ID работы: 8157987

Она имеет право на счастье!

Гет
NC-17
Завершён
155
автор
Нох Каси соавтор
FriedVixen бета
Размер:
166 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 910 Отзывы 26 В сборник Скачать

Прощай, мама и привет, гиены!

Настройки текста
      Яркий, ранний восход солнца прогнал холодную и мрачную ночь, и на её место в свои законные права вступил тёплый и насыщенный день. Все звери начали потихоньку пробуждаться от глубокого сна, а коварные лучи солнца пробрались даже в самые дальние уголки пещер. Разношёрстная парочка хищников, совсем недавно ставших друзьями, также были пробуждены беспощадным утренним светилом.       Нала и Кайон проснулись раньше всех в прайде, а вот Симба по обыкновению просыпается только когда почует запах свежепойманного завтрака. Фули же и вовсе полночи не спала, не зная покоя из-за пробирающего до самых косточек холода.       Львёнок неспешно разлепил свои заспанные карие глаза, и яркий свет восходящего солнца тут же слепил его, но он сразу же перевёл свой взгляд на Фули, которая, прижавшись всем телом к львёнку, тихо и мирно спала.       — Доброе утро, Кайон, — произнесла королева.       — Доброе утро, мам, — сказал принц.       — Я смотрю, вы теперь очень близкие друзья.       — Да нет, дело не в этом. Просто Фули ночью было холодно, я увидел это и решил её согреть. Мы ведь, как львы, более стойкие к низким температурам, чем гепарды, — объяснил ситуацию Кайон.       — Молодец, что помог своей подруге. Ей наверное трудно приходится без своей матери.       — Да уж, даже представить не могу, как ей сейчас трудно…       — Ты настоящий друг и благородный лев. Кто знает, может она со своей матерью останется на наших землях? — предположила Нала.       — Может быть, по крайней мере мне бы так хотелось, — вздохнул львёнок.       — Ладно, я пойду словлю нам вкусный завтрак, а ты пока что буди Фули, Киару и своего отца, — распорядилась королева и покинула пещеру.       Кайон остался лежать и смотреть на спящую Фули. Ему приглянулось единственное и очень интересное пятнышко на её макушке, чёрненькое такое, в виде сердца.       «Хах, интересное пятно, поразительная случайность», — подумал про себя Кайон.       — Фули, Фули! Вставай, — принялся тормошить подругу юный принц.       — М-м-м, позже встану, — сонно буркнула гепард.       — Ха-ха, ну ладно, но позавтракать ты с нами просто обязана!       — Хорошо, ничего против этого не имею, — сквозь зевок пролепетала она. — Просто я не выспалась, не могла уснуть из-за холода.       — Почему ты сразу не сказала, что тебе холодно? — участливо спросил Кайон.       — Ну, ты спал, да и я не ожидала, что ты мне вот так вот поможешь, — ответила Фули, опустив ушки.       — Если будет холодно, просто ложись рядом. Пока что считай, что мы — одна семья! — задорно сказал львёнок.       Фули же в ответ кивнула и прилегла подремать в отсутствие королевы.       «Эх, ладно, пойду будить Киару», — подумал про себя львёнок.       — Киара, сестричка, вставай давай, наследница ты наша ненаглядная, — сказал Кайон, стоя возле сестры.       «Хм, не просыпается, может это её разбудит…» — проговорил про себя принц и отошёл на расстояние двух хвостов от Киары, а затем приготовился к прыжку.       Три, два, один…       Кайон напрыгнул на свою сестру и в полёте выкрикнул: «ДОБРОЕ УТРО!!!». Киара же от столь резкого пробуждения и испуга, кажись, на секунду увидала своих далёких предков.       — Кайон! Совсем сдурел, что ли?! — заругалась Киара на своего брата.       — Ах-ах-ах-ах, — прыснул со смеху принц и покатился по полу пещеры. — Видела бы ты сейчас своё лицо! Это было нечто!       — Дурак, блин… — немного в гневе, но всё же улыбнувшись, ответила Киара.       — Ладно, извини, но всё же это было очень даже смешно, — ответил принц.       — А зачем ты вообще меня разбудил? — недоумевая спросила принцесса.       — Уже утро, и скоро будет завтрак. Мама наказала всех вас разбудить. Остался папа, поможешь? — спросил Кайон и хитро улыбнулся.       Киара сразу поняла, что хочет сделать её брат, поэтому согласилась, не раздумывая и секунды. Симба в это время беспробудно спал, ему снился сон про те далёкие дни, когда он и Нала были ещё совсем маленькими львятами.       — Раз… два… ТРИ!!! — крикнул принц, и он с Киарой прыгнули на своего отца. Сон Симбы был прерван.       — А… что? Киара? Кайон?! — ошарашенно выпалил король. — В чём дело? Что произошло?       — Ничего серьёзного, просто мама просила всех разбудить. Она уже ушла на охоту, скоро вернётся, и мы позавтракаем! — ответил Кайон.       — И ради этого вы прервали мой сладкий сон? — усмехнулся король.       — А что такое важное тебе снилось? — спросила Киара.       — Сон про моё детство, когда я был ещё совсем маленьким. Хорошие были времена, — спокойно ответил Симба.       — Пап, скажи, а как ты познакомился с мамой? — вдруг спросила его принцесса.       — Это был лучший момент в жизни! Я просто выслеживал добычу, как вдруг услышал крик. Это кричал Пумба, за ним гналась одна львица. Когда она уже хотела прыгнуть на него и Тимона, я перехватил её, но постарался не навредить, хотя в итоге пару укусов пришлось сделать!       — Но в итоге я уложила тебя на обе лопатки, — сказала внезапно зашедшая в пещеру Нала.       — Стоп, так это мама пыталась съесть Тимона и Пумбу? — спросил Кайон.       — Да. После того, как мы остались наедине, мы поняли, что нас тянет друг к другу, а потом, когда мы кубарем скатились с небольшого холмика, я поняла, что люблю этого чудаковатого льва! — сказала королева.       — Как романтично! Но а в детстве что? — хихикнув спросила Киара.       — Мы были лишь друзьями, просто играли, но Зазу всё не унимался и пытался заверить нас, что уже тогда мы были обручены! — ответил король.       — В смысле? Обручены? — не унималась принцесса.       — С самого рождения великие короли прошлого обручают вас с вашей львицей или львом. Вы тоже уже обручены с тем, кто предназначен вам судьбой! — не без пафоса заключил король.       «Интересно, и кто же мой суженый?» — спросила сама себя Киара.       — Когда придёт время, ты узнаешь об этом, почувствуешь это всем сердцем, — словно прочитав мысли своей дочери ответила королева.       — Ладно, если мы закончили, то давайте уже позавтракаем, а то я уже голодный, как только может быть голодным лев! — произнёс король.       — Согласна, не зря же я охотилась, — сказала Нала и пошла за добычей.       После сытного завтрака Киара пошла учиться охоте вместе с матерью, а Кайон тем временем решил прогуляться до водопоя, пока Фули спит сладким сном. Во время прогулки он всё размышлял о своём будущем: каким оно будет? Что ждёт его впереди? И кто же будет той единственной?       Его размышления прервал голос Оно, спускающегося с неба.       — Хей, Кайон, — окликнул его друг.       — А, это ты, Оно, привет, — по приветствовал друга Кайон.       — Да, привет. Как дела, как Фули? — с ходу начал задавать вопросы Оно.       — Всё отлично, и Фули тоже в порядке, сейчас спит в нашей пещере. Половину ночи не сомкнула глаз из-за холода, в итоге я лёг рядом с ней, так как её нужно было согреть. Так и уснули! — ответил львёнок.       — Оу, понятно. Ну, ты её береги.       — Не волнуйся, я с неё глаз не… — Кайон не успел договорить.       — Ха, я тебя нашёл, теперь твоя очередь! — крикнул бегемот.       — А это кто? — спросил принц.       — Кайон, это мой друг Бешти. Бешти, это Кайон, я тебе рассказывал о нём и о Фули, — сказал Оно.       — Очень рад познакомиться, Кайон! — радостно произнёс бегемот.       — Взаимно! — произнёс львёнок.       — Ладно, мы, пожалуй, пойдём. До встречи, — сказал Оно.       — Да, пока, — произнёс принц и побрёл дальше.       По пути Кайон встретил своего друга детства Бангу.       — Привет, Банга! — поприветствовал своего друга львёнок.       — О, привет, Кайон! Давай поиграем? — предложил Банга.       — Я не против, но сначала сходим до водопоя, я просто умираю от жажды! — сказал принц и направился вместе с медоедом к водопою.       По пути к водопою, Банга рассказывал своему другу о том, что его дядюшки накануне устроили соревнование, кто же съест больше червяков. От этой истории Кайону стало противно, но в то же время было интересно. Когда они дошли до водопоя, и Кайон вдоволь напился, они с Бангой могли приняться за игры.

***

      Симба стоял возле четырёх отрядов, все прибыли с одним и тем же результатом: ни следов, ни признаков боя, ничего такого они найти не смогли. Королю не хотелось расстраивать Фули, но, по крайней мере, её мать, если исходить от обратного, была жива.       Симба отправил львиц отдыхать, а сам пошёл поведать Фули грустную весть о том, что её мать так и не нашли.       Фули к тому моменту уже проснулась и доедала порцию, которую Кайон для неё оставил.       — Фули, доброе утро! — сказал король.       — Доброе, Ваше Величество! — с поклоном произнесла Фули.       — Фули… у меня для тебя есть новость, к сожалению, нехорошая — скорбно произнёс Симба.       Фули в одночасье поникла, хотя ещё минуту назад была навеселе. Она подозревала, что это всё не к добру и имеет какое-то отношение к её матери, но в глубине души надеялась, что обойдётся.       — Я вас слушаю, — сказала она дрожащим голосом.       — В общем, твоя мама не нашлась, поисковые отряды её не нашли, — коротко и без прикрас ответил Симба.       Гепард пришла в ужас с таких слов, впав в отчаяние. Фули, не сдерживая слёз, стремглав выбежала из пещеры и побежала, куда глаза глядят.       — Фули, стой! — кричал король, но она не остановилась.       По пути гепард пробежала мимо играющих Кайона и Банги. Львёнок сразу понял, что она чем-то сильно расстроена, и лишь молча глянул на друга. Тот поняв всё без слов, кивнул, и Кайон со всех ног побежал за ней.       — Фули, стой! — кричал Кайон, пытаясь догнать свою подругу, как вдруг та запнулась о камень и плашмя упала на землю.       Из-за большой скорости она при ударе расцарапала себе всё брюхо о землю, но раны эти были незначительны. Фули уже не бежала, да и не могла, а лежала на земле, прикрыв свои изумрудные глаза лапой.       Кайон, запыхавшись, всё-таки догнал её.       — Фули, что случилось? Ты чего так бежишь? — спросил принц, но в ответ услышал лишь тихий плач, а после два единственных слова, рвущие душу на части…       — Моя… мама… — прерываясь на всхлипы пискнула гепард       Кайон сразу всё понял: её мама не нашлась и, возможно, была уже мертва.       — Ну-ну, всё, хватит слёз, — сказал Кайон и прилёг рядом, но Фули продолжала плакать.       — Ну же, Фули, успокойся, я здесь, — сказал Кайон и потёрся о мягкую шёрстку гепарда.       Фули продолжила лежать в том же положении, но начала потихоньку успокаиваться.       — Поче… почему… почему я? — сокрушалась она. — За что мне всё это?!       Хоть вопрос и был риторическим, Кайон ответил на него:       — Фули, каждое происшествие, будь то плохим или хорошим, это испытание, которое мы должны преодолеть и идти дальше!       — Кайон… ты понимаешь что… что я потеряла свою мать! — выпалила гепард. — Я теперь совсем… одна!       — Ты не одна! У тебя есть я, Киара, Оно… мы же твои друзья! Это почти как вторая семья! — сказал принц.       Фули лишь посмотрела на Кайона глазами, полными горечи и печали, дав понять, что её это не утешает, и ей это никак не помогает. Лишь спустя какое-то время ей всё же удалось успокоиться, и она просто лежала и взглядом, полным грусти, смотрела куда-то в пустоту.       — Не так я хотела встретить свой новый день, — произнесла гепард.       Кайон не знал, как помочь Фули, но он вспомнил слова, которые мама ему говорила, когда он был ещё совсем маленьким комочком шерсти.

      ***

      — Мама, слушай, а что будет, если ты или папа меня покинете? — задал вопрос львёнок.       — Что ты, сынок, мы же никогда тебя не покинем, — ответила Нала.       — Честно?       — Ну конечно! Даже когда наше время выйдет, мы всегда будем рядом, вот здесь! — произнесла львица и указала лапой на сердце.

      ***

      — Фули, твоя мама рядом, — спокойно сказал Кайон.       — Нет, она не рядом. Она где-то далеко, — возразила гепард.       — Нет, Фули, она всегда рядом с тобой.       Фули подняла на Кайона заплаканные глаза и непонимающе на него уставилась, справедливо полагая, что он просто издевается над ней.       — Вот здесь! — улыбнулся Кайон и положил свою лапу на сердце гепарда.       Фули, конечно, это немного помогло, но все же ей было грустно, она понимала, что больше не увидит свою мать… но в этот миг поняла, что частичка её всегда будет в её сердце. После нескольких минут гепард окончательно успокоилась и даже улыбнулась, решив пойти до водопоя и полежать на солнце. Кайон же решил дать ей время побыть одной и собрать всех друзей, дабы поиграть.       Кайон долгое время сидел и выискивал в небе Оно, но его нигде не было видно. Спустя какое-то время поиски увенчались успехом — Оно сидел на ветке дерева и разговаривал с птицами из своей стаи.       Оно, заметив Кайона, коротко попрощался с собеседниками и подлетел к другу.       — Привет, Кайон, тебе что-то нужно? — спросила цапля.       — Да, у тебя ведь очень острое зрение. Сможешь найти Бангу с Бешти и собрать их у водопоя? — ответил и задал встречный вопрос принц.       — Да, конечно, но зачем?       — Хочу собраться и поиграть, заодно попытаемся Фули развеселить, — ответил львёнок.       Оно лишь утвердительно кивнул и полетел на поиски друзей, Кайон же в это время отправился к водопою, надеясь отыскать там Фули.       К его счастью, гепард всё ещё нежилась на солнышке. Она не думала ни о чём, пытаясь отвлечься от грустных мыслей. У неё это неплохо получалось, но всё же было видно, как какие-то тёмные думы всё-таки смогли пройти сквозь её барьер.       — Фули! — гепард услышала, как друг произнёс её имя.       — О, привет, Кайон, что-то нужно? — спросила Фули, приоткрывая один глаз.       — Да, хотел спросить, не хочешь ли ты с нами поиграть, повеселиться, да и вообще хорошо провести день! — ответил и задал встречный вопрос принц.       — Ну, я даже не знаю, — замешкалась гепард.       — Давай, будет весело!       — Ладно-ладно, я согласна, — сдалась она.       Тем временем Оно уже нашёл Бангу и Бешти и отвёл их на водопой.       — Ну и где Кайон? — спросил Банга.       — Скоро будут, — заверил друга Оно.       Тем временем Кайон и Фули уже подходили к месту встречи. Когда они пришли, их тут же поприветствовали трое друзей.       — Фули, знакомся, это Банга, а это Бешти! — сказал Кайон и указал лапой на барсука и бегемота.       — Очень рада знакомству! — сказала Фули.       — Я тоже рад, — произнёс Бешти.       — А я в восторге от нашего знакомства! — крикнул Банга.       — Ну что, предлагаю наконец повеселиться! — крикнул Кайон, тем самым настроив всех своих друзей на безудержное веселье.       В какие только игры они не играли, то в догонялки, то в прятки, но Кайону и Фули нужно было перекусить, да и всех остальных тоже подвёл пустой желудок.       Друзья договорились встретиться у водопоя через полчаса и благополучно разошлись по своим домам. По прибытии Кайона и Фули вся семья уже поела и оставила львиную долю мяса для сына и его подруги. После сытного обеда, Кайон и Фули решили первыми явиться на место встречи.       Когда они пришли, там никого не было. В общем-то неудивительно, ведь времени ещё осталось с добрые четверть часа. Спустя какое-то время парочке хищников стало скучно, и они решили поиграть в прятки. Кайон решил водить первым, он отвернулся и начал считать.       Двадцать семь, двадцать восемь, двадцать девять, тридцать!       Кайон принялся выискивать Фули. Он искал её в кустах, за камнями, на деревьях, но нигде её не было.       — Фули, ты молодец, спряталась так, что я даже найти тебя не могу, — сказал Кайон, но он даже не подозревал, что Фули сейчас далека от весёлого расположения духа.

***

      Когда Кайон начал считать, Фули рванула вперёд, не заметив гиен, которые прятались в траве, и врезалась прямо в Джанджу, их лидера.       — Ах ты, мелкая! — сказал Джанджа и кинулся на гепарда.       — Кто вы? — с ужасом спросила Фули.       — Ха-ха, парни, она не знает, кто мы! — рассмеялся вожак.       Все гиены в то же мгновение залились своим злобным смехом, явно не предвещавшим ничего хорошего.       — Что же, я тебе так скажу: мы те, кто скоро будет править этими землями, — пафосно ответил Джанджа. — А что на счёт тебя… парни — схватить её!       Гиены тут же окружили Фули, и та гиена, что стояла сзади, схватила её прямо за шкирку.       — Тащите её в яму! — сказал вожак и злобно оскалил зубы.       Гиены покорно потащи Фули к границе чужеземья и бросили там в какую-то глубокую яму. При падении Фули вывихнула заднюю лапу и более не могла на неё опираться.       — Посиди здесь пару недель, а потом я тебя вытащу… если ты, конечно, ещё будешь чудом жива к этому моменту, а-ха-ха! — по-злобному оскалился вожак клана гиен.       Фули принялась звать на помощь, но её никто не слышал, ведь к границе этих земель никто и близко не подходит.

***

      Друзья уже вовсю искали Фули, но безуспешно. Так же гепарда искала вся королевская семья. Когда Кайон проходил то место, где они играли в последний раз, он заметил след от лапок, точно схожих с лапками Фули. Принц сразу пошёл по следу, но тот в одночасье смешался с множеством других следов.       Вдруг он услышал крик подруги:       — На помощь, кто-нибудь, помогите! — слышалось где-то в далеке. — На помощь!       Кайон мгновенно рванул на голос. Он подбежал к самой границе, но больше не слышал крика.       — Прошу, помогите, — услышал Кайон тихие всхлипы.       Он подошёл к большой яме, где лежала Фули. Она была явно уставшей и сильно обезвоженной. Кайон оказался неспособен самолично вызволить её, поэтому побежал за помощью к своему отцу.       Когда Симба уже намеревался прекратить поиски, к нему со всех лап прибежал сын, быстро доложив о ситуации и приказав следовать за собой к месту, где находилась злополучная яма. Когда они подбежали, Фули уже была без сознания и просто лежала безжизненным комочком шерсти. Король незамедлительно вытащил гепарда и понёс её к водопою, чтобы привести в чувства.       — Пап, с ней всё будет впорядке? — сам не свой спросил Кайон.       — Не переживай, Кайон. Я уверен, что вскоре она придёт в себя, просто сейчас ей нужна влага, она сильно обезвожена! — ответил Король.       Кайон оставалось лишь надеяться и молиться небу саванны, чтобы всё обошлось.       Когда Фули была доставлена к водопою, король сразу же положил её у воды, а Кайон начал поливать на гепарда водой, чтобы привести в чувства. Гепард спустя некоторое время открыла свои изумрудные глаза и осмотрелась вокруг, но увидела лишь принца и короля. Она тут же поднялась на лапы и начала жадно лакать воду, а тем временем Симба решил оставить этих двоих, отправившись сообщить остальным радостную весть о том, что Фули всё-таки была найдена.       Когда гепард вдоволь напилась, утолив свою безмерную жажду, она поведала Кайону о том, что с ней произошло, о том, как она встретила гиен и о том, за что именно они скинули Фули в яму. Зрение принца резко помутнело от накатившего приступа гнева, он захотел просто разорвать в клочья этих гиен, но, вот беда, он был лишь львёнком и не мог даже рычать, а о битве с гиенами и речи быть не могло…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.