ID работы: 8169322

Полёт феникса

Слэш
NC-17
В процессе
4625
Размер:
планируется Макси, написано 876 страниц, 200 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4625 Нравится 3714 Отзывы 2314 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      Перемещение транспортной компанией «Нагайна-экспресс» оказалось ничуть не приятней обычной аппарации. Гарри с огромным трудом удалось удержать содержимое желудка от знакомства с окружающей средой.       -Спасибо, Наги, за помощь, дальше я справлюсь сам. — Поттер благодарно потрепал змею по чешуйчатой голове. Та в ответ мимолётно лизнула его ладонь раздвоенным языком, после чего отправилась обратно к своему Повелителю.       Оставшись один, Гарри вплотную занялся проблемой своего высвобождения из наручника. Несмотря на долгие тренировки под присмотром Барти, на избавление от сомнительного украшения у гриффиндорца ушло не меньше десяти минут. И то под конец он умудрился сломать напополам шпильку.       «Нужно будет непременно подарить миссис Малфой новую», — мысленно сделал пометку Гарри. — «А лучше сразу несколько. Для комплекта».       Главные ворота Хогвартса, ожидаемо, оказались закрыты. Видимо на них Поттеровское везение, усиленное действием Феликса Фелициса, не распространялось. Перспектива провести весь день на лужайке у подножья замка юноше совершенно не улыбалась: не факт, что в ближайшее время здесь хоть кто-то объявится. Поэтому он решил немного ускорить своё обнаружение.       -Добби!       Бывший домовой эльф Малфоев незамедлительно явился на зов, появившись в шаге от Поттера с негромким хлопком.       -Гарри Поттер, сэр, вы звали Добби? — в огромных водянистых глазах так и сверкала надежда быть хоть чем-то полезным своему кумиру. Гарри от этого взгляда всегда становилось неловко.       -Да, Добби, будь добр, сообщи кому-нибудь из преподавателей в замке, что я здесь. А лучше найди директора.       -Добби всё сделает, — эльф быстро закивал головой на манер китайского болванчика. — Добби с радостью поможет Гарри Поттеру, сэру.       После чего исчез всё с тем же неизменным хлопком. Гарри же устало присел на траву, прислонившись спиной к кованой решётке, и принялся ждать. Спешить ему было некуда.       Как ни странно, долго ждать не пришлось. Не прошло и пяти минут, как из воронки аппарации вышел Аластор Грюм собственной персоной. Гарри моментально вскочил на ноги и направил на бывшего аврора волшебную палочку. Грюм был последним человеком, которого Поттер сейчас ожидал увидеть.       -Убери палочку, пацан, а то глаз себе ненароком выколешь, — сквозь зубы процедил Грюм, бешено вращая искусственным глазом.       -Со всем уважением, сэр, но нет, — Поттер был серьёзен как никогда. Он собирался отыграть свою партию до конца. — Мне только что чудом удалось вырваться из лап Волдеморта и его шайки. Обратно возвращаться я не собираюсь.       -Меня за тобой послал Дамблдор. — В голосе Грюма отчётливо слышалось недовольство. — Я отведу тебя в безопасное место.       -Почему же директор сам не пришёл? — Гарри отступил на шаг, всем своим видом демонстрируя, что никуда не собирается идти с этим человеком.       -Поттер, мы привлекаем ненужное внимание.       -Чьё? Энтов что ли? Тут вокруг на много миль никого нет!       Аластор что-то недовольно пробурчал себе под нос и выхватил волшебную палочку. Поттер, благодаря многочисленным тренировкам с Барти и Волдемортом, действовал на автопилоте, послав в потенциального врага Экспеллиармус. Естественно, Грюм с лёгкостью отбил атаку. Однако в его взгляде появилось что-то отдалённо напоминающее одобрение.       -А ты не так уж безнадёжен. — Уже вполне благожелательно.       -Спасибо. — Гарри даже не подумал опускать волшебную палочку. — Где профессор Дамблдор?       -Альбус пока немного занят. Но он велел мне отвести тебя в штаб-квартиру Ордена Феникса.       -Какого ещё Ордена? — Гарри старательно делал вид, что впервые в жизни слышит об этой организации.       -Не здесь. — Грюм мгновенно растратил своё и без того скудное добродушие. — Все вопросы будешь задавать в защищённом месте.       -Я никуда с вами не пойду. — Продолжал упорствовать Поттер. — Под вашей личиной, мистер Грюм, однажды уже скрывался Пожиратель Смерти. Что мешает этому повториться?       Грюм наградил Поттера раздражённым взглядом, однако продолжать бессмысленные препирательства не стал. В конце концов, его личным девизом была «постоянная бдительность». Так что старый аврор был не в претензии к юноше, даже наоборот, внутренне одобрял подобную осторожность.       — Экспекто Патронум.       Из волшебной палочки Аластора вырвалась тонкая голубоватая струйка, сложившаяся в огромного медоеда.       — Люпин, тащи свою задницу к школьным воротам. Ваш пацан, оказывается, не такой уж дурак, как кажется, и отказывается идти со мной добровольно.       После замысловатого паса волшебной палочкой медоед исчез. «Отправился доставлять послание», — догадался Гарри. От Волдеморта юноша узнал, что Патронус можно использовать не только как защиту от дементоров, но и как адресное письмо. Поттера тогда крайне возмутил тот факт, что об этой особенности заклинания ему не рассказал ни Ремус во время обучения, ни Сириус. Ведь с помощью Патронуса они с крёстным весь прошлый год могли спокойно общаться! И не пришлось бы Блэку жить в пещере в горах и питаться крысами.       «Странно, что Дамблдор сам не пришёл за тобой», — раздался в голове Гарри задумчивый голос Волдеморта.       «Думаешь, директор о чём-то догадывается?» — от подобного предположения у Гарри мурашки пробежали по спине. Вступать в открытое противостояние с сильнейшим светлым магом столетия он совершенно не желал.       «Будем надеяться, что нет». — Тёмный Лорд был непоколебим в своём спокойствии. — «Впрочем, немного усыпить его бдительность не помешает. Я уже провёл Пожирателям небольшую круциотерапию за то, что позволили тебе сбежать. С минуты на минуту Северус должен будет объявиться в штабе Ордена и доложить обо всём произошедшем Альбусу».       Гарри закусил губу. Ему не нравилось, когда из-за него страдают другие. Пусть это и Пожиратели Смерти.       «Надеюсь, на миссис Малфой твоё неудовольствие не распространялось?» — на всякий случай уточнил гриффиндорец.       «Нет, не распространялось», — заверил его Волдеморт. — «А вот твоему обожаемому Люциусу, как хозяину дома, досталось знатно».       «Он не мой», — мрачно возразил Поттер. — «И не обязательно быть с ним таким жестоким. Ты же, вроде, хотел, чтобы он остался твоим союзником? Очень сильно сомневаюсь, что это произойдёт, когда ты разбрасываешься пыточными заклинаниями направо и налево».       «Я сам разберусь со своими людьми», — огрызнулся Волдеморт. — «А ты не зевай и всегда будь на связи. Если что-то пойдёт не так — сразу же переносись в поместье Реддлов».       «Да, мамочка», — Поттер не смог удержаться от сарказма. Порой Волдеморт напоминал ему миссис Уизли. Впрочем, пусть уж лучше он будет курицей-наседкой, чем свихнувшимся маньяком, желающим его, Гарри, смерти.       Хлопок аппарации возвестил о появлении перед стенами Хогвартса нового действующего лица. Только вот это оказался не Люпин, а Снейп. Причём выглядел зельевар словно свежевыкопанный инфернал.       Грюм мгновенно направил на Снейпа волшебную палочку. Однако Гарри, воспользовавшись тем, что аврор отвлёкся, одним Экспеллиармусом обезоружил сразу обоих мужчин. Теперь в его руках оказалось сразу три волшебных палочки, и преимущество было на его стороне.       — Поттер! — от грозного рыка Грюма зазвенело в ушах. — Что ты творишь?       — Забочусь о сохранности собственной шкуры, — спокойно объяснил парень. После чего переключил внимание на Снейпа. — Профессор, вы в порядке?       — В полном, — сквозь зубы процедил зельевар. — А сейчас немедленно верните мне палочку.       — Разумеется. Но только после того, как вы докажете что вы - это вы.       — Наглый мальчишка! — несмотря на резкие слова, в голосе Снейпа не было недовольства. — Вы выбрались из этой передряги исключительно благодаря моему зелью Феликс Фелицис.       Гарри коротко кивнул, принимая такой ответ. После чего спокойно подошёл к зельевару и вручил ему не только его собственную палочку, но и палочку Грюма.       — Отдай мою палочку! — раздражённо велел Грюм.       — Покажи Поттеру записку с адресом, — в ответ потребовал Снейп.       И в этот момент друг за другом раздалось три хлопка аппарации. Северус мгновенно толкнул Поттера себе за спину, принимая боевую стойку. Однако никто на них нападать не собирался. Возле Грюма стоял Ремус Люпин в компании молоденькой девушки с торчащими в разные стороны фиолетовыми волосами и огромный чернокожий волшебник с золотой серьгой-кольцом в ухе.       Разглядев новоприбывших, Северус опустил волшебную палочку, однако спина у него всё ещё была напряжена, да и выпускать Поттера из-под своей защиты он явно не собирался.       — Привет, Гарри, — устало улыбнувшись, проговорил Люпин. — Рад тебя видеть.       — Здравствуйте, профессор Люпин, — вежливо отозвался из-за спины Снейпа Поттер, даже не думая покидать это своеобразное убежище. Люпина он не видел больше года, так что не было смысла сразу бросаться в объятия оборотня.       — Люпин, ты должен подтвердить Поттеру, что я это я! — сказал Грюм, бешено вращая своим искусственным глазом. — И пусть эта треклятая летучая мышь вернёт мою палочку!       — Северус… — мрачно проговорил чернокожий волшебник, с обвинением глядя на зельевара. — Зачем ты напал на Аластора?       — Вообще-то его обезоружил я, — заметил Поттер, становясь рядом со своим профессором, чувствуя себя при этом так, словно находится в театре абсурда. — Уж простите, но побывав в плену у чокнутого Пожирателя Смерти, я не намерен на слово верить кому бы то ни было. Особенно человеку, которого вижу второй раз в жизни, и которым до этого на протяжении девяти месяцев прикидывался мой недавний тюремщик.       -Ясно, — неизвестные Поттеру волшебник и волшебница обменялись быстрыми взглядами. После чего тот обратился к Снейпу. — Северус, я могу подтвердить тебе, что это Аластор Грюм.       — Очень хорошо. — Зельевар наградил присутствующих презрительным взглядом и брезгливо швырнул Грюму его волшебную палочку.       — Нормально! — Гарри не скрывал своего возмущения. — Профессор Снейп, а вы не боитесь, что они все могут оказаться Пожирателями?       — Поттер, после того, что ты устроил в Малфой-мэноре, никто не станет переводить столько оборотного зелья для твоей поимки, — холодно сообщил Снейп. — За тобой просто придёт отряд Пожирателей, переломает тебе все кости и доставит к Тёмному Лорду.       — Снова живым? — Гарри очень понравилось дёргать тигра за усы, прикрываясь действием зелья удачи. — Ему ещё не надоело?       Снейп развернулся к Поттеру лицом и пристально взглянул в лицо юноши.       — А вы бы, Поттер, предпочли, чтобы вас заавадили на месте?       -Да.       Ответ Гарри прозвучал не громче шёпота, но расслышали его абсолютно все присутствующие. Волшебница с фиолетовыми волосами испуганно ахнула и зажала рот рукой.       — Потому что после сегодняшнего Волдеморт убивать меня будет долго и с особой жестокостью.       — Хорошо, что ты это понимаешь. — Гарри показалось, или в голосе Снейпа было одобрение? — Будет стимул больше не попадаться.       Снейп взял Поттера за плечо и слегка подтолкнул в сторону Грюма и компании. Гарри подчинился.       — Ты с нами? — недружелюбно уточнил Грюм у Снейпа.       — Нет.       Ответ прозвучал отчуждённо, в некоторой степени даже высокомерно. Однако у Гарри не было сомнений, если бы Снейп был в состоянии, он бы пошёл с ними. Но, очевидно, Волдеморт отменно повеселился, и теперь зельевару сперва необходимо было восстановиться, и уже потом наносить светские визиты.       Поттер с удивлением для себя обнаружил, что искренне переживает за этого мрачного, озлобленного на весь мир человека-моллюска. И что в данной конкретной ситуации он бы с удовольствием остался со Снейпом и попытался втереться к нему в доверие, нежели отправился в какой-то неведомый штаб великого Ордена Феникса. Однако он обещал Волдеморту поработать шпионом. А своё слово Гарри привык держать. В конце концов, Снейп от него никуда не убежит. И Поттеру ещё представится возможность выяснить, что же зельевар скрывает под своей бронёй.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.