ID работы: 8162519

Банальная история

Гет
R
В процессе
7
автор
Opisthorchis бета
Размер:
планируется Макси, написано 132 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Следующие несколько дней прошли спокойно. Патрик провёл для меня небольшую экскурсию по дворцу и саду. Меня не задевали насмешливые взгляды других невест, которых мы встречали в сопровождении служанок, зато моему слуге было не по себе. Я старалась его утешить и даже помогла оплести комнаты сложным пологом тишины, который фильтровал звуки. Теперь мы могли спокойно слушать шорох листвы в саду и пение птиц, зато от причитаний кандидаток были избавлены. В день начала отбора к нам пришёл посетитель. — Леди, к вам пришёл Виктор Пфальц. — Пусть войдёт, — сказала я, с неудовольствием отрываясь от книги. — Здравствуйте, миледи, — бодро поздоровался Виктор, кланяясь. — Я подобрал вам несколько кандидаток на роль камеристки. Желаете взглянуть? — Не пристало благородному человеку заниматься такими пустяками, — я удивлённо вскинула бровь. — Да и зачем мне камеристка? У меня есть прекрасный камердинер. — Миледи, вы будто не понимаете... — попытался возразить Пфальц. Я жестом попросила его замолчать. — Вы хотите спорить с её Величеством? — холодно сказала я. — Если её Величество решила, что у меня должен быть камердинер, то я с благодарностью приму её решение. — Как пожелаете, — с улыбкой сказал Пфальц, но в глазах его светилась злость. Мужчина развернулся на каблуках и покинул покои. — Эсме, — тихо позвал Патрик. — Зря вы так. Я подняла на него глаза: — Почему? Неужели тебе со мной скучно? Или я слишком строга? Или бью тебя? Я слышала, многие кандидатки срывают злость на своих камеристках. — Нет, что вы, — смутился он. — Просто сэр Пфальц прав, не дело женщине иметь слугу-мужчину. — Глупости, — я махнула рукой. — Не вижу в этом ничего такого. Конечно, это может понизить мои шансы стать женой принца, ну и пусть. Я же его даже не знаю! Мой камердинер усмехнулся и покачал головой. Я понимала, что говорю глупости, но раз уж королева хочет меня унизить таким образом, пожалуйста. Пусть будет так, мало ли, что она ещё может придумать. Вскоре меня вызвали на первый смотр невест. Я была уже готова: ритуальное платье надела самостоятельно, с причёской тоже справилась сама. И для чего этой куче невест камеристки? Меня отвели в сад, где уже были девушки. Нам всем раздали карточки с номерами, которые необходимо было закрепить на платье, а затем построили в длинную шеренгу. Мне достался номер 68. Я огляделась: весь периметр был оцеплен дымными рыцарями. Этот элитный рыцарский орден звался так не только из-за тёмно-серого цвета доспехов, но и из-за ауры. Доспехи рыцарей были зачарованы таким количеством заклятий, что они искажали воздух вокруг, подобно огню, из-за чего силуэты рыцарей были словно в дымке. Попасть в этот орден очень сложно, даже королям и их отпрыскам это удавалось редко. Неожиданно от живой изгороди отделилось три силуэта: рыцарь и двое мужчин в масках. Один из мужчин осматривал девушек и подавал сигналы второму, тот что-то записывал. Я так и не поняла, что произошло, однако потом мужчина с блокнотом подходил к некоторым девушкам, что-то им говорил, и они убегали в слезах. «Наверное, не прошли отбор», — решила я. Когда с этим было покончено, к нам вышла королева Маргарет. Она произнесла вступительную речь, в которую я особо не вслушивалась, потому что мне стало жарко и скучно. Затем мужчина с блокнотом принялся объяснять нам правила отбора. Там было что-то про этапы, баллы и прочую ерунду. Я решила потом спросить у кого-нибудь. В завершении «смотра невест» королева решила пройти вдоль шеренги. Странно, но для каждой она находила тёплые слова, пока не подошла ко мне. — У вас очень знакомое лицо, — она обворожительно улыбнулась. — Как вас зовут, дитя? — Эсмеральда де Ла Форе, ваше Величество, — сказала я, делая реверанс. Королева резко изменилась в лице. Не знаю, кого она ожидала увидеть в традиционных цветах моей семьи. — Я думала, все ваши братья и сёстры уже в браке. — Да, ваше Величество. Все, кроме меня. — Как поживают ваши родители? — как-то механически спросила она. — Хорошо, благодарю, ваше Величество, — я улыбнулась. — Я напишу им, что вы интересовались их здоровьем. Отец будет рад. — Да, да, — казалось, она что-то вспомнила. — А как вам ваш слуга? Я слышала, вы хотели его сменить. — Превосходный камердинер, спасибо, ваше Величество, ваш выбор прекрасен, — я постаралась не потерять контроль. — Как я могу сменить слугу, если его для меня выбирали вы? Она раздражённо выдохнула, сжав тонкие губы в ниточку, и перешла к следующей кандидатке. Когда королева отошла достаточно далеко, я наконец смогла выдохнуть. В завершении мы снова выслушали речь мужчины с блокнотом, после чего нас наконец отпустили отдыхать. В покоях меня ждал Патрик, он поставил передо мной чай и блюдце с пирожком, всучил бумаги и исчез в своей комнате. Я молча пожала плечами и принялась изучать бумаги. Здесь были правила, пути получения заданий, рекомендации для балов и прочая чепуха. Особенно меня заинтересовал предстоящий осмотр у целителя. Что они там ещё хотят узнать? Радовало только известие о зимних «каникулах», значит есть шанс отметить Солнцеворот дома. На следующий день Патрик разбудил меня затемно. — Эсмеральда… Миледи, вставайте, — он тряс меня за плечо. — Что случилось? Ты с ума сошёл? — проворчала я, еле ворочая языком. — За вами пришли. Я с трудом разлепила глаза и села на кровати, кутаясь в одеяло. — Кто пришли? Зачем пришли? — тупо спросила я. — От целителя, на осмотр, — виновато пожал плечами мой слуга. — Ладно, — я зевнула. — Пусть немного подождут. Патрик кивнул и вышел из комнаты. Я наконец откинула одеяло и сладко потянулась. За окном только разгорался рассвет. Я бросила последний печальный взгляд на подушку и встала. Хорошо, что в ванной две двери, одна из которых ведёт в мои покои. Я, как можно быстрее, сполоснулась и привела себя в порядок. Бросив последний взгляд в зеркало, вышла в гостиную. — Доброе утро. Простите, что заставила себя ждать, — я постаралась вежливо улыбнуться. — Меня не предупредили о том, что осмотр пройдёт так рано. В гостиной сидели Патрик и полная бледная женщина в сером. Женщина, увидев меня, тут же вскочила со своего места и сделала книксен. — Доброе утро, леди де Ла Форе, — быстро заговорила она. — Простите, что так рано вас разбудили. Но её Величество приказала покончить с осмотрами до одиннадцати утра, поэтому нам пришлось перенести/тут чего-то не хватает/. — Ничего страшного, — приободрила её я. — Я всё понимаю. — Тогда проследуйте за мной, — она на секунду замялась. — Вместе со своим слугой. Я удивилась последнему требованию, но не подала виду, только кивнула и последовала за ней. Идти было не очень далеко, кабинет целителя располагался на первом этаже, как и большая часть служебных помещений дворца. Мои же покои были на втором этаже рядом с лестницей, так что нам даже не пришлось выходить на улицу. Когда мы подошли к кабинету, женщина сделала нам знак подождать и скрылась внутри, а Патрик повернулся ко мне: — Только эта леди почему-то не уточнила, что королева просила начать осмотры с вас, — возмущённо сказал он. — Дескать, оказать дочери герцога честь. А я думаю, она просто вас ненавидит. Видел, как она с вами разговаривала. — Благодарю тебя за заботу и наблюдательность, — похвалила я. — Смею признать, что в раннем пробуждении нет ничего такого уж кошмарного. Сказав это, я неожиданно для самой себя зевнула, а Патрик засмеялся. — Заходите, — двери распахнулись перед нами. Кабинет был достаточно большой и, на мой взгляд, странно обставлен. Помимо ширмы, кушетки и стола со стулом, здесь располагались стеллажи с книгами и какие-то небольшие шкафчики с коробочками и склянками. Мне показалось это странным, у нашего семейного знахаря для книг и запасов было отдельное помещение. — Присаживайтесь, — высокая тощая женщина в таком же сером платье, что и полная, указала мне на кушетку. — А это что за мужчина? — она строго посмотрела на Патрика поверх круглых очков. — Это мой слуга, — с каким-то вызовом ответила я. — Прекрасно, — с раздражением сказала целительница. — Мне приказать ему выйти? — я не понимала, причин её раздражения. Обычно в осмотрах не было ничего такого, чаще всего всё проходили в одежде, и лишь в редких и сложных случаях её снимали. — Нет, процедура требует наличия двух свидетелей, — она дёрнула плечом. — Одним всегда выступает Ханна, — целительница указала на полную женщину, которая нас сюда привела. — А вторым всегда выступает служанка. — И что мы будем делать? — это начинало меня раздражать. — Ничего, — целительница опять дёрнула плечом и бросила взгляд на настольные часы. — Мы всё равно не найдём никого в это время, все спят. — А свидетелю обязательно что-то видеть? — подал голос Патрик. — Нет, слуха вполне хватит, — понимающе глядя на него ответила женщина. — Миледи, — слуга обратился ко мне. — Вы можете магией закрыть мне глаза? — Да, конечно, — слабо понимая, что происходит, ответила я. — Значит так и сделаем, — радостно ответил Патрик, садясь на стул за ширмой. Я подошла к нему и возложила руки на его закрытые глаза. — Сколько вам понадобится времени? — спросила я целительницу. — Около получаса. — Отлично, — я провела пальцами вокруг глаз Патрика и шепнула пару слов заклинания. — Готово. Патрик попытался открыть глаза, но веки были крепко сомкнуты, тогда он улыбнулся и поднял большой палец. Я улыбнулась в ответ, понимая, что он всё равно не увидит моей реакции. Выйдя из-за ширмы, я вновь вернулась на кушетку. — Ханна, помоги миледи раздеться, — бросила целительница, смешивая что-то над столом. Я обеспокоенно оглянулась на дверь. Ханна, поймав мой взгляд, повернула ключ в замке и задвинула засов. Я бы ещё и оплела дверь магией, чтобы быть спокойной, но решила положиться на персонал. Закончив с дверью, служанка помогла мне снять платье. Целительница повернулась и строгим голосом добавила: — И волосы уберите в хвост, — Ханна поспешно убрала мои волосы, связав их какой-то лентой. Знахарка осмотрела мои уши, потрогала их. — У вас всегда были такие уши, миледи? — Да, с самого детства, — ответила я. — А бывает иначе? — Конечно, — она вернулась к столу, взяла папку из большой стопки, открыла её и что-то записала. — Иногда люди переживают некие изменения после инициации. У вас что-то поменялось? Я задумалась. Да, я понимала, что поменялось, но что? Силы стало больше и… — Да, магия теперь свободна, у меня нет трудностей с её призывом, — я сделала паузу. — И я начала чувствовать существ и иногда вижу сквозь иллюзии. — Интересно. Целительница снова что-то начала записывать. Затем женщина встала из-за стола и подошла ко мне, достала откуда-то иголку, молниеносным движением взяла меня за руку и проколола палец, я даже не успела почувствовать. Ханна поднесла целительнице стёклышки. Я снова стала свидетелем той же процедуры, что делала Екатерина в нашем доме. — Вы дитя леса? — спросила целительница, разглядывая соотношение синих и зелёных энергетических нитей, опутавших стёклышки. — Нет. — Вы уверены? — она недоверчиво посмотрела на меня. — Не думаю, что моим родителям есть смысл врать, — я тряхнула головой. — Дитя леса — большая честь для семьи, такой дар незачем скрывать. — Действительно, — согласилась она, вкладывая стёклышки в папку. — А теперь снимайте бельё. — Зачем? — опешила я. — Для осмотра, — устало вздохнула она. — Нам необходимо проверить вашу чистоту. Я раздражённо стянула с себя исподнее и поёжилась. Хорошо, что Патрик за ширмой и временно слеп, было бы просто прекрасно, если бы он ещё и не слышал ничего. Целительница подошла ко мне и принялась водить руками рядом с моим телом, обходя меня по кругу. — Отлично, — сказала она, покончив с работой. — Ханна, сделай измерения. Сказав это, женщина вернулась к столу и продолжила заполнять папку. Ханна же отвела меня сначала на весы, потом измерила мой рост и все параметры, после чего помогла одеться. — Всё, мы закончили. У вас прекрасное здоровье, миледи, — поклонилась в знак прощания целительница. — Не забудьте вернуть своему слуге зрение. — Благодарю за вашу заботу, — ответила единственное, что пришло в голову. Я вышла из-за ширмы. Заклинание с моего камердинера только что спало, это было заметно по тому, как он моргает. — Пойдём, — я сочувственно посмотрела на него, кивая на дверь, которую заботливая Ханна заранее отворила перед нами. За дверью уже стояла девушка со служанкой. Она выглядела гораздо бодрее меня, наверняка её заранее предупредили. Девушка проводила меня и Патрика таким взглядом, что я поняла: сплетни не заставят себя долго ждать. Мой слуга покраснел до корней волос и шёл впереди, не оборачиваясь и ничего не говоря. В покои мы не вошли, а практически влетели. Патрик хотел что-то сказать, но я прервала его. — Ничего не говори. Меня ни для кого нет, я пойду спать, — с этими словами я прошла в спальню, надёжно закрыла за собой дверь и, вытащив из сумки дневник, принялась описывать в нём всё произошедшее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.