ID работы: 8169322

Полёт феникса

Слэш
NC-17
В процессе
4625
Размер:
планируется Макси, написано 876 страниц, 200 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4625 Нравится 3713 Отзывы 2314 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
      Ужин был накрыт в столовой — чересчур претенциозной на взгляд Гарри. Повсюду позолоченная лепнина, мрамор и шелковые гобелены. Про себя юноша отметил, что подобная откровенная роскошь резала глаза. Намного ближе ему был, как ни странно, мрачный аскетизм Блэк-хауса, с его гнетущей атмосферой и тяжёлой, удушающей магией.       Люциусу, как хозяину дома, было отведено место во главе длинного прямоугольного стола из красного дерева. Место напротив него занял Волдеморт. По правую руку от Тёмного Лорда и от Малфоя были поставлены приборы, очевидно, для Гарри и Снейпа соответственно.       — Боже правый, сколько пафоса ради простого ужина, — скривился Гарри, оглядев идеально сервированный стол, накрытый так, что присутствующие оказались как бы разделены на два лагеря. Гриффиндорцу это совершенно не понравилось. — Лорд Малфой, надеюсь, вы простите мне небольшое самоуправство?       Наградив Люциуса обворожительной улыбкой, не дожидаясь разрешения, Гарри взял свои приборы и переставил их на противоположный конец стола, оказавшись таким образом по левую руку от Малфоя. Марволо одобрительно хмыкнул и последовал примеру Поттера, заняв место рядом с ним.       Нагайна, решившая не оставлять ни на секунду своего обожаемого хозяина и его змеёныша, обвилась вокруг их стульев и бесцеремонно положила голову на стол между Волдемортом и Поттером. Люциус нервно сглотнул, поймав направленный на себя плотоядный взгляд жёлтых глаз с вертикальным зрачком, но от каких-либо комментариев благоразумно воздержался.       Атмосфера за столом царила напряжённая: Волдеморт, даже не притронувшийся к еде, неторопливо водил пальцами по треугольной голове Нагайны, морально настраиваясь на предстоящий разговор. Снейп вяло ковырялся в своей тарелке, время от времени бросая быстрый взгляд в сторону Поттера, единственного из всех присутствующих явно чувствовавшего себя легко и непринуждённо. Люциус, цепко наблюдавший за всеми гостями, отметил про себя, что ему крайне импонировало подобное поведение гриффиндорца. Внутреннее чутьё подсказывало Малфою, что вся эта лёгкость и непринуждённость — лишь отменная маска, призванная немного разрядить атмосферу и отвлечь внимание мужчин от взаимных претензий и подозрений.       — Поттер, тебя что, вообще не кормили? — поинтересовался Марволо, наблюдая за тем, как активно Гарри поглощает содержимое своей тарелки.       — О каком периоде моей жизни ты спрашиваешь? — усмехнувшись, уточнил юноша, перекладывая себе на тарелку ещё несколько бутербродов с рыбой. — Дурсли — нет, не кормили.       Волдеморт скептически изогнул то место, где у него должна была быть бровь.       — Я о Дамблдоре и его птичках говорю, — пояснил он свой вопрос.       — Кормили, — коротко ответил Гарри. — Но у меня стресс! Я с ним так борюсь.       Марволо на это заявление весело фыркнул и пододвинул к парню поближе блюдо с фаршированной индейкой.       — Тоже мне, бедный-несчастный, незаслуженно обиженный и оскорблённый мальчик, — бросил Волдеморт. Малфой, в этот момент наблюдавший за ним, заметил тёплый взгляд, которым Тёмный Лорд наградил Поттера. — Если бы ты действовал согласно первоначальному плану, нервничать пришлось бы в разы меньше.       Гарри в ответ бессовестно показал Волдеморту язык, вызвав тем самым судорожный вздох у блондина, который не знал, то ли ему восхищаться безрассудностью мальчишки, то ли возмущаться отсутствием у того инстинкта самосохранения и мозгов.       Тёмный Лорд никак не отреагировал на вопиющую дерзость со стороны Поттера, продолжая поглаживать настороженную Нагайну, переключившую своё внимание на Снейпа. Змея несколько раз высунула язык, пробуя воздух: на вкус магия зельевара была превосходна.       — Нагайна, не делай так, — попросил Гарри, заметив, как напрягся Снейп под пристальным вниманием фамильяра Тёмного Лорда. — Профессор может подумать, что ты хочешь его сожрать.       — Было бы здорово, — мечтательно отозвалась та. — У Предателя вкусная магия. Сам он, наверняка, тоже вкусный.       Гарри протянул руку и легонько щёлкнул змею по носу.       — Нагайна, профессор Снейп не еда! — с укором сказал Гарри. А затем, поймав направленный на себя взгляд Марволо, добавил: — Пока.       — Нам необходимо решить, что делать дальше, — удовлетворённо кивнув, заметил Марволо. — А для этого придётся расставить все точки над «и» и отделить зёрна от плевел.       Волдеморт опустил руку в карман своей мантии, достал два фиала с какой-то тёмной жидкостью и поставил их на стол.       — Северус, Люциус, — Тёмный Лорд поочерёдно наградил мужчин серьёзным взглядом. — Вам придётся это выпить. Тебе, Северус, как зельевару, должно быть хорошо известно данное зелье. Это так называемый «Хранитель секретов». Он не позволит вам разболтать кому бы то ни было наши с Гарри тайны.       — Если мы откажемся его выпить? — уточнил Снейп, холодно глядя в алые глаза напротив.       — Я сотру вам память, предварительно запытав до такого состояния, что даже ты, врождённый менталист, не удержишь окклюментивные щиты, — просто ответил Марволо. — И даже Гарри не сможет меня остановить.       — Я и не стану, — заверил его Поттер, откладывая в сторону приборы и моментально переключаясь на серьёзный лад. — Но мне бы этого очень не хотелось.       Северус перевёл взгляд на гриффиндорца. Чёрные глаза встретились с изумрудными. На несколько томительных мгновений повисло гробовое молчание. После чего Снейп взял один из фиалов, откупорил крышку и, отсалютовав Поттеру, залпом выпил горькое зелье. Люциусу не оставалось ничего иного, как последовать его примеру: давать Волдеморту причину превратить свой мозг в пюре он не собирался. Да и любопытство, будь оно неладно, тоже сыграло не последнюю роль в принятии решения.       Волдеморт удовлетворённо кивнул и… замялся, не зная, с чего начать. Перед ним сидели два сильных и опытных мага, которых он считал своими преданнейшими сторонниками. И оба оказались предателями. Необходимость доверить им свою самую сокровенную тайну вызывала отторжение где-то на уровне инстинктов.       Гарри прекрасно чувствовал состояние Марволо благодаря ментальной связи. Подавшись вперёд, юноша накрыл руку мага своей ладонью и ободряюще улыбнулся ему. Волдеморт сжал его ладонь в ответ, безмолвно благодаря за поддержку.       Северус подозрительно прищурился. Ещё у себя дома в Тупике Прядильщиков он обратил внимание на странное отношение Лорда к Поттеру: от одного только упоминания мальчишки голос Волдеморта теплел на несколько градусов, а из взгляда исчезал маниакальный блеск. Сейчас, наблюдая за тем, как эти двое общаются друг с другом, Снейп чётко понимал: Поттер и Лорд больше чем просто союзники. Между ними есть определённая связь.       Переведя взгляд на хозяина дома, зельевар с трудом подавил ехидную усмешку: Люциус тяжёлым, немигающим взглядом рассматривал Поттера и Лорда. Малфой был слишком умён и опытен, чтобы не суметь правильно проанализировать ситуацию. Какая ирония! Сиятельный лорд был так уверен в собственной неотразимости… Северус не сомневался в том, что его друг уже считал Поттера, в некотором роде, своей собственностью. А теперь выяснилось, что за вожделенную тушку гриффиндорца придётся сражаться с самим Волдемортом. К такому повороту событий блондин явно был не готов. И теперь Малфой пребывал в отвратительном расположении духа, о чём свидетельствовало то, как нервно барабанили тонкие пальцы по набалдашнику трости.       — Думаю, начать стоит с того, как ты знатно облажался, — предложил гриффиндорец, сверкая глазами на манер Дамблдора.       — Гарри, следи за языком! — сделал ему замечание Марволо, впрочем, совершенно беззлобно. — Хотя, в целом, ты прав. Господа, — Волдеморт посмотрел на Северуса и Люциуса. — Вы знаете, что такое крестраж? — Получив в ответ синхронное покачивание головой, Тёмный Лорд тяжело вздохнул и пояснил: — Крестраж — это сосуд, в который волшебник с помощью специального ритуала помещает частичку своей души, которая становится своеобразным якорем. В случае гибели физического тела основная часть души притягивается к крестражу, и маг продолжает жить.       Снейп с Малфоем обменялись быстрыми взглядами: теперь становилось понятно, каким чудесным образом их сюзерену удалось возродиться из мёртвых.       — О крестражах я узнал ещё будучи школьником. — Продолжил свой рассказ Марволо, проигнорировав переглядывания мужчин. — Эта тема меня крайне захватила. Потратив несколько лет на её доскональное изучение, я пришёл к выводу, что вполне могу воспользоваться данным ритуалом, дабы обезопасить свою жизнь.       Волдеморт сделал глубокий вдох, словно перед прыжком в воду, и продолжил, стараясь сохранить максимально нейтральное выражение лица и ничем не выдать собственное волнение:       — Первый крестраж я создал в шестнадцать. Ритуал прошёл гладко, и на некоторое время я успокоился. На весьма непродолжительное время, надо сказать.       — Боязнь смерти сыграла с тобой злую шутку, — заметил Гарри, ободряюще улыбнувшись магу, прекрасно понимая, насколько тяжело тому выворачивать душу перед посторонними. — Это и объяснимо: времена, как я понимаю, тогда были неспокойными, а ты — нищий сирота, которому в маггловском приюте даже магией пользоваться нельзя, чтобы защитить себя. Естественно, ты задумывался об обеспечении собственной безопасности, не привлекая к себе внимания Отдела по контролю за Несовершеннолетними волшебниками.       Марволо кивнул, соглашаясь с мнением гриффиндорца.       — Мои рассуждения были просты: один крестраж — слишком ненадёжно. Вдруг с ним что-то случится? Нужно подстраховаться и создать несколько штук, чтобы, в случае потери одного из них, можно было воспользоваться другим.       — В моей логике была огромная брешь, — с горечью признал Волдеморт, сосредоточив всё своё внимание на Поттере и старательно игнорируя Снейпа и Малфоя. Марволо сам толком не знал, почему, но ему было крайне важно, чтобы именно Гарри понял причину, побудившую его расколоть душу на множество частей. — Я не учёл, что с каждым отделённым от души осколком я терял способность мыслить и чувствовать. Не сразу, нет! Медленно, очень и очень медленно. Тогда я этого даже не замечал, движимый собственными амбициями и гордыней. Сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что даже первый крестраж серьёзно на меня повлиял. Я никогда не был белым и пушистым. Но после создания крестража спектр доступных мне положительных эмоций уменьшился в разы, я стал более вспыльчив, хотя здравость рассудка, во всяком случае, мне так кажется, ещё сохранилась. Но тогда я не обратил внимания на эти изменения в себе. Я был поглощён идеей создания как можно большего количества крестражей. На момент, когда я пришёл в Годрикову Впадину к чете Поттер, моя душа пять раз была разделена пополам.       Марволо замолчал, давая возможность Люциусу и Северусу осознать всё, что он им только что рассказал, краем глаза отметив, как вздрогнул Гарри на цифре пять, но вслух озвучивать свои вопросы не стал, за что Волдеморт ему был безмерно благодарен.       — К октябрю 1981 года я был уже абсолютно невменяем, — выдержав театральную паузу, вновь заговорил Лорд, на этот раз внимательно вглядываясь в лица Северуса и Люциуса, чтобы не пропустить их реакцию на свои слова. — Признаюсь, я практически не помню события того злополучного Хэллоуина, так что не могу точно ручаться за то, что же там на самом деле произошло. Однако мне известен результат: Лили и Джеймс Поттеры погибли, я развоплотился, а их малолетний сын каким-то непостижимым образом стал ещё одним моим крестражем.       И Малфой, и Снейп синхронно вздрогнули и обратили на Поттера ошарашенные взгляды. Гарри спокойно сидел рядом с Лордом, не подавая ни малейшего признака беспокойства по этому поводу.       — Когда я в сентябре 1991 года проник в Хогвартс в теле Квирелла, я понятия не имел, что юный Поттер стал вместилищем моей души, — Насладившись произведённым эффектом, вновь заговорил Волдеморт. — Моё сознание всё ещё было несколько спутанным, а об адекватности говорить и вовсе не приходилось. Однако, покидая умирающего Квирелла, мой бесплотный дух прошёл сквозь тело Гарри. Осколок моей души внутри него срезонировал, и я всё понял. Мне понадобилось достаточно много времени, чтобы наладить связь с сознанием Гарри, но это, определённо, того стоило — Марволо мягко улыбнулся Поттеру, вызвав искренний шок на лицах Малфоя и Снейпа. — Весь прошлый год я ментально общался с ним, налаживая контакт. Как видите, у меня это получилось.       — За что тебе честь и хвала, — кивнул Гарри, отсалютовав Лорду хрустальным стаканом с апельсиновым соком. — Если бы не ты, я так бы и не понял, каким доверчивым и наивным идиотом был.       — Как видите, теперь мистер Поттер мой союзник, — Волдеморт наградил Снейпа и Малфоя тяжёлым взглядом. — И мне известно, что вы оба уже не так преданны мне, как пытаетесь показать.       Люциус подобрался: его мысли хаотично метались в голове в поисках наилучшего выхода из сложившейся ситуации. Сиятельному лорду было прекрасно известно, как Тёмный Лорд поступает с предателями.       — Мой Лорд… — один резкий взмах руки Волдеморта заставил Малфоя замолчать, судорожно сжимая набалдашник трости под столом.       — Мне не нужны твои оправдания, мой скользкий друг, — жёстко проговорил Марволо. — Признаю, ваше с Северусом предательство очень огорчило меня. Я бы даже сказал, смертельно огорчило. — Волдеморт зловеще замолчал, предоставляя провинившимся магам возможность полностью осознать всю степень своей вины. — Однако я вынужден признать, что сам, отчасти, виноват в сложившейся ситуации. Так что наказывать я вас не буду. Отдельное спасибо можете сказать мистеру Поттеру — он весьма рьяно выступал в вашу защиту.       — Я всего лишь заметил, что от них живых толку будет больше, чем от мёртвых, — пожал плечами Гарри, весьма качественно изображая равнодушие. — Кроме того, кто-то же должен присматривать за мной в Хогвартсе? А лучше профессора Снейпа с этой весьма непростой миссией никто не справится.       Марволо согласно кивнул, продолжая пристально смотреть на двух закадычных друзей.       — Я предлагаю вам выбор, господа, — проговорил Волдеморт ровным голосом. — Вы добровольно приносите мне повторную клятву в верности, за нарушение которой в этот раз заплатите собственной жизнью. Либо, раз уж Гарри так претит мысль о вашей безвременной кончине, я стираю вам обоим память об этом разговоре. Будете продолжать строить мне мелкие пакости и плести интриги, даже не догадываясь, что я слежу за каждым вашим шагом. Время на раздумья вам — до рассвета. Я же пока вынужден откланяться, дела, знаете ли. Гарри до полуночи останется на вашем попечении. И, Северус, — Волдеморт недобро сверкнул глазами в сторону зельевара. — Попробуешь до утра связаться с Дамблдором или кем-то из его птичника — язык отрежу и все пальцы переломаю, так что даже черпак в руки взять не сможешь. — Снейп коротко кивнул, показывая, что принял слова Повелителя к сведению. Марволо тут же деланно расслабился и даже изобразил некое подобие дружелюбной улыбки, больше напоминающей хищный оскал. — Вот и чудно. Люциус, благодарю за тёплый приём. Ужин был просто великолепен. Доброй ночи, господа.       Коротко кивнув обоим мужчинам, Волдеморт покинул столовую, прихватив с собой разочарованную Нагайну, которая совершенно не хотела оставлять «любимого хозяйского змеёныша» наедине с предателями.       «Я буду в особняке Реддлов», — мысленно сообщил Марволо Поттеру. — «Подслушивать не буду — отдаю Снейпа и Малфоя полностью тебе на откуп. Если что-то пойдёт не так — сразу используй портал, не тяни до последнего».       — Как скажешь, Марволо, — Гарри специально ответил вслух, откровенно наслаждаясь направленными на него настороженными взглядами. — Всё, господа, теперь мы с вами, действительно, одни. Лорд не будет нас подслушивать.       — Откуда такая уверенность? — поинтересовался Люциус, слегка ослабляя хватку на рукояти трости.       — Я всегда знаю, когда он здесь, — Гарри похлопал указательным пальцем себе по виску. — Кроме того, Марволо надеется, что наедине у меня больше шансов убедить вас принять нашу сторону.       — Вашу сторону, мистер Поттер? — Голосом Снейпа можно было заморозить всю воду в мировом океане. — Или всё же сторону Тёмного Лорда?       Гарри без тени страха встретил острый взгляд чёрных глаз, прекрасно понимая, что пришло время истины. От того, как он сейчас себя поведёт, что скажет и сделает, будет зависеть, примут Снейп и Малфой их с Марволо сторону или нет.       — Профессор Снейп, — юноша чуть подался вперёд, положив сцепленные в замок руки перед собой на стол. — Марволо меня немного посвятил в специфику ваших взаимоотношений с моими родителями. В частности, мне известно, что именно вы передали ему пророчество, из-за которого у него снесло крышу, и он пошёл убивать младенца. А также он поведал мне душераздирающую историю о том, как вы на коленях умоляли убить меня и моего отца, но сохранить жизнь матери.       И без того нездорово-бледное лицо зельевара приобрело землистый оттенок, а на дне чёрных глаз вспыхнул жутковатый огонь, свойственный скорее Волдеморту в приступе гнева, нежели холодному, бесстрастному Снейпу.       — Северус, — Малфой тоже заметил перемену в состоянии друга, поэтому посчитал необходимым вмешаться. — Не нужно.       — Не нужно что? — мгновенно ощетинился зельевар. — Не нужно указать место этому зарвавшемуся сопляку, смеющему тыкать меня в то, что по моей вине погибли его родители?       — Не по вашей вине, — тихий, но уверенный голос Поттера заставил Снейпа резко замолчать и сосредоточить своё внимание на чересчур серьёзном для подростка взгляде изумрудных глаз. — Я видел в воспоминании Марволо ту часть пророчества, которую вы ему передали. На мой взгляд — это полная чушь. Описание слишком расплывчатое — под него можно подобрать целую кучу младенцев. Особенно если проводить отбор не только на территории Британии. И вообще, кто вам сказал, что речь именно о Тёмном Лорде Волдеморте? Ни одного имени в пророчестве названо не было! Оно может относиться к любому временному отрезку, хоть к следующему тысячелетию.       — Северус услышал только часть пророчества, — напомнил Малфой. — Возможно, в его оставшейся части больше конкретики.       — Всё может быть, — покладисто согласился Гарри. — Только вот то, что было передано Марволо, никакой особой информации не содержало. Это уже он сам, окончательно рассорившись с собственной крышей, напридумывал не пойми чего и пошёл воевать с годовалым младенцем. Вы же не хотите сказать, профессор, что несёте ответственность за действие всех психов Британии?       Малфой позволил себе улыбнуться уголками губ. Всё-таки Гарри был крайне занимательным парнем. Было приятно наблюдать за тем, как горят его глаза, когда парень отстаивает свою точку зрения. Это завораживало.       — Но вы не станете отрицать, мистер Поттер, что Лорд убил вашу семью, — резонно заметил Малфой. — У вас нет желания отомстить?       — Я не злопамятный, — заверил его Поттер. — Кроме того, как вы себе это представляете, мистер Малфой? В честной дуэли мне Марволо не одолеть ещё лет тридцать как минимум. А с учётом того, что во мне кусок его души и для окончательной победы мне придётся героически пожертвовать собой, данное предприятие окончательно теряет для меня свою привлекательность. Я, быть может, и идиот, но не самоубийца.       Малфой не мог ни признать разумность доводов парня.       — Кроме того, я не понимаю, почему меня с младенчества записали в ряды светлых сил. — Продолжил Гарри. — Никого совершенно не волнует моё мнение. Раз Герой — значит должен. А я устал быть всем должен!       Гарри поднялся из-за стола и принялся расхаживать по комнате: раздражение на население Магической Британии и Дамблдора в частности требовало своего выхода. Снейп сосредоточенно следил за его метаниями, находясь в смешанных чувствах. Умом зельевар понимал, что Поттер выбрал наилучший вариант в сложившейся ситуации. Только вот от мысли о том, что Лили умерла напрасно и Волдеморт победит, в душе поднималась бессильная ярость.       — С самого первого дня, как я появился в магическом мире, все вокруг навязывали мне определённую точку зрения. — Гарри даже не пытался скрыть собственного негодования по этому поводу. — Хагрид, профессора в Хогвартсе, семья Уизли, Дамблдор, даже Гермиона! Слизерин — это плохо. Гриффиндор — это хорошо. Волдеморт — чистое зло и чудовище, как и его Пожиратели смерти. Орден Феникса и Дамблдор — борцы за справедливость и порядок в стране. И я в это верил! Как слепой котёнок, я делал так, как этого хотели другие: поступил на Гриффиндор, хотя распределяющая шляпа упорно сватала мне Слизерин, совершал «героические», — Гарри сделал в воздухе кавычки, показывая своё отношение к своим прошлым приключениям, — поступки. И если бы не Марволо, я так бы и остался карманным героем Дамблдора. Послушной марионеткой, поступающей исключительно так, как того хочет кукловод.       Снейп на последнем высказывании как-то горько хмыкнул и с брезгливой жалостью посмотрел на гриффиндорца.       — Вы полагаете, что перестали быть марионеткой в чужих руках, Поттер? Вы всего лишь сменили кукловода! — Снейп тоже поднялся из-за стола. Ему было некомфортно разговаривать с Поттером на столь серьёзные темы, глядя на него снизу вверх. — Впрочем, здесь нечему удивляться. Тёмный Лорд всегда обладал завидным талантом запудривать мозги наивным дуракам вроде вас.       — Вам он тоже запудрил мозги, профессор? — с вызовом глядя в лицо зельевара, бросил Гарри. — Мне известно, что в ряды Пожирателей вы, как и мистер Малфой, вступили в шестнадцать лет. Почему вы пошли за Марволо тогда? — Гарри сделал несколько шагов, сокращая расстояние между собой и зельеваром. — Да, он обладает определённой харизмой, и даже нынешняя специфическая внешность не является помехой его природному обаянию. Но вы ведь пошли за ним не только поэтому, не так ли, профессор? Его идеи были созвучны вашим. Вы видели за ними будущее. — Снейп, точно кролик, загипнотизированный удавом, наблюдал за тем, как Поттер приблизился к нему почти вплотную. Парень был ниже зельевара на полторы головы. Однако это каким-то немыслимым образом не мешало ему оказывать своеобразное моральное давление на мужчину. — Это будущее ещё возможно создать. Да, Марволо наделал кучу ошибок. Но он одумался! Вы сами это прекрасно видите. Так дайте ему ещё один шанс.       Зелёные глаза в очередной раз за этот долгий вечер встретились с чёрными. Северус с щемящей тоской в груди видел полный мольбы взгляд, направленный на него. Память так некстати подбросила воспоминание: Лили стоит перед ним и точно с таким же взглядом умоляет покинуть ряды Пожирателей Смерти. Какая ирония! Теперь её сын с точно такими же глазами просит его остаться в числе сторонников Тёмного Лорда. Посмеет ли он снова отказать?       — Ваша мать была моей подругой детства, — бесцветным голосом сообщил зельевар, не разрывая зрительного контакта. — Наши дома находились по соседству, и мы дружили задолго до поступления в Хогвартс. Даже поступление на разные факультеты не смогло разрушить эту дружбу. Зато это оказалось под силу вашему отцу. — Снейп на мгновение замолчал, не вполне доверяя самому себе из-за того, что собирался дальше сказать. Гарри не торопил его — просто смотрел, наивно хлопая пушистыми ресницами, точно грёбанный оленёнок Бэмби. И этот невинный взгляд стал последней каплей для Северуса, навсегда перечеркнув для него дорогу назад. — Вашего отца и крёстного я искренне ненавидел, ненавижу и всегда буду ненавидеть. Однако ваша мать была мне дорога, и я поклялся на её могиле, что защищу её сына. И я исполню эту клятву любой ценой. Ваш переход на сторону Лорда значительно упрощает эту задачу.       Гарри позволил себе светло улыбнуться, чувствуя неимоверное облегчение от слов зельевара.       — Спасибо, профессор. Надеюсь, вам не придётся об этом жалеть.       В этот момент раздались громкие хлопки, заставившие Гарри и Снейпа одновременно вздрогнуть: они успели забыть, что у их откровенного разговора был свидетель в лице Люциуса Малфоя.       — Браво, господа! Я рад, что вы смогли найти общий язык, — приправив свои слова изрядной порцией ехидства, проговорил сиятельный лорд. — Мистер Поттер, полагаю, теперь моя очередь капитулировать под натиском вашего обаяния?       — А вы уже капитулировали, мистер Малфой, — наградив Люциуса улыбкой Чеширского кота, сказал Гарри, возвращаясь на своё место за столом. — Напомнить условия нашего пари?       Малфой непроизвольно вздрогнул. Он как-то успел подзабыть о том, что в течение года исполняет роль личного домового эльфа этого несносного мальчишки. И, следовательно, априори находится на его стороне.       — Ваша победа была нечестной, мистер Поттер, — попытался выкрутиться Люциус, не надеясь особо на успех.       — Отчего же? — Лицо юноши так и светилось довольством. — Вы помните, как звучало условие пари? Если я смогу выбраться из мэнора без помощи кого-либо из Пожирателей… Как видите, ни слова не говорилось о Волдеморте и его фамильяре.       — По вам Слизерин плачет горючими слезами, Поттер, — Малфой даже не пытался изображать огорчение. — Ваша взяла. Можете рассчитывать на мою всестороннюю поддержку,       — Вот и замечательно, — Гарри удовлетворённо потёр ладони, удовлетворённый завершением этой весьма непростой беседы. — Пойду, обрадую Марволо. Он, болезный, наверное, уже весь извёлся от беспокойства. А нам ещё в Гринготтс идти…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.