Глава 8
7 мая 2019 г., 19:01
Громкая музыка полностью оглушала одноэтажное, но просторное здание, заполняя собой каждый миллиметр танцпола, каждый диванчик в VIP-зоне, каждую изящную и пластичную танцовщицу, что подобно змее обвивала свое идеальное полуобноженное тело вокруг пилона. Мрачность темноты развеивалась яркими цветными вспышками света, что ослепляла толпу танцующих и что-то гулко бубнящих людей, которые оставались вдали от диванчика со столиком, находящемся на небольшом закрытом от посторонних глаз пьедестале с личной барной стойкой, на котором и сидел едва вникающий в слова Энзо Деймон, немного ссутулившийся и напряженный.
— Что ты тут забыла, Лекси? — ворчливо спросил Сальваторе и откинул от себя ту самую синюю папку, про которую еще не зашел разговор с Сент-Джонсом. Девушка в золотистом нижнем белье аккуратно на длинных загорелых ножках прошагала к двум парням и резко села на стол, забирая бокал с виски у Энзо и делая несколько глотков спиртного. Она, явно играючи и издевательски, ехидно улыбнувшись, облизала край стакана кончиком языка и с прежней игривостью в своих плавных движениях вернула парню алкоголь.
— Увидела тебя, Деймон, и поняла, что обязана тебе помочь. — теперь Лекси всё свое внимание направила исключительно в сторону брюнета и повторила трюк с его стаканом, что в отличие от заинтересованности и разгоряченности Энзо вызвало у Сальваторе лишь ухмылку. Он прошелся голубыми прищуренными глазами по ее стройной фигурке, скользя по каждому изгибу ее продажного тела, и отвернулся, привыкшей к одному и тому же пейзажу.
— И где ты нашел эту красотку? — не прерывая с коварной блондинкой зрительного контакта, сказал с появившейся в голосе хрипотцой Энзо и легким касанием своей ладони провел по лежащей на столе ноге девушки. Она же лишь снова улыбнулась.
— Просто я лично проводил собеседование. — не имеющий никакого настроения к разговорам, неохотно и язвительно ответил Деймон, устало и недовольно смотря на то, как наивно Энзо поддавался издевательским чарам стриптизерши. — Ты не хочешь поговорить про это? — наконец-то перестав таращиться на детские заигрывания двух сидящих рядом людей, Деймон кивком указал на папку, делая очередной глоток виски, что способствовало погашению внутренней раздражительности брюнета.
— Не при свидетелях же, Деймон. — мило улыбаясь гладящей его плечо Лекси, мягко проговорил Энзо.
— Ты даже не представляешь, сколько всего я знаю, зайка… — нежно пролепетала Лекси и, взяв парня за подбородок, посмотрела на него своими большими и невинными глазками, вызывая у одиноко сидящего в сторонке Сальваторе очередной смешок.
— Знаешь, Энзо, у меня был хреновый день, поэтому давай ты расскажешь, зачем я приехал сюда, и я уеду. Ок? — недовольно возмутился Деймон и, сильнее сжав в руке стеклянный бокал, исподлобья глянул на сидящего напротив парня, который расстроенно проводил глазами спрыгнувшую со стола Лекси, которая теперь, обойдя диванчик вокруг, приблизилась к Деймону, нахально и резко оседлав его сверху. Он по-хищному улыбнулся и, скрывая внутреннюю нарастающую раздражительность, осторожно убрал от себя ее руки, которые ловко начали расстегивать пуговки его черной рубашки.
— Дей, ну чего ты такой напряженный? — протяжно произнесла Лекси и удобнее устроилась на нем сверху, осознавая, что его закусанная губа говорит о невероятном действии ее движений. Девушка игриво заулыбалась и активно заерзала сверху на парне, ощущая как предательски за грубой тканью синих дорогих джинсов твердеет то, что она старательно пыталась пробудить. Хрипло кашлянув, Деймон понял, что проиграл бой в сопротивлении и крепко сжал упругие ягодицы девушки, оставляя чуть больные синяки.
— Всё. Хватит, Лекси. — поспешно скинув с себя блондинку, едва непропавшим из-за внезапно пересохшего горла голосом, проворчал Сальваторе, и Бренсон послушно вернулась к Энзо, на этот раз усевшись не на круглую столешницу, а на колени парня.
— Надеюсь, ты не против веселья? — наивным и наигранно грустным голоском пролепетала девушка, на что Сент-Джонс лишь тихо засмеялся.
— Помоги парню найти себя. — только и сказал Деймон, пытавшийся залить виски наступившее невовремя возбуждение, отзывающееся хрипотцой в неровном голосе. Он старательно переводил мысли, сводившиеся исключительно к Елене и разжигающие в нем большее желание, и хитрым взглядом встретил подходящую к ним второю стриптезершу, которая направлялась к их столику с вызывающей походкой, виляя бедрами.
— Хорошо… — заговорчески переглянувшись с Сальваторе, ответила Лекси и слишком неожиданно соскочила с ног Энзо, цепляясь за его воротник и маня за собой куда-то прочь. Она кивком указала за угол, уводящий в весьма интересную комнату, о прелестях и сюрпризах которой всё знал Деймон, часто ночующий там в объятиях нескольких девиц, проходящих своеобразное собеседование на необычную работу в его клуб. Энзо весьма заинтересованно улыбнулся и, приобняв блондинку, поплелся вслед за ней, оставляя Деймона на диванчике наедине с подошедшей брюнеткой.
— И кого Бренсон должна обчистить сегодня? — улавливая приказанные брюнетом намерения Лекси, с кривой улыбкой на худом лице поинтересовалась девушка, садясь возле Деймона и, нежно проведя рукой по выпуклости на джинсах, принялась медленно расстегивать пряжку его ремня.
— Не обчистить, а распознать. — всё еще смотря вслед ушедшим Энзо и блондинке, поправил парень и одобрительно ухмыльнулся брюнетке, наклонившейся к его пульсирующему от наглых попыток Лекси низу. — Только хотя бы сегодня не надо кусаться, ладно? — в ответ ему девушка лишь тихо хихикнула. Звякнула пряжка ремня, и последовал скрипящий звук медленно расстегивающейся молнии штанов, но Сальваторе, сам не понимая нахлынувшей на его сознание волны самокритики и чрезмерной нравственности, за темные волосы оттащил голову девушки от себя, поднимая ее лицо на уровень своих льдисто-голубых глаз, которые с ярко проявившейся в их холодности жалостью и легкой неприязнью уставились на брюнетку. — Не надо. Лучше принеси еще виски.
— Мы тебя теряем… — с тяжелым вздохом проворчала девушка и резко поднялась на ноги, намереваясь захватить с бара дорогую бутылочку алкоголя для брюнета, но, возвращаясь к диванчику с новой порцией спиртного, на месте Сальваторе разглядела лишь одинокую пустоту, хранящую только легкие остатки аромата его сладко-свежего одеколона, что такой же быстрой волной как и сам парень улетел прочь от этого места, за пределы клуба.
Поспешно выйдя из здания на улицу, Деймон оказался на крыльце и был атакован внезапным, но слабым дуновением прохладного весеннего ветерка, который навеял на него одинокий сумрак ночи на пустынной парковке клуба. И только сегодня Сальваторе осознал городскую проблему отсутствия освещения, потому что всю парковку обеспечивал светом лишь одинокий и тусклый зеленый фонарь, нагоняющий больше мрака и ужаса в затихшей местности, загробное молчание которой резко прервал гулкий и непонятный звук, раздающийся, как определил брюнет, со стороны заброшенных гаражей, наполовину опоясывающих клуб. Парень осторожной походкой устремился вперед на подозрительный звук, медленно сжимая в руке револьвер, тайно прятавшийся во внутреннем кармане его кожаной куртки довольно-таки долгое время.
Темнота беззвучной ночи заставляла его вглядываться в громоздкие и нелепые квадратные гаражи. Здесь находился целый ряд заброшенных железных и покосившихся гаражей, крыши которых переполняли разрушенные гнезда и множество черных ворон, смотревших вдаль круглыми и будто стеклянными глазками. Всё навевало жуткий ужас, но Деймон, в любую минуту готовый отразить нападение возможных прятавшихся неподалеку типов, прошел в глубь стальных строений, между которыми виднелись заросшие тропинки. Над мокрой и темной землей пролетала стена полупрозрачного тумана. Карканье вороны, пролетевшей над самой головой брюнета, заставил Сальваторе обернуться. На крыше одного из многих гаражей стояла темная и незнакомая фигура человека, и, лишь приблизившись к ней, парень смог разглядеть длинные светло-русые пряди прямых волос, а потом и остальные черты ее внешности, доказывающие о присутствии Мэри-Луизы. Об этом кричала и ее тонкая, но едва выделяющаяся среди ее узких бедер и небольшой груди талия, и длинные худенькие ноги, которые тоже приковали к себе внимание парня.
— Какого черта ты тут шляешься? — Почти расслабив крепкие и напряженные плечи, недовольно воскликнул Деймон, спрятав пистолет и продолжая разглядывать движущиеся ветки деревьев по сторонам.
— Я подкараулила тебя здесь. Пойдем сюда, здесь весело гулять… — Предложила парню присоединиться к прогулке по крыше блондинка. Деймон засмеялся, обнажая в улыбке белоснежные зубы. — Вдруг я упаду… — Мэри-Луиза, не переставая со странной загадкой в глазках таращиться на стоявшего внизу Деймона, начала специально подходить к краю и наматываться на одной ноге, дразня брюнета. Она продолжала притворяться будто падает, а потом резко отпрыгивала от края, оглушая всю заброшенную местность звонким и истеричным смехом.
— Перестань. Хватит, Мэрилу. Давай я отвезу тебя домой. Мне кажется, ты пьяна… — Сальваторе стал разговаривать с ней намного серьезнее и грубее, но девушка сразу же убрала задорность и игривость с лица, а потом, оступившись, мгновенно полетела с крыши вниз. Это явно напугало брюнета, ведь он, быстро среагировав на ее падение, с удивившей его самого быстротой оказался под той крышей и поймал девчонку в свои руки. Она мягко и удобно приземлилась в его объятия, а потом, поняв, что не грохнулась на землю, снова выпустила лукавость, которая танцевала в ее нахально смотрящих на парня глазах. Звонкий и веселый смех, похожий на красивую, но прерывистую мелодию накинул дрожь на Деймона, который с испугом и тревогой в голубых глазах пялился на блондинку. Ее же его нервозность лишь рассмешила и развеселила, но для безопасности она всё-таки вцепилась руками в воротник его кожаной куртки.
— Как благородно… — теперь Деймона охватила растерянность с примесью яркого непонимания касательно присутствия девушки в подобном месте, но в ответ от Мэри-Луизы, которую он до сих пор держал на руках, последовала только следующая доза смеха, начинающего раздражать Сальваторе.
— Я скучала по тебе. А ты, наверное, довольствуешься малышкой Еленой? — Одно лишь звучание этого имени вызвало у Дэйва целую армию мурашек, и сердце начало наращивать ритм стучания.
— Пошли. — Он опустил ее на землю, дав ей возможность идти самой, но крепко схватил ее за руку, боясь, что она так же глупо, по-детски странно, убежит, спрячется или же обнимет его. От этой непредсказуемой и сумасшедшей в этот вечер особы можно было ожидать чего угодно, но Деймону удалось довести ее до Феррари без приключений. — Ты ненормальная. Ты опять кололась? — по вине отсутствия на девушке куртки разглядев на ее руке небольшой синячок у вены, спросил брюнет, когда они оба уже ехали в автомобиле.
— Совсем чуть-чуть. Мне твой бармен дал… — Немного расстроившись, что Деймон не поддержал ее идею с крышей, протяжно произнесла она. — Ты прошел проверку. — Загадочно произнесла Мэрилу, а Сальваторе непонимающе посмотрел на ее, но она этого и ждала. — Ты спас меня, несмотря на то, что я одноразового использования. Еще и доставка на дом. Спасибо…
— Ты не в себе, Мэрилу. Что тебе скажет Вайлери? Ну или маман? — не отрывая голубого, на странность ситуации встревоженного взгляда от дороги, сказал Деймон и почувствовал как хрупкая рука слишком юной девушки принялась поглаживать его плечо.
— Серьезно? Матери похрен на меня. Она опять с Грейсоном. А Вайлери… — ненадолго задумавшись и сделав паузу, блондинка прикусила губу. — Вайлери у Бекс. Может быть, они сейчас вдвоем соблазняют Рика…
— Боже… Ты — ребенок, а я не хочу нести за тебя ответственность. — хрипловато взмолился парень и, устало вздохнув, убрал с себя ладонь блондинки.
— Так бросил бы меня у гаражей… Я тебя ни о чем не просила. — обиженно возмутилась Мэри-Луиза. — К тому же, когда ты меня трахал, тебя не интересовал тот факт, что я — ребенок. Педофил!
— Поправочка, Мэрилу. Когда я трахал тебя, я не знал, что в моем клубе может появиться девочка-подросток, которая таковой не выглядела, когда как последняя извращенка обменивалась засосами с другой девкой! — вскипев, прикрикнул Деймон, а блондинка, по-прежнему не скрывая недовольство, отвернулась от парня и уставилась в окно машины, наблюдая за быстро проплывающими оттенками черной ночи.
Деймон по памяти нашел в одном из небогатых районов нужный маленький дом с узким крыльцом без веранды и резко затормозил, вынудив непристегнутую ремнем безопасности девушку немного поддаться вперед при неаккуратном торможении. Он недолго посмотрел на нее, подмечая неестественное расслабление и счастье в ее расширенных зрачках, а потом быстро вышел из автомобиля, вынуждая Мэри-Луизу плестись к дому, где свет горел лишь в одиноком окне гостиной.
— Твою ж мать! — ошарашенно воскликнул Деймон, старающийся как можно менее внимательней замечать две ничем не смущенные оголенные фигуры на стареньком просиженном диване, двигающиеся в определенном и обоюдном ритме. — Кэрол, у тебя мозги есть? — кидая в сторону женщины первое попавшееся под руку покрывало, осуждающе крикнул брюнет, когда Мэрилу поспешно убежала в свою комнату, то ли боясь видеть происходящее, то ли не желая его даже замечать. Кэрол едва отцепилась от крупного мужчины, чьи волосы только-только прихватила седина, и медлительно укрылась в поданый Деймоном плед.
— Какого хера ты сюда приперся? — грубо прошипела прокуренным и пьяным, заплетающимся голосом Кэрол, а Деймон лишь с отвращением оглядел ее красное лицо с запутанными грязными волосами. Женщина ленивым движением своей руки потянулась к стоявшей на полу бутылке с прозрачной жидкостью, что источала зловонный запах спирта и прели на всю комнату. Однако Сальваторе, до этого только наблюдая за неприятной ему сценой, носком своего ботинка с брезгливостью пнул бутылку, и она с шумом грохнулась, выливая всё содержимое на прожженный сигаретными бычками ковер.
— Сука! Че творишь?! Уебывай отсюда, скотина! — Кэрол в один миг подскочила с дивана, издавая свои осипшие скрипучие крики, а сидящий на диване мужчина лишь начал смеяться, получив за это от нетрезвой женщины сильный удар кулака под коленку. Она приблизилась к Деймону, который не вынося гнилой вони перегара, отвернулся от ее потного лица.
— Я знаю. Это не мое дело, но мне просто жалко девчонку. — не обращая внимания на злостно выпучившую глаза женщину, тихо и с прежним презрением в бархатистом голосе произнес Деймон. — Она, черт подери, не виновата, что одна алкашка шестнадцать лет назад неудачно поебалась с каким-то наркоманом. Мне ее жаль, потому что ты гробишь ее жизнь. Она снова кололась, а значит, что опять подсядет на эту хрень. Опомнись, Кэрол. Она не виновата. Неужели было мало того, что она начала трахаться с бабой? Еще в четырнадцать между прочим. И? Я знаю, тебе похрен. Но мне нет. Я не хочу, чтобы эта малявка зарубила себе еще даже не разыгравшуюся жизнь из-за такой суки, как ты. И к твоему сведению, смерть твоего любимого муженька не забрала с собой у тебя Вайлери и Мэрилу. И у тебя, кстати говоря, есть младший брат, который нуждается в тебе не меньше, чем девчонки.
— А ты что, добреньким решил заделаться? Тебе всегда было похуй на окружающих, так что проваливай отсюда. — сказала женщина. — Это мои родственнички и мои проблемы. А своему прихвостню Мейсону скажи, что нехуй распускать нюни по сестрице, когда на самом деле ему посрать на меня и мою жизнь. Когда сдох муж, он мог мне хоть как-то помочь. Но нет! Так что убирайся прочь в своих дорогих шмотках на своей тачке, которая стоит дороже этого дома.
— Деньги не проблема. Я не мажорчик, и до хрена проблем разгребаю, чтобы заработать их. Я могу поделиться, если всё дело в этом. — продолжая прожигать упрекающим синим взглядом нагло ухмыляющуюся женщину, проговорил парень.
— Мне ничего твоего не надо. Можешь дать денег моей малолетней шлюхе, если она тебя беспокоит. Ты о каждой своей подстилке заботишься? Уебывай отсюда. — сквозь зубы пробурчала она, и Деймон, напоследок с брезгливостью посмотрев на жалкую пьяницу, не сказав больше и слова, резко развернулся и вышел из захламленного дома, уносясь прочь от гадких слов и людей на дикой скорости, словно так все его мысли не могли бы удержаться за разум и развеялись бы по ветру.
Деймону уже не в первый раз приходилось наблюдать подобную сцену в семье Локвудов. Еще задолго до встречи с Мэри-Луизой, что открыла много секретов касательно своего нежного возраста, парень с подачи Джона Гилберта загорелся идеей обеспечить Елену охраной, пересмотрев множество тупоголовых горилл и остановив свой выбор на простодушном, но сильном парне по имени Мейсон. Однажды Деймону доводилось узнать, кто его старшая сестра, когда та без разрешения вломилась в дом Сальваторе и закатила очередную пьяную истерику, упрекая Мейсона в том, что он решился прислуживать богатеньким людям, которые, по ее словам, не смогут полноценно оценить его труд и рано или поздно вышвырнут на улицу. Деймон лишь со спокойной серьезностью своего равнодушия выгнал Кэрол прочь, точно определившись, что не оставит парня с подобным семейством без работы и жилья. Чуть позже произошел более интересный случай, когда Деймон после бурной ночки в клубе поддался просьбам Мэри-Луизы и подвез ее домой, крайне удивившись встречи с ее матерью. Конечно, в целях отсутствия проблем, Деймон решил никак не связываться с наивной девчонкой, но неоднократно обстоятельства сводили его к ней и ее девушке Роуз. Что касалось Мейсона, то он не знал о странной близкой связи его работодателя и племянницы, не имея впредь никаких контактов с родней. А может, он лишь не хотел расставаться со своим новым домом по совместительству с работой и закрывал глаза на и без того проблемную семью.
Возможно, в какой-то степени можно было бы понять трудность выживания Кэрол, которая, несмотря на усталость и одиночество, пыталась тянуть на себе всю семью, оставшись в горе и трауре из-за нелепой гибели мужа. Она пыталась обеспечить детей и брата до последней капельки износившихся сил, однако резко опустила руки, забросив все переживания за детей и утонув в спиртном в компании разных и быстро меняющихся кавалеров. Но Деймон не признавал ее отговорок, характеризующихся лишь одним словом — трудно. Он всё это длительное время весьма неприятного знакомства кое-как старался направить Мэри-Луизу в сторону подальше от наркотиков, и познакомил ее старшую сестру Вайлери с Ребеккой, которая быстро подружилась с обоими девушками. Но Деймон даже сейчас, подъезжая к собственному дому, не мог смириться с горевшей в нем злостью и презрением к той женщине, что рассталась со всем богатством своей жизни из-за эгоистичной усталости. И всё же Сальваторе не понимал, что сам подобно той пьянице-вдове тонул в алкоголе, преступности и внимании однодневных девушек, теряя самый адекватный и нужный ему лучик добра и счастья. Елена.
Елена в полном одиночестве сидела за кухонным столом, когда Деймон, тихо прошуршав замком, вошел в дом. Он заметил ее не сразу, и лишь пройдя в темноту неосвещенной просторной кухни смог разглядеть четкий темный силуэт стройной девушки, которая, подперев голову руками, в абсолютном одиночестве и пугающем молчании сидела на стуле.
— Ты уже вернулась?.. — как-то непривычно робко проговорил он, нарушая тишину кухни своим хрипловатым шепотом.
— Вернулась. И удивлена, что уже вернулся ты. — довольно-таки громко и безэмоционально сказала шатенка, но Деймон смог расслышать скрытую язвительность в ее словах.
— Прости, что я ушел… Просто… Просто я уехал к отцу, а потом пришлось ехать на важную встречу. — впервые отчитавшись за свое отсутствие, проговорил Сальваторе и, со скрежетом проехавшего по полу стула, сел рядом с Еленой.
— Да… Понимаю. Семья важнее всего. — по-прежнему невозмутимо, но неся колкий смысл в своих фразах, ответила девушка и собиралась встать из-за стола, но крепкая теплая ладонь парня резко, но мягко схватила ее за руку, которую она вскоре же отдернула.
— Елена, я не вру. — еще тише произнес брюнет, на что получил едва слышный женский смешок, гадая был ли он панически истеричный, или же действительно насмехающийся. — Мне действительно было нужно уехать по делу.
— Я не обвиняю тебя во лжи, Деймон. — сразу же возразила девушка. — Я упрекаю тебя за твою глупость. Ты — идиот, который сам не знает, что он хочет. Знаешь, всё это время я корила именно себя, потому что мы не общались из-за моей обиды, но теперь уверена в твоей вине. Потому что даже подпустив тебя к себе хоть один раз за столь долгое время, я снова потеряла тебя. Ты ушел, Деймон. Снова. Я оказалась полной дурой. Снова. Ты даже после нашего поцелуя свалил к своим дешевым стервам, Деймон. Снова! Это уже не изменить…
— Елена, я серьезно. Я бы мог тебе рассказать про это новое дело, но я сам ничего толком об этом не узнал. Лекси должна выяснить, кто он и… — брюнет не успел договорить, как его перебил уже без сомнения истерический смех Гилберт.
— Лекси… Конечно! Это важное дело, Деймон. — Вскипев от внутренней обиды и такого раздражающего пристального взгляда Сальваторе, в котором читалась злость и нервозность, перешла на повышенный тон девушка. — Я ненавижу тебя, Деймон. И если ты хоть раз скажешь, что любишь меня… Поверь, я и вправду разобью тебе нос. Потому что это ложь. А за ложь нужно платить. Я лишь твоя собственность, твоя по праву, игрушка, принадлежность… Но так считаешь только ты! И ты ошибаешься. Я не твоя собственность, Деймон.
Когда ее последние слова стали срываться на обрывки фраз из-за частых всхлипываний, Елена в спешке убежала из кухни, оставляя парню лишь звук быстрых, едва стучащих, легких шагов, поднимающихся по стеклянной лестнице. Устало вздохнув, Деймон уже не удивлялся очередному скандалу и лишь нажал на кнопку пульта, включив телевизор, где, по его мнению, безостановочно мотали лишь бесполезные новости, способные хорошо отвлекать от агрессии или дикого желания секса. Отвлекать от двух постоянных и чередующихся состояний Деймона.
— И перейдем к новостям экономики. По недавним сводкам, рейтинг самых успешных банков заняла корпорация «O'hara Bank», которая уже на протяжении пяти лет держится на первой строчке самых успешных, популярных и безопасных экономический предприятий. — быстро и еле разборчиво протараторила молодая девушка на экране плоского телевизора, и Деймон, только сейчас сняв с лица удивленную задумчивость, выключил телевизор, который так жестоко упомянул о загадочных планах Энзо касательно «O'hara Bank». Брюнет, чуть потормозив, снова включил новости, но теперь ему была продемонстрирована лишь глупая реклама фруктового сока, который был такой же сладкий и заманчивый, как догадки Деймона относительно нового дела, предложенного Сент-Джонсом.
Примечания:
С нетерпением жду отзывов))) Они очень вдохновляют на написание продолжения, т.к. дают знать, что читатели не забывают про эту историю. Пожалуйста, пишите. Готова и к хорошему слову, и к реалистичной критике.