ID работы: 8169322

Полёт феникса

Слэш
NC-17
В процессе
4625
Размер:
планируется Макси, написано 876 страниц, 200 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4625 Нравится 3714 Отзывы 2315 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
      Снейп аппарировал прямо на кладбище, почему-то решив начать свои поиски именно с этого места. Возможно, потому что слишком давно не навещал могилу любимой женщины. А, возможно, потому, что был пока морально не готов вновь увидеть запустелый дом Поттеров, на протяжении вот уже четырнадцати лет прочно ассоциирующийся у него с горечью потери.       На старинном кладбище было тихо и пустынно. Мрачной чёрной тенью пройдя мимо могил, Снейп приблизился к знакомой надгробной плите из белого мрамора, с выбитыми на камне словами:       Джеймс Поттер. 27 марта 1960 года — 31 октября 1981 года       Лили Поттер. 30 января 1960 года — 31 октября 1981 года       Последний же враг истребится — смерть.       Первое, что бросилось мужчине в глаза — свежий букет белых лилий на могиле. «Значит, Поттер здесь всё же побывал, причём совсем недавно», — с облегчением заключил зельевар. — «Возможно, я оказался прав, и несносный мальчишка осмелился поселиться в доме своих родителей».       — Здравствуйте, профессор Снейп, — раздался из пустоты знакомый голос, окрашенный лёгкими нотками грусти. — Не ожидал вас здесь увидеть…       — Мистер Поттер, — сердце зельевара сделало радостный кульбит, а с тонких губ сорвался невольный вздох облегчения. — Я так и подумал, что найду вас здесь. Вы, несносный, самовлюблённый, эгоистичный…       — Профессор, — сурово перебил Гарри зельевара, так и не удосужившись снять мантию-невидимку. — Прекратите. Я знаю, что вы хотите мне сказать — за эти годы я прекрасно запомнил все эпитеты, которыми вы способны меня наградить. И я готов их выслушать. Но не здесь. Пожалуйста, один единственный раз, проявите понимание и просто помолчите.       Возможно, в другой ситуации эти слова мальчишки ещё сильнее разозлили бы мужчину. Но не сейчас. Было в тихом, ровном голосе Поттера что-то такое, что заставило Снейпа покорно замолчать. А потом и вовсе протянуть руку вперёд и, наткнувшись на тонкую ткань мантии-невидимки, резко сдёрнуть её с головы подростка… чтобы увидеть бледное лицо с покрасневшими от непролитых слёз глазами.       — Сколько вы уже здесь сидите? — непривычно мягко для Ужаса Подземелий спросил мужчина, у которого сердце предательски сжалось при виде несчастного лица всегда такого жизнерадостного и дерзкого гриффиндорца.       — Сегодня или вообще? — уточнил Гарри, не поднимая на него глаза, а затем, испуганно вздрогнув, поспешно добавил: — Сэр.       — Вы здесь уже не первый день? — продолжил спрашивать Снейп, оценив попытку Поттера проявить вежливость.       — Я здесь уже неделю. С тех пор, как Дурсли выгнали меня из дома.       — Вы живёте в доме родителей?       — Да, сэр.       — И как вы сюда добрались?       Гарри скорчил кислую мину и огляделся по сторонам, точно ища кого-то глазами.       — У вас недавно было собрание, да, сэр? — спросил он, проигнорировав вопрос. — Оно давно закончилось?       — Часа три назад. Почему вы спрашиваете, мистер Поттер?       — Барти Крауч на нём был?       — Был.       — Значит, он скоро будет здесь. И он не должен вас видеть.       Юноша моментально стянул с себя мантию-невидимку и набросил её на плечи и голову зельевара.       — Крауч знает, что вы здесь? — стараясь не выдать тревогу, довольно бесстрастно спросил Снейп.       — Знает, сэр. Он меня сюда и перенёс.       — И вы приняли его помощь? — Снейп был возмущён, это прекрасно слышалось по голосу.       — Как будто у меня был выбор, — горько рассмеялся Поттер, поднимаясь с земли.       — Пойдёмте в дом, профессор. Там нам будет удобнее говорить.       — О чём нам говорить, Поттер? Я просто заберу вас отсюда и всё!       Вместо ответа Гарри закатал рукав своей рубашки и продемонстрировал Снейпу широкий золотой браслет с витиеватым узором.       — Стоит мне покинуть Годрикову Впадину, как меня скрутит боль, и ко мне по зову сигнальных чар примчится Крауч, — пояснил он. — Я пытался снять эту штуку — но куда там! Стоит только коснуться браслета в попытке снять, он тут же раскаляется добела.       Снейп ухватил Поттера за руку чуть повыше локтя и начал кончиком волшебной палочки вырисовывать над браслетом замысловатые узоры. Спустя минут десять, неприлично выругавшись, мужчина отпустил руку юноши и отошёл для верности от него на пару шагов.       — Вечно вы влипаете в неприятности, Поттер! — в сердцах воскликнул он. — Как Крауч вообще сумел нацепить на вас эту штуку? А главное, когда?       — Давайте всё-таки вернёмся в дом, сэр. И я вам всё расскажу.       Снейп хотел было возразить, но в этот момент на кладбище появился Барти Крауч собственной персоной, облачённый в чёрную мантию и с маской Пожирателя в руках.       — Привет, — явно через силу выдавив из себя добродушную улыбку, поприветствовал его Поттер, решительно направляясь в сторону новоприбывшего мужчины. — Я уже иду. Прости, я задумался и совсем потерял счёт времени…       — Ты ужинал? — спокойно поинтересовался у него Барти, окидывая юношу беглым взглядом. — Или опять забыл?       — Забыл, — честно признался Поттер, старательно отводя глаза от того места, где стоял Снейп, скрытый под мантией-невидимкой. — Пойдём домой? Там с обеда ещё рагу осталось…       Барти только коротко кивнул на это предложение и вместе с Поттером направился в сторону выхода с кладбища. Снейпу не оставалось ничего другого, как последовать за ними.       Дом Поттеров был точно таким, каким его запомнил зельевар. Только теперь дверь была на своём законном месте, а не печально раскачивалась на одной петле.       Войдя внутрь, Гарри направился прямиком на кухню и засуетился возле плиты. Пока он на огне разогревал рагу, Крауч с помощью палочки вскипятил воду в чайнике. Снейп занял наблюдательный пост в дальнем углу комнаты, решив пока ни во что не вмешиваться.       Ужинали в гнетущей тишине. Поттер то и дело бросал в сторону своего надзирателя настороженные взгляды. По завершению трапезы юноша вручную вымыл всю посуду, вежливо поблагодарил Барти «за приятную компанию» и, сославшись на сильную головную боль, отправился в свою спальню.       Поднимаясь следом за мальчишкой на второй этаж, Снейп про себя отметил поразительную чистоту и порядок в доме, пустовавшем последние четырнадцать лет. Неужели это мальчишка с Краучем за неделю так обжили дом, что теперь создаётся такое впечатление, будто он и вовсе никогда не пустовал?       Поттер вошёл в хозяйскую спальню и прикрыл за собой дверь. Однако стоило Снейпу попытаться снять мантию, как юноша энергично замотал головой. В этот момент на лестнице послышались шаги. Затем в дверь раздался негромкий, но уверенный, стук. Гарри открыл дверь. Барти молча всунул ему в руку фиал с каким-то зельем. Поттер сказал «спасибо» и, не глядя, опустошил фиал, а зельевар с трудом подавил в себе желание выбить посудину из рук глупого мальчишки.       Пожелав юноше спокойной ночи, Барти удалился. И только после того, как его шаги стихли на лестнице, Поттер облегчённо вздохнул и повернулся туда, где, по его мнению, стоял Снейп.       — Профессор, вы не могли бы наложить заглушающие чары?       Снейп стянул с себя мантию-невидимку, небрежно швырнул её на кровать и взмахнул волшебной палочкой, накладывая на дверь целый комплекс чар конфиденциальности.       — А теперь, мистер Поттер, рассказывайте, как вы умудрились попасть в столь щекотливое положение. И только попробуйте мне соврать или чего-то недоговорить!..       — Вычтите баллы и назначите отработку? — усмехнулся Поттер. — Простите, сэр. Это нервы. Чувствую себя, точно в загоне с бешеной мантикорой. И это я говорю про Крауча, а не про вас.       — Приятно слышать, — с неприкрытым сарказмом отозвался Снейп на это заявление. — А теперь хватит лясы точить — рассказывайте.       — Что, даже Веритасерум не предложите? В прошлом году вы, по-моему, просто горели желанием познакомить меня с этим зельем поближе.       — И что, если я тебе его дам, ты выпьешь?       — Так ведь без него вы не поверите ни единому моему слову, — пожал плечами Гарри, усаживаясь на край постели. — Садитесь, профессор. Разговор будет долгим.       — Воздержусь, — холодно ответил зельевар, не имевший ни малейшего желания даже прикасаться к постели, на которой его Лили отдавала супружеский долг ненавистному Поттеру. Порывшись в кармане мантии, Северус извлёк из него небольшой флакон с прозрачной жидкостью внутри. — Выпейте половину.       Поттер с трудом сдержал торжествующую улыбку, принимая зелье и делая солидный глоток, опустошая флакон наполовину. Откуда Снейпу было знать, что из-за того, что Гарри стал крестражем, на него не действуют никакие зелья или заклинания, влияющие на сознание? Поэтому в прошлом году у Барти не получилось подчинить его Империусом. Эмпирическим путём они c Волдемортом установили, что также на Поттера не действуют никакие приворотные зелья, включая Амортенцию. Что теперь несказанно радовало гриффиндорца с душой истинного слизеринца, который мог спокойно врать прямо в глаза Снейпу, будучи уверенным в том, что мужчина поверит каждому его слову. Ведь считается, что никто не может сопротивляться Сыворотке правды, а антидота к ней нет.       — Итак, мистер Поттер. Что произошло с вами неделю назад, после нападения дементоров?       — Я их прогнал Патронусом. Дадли — мой кузен — был в шоковом состоянии, и мне пришлось тащить его на себе до дома. Тётя с дядей очень разозлились. Они решили, что это я напал на кузена. — Меланхолично принялся Гарри вкратце пересказывать события того вечера, не особо отклоняясь от истины. — Потом прилетела сова из Министерства с письмом, в котором говорилось, что меня исключают из школы за применение магии в присутствии маггла. Дядя раскричался. Потом прилетела другая сова, тоже из Министерства. В этом письме сообщалось, что моя судьба будет решена на заседании Визенгамота. Я написал письма друзьям и крёстному и отправил к ним Буклю. Попытался объяснить Дурслям, что на самом деле произошло со мной и Дадли. Сдуру ляпнул и про возрождение Тёмного Лорда. Дурсли испугались и вышвырнули меня из дома вместе с вещами. Я думал вызвать «Ночного рыцаря» и отправиться в «Дырявый котёл», чтобы оттуда связаться с Сириусом. Но не успел. Как только я дошёл до конца улицы, меня схватил Барти и аппарировал в какой-то дом.       Гарри на мгновение замолчал и устало потёр лицо, старательно делая вид, что дальнейшие воспоминания ему неприятны, и он не желает их рассказывать, но подчиняется действию зелья.       — Я пытался сопротивляться, но Крауч довольно быстро меня связал и наложил заклинание немоты. При этом он, не переставая, бормотал, что он «выполнит приказ Повелителя, защитит Поттера и позаботится о его безопасности». После этого он… он… он раздел меня, вымыл и переодел в чистую одежду.       Последнее предложение Поттер специально выдал скороговоркой, смущённо опустил глаза в пол и сосредоточился на воспоминаниях о поцелуе с Малфоем, чтобы вызвать на лице румянец, что ему, к счастью, довольно легко удалось.       — Поттер, Крауч домогался вас? — Снейп старательно прибавил в голос равнодушия, хотя самому очень хотелось немедленно спуститься вниз и отработать на Крауче-младшем пару-тройку пыточных проклятий.       — Нет, сэр, хотя я жутко перетрусил по этому поводу, — Гарри нервно хихикнул, представив, что сделал бы с Барти Волдеморт, если бы тот хотя бы подумал о чём-нибудь подобном. — Он всю ночь не отходил от меня и бормотал себе под нос всякую белиберду про приказ Лорда, про то, что он должен помочь мне справиться с заданием. Я так понял, что он после Азкабана и Империуса отца немного того, умом тронулся. Ему Лорд, по всей видимости, в прошлом году отдал приказ не просто подбросить моё имя в Кубок Огня, но и обеспечивать мою безопасность на Турнире и помогать в прохождении заданий.       — После окончания Турнира Лорд, естественно, не стал отменять приказ, считая это лишним, — понимающе кивнул Снейп, до которого постепенно дошла суть происходящего. — А Барти всё ещё считает, что приказ в силе. Поэтому он следил за тобой у Дурслей, но ничего не докладывал Повелителю — такого приказа у него не было.       — Ага, — подтвердил Гарри. — Я тоже так решил спустя пару дней и нескольких неудачных попыток побега. Кстати, именно после первой моей попытки дать дёру Барти и навесил на меня этот браслет, всю прелесть действия которого я ощутил при второй попытке побега.       В подтверждение своих слов Гарри слегка оттянул металл от кожи, демонстрируя зельевару жуткий красноватый рубец (Волдеморт долго и старательно колдовал над этой отметиной, делая её максимально реалистичной, но при этом абсолютно безболезненной). Снейп поджал тонкие губы, рассматривая страшный шрам на руке юноши и гадая, как тому удаётся сохранять поразительное спокойствие в подобной ситуации.       — Как вы очутились в Годриковой Впадине?       — Я сказал Краучу, что здесь мне будет удобнее выполнить задание, — пожал плечами Гарри. — Я надеялся, что кто-нибудь догадается меня здесь искать. Правда, я думал, что это будет Сириус, а не вы, профессор.       Снейп понимающе кивнул. В словах юноши был определённый смысл. И всё равно интуиция подсказывала мужчине, что что-то с рассказом Поттера было не так, хоть он и не мог пока понять, что именно.       — Что за зелье дал вам Крауч?       — Что-то типа поводка, — уклончиво ответил Гарри. — Оно не позволит мне в течение восьми часов выйти из дома. Если я это сделаю — Круцио покажется мне лёгкой щекоткой.       На самом деле данное зелье всего лишь помешает Снейпу свободно копаться в мозгах Поттера, который всё ещё не смог в достаточной степени овладеть окклюменцией. Но Снейпу об этом, естественно, знать было не обязательно.       — Уже опробовали? — с сарказмом поинтересовался зельевар.       — Естественно, сэр. Вы же не думаете, что я сижу тут сложа руки и терпеливо жду, пока Крауч доставит меня к своему хозяину?       — Нет, не сидите. Вы сами, добровольно, ходите к Тёмному Лорду в гости, причём прямо во время собрания Пожирателей.       — Вы знаете, — Гарри хватило ума смущённо опустить глаза в пол, чтобы не выдать своего торжества. — Признаю, это было несколько неосмотрительно с моей стороны.       — Неосмотрительно? Поттер, вы что, совсем идиот? Вам при рождении, видимо, совершенно забыли выдать чувство самосохранения. Вы хотя бы представляете, что сделал бы с вами Лорд, если бы узнал? И откуда у вас, бестолочь, вообще взялась частичка Крауча? Я уже не спрашиваю про оборотное зелье…       — Этот идиот мне чуть ли не в затылок всё лето дышит, — пожал плечами Поттер, словно в этом не было ничего удивительного. — Однажды он обронил на клумбе тёти Петуньи свою расческу. На ней было несколько его волосков…       — А оборотное?       — В Лютном купил.       — В Лютный-то вы как попали? — простонал Снейп, которому начало казаться, что он попал в какой-то иной, сюрреалистичный мир.       — Добби помог.       — Домовой эльф Малфоев, которого вы освободили на втором курсе?       — Вы знали? — вот теперь Гарри по-настоящему удивился.       — Естественно, я знал, — раздражённо кинул Снейп. — Продолжайте, Поттер. Или из вас каждое слово клещами вытягивать нужно?       — А что продолжать-то?       — Как в вашу тупую башку пришла мысль явиться в Малфой-мэнор?       — А что я ещё должен был делать? — раздражённо спросил Гарри, которого уже начал раздражать тон, которым с ним разговаривал зельевар. — Ни Сириус, ни Рон с Гермионой, ни Дамблдор что-то не горят желанием посвящать меня в ту хрень, которая творится в мире. Меня просто бросили в неведение у Дурслей! А ведь именно я присутствовал при возрождении Лорда! Мне удалось в очередной раз выжить после встречи с ним! Почему же после всего этого меня выбросили на свалку, как ненужную вещь?       Снейп на мгновение опешил от такого напора. Честно говоря, он и сам не понимал, почему директор не привёл Поттера на площадь Гриммо сразу же после наложения на дом всех необходимых защитных чар. Ведь в Блэк-хаусе мальчишке явно было бы безопаснее находиться, чем у магглов.       — Знаете, Поттер, только такому тупице как вы могло прийти в голову искать ответы на свои вопросы у Тёмного Лорда, — устало проговорил зельевар. Вся злость на опрометчивый поступок мальчишки улетучилась, стоило ему только взглянуть в сверкающие праведным гневом изумрудные глаза Поттера. Глаза Лили…       — Да знаю я, профессор, что поступил как полный придурок, — отмахнулся Поттер, который мгновенно уловил перемену в настроении своего собеседника. — Поверьте, я уже давно оценил всю глубину собственного идиотизма и больше повторять такого не стану.       — Очень на это надеюсь. — Мрачно проговорил Снейп. — Кстати насчёт того случая… зачем вам понадобилось перо Чёрного Феникса?       — Просто хотел проверить, узнаете ли вы меня под обороткой или нет.       — А зачем было лгать про битву с Лордом после его возрождения? Слава героя покоя не даёт?       — А мы с вашим Лордом и так сражались, просто зрителей не было, — зло проговорил Гарри, всегда остро реагировавший на обвинения в честолюбии. — Я про Пожирателей сказал лишь для того, чтобы все знали, что у Лорда полно сторонников. Ну, и заодно Малфоя позлить.       — К слову о Малфое… Зачем вы солгали Блэку о том, что Люциус вам угрожал?       — А что я должен был написать? Крёстный, знаешь, приходил мистер Малфой, и мы с ним обсуждали то, как я спас его от Круциатуса Лорда, после чего мы с ним страстно целовались в его кабинете…       — Вы целовались с Малфоем? — Северус был потрясён до глубины души. Такого поворота он точно не ожидал.       — Он вам разве не рассказал? — Гарри смутился. Они-то с Марволо оба искренне считали, что Люциус обязательно похвастается перед лучшим другом тем, что целовал Национального Героя. — Э… вот чёрт!       — Успокойтесь, Поттер, ваши сексуальные фантазии меня совершенно не волнуют, — придав лицу привычное непроницаемое выражение, холодно заверил разволновавшегося юношу Снейп, мысленно сделав отметку непременно поговорить на эту тему с Люциусом. — Надеюсь, вы в состоянии не делать глупостей, пока директор придумывает способ вашего вызволения?       — Ничего обещать не могу, профессор, — развёл руками Поттер. — Сами понимаете, ситуации разные бывают. Но пока мне ничего не угрожает со стороны Крауча, я постараюсь не влипать в неприятности.       Снейп лишь презрительно фыркнул на это заявление и решительно направился к выходу.       — Надеюсь на ваше благоразумие, мистер Поттер. — уже на выходе, тихо проговорил мужчина. — Вы сможете через пару дней прийти на могилу к родителям?       — Я прихожу туда каждый раз, как Крауч уходит на ваши собрания.       Снейп коротко кивнул в ответ и покинул комнату. Мужчине предстояло срочно встретиться с Дамблдором и разработать план по спасению мальчишки. И сделать это всё так, чтобы Волдеморт ничего не узнал.       Стоило только Снейпу покинуть дом Поттеров, как в спальню к Гарри поднялся абсолютно бодрый Барти.       — Возвращаемся? — меланхолично поинтересовался Крауч, которому, по сути дела, было глубоко безразлично, где находиться. Главное, чтобы его Повелитель был доволен.       — Разумеется. Смысл нам тут дольше оставаться?       Гарри решительно взял Пожирателя за руку, и тот аппарировал его в дом Реддлов. Где их уже поджидал Волдеморт.       — А это оказалось не так трудно, как я предполагал, — воодушевлённо заметил Поттер, плюхаясь на диван рядом с Тёмным Лордом, в этот момент как раз сосредоточенно изучающим какие-то бумаги. — Что дальше? Будем ждать, пока меня героически спасут?       — Можно и подождать, — Волдеморт отложил бумаги на стол и озорно, — озорно! — сверкнул красными глазами. — А можно несколько саботировать процесс. И заодно проверить, на чьей стороне на самом деле находится Северус.       — Я так понимаю, у тебя уже есть план?       — Разумеется. Думаю, он тебе понравится…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.