ID работы: 8169322

Полёт феникса

Слэш
NC-17
В процессе
4625
Размер:
планируется Макси, написано 876 страниц, 200 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4625 Нравится 3714 Отзывы 2315 В сборник Скачать

Часть 117

Настройки текста
      Открыв глаза Гарри, обнаружил себя лежащим посреди ритуального зала Певереллов, что, в общем-то, было вполне ожидаемо. Правда, Снейп куда-то запропастился, хотя вроде как должен был караулить безжизненное тело сына, но это уже так, мелочи. Повернув голову, Поттер увидел Древо Смерти, испускавшее ровное, бледно-голубое свечение, передавая энергию новоиспечённому Повелителю Смерти.       Не без труда приняв вертикальное положение, Гарри взмахом руки призвал к себе мантию — после проведения ритуала магические возможности юноши заметно увеличились, позволяя ему с лёгкостью колдовать без волшебной палочки, — и поспешил одеться. Голова на резкие телодвижения отозвалась пронзительным звоном и артелью трудяг-гномиков, тут же начавших активно долбиться в висках.       «Полцарства за обезболивающее», — мысленно застонал Поттер.       Встав на четвереньки, юноша, точно какой-то пропойца, слегка покачиваясь из стороны в сторону, медленно дополз до двери и, вцепившись обеими руками в косяк, приложив значительное усилие, выпрямился. Комната слегка поплыла перед глазами, но длилось это недолго. Убедившись в том, что рухнуть в обморок ему не грозит, Гарри неспешно направился к лестнице. Связь с замком подсказала ему, что Марволо с Северусом находятся в гостиной.       По пути к гостиной Гарри заворожено разглядывал стены замка, слегка рябившие, точно экран старенького телевизора — время от времени по ним пробегал поток магии, исходивший из недр кладки, в которой были замурованы скелеты разнообразных магических существ и волшебников, имевших глупость перейти дорогу некромантам.       Войдя в гостиную, Гарри обнаружил Снейпа и Марволо, мирно устроившихся на диване за партией в шахматы. Услышав приближающиеся шаги, оба мужчины синхронно вскинули головы.       — А вот и спящая красавица проснулась, — саркастично заметил Лорд. — Как спалось, солнышко?       — Прекрасно, — Гарри подошёл к мужчинам и положил на стол перед Волдемортом брелок. — Это тебе. Небольшой сувенир из-за Грани.       Марволо тут же буквально прикипел взглядом к подвескам на стальном кольце.       — Это мои крестражи? — дрогнувшим голосом спросил он.       — Да, — кивнул Поттер. — Тот, что был во мне, и тот, который я уничтожил на втором курсе.       Марволо взял брелок и внимательно принялся разглядывать подвески, чутко прислуживаясь к своим ощущениям: магия знакомо отзывалась на близость осколков души, так что сомнений в словах Поттера быть не могло.       — Ты поэтому устроил весь этот цирк? — Волдеморт поднял на юношу настороженный взгляд. — Чтобы забрать у Верданди уничтоженную частичку моей души?       — Не совсем, — Гарри тяжело вздохнул и опустился в кресло, стоявшее напротив дивана. — Сейчас я вам всё объясню, и, разумеется, отвечу на все вопросы, которые у вас возникнут. Но сначала, — Гарри посмотрел на Снейпа, — отец, я прошу у тебя прощения за то, что заставил волноваться. Уверен, ты пережил несколько не самых приятных минут, пока считал, что я умер. Однако я не мог поступить иначе: твоё незнание сути происходящего и абсолютное доверие были краеугольными камнями проведенного мной ритуала.       — Для принятия статуса Повелителя Смерти всё это было ни к чему, — заметил Марволо.       — Я совместил два ритуала в один.       — Какие ещё два ритуала? — Волдеморт был искренне возмущён. — Ты мне ничего об этом не говорил!       Гарри вновь вздохнул и посмотрел в рубиновые глаза напротив.       — Подразумевалось, что ты тоже примешь участие в этом ритуале, — напомнил юноша. — Но ты отказался, а я не имел права настаивать.       — Так что это за был такой ритуал, который требовал довести меня до сердечного приступа? — Снейп после ударной дозы умиротворяющего бальзама был спокоен, как познавший дзен буддист, поэтому его голос звучал ровно, а на лице застыло непривычно безмятежное выражение.       — Я принял тебя в Род, — просто ответил Гарри. — Теперь ты официально Певерелл.       Снейп вопросительно вскинул левую бровь.       — А разве моего согласия для этого не требуется?       — Мы говорим о Роде некромантов, — Гарри недовольно скривился. — У них несколько напряжённые отношения с этикой и моралью. Так что нет, твоё согласие не требовалось. Только абсолютное доверие Главе Рода, то есть мне, и готовность подчиняться моим требованиям. Что ты с блеском и продемонстрировал.       Северус покачал головой.       — Мне не нравится, что ты решил всё за меня, — после короткой паузы проговорил зельевар. — Я не твоя собственность, Гарри.       — Ты — мой отец, — взгляд Поттера неожиданно потяжелел. — И я забочусь о тебе. Если бы в своё время ты озаботился вступлением в Род Принц, к которому относилась твоя мать, сейчас бы мне не пришлось насильно делать тебя Певереллом. То же касается и тебя, Марволо, — Гарри мрачно взглянул на Волдеморта. — Ты, чёрт подери, наследник Салазара Слизерина! Ты отучился на Слизерине и даже владеешь родовым даром. Если бы не твоя глупость с крестражами, уже в семнадцать ты смог бы принять титул.       Волдеморт недовольно прищурился.       — Тебе не кажется, Гарри, что ты ещё немного не дорос, чтобы читать нам с Северусом нотации? — Марволо чувствовал раздражение, так и норовившее вырваться наружу. — Мы оба — взрослые волшебники. И вполне в состоянии разобраться со своими проблемами самостоятельно.       — В самом деле? — Гарри скептически изогнул бровь точь-в-точь, как это всегда делал зельевар. — И как бы ты собирал свою душу, если бы не моё вмешательство? Или бы продолжил ходить бесчувственной чуркой, вырезая всех на своём пути к креслу Министра Магии?       Бледное лицо Волдеморта пошло некрасивыми красноватыми пятнами, ясно свидетельствовавшими о том, что Тёмный Лорд пришёл в бешенство.       — Хватит, — припечатал Снейп, успокаивающе кладя руку на плечо Марволо, после чего посмотрел на Гарри: — Вопрос с Меткой Жертвы улажен? — получив утвердительный кивок, Северус продолжил: — В таком случае, Герцог, позвольте нам удалиться. День был тяжёлый, и мы все нуждаемся в отдыхе.       Не дав никому из присутствующих и рта раскрыть, Северус подхватил Марволо под локоть, вынуждая того вместе с собой подняться с дивана и аппарировал, нарушая тем самыми все мыслимые и немыслимые нормы приличий.       — Вот и поговорили! — обречённо пробормотал Гарри, потирая кончиками пальцев ноющие виски. — Морис!       Лич, всё это время стоявший под дверью, чинно вошёл в комнату, всем своим видом выражая готовность служить.       — Принеси обезболивающее зелье, — попросил у него Поттер. — И чай мне сделай.

***

      — Нет, он совсем стыд и совесть потерял!       Оказавшись в особняке Реддлов, Марволо тут же скинул руку Северуса и принялся метаться из одного угла комнаты в другой, выплёскивая своё возмущение.       — Думает, стал Герцогом и Повелителем Смерти, так ему теперь всё можно?       Снейп спокойно опустился в кресло возле камина и с индифферентным выражением лица наблюдал за метаниями возлюбленного, позволяя тому выпустить пар и выговориться.       — Ведёт себя, как новый Дамблдор!       Нагайна, приползшая на шум, свернулась кольцами в дверном проёме и с недоумением наблюдала за своим хозяином, взад-вперёд бегающим по комнате и что-то раздражённо шипящем на человеческом языке.       — Хозяин… — негромко позвала змея, подняв свою треугольную голову.       Волдеморт лишь отмахнулся от неё, как от назойливой мухи.       — А ты почему такой спокойный, Северус? — замерев перед креслом, с обвинительными нотками в голосе воскликнул Волдеморт.       — Зелья, — лаконично ответил тот. — Тебе тоже не помешает выпить чего-нибудь.       — Не хочу я никакие зелья!       — Тогда огневиски, — равнодушно пожал плечами Северус, после чего вытащил из кармана сюртука волшебную палочку и призвал с кухни початую бутылку и два бокала. — Сядь и прекрати мельтешить.       Марволо обиженно надулся, точно маленький ребёнок, которого строгие родители отправили спать в девять часов, однако покорно устроился в соседнем кресле.       Северус твёрдой рукой разлил огневиски по бокалам и вручил один из них Волдеморту.       — Ты напрасно накручиваешь себя, — сделав небольшой глоток из своего бокала, заметил Снейп, не спуская с Волдеморта внимательного взгляда. — Да, слова Гарри были, мягко говоря, неприятными. Но ты не забывай, что мальчишка только что вернулся из-за Грани. Не ты ли мне до его прихода рассказывал, что магия смерти весьма серьёзно влияет на психику, особенно при непосредственном контакте? Гарри только пятнадцать, он ещё не умеет защищаться от влияния извне. Дай ему немного времени. Сейчас он отдохнёт, восстановится, а там, глядишь, и сам поймёт, в чём именно он был не прав.       Марволо наградил Снейпа скептическим взглядом и залпом опустошил свой бокал.       — Эти изменения с ним начали происходить не сегодня, — покачал головой Лорд, задумчиво крутя в длинных паучьих пальцах опустевший бокал. — Если задуматься, странности в его поведении появились сразу же после принятия титула лорда Блэк. До этого Гарри не был таким авторитарным. Каждый свой шаг он согласовывал со мной. А теперь так и норовит что-то наворотить втихую.       — Взрослеет, — Северус взял бутылку и повторно наполнил бокал Волдеморта. — У тебя нет опыта общения с подростками, Марволо, поэтому тебе подобное поведение кажется чем-то сверхъестественным и неправильным. Но, как педагог со стажем, могу тебя заверить: всё в порядке. На плечи Гарри легло серьёзное бремя в виде двух Родов, однако, помимо ответственности, это ещё и некоторые привилегии. После посещения Палаты Лордов мальчик почувствовал свою значимость, плюс регулярное общение с тобой и Люциусом… естественно, что Гарри начал проявлять самостоятельность. С этим мы уже ничего не сможем поделать — придётся смириться.       — Предлагаешь оставить всё как есть? — возмутился Марволо.       — Разумеется, нет. Необходимо чётко обозначить границы дозволенного, чтобы не получить второго Дамблдора, как ты метко подметил.       Марволо недовольно поджал губы. Внезапно в его взгляде мелькнула обеспокоенность. Опустив руку в карман мантии, он вытащил брелок со своими крестражами.       — Гарри больше не мой крестраж, — каким-то странным, отстранённым голосом проговорил Лорд, словно данный факт только что до него дошёл. — Нас с ним больше ничего не связывает.       Северус нахмурился.       — Гарри сам сказал, что собирался тебя, так же как и меня, сделать Певереллом, — напомнил он. — То, что он перестал носить в себе осколок твоей души, не отменяет того, что Гарри любит тебя. Ты — часть семьи, Марволо. Просто смирись.       Волдеморт не выглядел убеждённым, но развивать дальше эту тему не стал.       — Мне завтра утром нужно будет вернуться в школу, — заметил Северус. — Надеюсь, я могу оставить вас с Поттером без присмотра?       — Даже не знаю, что тебе ответить, — удручённо ответил Марволо. — Гарри умудряется найти неприятности даже там, где их чисто физически быть не может. Так что гарантировать, что за сутки он не окажется в очередной переделке, я не могу.       Северус вздохнул: о том, что мальчишка просто магнит для неприятности, он прекрасно знал.       — Отправим к нему завтра Люциуса, — немного подумав, решил Лорд. — Он и присмотрит за этим ходячим несчастьем, и, возможно, сможет хоть немного вправить ему мозги.       — Очень сильно в этом сомневаюсь. Поттер крутит Люциусом, как хочет.       — Других кандидатур всё равно нет, — Марволо поставил пустой бокал на стол и жестом показал, что продолжать пить не намерен. — Я после сегодняшнего безобразия к нему первым не пойду — пусть хорошенько подумает о своём поведении.       — Детский сад, — покачал головой Северус, однако в его голосе не было и тени укоризны, а губы и вовсе растянулись в мягкой улыбке. — Хорошо, не ходи. Я завтра разберусь с делами в школе, а потом сам наведаю нашего новоиспечённого Повелителя Смерти.       Марволо коротко кивнул: его подобный расклад полностью устраивал.

***

      Гарри лежал на огромной кровати в замке Певереллов и негромко постанывал сквозь крепко стиснутые зубы. Как оказалось, ритуал принятия статуса Повелителя Смерти не только не закончился, но ещё и находился в самом разгаре, и сейчас юноша «наслаждался» водоворотом фееричных ощущений: его личная магия видоизменялась, окончательно подстраиваясь под тяжёлую магию Певереллов, а в сознании планомерно и крайне неделикатно помещались воспоминания всех предыдущих Повелителей Смерти.       К тому моменту, как за окном занялся рассвет, юноша чувствовал себя так, словно его несколько раз пропустили через блендер.       — Кричер! — с огромным трудом разлепив пересохшие губы, которые он искусал до крови, жалобно позвал Гарри.       Старый домовик с негромким хлопком в это же мгновение появился перед своим хозяином.       — Хозяин звал Кричера, — водянистые глаза преданно смотрели в лицо юноше. — Чем Кричер может помочь?       — Принеси аптечку.       Гарри ожидал, что домовик принесёт аптечку, хранившуюся здесь, в замке. Однако спустя добрых десять минут Кричер вернулся, держа в руках чёрный саквояж Снейпа. И, да, хозяин саквояжа прибыл вместе с домовиком, да ещё и прихватив с собой Волдеморта.       Оба мужчины каменными изваяниями замерли возле постели, впившись испуганными взглядами в лицо гриффиндорца.       — Настолько плохо выгляжу? — выдавив из себя слабое подобие улыбки, спросил Поттер.       — Отвратительно, — сухо ответил Снейп. Вытащив из крепления на предплечье волшебную палочку, зельевар принялся накладывать на сына диагностические чары.       — Поттер, тебя уже и на несколько часов оставить одного нельзя? — Волдеморт не выглядел рассерженным, скорее крайне обеспокоенным. — Клянусь, я тебя на цепь посажу у себя в особняке!       — Я согласен, — Гарри болезненно скривился, когда Северус от магического осмотра перешёл к физическому, прощупывая чуткими пальцами грудь и живот юноши.       — На тебе что, стадо кентавров канкан плясало? — нахмурившись, спросил Снейп. — У тебя всё тело в синяках и гематомах, а магическое ядро на грани истощения.       — Я немного облажался, — Гарри вновь попытался улыбнуться, после чего жалобно застонал: зельевар именно в этот момент надавил на какую-то точку на боку, и гриффиндорцу показалось, что у него сейчас глаза вылезут из орбит от боли.       — Мы это уже видим, — сухо отозвался Марволо. — Конкретней, пожалуйста. Что именно стряслось, пока нас не было?       — Ритуал принятия статуса продолжился, — тусклым голосом ответил Поттер. — Я думал, меня разорвёт от объёма нахлынувшей магии.       — Для этого в книге английским языком было написано, что при принятии статуса должен присутствовать сильный маг, который будет перераспределять потоки, — Волдеморт нахмурился. — Или, как в твоём случае, можно было всё это время провести в ритуальном зале — Родовой Камень прекрасно бы справился с этой задачей. Я думал, провалявшись трупом несколько часов, ты полностью принял магию.       — Я тоже так думал. Как видишь, я ошибся.       — И что тебе помешало вернуться обратно в ритуальный зал, когда ты понял, что ритуал не завершён? — Северус достал из саквояжа заживляющую мазь и принялся аккуратно обрабатывать жуткие фиолетовые пятна на бледной коже парня.       — Я не смог.       — Допустим, тебя накрыло так, что ты был не в состоянии встать, — Марволо хмуро смотрел в лицо Поттеру. — Почему ты не позвал Кричера? Он бы переместил тебя к ритуальному залу. Или бы привёл нас.       — Мне было настолько плохо, что мысль вызвать Кричера даже не пришла в голову.       Снейп наградил парня взглядом «Поттер, вы идиот», но вслух высказываться по этому поводу не стал.       — Прости меня, — Гарри поднял на зельевара несчастный взгляд. — Я повёл себя, как последняя свинья. Я должен был посоветоваться, прежде чем тянуть тебя в свой Род.       — Рад, что ты это понимаешь, — прохладно отозвался Снейп, полностью сконцентрированный на процессе лечения.       — Ты простишь меня? — Гарри попытался перехватить взгляд чёрных глаз, но у него это не получилось.       — А у меня ты попросить прощения не хочешь? — поинтересовался Марволо. — Ты, вроде как, и со мной этот трюк пытался провернуть.       — Прости, — тут же проговорил Поттер, повернув голову в сторону Лорда. — Я ещё и наговорил тебе вчера всякого…       — Забыли, — отмахнулся Марволо, устраиваясь на краю постели. — Но впредь, я надеюсь, ты будешь советоваться с нами, прежде чем принимать подобные решения.       — Обещаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.