ID работы: 8169322

Полёт феникса

Слэш
NC-17
В процессе
4625
Размер:
планируется Макси, написано 876 страниц, 200 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4625 Нравится 3714 Отзывы 2315 В сборник Скачать

Часть 97

Настройки текста
      Несмотря на обещание Альбусу заняться варкой восстанавливающего бальзама, Снейп вместо того, чтобы отправиться в свои подземелья, поднялся на восьмой этаж в Выручай-комнату. После последних выкрутасов Светлейшего Северус был намерен немедленно забрать из Хогвартса хранящийся здесь крестраж Марволо. А то мало ли какими знаниями обладает директор. Снейп не собирался позволить старику наложить свои загребущие лапы на осколок души Лорда.       Трижды пройдя мимо того места, где находится Выручай-комната с мыслью, что ему нужно «место где можно что-то спрятать», Северус обнаружил дверь. Открыв её, мужчина обомлел: да он целую вечность будет искать среди гор хлама эту треклятую диадему!       «Видимо, придётся просить помощи у Гарри», — мрачно подумал зельевар, покидая Выручай-комнату. — «Без его ментальной связи с Марволо я точно буду копаться здесь лет сто как минимум».       При мысли о Тёмном Лорде сердце зельевара предательски сжалось: Северусу было стыдно признаться в этом даже самому себе, но, несмотря на то, что расстались они с Марволо меньше суток назад, он уже скучал.       «Интересно, это всё ещё действует эмоциональная связь после того ментального погружения?» — направляясь в сторону своих подземелий, флегматично рассуждал мужчина, с огромным трудом борясь с желанием немедленно отправиться в особняк Реддлов. — «Или это уже я сам веду себя как впервые влюбившаяся девочка-подросток?»       Почему-то Снейпу казалось, что правильным был именно второй вариант.       Не успел Северус дойти до своих апартаментов, как второй раз за этот вечер ощутил прохладное прикосновение металла к запястью — подаренная Волдеморту змейка вновь явилась, чтобы передать сообщение от своего хозяина. Запустив пальцы под рукав, Снейп аккуратно достал псевдоживой артефакт и направил в него небольшой поток магии, активируя.       — У тебя всё нормально? — полным тревоги голосом Волдеморта спросила змейка, слегка приподняв треугольную голову и раскачивая ею из стороны в сторону, словно танцуя.       «Переживает», — с теплотой подумал Северус, мимолётно коснувшись кончиками пальцев головы змейки, даря артефакту незамысловатую ласку. — «Думаю, ничего страшного не случится ни с Альбусом, ни с моими слизеринцами, если я на часик-другой отлучусь из школы».       Подобное легкомысленное и крайне безответственное поведение не было свойственно Северусу даже в подростковом возрасте. Однако сейчас мужчина не мог отделаться от навязчивой мысли, что Марволо он в данный момент намного нужней.       Пообещав себе, что не станет долго задерживаться в особняке Реддлов, только удостоверится, что с Лордом всё в порядке, Северус камином переместился сначала в Хогсмид, а оттуда аппарировал к Волдеморту.       — Северус? — Марволо был крайне удивлён и, одновременно, приятно обрадован появлению возлюбленного. — Почему ты здесь?       Снейп лишь раздражённо тряхнул головой и протянул Волдеморту медальон, который тот тут же водрузил себе обратно на шею.       — Как ты себя чувствуешь? — Марволо осторожно приобнял зельевара за плечи и пристально посмотрел ему в глаза. — Альбус точно не смог тебе навредить?       — Я в полном порядке, — заверил его Снейп. — Просто немного выведен из равновесия.       — Понимаю, — Марволо усадил Северуса на диван, а сам направился на кухню, чтобы спустя пару минут вернуться с бутылкой вина и двумя хрустальными бокалами на длинных тонких ножках. — Предлагаю успокоить нервы старым дедовским способом.       — Напиться? — весело фыркнул Снейп, моментально расслабляясь. — Разве что только один бокал — мне ещё полночи корпеть над модифицированным восстанавливающим зельем для Альбуса.       — Я бы на твоём месте даже заморачиваться не стал, — заметил Марволо, разливая ароматное красное вино по бокалам. — После всего того, что устроил наш Светлейший, стоило дать ему умереть. Не понимаю, зачем вы с Гарри так с ним носитесь.       — Я предпочту, чтобы ни ты, ни Гарри не были причастны к смерти директора даже косвенно, — принимая бокал из рук Лорда, сказал Снейп. — Пусть Альбус умрёт своей смертью. Но сперва предстанет перед судом.       — Как скажешь, Северус.       Марволо не стал продолжать этот бессмысленный спор. Лично он придерживался правила: нет человека — нет проблемы. Только вот Северус с Гарри с ним были не согласны. А идти против близких людей из-за кого-то, вроде Дамблдора, Волдеморт не собирался. В конце концов, убить Альбуса он всегда успеет: после прямого вызова, брошенного сегодня Поттером, директор явно не будет сидеть, сложа руки, и рано или поздно переступит черту, попытавшись устранить отбившегося от рук Героя. И вот тут-то Марволо и убьёт его с чистой совестью, и ни Северус, ни Поттер и слова ему по этому поводу не скажут. Потому что они тоже готовы на всё ради безопасности своей семьи.       Следующие полчаса прошли в блаженной тишине: Северус сидел на диване, прислонившись плечом к плечу Волдеморта, наблюдая за языками пламени, танцующими в камине, и неторопливо смакуя вино в своём бокале. Возвращаться в школу совершенно не хотелось: ничего, кроме сырых, холодных подземелий, раздражающих студентов и одиночества его там не ждало. А здесь был Марволо. Такой тёплый и бесконечно родной. С которым можно скоротать время за приятной беседой, предаться необузданной страсти или как сейчас просто помолчать.       Снейп тяжело вздохнул: все его мысли в последнее время крутились исключительно вокруг Волдеморта и их отношений. Это просто ненормально.       — Нам стоит в ближайшую пару недель воздержаться от встреч, — залпом допив остаток вина в своём бокале, решительно заявил зельевар, скрепя сердце.       Снейп ожидал, что Марволо заденет подобная фраза, что он обидится или даже разозлится. Но Лорд лишь понимающе хмыкнул и сделал небольшой глоток вина — в отличие от Северуса Лорд едва прикоснулся к напитку, всё это время задумчиво крутя бокал в своих ладонях.       — Хорошо, — просто ответил Лорд, и его губы искривились в болезненной усмешке. — Ты тоже не в силах с этим справиться?       — С чем?       — С влечением, — рубиновые глаза встретились с чёрными омутами зельевара. — С постоянным желанием быть рядом, слышать, видеть, чувствовать. Обладать.       Северус судорожно сглотнул: его взгляд против воли скользнул к губам Лорда. Тон, с которым говорил Волдеморт, эти шипящие интонации в его голосе… Огонь возбуждения мгновенно разлился по венам, заставляя член зельевара болезненно напрячься.       — Нам стоило действовать в соответствии с изначальным планом и дождаться прекращения действия эмоциональной связи, — Лорд поставил недопитый бокал на журнальный столик и поднялся. — Теперь бы не пришлось гадать, какие чувства и желания принадлежат лично нам, а какие — лишь последствия магического вмешательства и нашей глупости.       — Я ни о чём не жалею, — твёрдо заявил Снейп, порывисто схватив Волдеморта за запястье, на мгновение испугавшись, что тот сейчас уйдёт, оставив его одного. — Просто не могу позволить себе постоянно думать о тебе. Мне нужно сконцентрироваться на работе, присматривать за Поттером и Дамблдором… Я должен быть собран, холоден и бесстрастен.       Марволо улыбнулся и нежно провёл ладонью по щеке зельевара.       — Я знаю, Северус, — голос Лорда был наполнен теплотой. — Я прекрасно понимаю, что всё это, — Марволо взмахнул рукой, пытаясь этим жестом обозначить то странное нечто, что происходило между ними, и чему пока ни один из них не спешил дать названия, — сейчас очень некстати. Но оно есть. И лично я не намерен отказываться ни от тебя, ни от своих чувств к тебе. Так что, если тебе нужно время и пространство, я готов тебе их предоставить. — Марволо криво усмехнулся. — В конце концов, ты всегда знаешь, где меня можно найти.       Длинно вздохнув, Снейп слегка потянул Марволо за руку, вынуждая того наклониться. Отставив на подлокотник дивана пустой бокал, Северус свободной рукой обвил шею Волдеморта и втянул его в долгий, щемяще-нежный поцелуй.       — Две недели, — твёрдо повторил Северус, разрывая поцелуй. — Мне, как легилименту, этого времени хватит, чтобы взять чувства под контроль. После этого я буду снова полностью в твоём распоряжении.       — Буду с нетерпением ждать.

***

      Оставшись один в своей спальне, Альбус несколько минут неподвижно лежал на постели, задумчиво разглядывая нити балдахина над своей головой. Всё тело Великого светлого мага всё ещё болело, словно по нему пробежало стадо гиппогрифов, а голова раскалывалась, как с похмелья. Тяжело вздохнув, Дамблдор с огромным трудом, ухватившись рукой за столбик кровати, сел — голова на это простое действие взорвалась целым фейерверком неприятных ощущений: в ушах раздался отвратительный звон, перед глазами замелькали разноцветные искорки, а в затылке что-то настойчиво стучало.       Подавив лёгкую тошноту, подступившую к горлу, Дамблдор, на этот раз обхвативший столбик кровати уже двумя руками — для надёжности, — осторожно встал. Комната накренилась под неестественным углом, и директор поспешно прикрыл глаза, сконцентрировавшись на дыхании.       — Фоукс! — дрожащим голосом позвал Альбус, однако на его зов — как и последние несколько дней, — никто не отозвался.       Не дождавшись появления своего фамильяра, Дамблдор обречённо вздохнул. Открыв глаза и удостоверившись, что головокружение прекратилось, Альбус медленно, слегка покачиваясь из стороны в сторону, точно тростинка на ветру, добрёл до своего рабочего кабинета, располагавшегося в соседней комнате. Преодолев расстояние до письменного стола, Дамблдор вытащил из верхнего ящика небольшой перстень из белого золота с крупным аметистом в центре. Надев перстень себе на мизинец правой руки, Альбус надавил указательным пальцем на камень и провернул его на сто восемьдесят градусов, активируя порт-ключ.       Спустя мгновение Дамблдор появился посреди гостиной в Нурменгарде. Не устояв на ногах — всё-таки нынешнее состояние директора не располагало к каким-либо путешествиям, тем более с помощью магии, — Альбус пошатнулся и рухнул на пол, больно ударившись коленями о каменные плиты.       — Альбус!       Гриндевальд, до этого мирно сидевший за столом и что-то неторопливо писавший в пергаменте, резво вскочил на ноги и шустро подбежал к Дамблдору, с суеверным ужасом глядя в обескровленное лицо своего тюремщика.       — Мерлин Великий, Альбус, да на тебе лица нет!       — Прости, Геллерт, я забыл его сегодня надеть, — криво усмехнувшись, попытался пошутить Дамблдор, за что был награждён укоризненным взглядом голубых глаз.       — Давай, вставай.       Гриндевальд, сам выглядевший как жертва анорексии, с заметным трудом помог Дамблдору подняться на ноги, придерживая его под руку, после чего проводил до дивана.       — Что с тобой случилось? — прямо спросил Гриндевальд, строго глядя в глаза директору Хогвартса.       — Старость со мной случилась, — с горечью ответил Альбус. — И собственная самонадеянность.       — А поконкретней? От старости и самонадеянности у меня зелий нет.       Дамблдор слабо улыбнулся, опустил руку в карман и вытащил из него фетровый мешочек, в котором лежал артефакт, с помощью которого он пытался подчинить Снейпа.       — Я получил магический откат, — неожиданно радостно сообщил директор, чем вызвал у Гриндевальда тяжкий вздох.       — И чему ты радуешься? — тоном, с которым разговаривают с душевнобольными, спросил Геллерт. Шустро вскочив на ноги, Гриндевальд вернулся к своему рабочему столу, немного пошебуршал в ящиках и вытащил на свет божий фиал из бледно-розового стекла, который и вручил Дамблдору. — Как ты вообще умудрился получить магический откат? Впрочем, чему я удивляюсь? Ты уже давно нарывался, даже удивительно, что тебе раньше не прилетело.       — Гарри повесил на Северуса родовой защитный амулет, — проигнорировав возмущения друга, сообщил Дамблдор. Откупорив крышку фиала, Альбус залпом выпил горьковатое зелье, даже не потрудившись его предварительно изучить. — Я попытался подчинить Северуса через кровь Гарри, но у меня ничего не вышло — Северус этого, кажется, даже не заметил. А меня в ответ ударило так, что я впал в магическую кому и оказался на грани смерти.       — Каким же таким чудом я сейчас имею удовольствие лицезреть тебя здесь?       — Гарри заступился за меня, отменив наказание, — голос Дамблдора был наполнен теплом. — Всё-таки он хороший мальчик. Даже теперь, когда стал Певереллом.       — Что? — Гриндевальд аж подскочил на месте. — Твой Поттер теперь Герцог?       — Незадолго до ужина я получил письмо от Августы Лонгботтом, — сообщил Дамблдор, устало откинувшись на мягкую спинку дивана. — Она сообщила мне, что на Совете Лордов Гарри представлял сразу два Рода: Блэк и Певерелл. И он инициировал процесс пересмотра дел Пожирателей Смерти.       — И после того, как ты узнал, что твой Золотой Мальчик стал Герцогом, ты всё равно решил попытаться подчинить его отца? — взгляд Гриндевальда говорил о том, что он едва сдерживается от того, чтобы покрутить пальцем у виска.       — Я не предполагал, что Гарри возьмёт Северуса под родовую защиту, — пожал плечами Дамблдор, после выпитого зелья чувствовавший себя намного лучше.       — Я смотрю, мальчик взъелся на тебя не на шутку, — заметил Геллерт. — И что ты теперь планируешь делать?       Альбус печально улыбнулся и повернул голову, встретившись взглядом с настороженными голубыми глазами своего самого близкого человека.       — Геллерт, помнишь сделку, которую мы заключили с тобой больше полувека назад?       — Естественно, помню, — скривившись, Гриндевальд приподнял руки, запястья которых сковывали антимагические наручники. — Мы поклялись, что если один из нас зайдёт в своём стремлении к власти и знаниям слишком далеко, второй скажет ему: «Остановись». И тот остановится. Как видишь, я свою часть сделки выполнил. Ты попросил, и я остановился, хотя находился на самой вершине. Ты попросил, и вот уже много десятилетий я сижу в этой богом забытой дыре, практически лишённый магии, ожидая тебя, будто верная жёнушка моряка дальнего плаванья.       — Да, ты выполнил свою клятву, — кивнул Дамблдор. — Надеюсь, ты сделаешь это снова?       — Прости? — Гриндевальд нахмурился. — Что ты имеешь в виду?       — Вели мне остановиться, — Альбус судорожно сжал пальцы, и его лицо исказила невыразимая мука. — Я стал слишком стар, Геллерт, я совершаю всё больше и больше ошибок. Я уже не различаю, где добро, а где зло. Что бы я ни делал, как бы ни старался, я делаю только хуже. Мне пора отойти на покой и позволить кому-то другому — более молодому, переполненному своими идеалами и мыслями, — двигаться вперёд, меняя этот мир к лучшему.       — Ты сейчас говоришь о Поттере? — Геллерт проницательно смотрел на старого друга — бывшего врага. — Ты что, в самом деле, думаешь, что этот мальчишка сможет занять твоё место?       — Почему нет? — Альбус был переполнен энтузиазма. — Всё это время я был слеп, продолжая видеть в Гарри того одиннадцатилетнего наивного мальчишку, впервые переступившего порог школы, с восторгом взирающего на чудесный мир вокруг и доверчиво прислушивающегося к любому, кто будет с ним достаточно добр и ласков. Однако сегодня, придя в себя после магического отката, я увидел юношу — ещё не взрослого, но уже и не ребёнка, — с твёрдыми убеждениями, добрым сердцем и, что самое главное, имеющего определённый вес в обществе, чтобы изменить этот мир к лучшему. Он уже начал это делать — заставить Совет Лордов поднять дела четырнадцатилетней давности не так просто! Но Гарри это удалось.       — А как же Волдеморт? — Гриндевальд пытливо взглянул в глаза Дамблдора. — Ты собираешься позволить ему бесчинствовать?       — С момента возрождения Тома прошло достаточно много времени, — заметил Альбус. — Однако он не предпринял ровным счётом ничего, за исключением похищения Гарри. Причём, заметь, сам мальчик при этом совершенно не пострадал.       — Возможно, Волдеморту удалось переманить Поттера на свою сторону? — предположил Геллерт. — Или и вовсе подчинить его своей воле через крестраж.       — Гарри не смог бы стать Герцогом, если бы крестраж поработил его, — покачал головой Дамблдор. — Кроме того, сегодня, когда мальчик столь дерзко бросил мне вызов, я увидел нечто по-настоящему интересное.       — Что именно?       — Кольцо Мраксов, — на лице директора отразилась самодовольная улыбка. — Ты ведь помнишь, мой друг, что после многочисленных экспериментов мне удалось добиться устойчивого магического зрения?       — Забудешь о таком, — недовольно пробурчал Геллерт. — Если бы не твоё треклятое магическое зрение, мне бы удалось сохранить в тайне наличие у меня Бузиной палочки.       Альбус деликатно проигнорировал последнее замечание Гриндевальда, вернувшись к первоначальной теме.       — Так вот, как мне удалось выяснить, Кольцо Мраксов было одним из крестражей — от него до сих пор немного фонит тёмной магией. Однако при этом крестражем оно больше не является. И учитывая тот факт, что кольцо не повреждено, это значит…       — Это значит, что Волдеморт сам извлёк из него осколок своей души, — закончил за него Гриндевальд. — Опять-таки, не вижу причин для радости, Альбус. Если Волдеморт начал собирать крестражи, получается, он знает, что ты их ищешь.       — Не просто собирать, — покачал головой Дамблдор. — Том воссоединяет обратно свою душу.       Геллерт послал Дамблдору скептический взгляд.       — Альбус, ты ведь не надеешься, что Волдеморт вдруг внезапно откажется от своих идей и станет хорошим?       — Почему нет? — Дамблдор благодушно улыбнулся. — Ты ведь смог.       — У меня была веская причина, — мрачно напомнил Гриндевальд, твёрдо глядя в голубые глаза напротив.       — Тот факт, что Том отдал Гарри фамильную реликвию Мраксов, свидетельствует о том, что у него такая причина тоже есть.       Гриндевальд покачал головой.       — Твоя вера в лучшее в людях просто не знает границ, — скривившись, заметил бывший Тёмный Лорд. — Бесишь этим неимоверно.       Дамблдор на это лишь широко улыбнулся.       — Я знаю, — кивнул он. — Но за это ты меня и любишь.       Вот тут Геллерту возразить было нечего.       — Ты приложил столько усилий, чтобы приблизить конец Волдеморта и упрятать в Азкабан как можно больше его сторонников, — Геллерт с сомнением взглянул на Дамблдора. — Неужели ты вот так просто готов отступить сейчас? Да даже если и так. Позволь напомнить тебе, мой друг: если твои махинации всплывут, тебе самому грозит Азкабан.       Дамблдор таинственно сверкнул глазами.       — Не докажут, — уверенно заявил он. — Максимум, в чём можно меня обвинить, это некомпетентность. Намеренной подтасовки фактов в делах Пожирателей никогда не было. Я просто разрешал аврорам не прибегать к сыворотке правды и всё. Всё остальное за меня делал общественный страх перед сторонниками Тома. Достаточно было Визенгамоту увидеть Тёмную Метку на руке человека, и обвинительный приговор был делом решенным.       — Ты вертел Визенгамотом, как тебе вздумается, — мрачно заметил Геллерт. — Ты обрёк на мучительное существование под боком с дементорами очень много магов.       — Они все были Пожирателями Смерти! — во взгляде Альбуса мелькнул гнев. — Они пытали и убивали магглов. Они вырезали целые деревни! Да, благодаря маскам, никто не мог их опознать, и доказать вину законным способом было невозможно. Но они должны были понести наказание за содеянное!       — А Волдеморт, получается, уже не должен быть наказан? — взгляд Гриндевальда заострился. — Ты все эти годы ныл мне, что он — настоящий монстр, и его необходимо остановить любой ценой. А теперь что? Внезапно передумал и решил дать ему второй шанс? А что делать с теми, кто был убит либо им лично, либо по его приказу, а? Их жизни уже не имеют никакой ценности?       Дамблдор судорожно вздохнул и болезненно скривился.       — Я не забыл о преступлениях Тома, — тихо проговорил он. — Но ведь и мои руки не остались чисты. Так в праве ли я судить его? Кроме того, полагаю, тринадцать лет существования в виде бесплотного духа вполне достаточная расплата за ошибки, как думаешь?       — В отношении меня тебе почему-то и пятидесяти лет не показалось достаточным, — напомнил Геллерт. — Я, конечно, не бесплотный дух, — всего лишь жалкий сквиб, — но от этого не легче.       — Вот об этом я и говорю, — скорбно произнёс Дамблдор. — Как я могу осуждать Тома за жестокость, когда и сам жесток? Как я могу обвинять его в убийствах, когда сам убивал? — Дамблдор тяжело вздохнул. — Я не желаю больше никого судить и выносить приговор.       Гриндевальд печально улыбнулся, а затем накрыл ладонь Дамблдора своей рукой.       — Остановись, Альбус, — уверенно проговорил бывший Тёмный Лорд, просительно глядя в глаза старого друга. — Хватит. За своим стремлением к «добру» и всеобщему благу, ты перешёл черту.       Дамблдор светло улыбнулся и, перевернув ладонь, переплёл их с Геллертом пальцы.       — Да, — коротко кивнул директор Хогвартса и поднёс ладонь Гриндевальда к своему лицу, нежно коснувшись губами острых костяшек. — Спасибо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.