прежнему сжимала в кулаке. Присев на подлокотник кресла, Уилл погладил Ауду и как бы между прочим обронил: - Да и потом – прошедшие события показывают, что мы неплохо работаем в команде.       Стушевавшись, Мораг опустила голову и после непродолжительного молчания окликнула:       - Прости. Я просто… привыкла сама.       - Ничего, - успокоил он, - это поправимо. К хорошему ведь быстро привыкаешь.       Она рассеянно кивнула, думая о том, где же взять это самое хорошее. Разве что им удастся выцарапать у других факультетов кубок по квиддичу.

***

      Накануне матча никто в гриффиндорской гостиной не занимался обычными делами. Даже Гермиона отложила на время толкователь рун.       - Не могу работать, - призналась она. – Сложно сосредоточиться.       Шум в гостиной стоял невообразимый. Фред с Джорджем, чтобы дать выход обуревавшим их чувствам, орали и буйствовали сильнее, чем всегда. Оливер сидел в углу, склонившись над картой поля, и волшебной палочкой гонял по ней фигурки игроков, что-то про себя бормоча. Гарри сидел на диване с друзьями в их любимом уголке, отрешившись от всего и вся, стараясь не думать о завтрашнем дне, потому что всякий раз, как он о нём думал, что-то огромное и ужасное начинало шевелиться у него под ложечкой.       - Мы завтра непременно победим, - сказал ему сидевший тут же Невилл, хотя вид у него был определенно непобедоносный.       - У нас же есть «Молнии», - поддержал его Симус.       - Да... – кивнул Гарри, чувствуя, как у него засосало под ложечкой.       Все с облегчением вздохнули, когда Вуд наконец приказал:       - Команда! Отбой!       Поднявшись с места, Корнелия на секунду обернулась и, взяв Гарри за руку, со спокойной улыбкой пообещала:       - Мы выиграем, Гарри. Это я тебе торжественно клянусь.       И она не солгала.       Пятнадцать часов спустя команда Гриффиндора, сплетясь в радостно вопящее многорукое и многоногое чудовище, опустилась на поле. Корнелии удалось поймать снитч на шестнадцатой минуте – невообразимо долгий для неё срок, но всё же Вуд был так счастлив, что расцеловал девушку в обе щеки, а после вдруг разрыдался от счастья, поочерёдно обнимая всех членов команды.       Отведя руки захмелевшего от счастья капитана, Гарри поднял глаза и вдруг увидел ярдах в сорока Мораг – в сопровождении Антареса она быстро удалялась со стадиона, позабыв собственную метлу на траве за кромкой поля.       - Гарри! – позвал его Кормак. – Ты что застыл? Идём скорее, пока нашу победу не отпраздновали без нас!       - Д-да, я сейчас… - с заминкой откликнулся он, но не двинулся с места.       Что-то показалось ему странным в поведении Антареса, чего он не мог объяснить, и от этого весь азарт и эйфорию из него будто выпустили, проделав дыру в боку.       Подойдя совсем близко, Корнелия обняла его со спины и тщеславно уточнила:       - Ну что, я умница?       - Конечно, - улыбнулся Гарри, повернув голову так, чтобы видеть её лицо. – Разве может быть иначе?       - Жаль, что Терри не видел, как я поймала снитч, - сокрушённо вздохнула она, и тут в голове у Гарри звякнул непрошенный колокольчик.       - Почему не видел? – уточил он, стараясь придать собственному голосу максимально ровный тон.       Удивлённо приподняв брови, Корнелия всё же поделилась:       - У них с Джаредом сегодня какие-то дела, причём срочные. Ты же знаешь этих двоих…       Кровь с такой быстротой отхлынула у Гарри от лица, что голова закружилась. С сожалением отстранив Корнелию, он пробормотал:       - Корн, я… Я сейчас. Мне надо…       Так и не сумев придумать по-настоящему достойного предлога, он бросился прочь со стадиона так, что и не угонишься.       - Терри! – завопил он, едва потрет Полной дамы повернулся на петлях. – Антарес!       Пусть только он не откликнется… Пожалуйста, пусть его не будет здесь…       Он рванул вверх по лестнице, перепрыгивая через ступени и так разогнался, что налетел на открывшего дверь спальни Джареда и едва не сбил того с ног.       - Гарри, что с тобой? – изумился тот, но Гарри смотрел лишь на замершего у шкафа Антареса.       - Мораг… - выдохнул он, утирая пот со лба. – Её увели… Надо быстрее…       - Погоди! – вскинул руки Антарес. – Ничего не понимаю… Кто увёл Мораг?       - Да ты! – воскликнул Гарри. – Ты её увёл!       На секунды в спальне повисла тишина. У Антареса было такое лицо, будто он что-то судорожно соображает, а после он вдруг побледнел, распахнув испуганные глаза.       - Дементор меня поцелуй… - прошептал он, глядя в пространство перед собой. – Регулус!..       И, не прибавив ни слова, он бросился вниз по лестнице.       Когда они отошли от стадиона, на школьную территорию уже спускались сумерки.       - Куда мы всё-таки идём? – уточнила Мораг, глядя под ноги, чтобы не споткнуться о притаившуюся в высокой траве кочку.       - Скоро узнаешь, - откликнулся Антарес, оборачиваясь на ходу. – Ты ведь не хочешь испортить сюрприз?       - Не хочу, только давай уже быстрее. Я устала, - пожаловалась она, но тут он остановился настолько внезапно, что Мораг едва не налетела на него. Где-то неподалёку раздавался натужный деревянный скрип, но из-за его плеча ей не было видно, что находится впереди, а потому она сделала шаг в сторону и взмахнула палочкой: - Люмос!       Огонь на конце палочки высветил из темноты корявый ствол дерева – они стояли совсем близко к Гремучей иве, и её ветви, скрипя словно под сильным ветром, хлестали воздух во все стороны.       - Терри, что мы здесь делаем? – окликнула она и поёжилась – слишком свежи были воспоминания о том, как из-за её собственной глупости треклятое дерево чуть не прикончило их с Уиллом.       - Нам туда, - указал он на широкий подземный провал в окружении корней, точно у основания бугристого ствола. – Иммобилус!       Дерево на мгновение замерло и, слегка подтолкнув Мораг в плечо, Антарес первый бросился к стволу. Она без оглядки побежала следом, стараясь не думать о том, что будет, если действие заклинания прекратится раньше, чем они достигнут цели.       В считанные секунды они были у ствола Ивы.       Антарес первым нырнул внутрь, призывно махнув рукой. Мораг поспешила за ним – пролезла в нору головой вперёд и по земляному накату соскользнула на пол низкого туннеля.       - С ума сошёл! – возмутилась она, почему-то говоря шёпотом. – Что мы тут забыли?       - Доверься мне. Идём.       Он засветил собственную палочку, и они пошли вперёд.       Подземный ход все не кончался, но вот туннель пошёл вверх, затем свернул, и сбоку Мораг увидела слабый свет, падающий из какой-то дыры. Первым выбравшись из туннеля, Антарес протянул ей руку.       С той стороны оказалась комната – пыльная и разорённая. Обои клочьями свисали со стен, весь пол был в грязи, мебель сломана, словно кто-то нарочно её крушил, а высокие окна были вкривь и вкось заколочены досками. Комната была пуста, но справа виднелась открытая дверь, ведущая в полутёмный коридор. На этот раз Мораг первой устремилась к двери, отчаянно пытаясь понять, где же она находится.       Оказавшись в прихожей, она принялась подниматься по ведущей на второй этаж шаткой лестнице. Какая-то её часть, более разумная, твердила, что следовало бы вернуться назад, но она лишь отмахнулась – ведь она не одна, а с Антаресом. Ну что такого может случиться?       На тёмную площадку выходила одна-единственная дверь. Толкнув её, Мораг оказалась в спальне, большую часть пространства которой занимала великолепная кровать с пыльным пологом на четырёх столбах.       - Пришли, - объявил Антарес и опустил руку Мораг на плечо.       Бросив короткий взгляд на его ладонь, она внутренне запнулась, но виду не подала.       - И что же это за чудесный сюрприз, ради которого потребовалось тащиться в такую даль? – уточнила она, изо всех сил стараясь, чтобы голос не дрожал.       - О, ты будешь в восторге, милая, - посулил он, закрывая дверь, а она вдруг спросила, недоверчиво хмурясь:       - А где перстень, который подарила тебе Корнелия?       Обернувшись к ней, он смерил её недоумённым взглядом, но Мораг внезапно покачала головой.       - Ты не Антарес Блэк, - спокойно заметила она и усмехнулась: - Вот и ещё одно доказательство. Будь ты настоящим, ты немедленно исправил бы меня, напомнив, что твоя фамилия – МакКиннон-Блэк.       - Кажется, он всерьёз этим гордится, - отметил он и машинально посмотрел на остановившиеся часы, висевшие слева от кровати. – Как жаль, что я просчитался.       Мораг испытала лишь слабое удивление, наблюдая, как всё его лицо приходит в движение: черты заострились, ввалились щёки, исчезли, будто стёртые невидимой рукой, шрамы и татуировки, а глаза из небесно-голубых со стальной искрой стали кромешно-чёрными.       Тряхнув головой, Регулус Блэк стянул волосы в хвост на затылке и наконец встал с Мораг лицом к лицу.       - Ты не боишься? – с лёгким удивлением уточнил он.       - Разве мне стОит? – откликнулась она, и тогда он криво усмехнулся:       - Невежливо отвечать вопросом на вопрос, тем более в разговоре со старшими.       - Да, - кивнула Мораг, не сводя напряжённого взгляда с его лица. – Мне, определённо, не достаёт уроков хороших манер… Здравствуй.       - Здравствуй, Мораг, - откликнулся он.       Присмотревшись к его лицу внимательнее, она вдруг поняла, что на самом деле они очень похожи, но те черты, которые у Регулуса казались надменными, чудесным образом смягчались в её собственном лице, создавая будто подкорректированную копию с первоначального образчика – вроде того, как в Париже на каждом шагу продают нелепые до пошлости фигурки, вылепленные по образу и подобию величественной Эйфелевой башни. У неё тоже была такая – мать прислала целую вечность назад, и Мораг и сейчас могла нащупать глупый сувенир во внутреннем кармане спортивной мантии.       - Это правда, что сказала Элия? – напрямик спросила она. – Ты действительно мой отец?       Кивнув, Регулус коротко откликнулся:       - Да.       - Тогда почему…       - Почему я бросил вас? Об этом ты хотела спросить? – догадался он. – Потому что не было никаких «вас». Была лишь Элия с её стремлением пробиться в высшее общество любыми путями, а потом… Словом, когда я узнал, что родилась ты, было уже поздно.       - Почему поздно? – не поняла Мораг.       Прежде чем ответить ей, Регулус помолчал, а после с неожиданной грустью признал:       - Потому что я уже всё решил. Я был уверен, что погибну, а потому не хотел оставаться в твоей памяти лишь призраком. Единственное, что я успел – дать тебе имя, Саргон. Ты ведь родилась в тот же день, что и Антарес.       - Под Скорпионом, - кивнула она, рассеянно кивая. Взгляд её, блуждая, обежал ободранные стены комнаты. – Мы ведь в Визжащей хижине, да? Зачем ты привёл меня сюда?       - Я просто хочу забрать то, что принадлежит мне, - объяснил он, доставая палочку. – Тебе может быть немного больно, так что не сопротивляйся, чтобы не сделать хуже.       Внутри у Мораг всё сжалось, но она не шелохнулась, не попыталась отстраниться. Каким-то образом она понимала, что он не причинит ей вреда – по крайней мере, намеренно, - но всё же ей было очень страшно. Она не знает этого человека. И даже тот факт, что в её жилах течёт его кровь, не может этого отменить.       Подойдя к ней вплотную, Регулус приставил к её виску волшебную палочку, но не успел издать ни звука, как дверь распахнулась.       В потоке красных искр в комнату ворвался Джеймс Поттер. Меньше секунды потребовалось ему, чтобы оценить обстановку, и он приказал:       - Экспеллиармус!       Палочка Ликориса Блэка вырвалась из пальцев Регулуса, взметнув волосы на виске у Мораг. Перехватив оружие в полёте, Джеймс наставил собственную палочку на противника, метя точно в сердце, и предупредил:       - Даже не думай выкинуть какой-нибудь фортель, Регулус.       - Ну надо же… - Он внезапно жутковато усмехнулся. – Джеймс Поттер, сколько лет… Двенадцать? Сколько мы с тобой не виделись? Ах да, с самого суда.       - Мистер Поттер! – воскликнула Мораг, делая осторожный шаг ему навстречу. – Мистер Поттер, это не то, что Вы думаете…       - Мораг, отойди от него, - потребовал Джеймс, протягивая свободную руку, но, она, едва ли понимая, что делает, бросилась вперёд и заслонила Регулуса собой, так что палочка Джеймса теперь смотрела ей в горло.       - Нет, - хрипло выдохнула она, расставив дрожащие руки. – Пожалуйста, не убивайте его… Пожалуйста…       Опустив ладони ей на плечи, Регулус нарочито спокойно попросил:       - Не нужно, милая. Не унижайся.       - Мораг, в сторону, - раздельно повторил Джеймс, но она лишь покачала головой.       - Не могу… Он же мой отец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.