ID работы: 8169322

Полёт феникса

Слэш
NC-17
В процессе
4625
Размер:
планируется Макси, написано 876 страниц, 200 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4625 Нравится 3714 Отзывы 2314 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      Орден Феникса, спешно созванный Дамблдором после сообщения Снейпа о том, что он нашёл Поттера, заседал всю ночь. В конечном итоге, было решено послать в Годрикову Впадину Аластора Грюма, чтобы тот смог «присмотреть за мальчиком и помочь ему при необходимости».       Снейп готов был биться головой об стол от непроходимой тупости Дамблдора. Ну как, как можно оставлять пятнадцатилетнего подростка в обществе свихнувшегося Пожирателя Смерти? А если у Барти в голове что-нибудь перемкнёт, и он просто перережет Поттеру горло во сне? Но никакие доводы зельевара не могли заставить Великого Светлого мага изменить своё решение. И Снейпу ничего не оставалось, как смириться с волей патрона. Внешне.       Едва только этот цирк-шапито разошёлся, Северус поспешно аппарировал в Малфой-мэнор. Ему срочно нужно было задать сиятельному лорду пару вопросов. А заодно придумать, как в очередной раз спасти шрамоголового идиота, причём так, чтобы не только сам вышеупомянутый идиот не догадался, но чтобы и оба работодателя не узнали о его инициативности.       Люциус обнаружился в своём рабочем кабинете. Мужчина сидел за письменным столом и внимательно изучал какие-то бумаги с печатью Гринготтса. Коротко кивнув в знак приветствия Снейпу, Малфой махнул рукой в сторону шкафа с напитками — изящный намёк чувствовать себя как дома и не мешаться под ногами.       — Что у тебя с Поттером? — без предисловий спросил Снейп, нависая над Малфоем, точно аврор на допросе.       — А что у меня с Поттером? — глядя на Северуса честными-пречестными глазами, невинно переспросил Малфой.       — Ты его целовал! — зло выплюнул зельевар. — Что, спермотоксикоз замучил? Лорд, если узнает о ваших шашнях, шкуру с тебя спустит…       — Во-первых, не я целовал Поттера, а он меня, — Люциус откинулся на спинку стула и строго посмотрел на друга. — Во-вторых, в тот момент я даже не догадывался, что это Золотой мальчик Дамблдора, поскольку он был под личиной Барти Крауча. А теперь вопрос: откуда ты узнал об этом поцелуе, и с каких пор ты блюдёшь нравственность Поттера?       Северус выпрямился и скрестил руки на груди, послав Малфою взгляд, от которого запросто могла замёрзнуть вся вода в Чёрном Озере.       — Источники моей осведомлённости тебя не касаются, — проговорил зельевар, сверля друга тяжёлым взглядом. — И нравственность Поттера меня волнует меньше всего — я забочусь о благе своего крестника. Сомневаюсь, что Драко обрадуется, когда его отца убьют из-за интрижки с Золотым Мальчиком Дамблдора.       — Ты нашёл Поттера, — с уверенностью заключил Люциус, чуть подавшись вперёд. — Только он мог рассказать тебе про поцелуй — свидетелей у нас не было, я бы знал.       Северус поджал губы. В его глазах вспыхнул недобрый огонь.       — Даже если и так… это не отменяет моего вопроса. Что у тебя с Поттером?       — Ничего такого, о чём тебе стоит знать, — пожал плечами Люциус. — Со слов Поттера: «ему просто было любопытно узнать, каково это, целовать мужчину, и я оказался самой удачной кандидатурой для проведения опыта».       — Всё-таки он идиот, — резюмировал Северус, мгновенно растеряв всю свою холодность, и устало опустился в кресло. — Ты легко мог сдать его Лорду. Кстати, почему ты этого не сделал?       Люциус неопределённо пожал плечами. Его и самого мучил этот вопрос. Что помешало ему, выяснив местоположение Поттера, тут же сообщить об этом Повелителю?       — Знаешь, Северус, при нашей встрече мистер Поттер озвучил одну очень интересную мысль. Он сказал: «без меня вам бы было скучно. Так же, как и профессору Снейпу. Сколько бы он ни кричал на меня, я — острая приправа к его пресным будням. Без меня будет уже не то». Так вот, полагаю, в этих словах есть зерно истины.       Снейп нахмурился и с подозрительным прищуром уставился на друга.       — И давно?       — Что давно? — не совсем понял Люциус суть вопроса.       — Давно Поттер стал приятным разнообразием для твоих будней?       На лице Малфоя появилась мягкая, можно сказать, мечтательная улыбка, столь несвойственная этому всегда холодному и бесстрастному аристократу.       — С конца второго курса, — впервые Люциус решил сказать правду. — Тот его финт с кражей моего эльфа… это было незабываемое зрелище! Ещё никому не удавалось столь изящно обвести меня вокруг пальца. Из Поттера, при должном воспитании, может получиться великолепный интриган или политик. Задатки у него, определённо, есть.       Снейп на это заявление лишь наградил друга скептическим взглядом.       — В любом случае, это сейчас не главное. — Люциус мгновенно стал серьёзным и направил на Северуса пристальный взгляд. — Ты нашёл Поттера и даже смог с ним поговорить. Если, как ты говоришь, тебя не волнует вопрос его нравственности, тогда зачем ты пришёл ко мне?       — С тебя Непреложный обет о неразглашении, — сразу же поставил ультиматум Снейп. — То, что я собираюсь тебе рассказать, ни в коем случае не должно достигнуть ушей Лорда.       Люциус, не раздумывая, принёс требуемую клятву. После чего Северус в подробностях рассказал всё, что ему удалось узнать от Поттера, а также поведал планы Дамблдора относительно мальчишки.       — Значит, Альбус не торопится выручать своего Золотого Мальчика… — задумчиво протянул Люциус, барабаня изящными пальцами по столешнице. — Как я понимаю, тебя подобная медлительность не устраивает. — Снейп коротко кивнул, подтверждая догадку друга. — Чего ты, в таком случае, хочешь от меня?       — Я хочу, чтобы ты, как Глава Рода, оставил для меня небольшую лазейку в защите особняка.       — Чтобы ты смог в критической ситуации аппарировать прямо из мэнора, — понимающе закончил Малфой. — Это будет непросто. Тёмный Лорд не дурак и без проблем заметит нарушение охранного контура. Он лично занимался добавлением в него определённых плетений.       — И что, сделать совсем ничего нельзя? — подобрался зельевар.       — Оставшись незамеченными для Лорда — нет. — Веско заявил Люциус. — Так что, если ты планируешь организовать спасательную операцию для своего мальчика, то делать это лучше в Годриковой Впадине. В конце концов, его охраняет один только Барти… Он, конечно, неплохой боец, но до тебя ему явно далеко.       — Один я не рискну туда сунуться, — покачал головой Снейп. — Мало ли что может взбрести Барти в голову. Я могу не успеть спасти Поттера.       Люциус согласно кивнул, принимая позицию друга.       — Хорошо. Я подумаю, что можно сделать. — После недолгих раздумий заявил сиятельный лорд. — Но, учти, Северус, ты будешь мне должен!       В тот момент маги ещё не знали, что времени на обдумывание и составление плана у них нет. Ибо вечером того же дня Волдеморт устроил внеплановое собрание Пожирателей смерти, на котором отдал распоряжение о поиске и поимке Гарри Поттера. Не успел Тёмный Лорд озвучить своё требование, как из рядов его вассалов вышел Барти Крауч и, преданно заглядывая в глаза своему Повелителю, заявил, что через пять минут Гарри Поттер будет доставлен в мэнор. Волдеморт, с чьей подачи разыгрывался весь этот спектакль, весьма натурально изобразил удивление.       — Барт-с-си, ты знаеш-ш-шь, где находитьс-с-ся мальчиш-ш-шка? — с явным неудовольствием прошипел Лорд, сверкая своими алыми очами. — И до с-с-сих пор не с-с-сказс-сал мне?! Ж-ш-шиво приведс-си Поттера ко мне!       Низко поклонившись, Барти торопливо покинул тронный зал, чтобы иметь возможность аппарировать — сделать это можно было только из специальной комнаты, и только при наличии Чёрной Метки на руке.       Малфой со Снейпом обменялись быстрыми взглядами. Ситуация развивалась стремительней, чем они рассчитывали. На вопросительный взгляд Северуса Люциус лишь незаметно отрицательно покачал головой — у него была семья, и он не собирался рисковать ею ради Поттера. Снейп на мгновение прикрыл глаза, показывая, что принимает его позицию. На вопросительно изогнутую светлую бровь зельевар ответил прямым взглядом, в котором светилась отчаянная решимость и обречённость: Северус собирался сражаться до конца.       Переглядывания двух членов Ближнего Круга не укрылись от Волдеморта. Нет, если бы он не знал о сговоре этих двоих, то не обратил на этот мимолётный обмен безмолвными фразами никакого внимания. Однако он внимательно следил за Снейпом и Малфоем, которые изрядно повеселили его своим немым диалогом. Считав их поверхностные мысли, Лорд остался полностью доволен: если Гарри хорошо отыграет свою роль, то его «освобождение» из рук Пожирателей должно пройти без сучка и задоринки. И поможет ему в этом именно Снейп.

***

      Барти оказался, как всегда, пунктуален и исполнителен: ровно спустя пять минут он привёл в Малфой-мэнор Мальчика-Который-Выжил. Тот был подозрительно спокоен и, несмотря на отсутствие верёвок и каких-либо иных видимых ограничителей, даже не пытался сбежать. Более того, гордо подняв голову, гриффиндорец чинно прошествовал мимо недоумевающих Пожирателей Смерти и остановился точно посреди зала, не дойдя всего несколько шагов до трона Тёмного Лорда.       — Гарри Поттер… — зловеще протянул Волдеморт, окинув юношу откровенно оценивающим взглядом. — Какая неожиданная встреча. Вероятно, ты полагал, что, сбежав с кладбища, оказался в безопасности, спрятавшись под крылом старого дурака Дамблдора? Думал, я не смогу найти тебя?       Гарри в ответ лишь задорно сверкнул глазами из-под очков и с вызовом посмотрел в лицо Тёмному Лорду, с огромным трудом сдерживая рвущийся наружу смех.       «Гарри, будь серьёзней», — прекрасно ощутив его чересчур приподнятое настроение, мысленно осадил Поттера Волдеморт. — «Мы тут серьёзными вещами занимаемся, между прочим».       «Да, прости», — покаялся юноша, однако убрать тепло из взгляда ему так и не удалось. — «Просто ты так мило выглядишь, когда угрожающе шипишь…»       Рык, вырвавшийся из горла Волдеморта, был абсолютно настоящим. Надо же, этот мелкий гадёныш посмел назвать его милым! Никто и никогда не называл его милым! Он Тёмный Лорд Волдеморт, а не пушистый кролик.       Порывисто поднявшись с трона, Лорд вплотную приблизился к своей «жертве», угрожающе поигрывая волшебной палочкой в длинных паучьих пальцах.       — Гарри Поттер, тебя не учили вежливости? — теперь раздражение в голосе Марволо было неподдельным. — Или ты язык проглотил?       — Всё нормально у меня с языком, — с вызовом бросил Поттер, краем глаза следя за Снейпом, чтобы предупредить его возможные неуместные действия по собственному спасению. — Ты меня похитил, чтобы побеседовать? А эти клоуны здесь зачем? — кивок в сторону Пожирателей. — Для массовки? Что, боишься, сам не справишься с пятнадцатилетним подростком? Тоже мне, великий Тёмный Лорд!       Волдеморт на это лишь жутко оскалился (он был крайне доволен Гарри, тот прекрасно изображал безбашенного смертника) и направил свою палочку на парня:       — Круцио!       Гарри упал, точно подкошенный, и весь изогнулся, старательно пытаясь изобразить судороги от болевого проклятья, основываясь на многочисленных воспоминаниях о пытках Пожирателей. Волдеморт несколько секунд понаблюдал за его «страданиями», про себя отметив, что у парня неплохие актёрские способности, после чего отменил проклятье.       — Как мы можем увидеть, господа, глупо было считать, что этот мальчишка мог когда-либо быть сильнее меня, — пафосно произнес Волдеморт, обращаясь к Пожирателям. — Но я хочу, чтобы никто больше не заблуждался по этому поводу. Гарри Поттер избежал смерти по счастливой случайности. И сейчас я докажу это, убив его прямо здесь, у вас на глазах, здесь, где нет ни Дамблдора, который помог бы ему, ни матери, чтобы снова умереть за него.       Говоря эту прочувственную речь, Волдеморт отвлёкся от Поттера, встав к нему вполоборота, чем тот и воспользовался. Стремительно вскочив на ноги, словно это не его секунду назад пытали Круциатусом, Гарри бросился на ближайшего Пожирателя, которым — какая неожиданность! — оказался субтильный Барти Крауч. Не ожидавший столь безрассудной атаки, мужчина не устоял на ногах и опрокинулся навзничь, чем тут же воспользовался Поттер, выхватив у того волшебную палочку и наколдовав вокруг себя густой тёмно-серый туман, принялся наобум швыряться несмертельными боевыми заклинаниями типа Ступефай и Петрификус Тоталус.       — Схватить его! — раздался разъярённый голос Волдеморта, лёгким мановением руки развевая отвлекающее заклинание Поттера и посылая в мальчишку Бомбарду Максима, которую тот с лёгкостью отбил мощным Протего.       Естественно, выстоять в одиночку против дюжины прекрасно обученных взрослых магов у Поттера не было ни единого шанса. Да это и не входило в их с Волдемортом план. Успев уложить парочку Пожирателей с помощью Ступефая и Петрификуса, а также из вредности угостив Хвоста Секо, Гарри был благополучно обезоружен и связан Инкарцеро.       — А ты не так прост, как кажешься, Гарри Поттер, — старательно изображая недовольство, проговорил Волдеморт. — Пожалуй, я не стану убивать тебя сразу. Это слишком просто. Люциус, — Малфой вышел из строя Пожирателей и привычно опустился на одно колено перед Повелителем, демонстрируя готовность выполнить любой приказ. — Отведи нашего гостя в темницу. И подготовь пыточную. Нас с мистером Поттером ждёт долгий и крайне занимательный разговор…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.