Перекрестки

NC-17
В процессе
120
1
автор
_matilda_ бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 503 страницы, 250 066 слов, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
120 Нравится 24 Отзывы 78 В сборник

Взломщик

Настройки
      Четверо мужчин с неподдельным интересом разглядывали видеозапись на экране мобильного телефона, сопровождавшуюся приглушенными, едва сдерживаемыми от восторга комментариями. Голос комментирующего дрожал и срывался от возбуждения, руки тряслись, но любопытство заставляло продолжать съемку, несмотря на явный страх. Что ж, стремление сунуть нос в не в свои дела сгубило уже не одну кошку.       — Парень определенно способный, — подытожил Эрик, когда экран мобильника погас. — Вскрыл нашу охранную систему на раз-два. Между прочим, кто должен за это отвечать?       — С этим мы разберемся, — качнул головой Алекс и снова взялся за телефон незадачливого взломщика. — Хуже другое. Он успел отправить видео и замести следы. Каин знает куда оно ушло и кому. Нет, если хорошо покопаться, можно найти и иголку в стоге сена, но на это уйдет время. Кроме того, кто из вас хорошо разбирается в современных технологиях?       Повисло задумчивое молчание. Определенно, среди столетних вампиров не водилось компьютерных специалистов экстра-класса.       — Мы можем приказать ему уничтожить все следы, — предложил Итан. — И забыть все случившееся.       — Мы не можем быть уверены, что он удалит все, — возразил Алекс. — Так как сами не знаем, что именно необходимо удалять. А без этого никаких гарантий. Отпустим его, а он снова наткнется на запись и… Сам знаешь, это может восстановить воспоминания.       — Что ты предлагаешь? — подал голос молчавший все это время Альберт, и под его взглядом Алекс снова почувствовал себя нашкодившим мальчишкой, вызванным на ковер к директору школы. Ни с Итаном, ни с крестным он никогда не испытывал подобного, хотя и им частенько приходилось отчитывать своего своенравного подопечного.       — У него есть Дар? — поинтересовался он у своего наставника. Альберт отрицательно покачал головой. — Жаль. Это бы все упростило. Вы выяснили, кто он?       — Саймон Финнис. По крайней мере, так он себя называет, — сообщил Эрик, который провел со взломщиком больше всего времени и уже успел немного покопаться у него в мозгах. — Ему шестнадцать, и он сирота. Никаких воспоминаний о родителях нет, зато масса образов, связанных с неким Стариком. Визуальный отпечаток не слишком четкий, зато эмоциональный — ого-го. Парень к нему был сильно привязан.       — Почему «был»? — поинтересовался Алекс.       Эрик поморщился.       — Образ тускнеет, — пояснил он и потер пальцами виски. — Стирается. Так происходит, когда…       — Я понял, — оборвал его Алекс. — Сирота, значит… Никто не будет его искать.       Итан посмотрел на него в упор.       — Ты же не собираешься…       — Не собираюсь что? — резче, чем следовало, переспросил Алекс. — Обезопасить всех нас от чрезмерно любопытного вора?       — Ему шестнадцать, — мягко напомнил Итан, но Алекса словно окатили ледяной водой. — Он ребенок.       — Охотники в шестнадцать считались взрослыми, — веско и холодно обронил он, глядя в глаза Итану. — А я в это время…       — Мы помним, — голос Альберта наполнился серебром, и Алекс, лучше остальных знавший этот тембр, осекся на полуслове.       Альберт мимолетно коснулся его руки ледяными пальцами, успокаивая, а потом показал на телефон:       — Давайте сперва просто поговорим с нашим нарушителем спокойствия. Никогда не стоит ничего решать впопыхах.       Ни у кого не нашлось возражений.              Мальчишка, крепко спавший на койке в медкабинете, никак не походил на угрозу. Невысокий, жилистый, он явно не голодал, но и не страдал от избытка веса. На правой щеке, ближе к уху, красовался неровный шрам, еще несколько мелких украшали лоб и скулу. Темно-каштановые волосы были коротко подстрижены, и только спереди остались длинные пряди, падавшие на лоб и виски мягкими завитками. На большом пальце левой руки Алекс разглядел массивную печатку с гербом. Он присел на корточки, чтобы разглядеть кольцо поближе, немного потеснив Дэвида, оставшегося присматривать за спящим.       — Судя по всему, это от того самого Старика, — сообщил Эрик, правильно угадав его интерес. — Очень сильный эмоциональный фон.       — Ты уже умеешь считывать фон вещей? — беззлобно поддел его Алекс, рассматривая герб. — Заразился от Маккензи?       — Что там у вас с Маккензи? — переспросил только что вошедший Дик, и Эрик возмущенно округлил глаза, отвергая инсинуации.       Вслед за Диком в комнате появились Крис и Лаки, до которых уже успела докатиться новость. Становилось немного тесно и… душно.       — Забудь, — отмахнулся Алекс. — Эх, крестный хотел, чтобы я поступил в этот университет. Кем бы ни был наш загадочный Старик, неучем его не назовешь. Если он учил поганца, то неудивительно, что наша защита оказалась ему по зубам.       — И что нам теперь делать? — спросил Дэвид. Он сидел в изголовье койки, очень близко к остриженному затылку, так что почти касался его рукой. Задав вопрос, уже прозвучавший чуть ранее в другой комнате, он чуть сдвинулся и машинально поправил мальчишке челку, чтобы она не лезла в глаза.       Алекс медленно выпрямился и обернулся к Итану.       — Я считаю, что мы должны избавиться от него. Само видео ничего не стоит, нет указаний ни на место, ни на людей. Кому бы он его ни отослал, его примут за розыгрыш. Но парень для нас опасен.       — Алекс! — Дэвид поднял на него недоуменный взгляд. — Ты понимаешь, о чем ты говоришь?       — О нашей безопасности, — холодно отчеканил Алекс, уверенно и отчетливо чувствуя свою правоту. Так уже было однажды — когда он стоял перед высшим церковным советом, твердо зная, что должен сделать. Ни тогда, ни сейчас он не испытывал сомнений. — Это все, что меня волнует.       — Этот парень — сирота, — произнес Итан в воцарившейся тишине. — Скорее всего, вырос в приюте. Сбежал оттуда несколько лет назад. Если он пропадет, никто его не хватится.       Невысказанное «как и вас когда-то» так и повисло в воздухе. Алекс со свистом втянул воздух сквозь стиснутые зубы. Итан не зря был Принцем, он виртуозно умел находить слабые места. Сказать трем охотникам, выросшим в церковном приюте, что вломившийся к ним мальчишка оказался таким же сиротой, как и они, было хорошим ходом.       «Нет, — внезапно понял Алекс. — Четверым. Дэвид тоже был охотником. И я не смогу ему отказать… Проклятый ирландец!»       — Что значит пропадет? — немедленно возмутился Лаки. — Как это — пропадет? Никуда он не пропадет. Надо его разбудить и поговорить. Если он так хорошо электронику ломать умеет, так пусть и чинит! А то тоже мне, взломщик нашелся. А там, глядишь, и договоримся. Давай, Дикки, буди красавца.       — Я тебе не Дикки, — бросил в ответ Моран и выжидающе посмотрел на Итана, ожидая распоряжений.       Алекс плотно сжал губы, стараясь не показывать, насколько его задела эта демонстрация. Ричард, формально остававшийся охотником, на деле подчинялся только своему Принцу. Алекс испытывал по этому поводу смешанные чувства.       Итан имел право принимать решения. Он делал это хорошо, уверенно балансируя на грани общих интересов, и никогда не злоупотреблял своей властью над доверившимися ему людьми. Алекс даже порой сознательно перекладывал трудные решения на него, но… Ситуация стремительно выходила из-под контроля.       — Алекс? — негромко окликнул его Итан, и Алекс вздрогнул, осознав, что больно прикусил губу. — Что ты решил?       Грудь сильно стиснуло спазмом, а потом внезапно отпустило, позволив свободно дышать. Итан Райли не зря занимал должность Принца. Алекс посмотрел на Дэвида, так и не отодвинувшегося от парня, на недовольно нахмурившегося Лаки, на молчаливого, собранного Дика, на спокойного как удав Криса и только потом перевел взгляд на Итана.       — Под твою ответственность, — как можно ровнее произнес он и тут же услышал облегченный вздох. — Сбежит — не оберемся неприятностей. Ты понимаешь?       — Понимаю, — в тон ему ответил Итан. — И даже припоминаю нечто подобное в прошлом. Не думал, что мне бумерангом вернутся те слова. Я беру на себя ответственность, Алекс. Как Принц Чикаго и… как твой друг.       — Вы, ребята, очень странные, — раздалось вдруг за спиной, и Алекс резко повернулся на голос. Мальчишка, судьбу которого они только что решали, сидел на койке и сосредоточенно тер заспанные глаза. — И мне кажется, часть из вас немного мертвые. Вот этот чувак, — он кивнул в сторону Дэвида, — в натуре, за последние пятнадцать минут не сделал ни единого вдоха. Странненько малехо. И жутковато.       — Пятнадцать минут, значит, — уточнил Алекс, обводя взглядом всех собравшихся. — Телепаты, Каин вас побери.       — Ну, ты был явно занят, командир, — небрежно пожал плечами Лаки, вызвав в Алексе новый приступ раздражения.       Сейчас, однако, было не до наведения порядка. Следовало полностью сосредоточиться на более насущной проблеме.       — А где гробы? — спросила тем временем проблема, с неприкрытым интересом оглядываясь по сторонам.       Лаки поперхнулся воздухом.       — Какие гробы? — не понял Эрик, тоже начав оглядываться. — Зачем гробы?       — Чтобы в них спать, разумеется! — уверенно сообщил мальчишка, и все присутствующие на мгновение потеряли дар речи.       — Это такая новая мода? — удивился Итан.       Первым сообразил Крис. Под изумленными взглядами остальных он согнулся в приступе хохота, а потом, вытирая выступившие слезы, прохрипел:       — Я в кино это видел. Нас еще с Тони оттуда выгнали. Там вампиры спали в гробах, а охотники…       — С этим разберемся потом, — оборвал его Алекс, которому начало казаться, что все вокруг разом сошли с ума. — Сейчас я буду задавать вопросы. И первый из них — что ты делал в клинике?       Его тон сразу сбавил градус воцарившегося было веселья. С лица Итана сползла улыбка, а Лаки и Крис машинально придвинулись к койке, на которой сидел мальчишка. Тот взглянул на Алекса ясным спокойным взглядом.       — А ты здесь босс типа? Хлипковато выглядишь.       Его наглый уверенный тон выводил из себя и в то же время вызывал восхищение. Надо же, пойман на взломе, увидел выходящие за рамки реальности вещи, очнулся в явно недружелюбной компании, но все равно не растерял дерзости. Может, Итан и был прав — к парню стоило присмотреться.       — Неужели? — вслух поинтересовался Алекс и слегка прихватил его за горло ментальным импульсом. Совсем чуть-чуть, не причиняя вреда, но ощутимо затруднив дыхание.       Парень вздрогнул, судорожно схватился за шею, пытаясь сделать вдох, и в его глазах проступил неподдельный ужас. Алекс сжал немного сильнее, и из его рта вызвался сдавленный хрип.       — Хватит! — прогремело над ухом, и Алекс тут же отпустил мальчишку, позволив ему дышать. Тот без сил повалился на спину — прямо на руки успевшему его подхватить Дэвиду. Итан с силой ухватил Алекса за плечо, разворачивая к себе лицом. — Что ты творишь?!       — Всего лишь провожу наглядную демонстрацию, — отрезал Алекс и рывком освободился. Его сердце колотилось как сумасшедшее. Дэвид только мельком глянул на него, но в его глазах Алекс прочел невысказанный укор. Об этом можно было подумать позже. Алекс, не обращая внимания на устремленные на него взгляды, шагнул к мальчишке. — Эта клиника — особое место, — произнес он, глядя в расширившиеся от страха глаза. — И эти люди — особенные. Тебе не стоило сюда вламываться. Но раз уж так сложилось, тебе придется ответить на мои вопросы. И я решу, что с тобой делать. Это понятно?       — Да, — помедлив, кивнул мальчишка. — Да, хорошо, я понял. Слушай, чувак, я не имел в виду ничего такого. И плохого не хотел, честно!       — Просто хотел спереть дорогие лекарства, — усмехнулся Алекс, чувствуя, как возвращается уверенность. — А так ничего плохого, конечно. Честно-честно.       — Да подумаешь, взял бы немного, — возмущенно вскинулся мальчишка. — С вас бы не убыло, а мне бы помогло. Мне Кейси хорошую таксу за них обещал, да еще бы рек выписал. А у вас страховка все покроет. Еще и припишите, как пить дать.       — Да уж, конечно, — вздохнул Алекс. — Только вот никаких нужных тебе препаратов у нас никогда не было. Эта клиника — она для другого.       — Я уже понял, — поежился мальчишка и внимательно оглядел Дэвида. — А ты… ну… действительно?       — Действительно, — вместо Дэвида ответил Алекс. — Дэвид, покажи ему.       Дэвид приподнял верхнюю губу, демонстрируя острые удлиненные клыки. Парень ахнул и потянулся было их потрогать, но Алекс решительно перехватил его руку.       — Достаточно, — отрезал он. — Дэвид действительно вампир. Настоящий. Не такой, как те, что показывают в кино. По крайней мере, в гробу точно не спит.       — А где тогда? — наивно поинтересовался мальчишка, и на губах Дэвида появилась слабая улыбка.       «В моей кровати», — едва не сорвалось с языка, но Алекс вовремя сумел себя удержать.       — Не важно, — вслух ответил он. — Главное — это то, что ты вторгся на чужую территорию. Мы храним свое существование в тайне, а ты ее нарушил. Осознаешь последствия?       — Вы меня убьете? — недрогнувшим голосом спросил парень, и в этот момент Алекс почувствовал к нему подлинное уважение. Если бы еще Дэвид отпустил его руку…       — Зависит от тебя, — сказал он, спиной ощущая пристальный внимательный взгляд Итана. — Никто из нас не желает тебе зла. Но мы должны быть уверены в своей безопасности.       — Я никому не расскажу, — твердо пообещал мальчишка и, словно в подтверждение своих слов, вскинул перед собой сжатый кулак. — Да и кто мне поверит? Вампиры, Дарт Вейдер во плоти — да меня в психушку упрячут. И некому мне рассказывать. Кейси без доз я нахрен не сдался, а Ст…       Он осекся и весь словно потускнел. Алекс медленно опустился на корточки и внимательно взглянул ему в глаза.       — Тебя зовут Саймон, верно? Не удивляйся, мы немного уже знаем о тебе. У тебя нет родителей. Кто тебя воспитывал?       — Сперва я жил в приюте святой Терезы, — ответил Саймон, немного оживившись. — Там было ничего, но… В общем, слинял я оттуда. Год, наверное, по подвалам на севере обретался, пока там фараоны облавы устраивать не начали. Как жареным запахло, я и свинтил. Кореша тамошние меня паре фокусов научили, вот я и промышлял понемногу. Пока на одного фраера не наткнулся, который совсем и не фраер вышел.       — Старик? — уточнил Алекс, и Саймон кивнул.       — Мысли читаете, да? — без удивления спросил он и, не дождавшись ответа, продолжил: — Он из наших оказался. Только не из простых, а из продвинутых. Показал мне, как банкоматы потрошить, сигналки отключать да лохов с их навороченными мобильниками разводить. И еще парочку прикольных штук. Жаль, не протянул он долго. Клевый мужик был. На коксе сидел плотно. Сам сидел, а мне не давал. Я один раз закинулся, а он увидел. Так меня отлупил, что вот, — Саймон задрал рубашку, демонстрируя длинный белый шрам, тянувшийся по груди. — Зашивали аж. Он потом все извинялся, только я не в обиде. За дело получил. Так вы меня убьете?       Алекс до судороги стиснул зубы.       — Что такое рек? — спросил Лаки. Саймон вопросительно поднял бровь. — Ну, ты сказал, что Кейси этот рек тебе должен был выписать.       Мальчишка насупился.       — Поручиться он за меня обещал. Перед паханом своим. А теперь не видать мне места в банде как своих ушей. Эх, был бы как у Христа за пазухой… Одному как-то совсем не в масть.       — Ну, считай, рек ты получил, — в гробовой тишине произнес Алекс. Саймон вскинул на него недоумевающий взгляд. — Охрану нашу ты взломал, как детскую игрушку. Теперь сделай так, чтобы это не повторилось. Да и в остальном тебе работа найдется. У нас здесь разношерстная компания. Есть вампиры. Есть люди со странными способностями. Есть парочка оборотней и несколько десятков ведьм. А вот компьютерного взломщика нет, знаешь ли. Как тебе наша банда? Нет желания вступить?       Глаза Саймона засияли.       — Да я вам тут все настрою! — воодушевленно начал он, едва не подпрыгивая на койке. — В лучшем виде! А этим вот фокусам можно научиться? А правда, что от укуса вампира сам становишься… того самого? А меня никто кусать не будет? А дети те, они тут зачем? Кормитесь, да? А штаны мне такие дадут?       Последний вопрос явно касался Лаки, который, уже привыкнув к насмешкам над своим гардеробом, только покачал головой.       — Это эксклюзивный вариант, — сообщил он. — Мальцам вроде тебя не выдается.       — Жаль, — искренне огорчился Саймон, не зная, что тем самым прочно застолбил себе место в сердце белобрысого телекинетика. — Крутой прикид. А хоть кол осиновый выдадут?       — Дэвид, покажешь ему тут все, — сказал Алекс, поняв, что поток вопросов может стать неиссякаемым. — Пожалуйста, сделай так, чтобы он восстановил охрану.       Он развернулся к Итану и, глядя на него в упор, медленно и раздельно отчеканил:       — Под твою личную ответственность. И я оставляю за собой право изменить решение.       Глаза Принца едва заметно сузились.       — Я прослежу за ним, — кивнул он, и Алекс с нескрываемым облегчением увидел, как из его глаз впервые за последние несколько лет ушла невыразимая тоска — та, что поселилась в них в день исчезновения Коннора Чейза.       «Что ж, — подумал Алекс, глядя на взволнованного, взъерошенного мальчишку и склонившегося к нему Принца Чикаго, второго в Совете после Мартина, вампира, которому каждый из охотников был обязан поистине всем. — Что ж, может, его появление не так уж и плохо. Это встряхнет Итана, заставит его забыть о боли. Но… если этот мальчишка хоть как-то огорчит его… Клянусь. Я убью его собственными руками».       — Нам всем стоит выпить, — резюмировал Лаки. — Всем, кроме тебя, — добавил он, заметив радостное возбуждение на лице Саймона. — Тебе ведь еще нет двадцати одного, верно? Так что только яблочный сок. Остальным — виски за счет заведения. Наш шеф угощает! Правда, Алекс?       — Гуляйте, — великодушно разрешил Алекс. — Но в восемь утра я жду всех у себя в кабинете. Нам следует обсудить одну проблему.       Ответом ему послужил дружный стон.
120 Нравится 24 Отзывы 78 В сборник