ID работы: 8169322

Полёт феникса

Слэш
NC-17
В процессе
4625
Размер:
планируется Макси, написано 876 страниц, 200 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4625 Нравится 3714 Отзывы 2314 В сборник Скачать

Часть 152

Настройки текста
      — Клянусь, как только Гарри выпустится, ноги моей не будет в этом дурдоме! — с порога объявил Снейп, входя в гостиную особняка Реддлов.       — Надеюсь, под дурдомом ты подразумеваешь школу, а не мой дом? — усмехнувшись, уточнил Волдеморт, поднимаясь из кресла, чтобы поприветствовать своего зельевара.       — Естественно, школу, причём здесь твой дом? — Северус на мгновение растерялся от подобного предположения, а затем наградил Лорда подозрительным взглядом: — Или у тебя здесь тоже чёрти что творится в моё отсутствие?       — Скажем так, у меня есть новости, и они тебе не особо понравятся, — дипломатично ответил Марволо. — Но сначала… быть может, ты хочешь отдохнуть? Принять душ, например, и поужинать с бокалом хорошего вина.       — Ты мне зубы давай не заговаривай! — Снейп нахмурился. — Что у тебя за один день успело произойти?       — Это долгая история, — предупредил Марволо.       — До утра я совершенно свободен, — заверил его Северус, скрестив руки на груди в своём фирменном жесте. — Так что давай, не тяни гиппогрифа за хвост, и рассказывай всё как на духу.       — Что ж, в таком случае, начну с конца. С сегодняшнего дня со мной живёт Грюм и Кингсли Шеклболт. Вернее, то, что от него осталось.       Снейп шумно вздохнул, а его глаза приобрели стальной блеск. Однако до того как мужчина успел озвучить своё мнение относительно сказанного, прямо посреди гостиной буквально из ниоткуда возник Поттер. Причём, не просто возник, а буквально вывалился из пустоты и, не удержав равновесия, с размаху плюхнулся на ковёр, болезненно зашипев, ударившись локтем о край журнального столика.       — Привет пап, привет Марволо, — потирая ушибленную конечность, улыбнулся мужчинам гриффиндорец. — А я вот практикую перемещение с помощью некромагии.       — Поттер, ты совсем остатки мозгов растерял? — возмущённо воскликнул Снейп. — Ты полдня провалялся без сознания в Больничном крыле, у тебя магия всё ещё нестабильна, а ты решил с её помощью переместиться на другой конец Британии?       — Северус, тише, — Марволо подошёл к возлюбленному и успокаивающе похлопал его по плечу. — Я уверен, у Гарри был веский повод так рисковать.       — Ага, — подтвердил Поттер, поднимаясь на ноги. — Мне нужна помощь. И совет.       — Для того чтобы получить совет, можно было воспользоваться Патронусом или сквозным зеркалом! — продолжил бушевать Снейп, у которого гриффиндорская безалаберность сына уже в печёнках сидела. — А со мной ты и вовсе мог лично поговорить! Или что, я в качестве советчика уже не подхожу?       — Подходишь, — заверил его Гарри. — Но я хотел поговорить и с Марволо тоже. Кроме того, пока я, как ты выразился, без чувств валялся в Больничном крыле, ко мне приходила Верданди и высказала своё недовольство относительно того, что я забросил занятия по некромагии.       Северус шумно вздохнул, прошёл к дивану и сел, продолжая сверлить сына недовольным взглядом. Марволо, вытащив из кармана мантии волшебную палочку, призвал с кухни бутылку огневиски и два бокала, предчувствуя, что разговор будет не из лёгких.       — Прежде чем ты начнёшь говорить, Гарри, я должен тебя предупредить, что мы в доме не одни, — заметил Лорд, разливая напиток по бокалам. — В гостевой комнате временно поселились Грюм и Шеклболт. И, раз уж ты всё равно здесь, я бы хотел, чтобы ты взглянул на Кингсли.       — Зачем? — насторожился Гарри.       Вручив Северусу наполненный бокал, Марволо кратко поведал события минувшего дня.       — Хорошо, что Скримджер взял на себя заботу о Крауче, — высказал своё мнение Снейп. — Уверен, с его помощью Барти быстро пойдёт на поправку. С Хвостом, конечно, неудачно вышло, но туда ему и дорога — хлопот меньше.       — Хвост должен был быть свидетелем по делу Сириуса, — напомнил Гарри. — Без него пересмотр может сорваться.       — Не сорвётся, — заверил его Лорд. — Скримджер сказал Аластору, что лично даст показания о том, что видел Петтигрю живым и здоровым в то время, как тот должен был быть мёртв. Плюс приобщим к делу твои воспоминания о событиях в Визжащей хижине, настоим на допросе Блэка с Веритасерумом. В общем, о своём крёстном можешь не переживать, его оправдание и полная реабилитация лишь вопрос времени.       Гарри кивнул, принимая такой ответ.       — А что с Шеклболтом будем делать? — уточнил Снейп, обращаясь к Марволо. — Ты ведь не собираешься его оставляться в своём доме? А вдруг через него Глава сможет тебя найти?       — Особняк Реддлов надёжно защищён, — заверил его Лорд.       — Надёжнее Блэк-хауса? — Северус не скрывал своего скепсиса по этому поводу.       — Быть может, прежде чем решать судьбу Кингсли, вы дадите мне его хотя бы осмотреть? — вмешался в назревающий спор Гарри. — Я, конечно, далеко не эксперт в некромагии, но, возможно, смогу что-то сделать.       — Кто ж тебе запрещает? — удивился Марволо. — Конечно, осмотри. Можешь прямо сейчас пойти, заодно с Аластором переговоришь. А мы пока с Северусом между собой поговорим.       — Ладно, — Гарри окинул мужчин подозрительным взглядом. — Надеюсь, вы не планируете никуда свалить на ночь глядя? Потому что с вами обоими мне тоже нужно поговорить!       — Мы это ещё с первого раза поняли, — заверил его Марволо. — И, могу тебя уверить, никуда уходить не собираемся.       — Хорошо, — кивнул Гарри и направился в сторону двери, ведущей в холл. — Тогда ждите, я скоро вернусь.       Марволо дождался, пока шаги Поттера стихнут на лестнице, и повернулся к своему хмурому возлюбленному.       — А теперь ты можешь мне чётко и внятно объяснить, какая муха укусила тебя за твою очаровательную задницу, что ты на всех кидаешься?       Снейп наградил Лорда возмущённым взглядом, но прежде чем сумел высказаться, Марволо заткнул ему рот проверенным способом — поцелуем. Однако соприкосновение губ длилось недолго — Волдеморт практически сразу разорвал поцелуй и встревожено взглянул на зельевара.       — Ты внезапно начал практиковать некромагию?       — Что? — Снейп на мгновение растерялся. — Конечно, нет! С чего ты взял?       — Это всё Дамблдор постарался, — внезапно раздался из-под мантии зельевара надменный голос.       Северус вздрогнул. Отстранившись от Марволо, он расстегнул две верхние пуговицы камзола и вытащил медальон с портретом деда.       — Лорд Принц, — Волдеморт пристально взглянул в лицо нарисованному мужчине. — Что вы имеете в виду?       — Альбус в своё время прикарманил один крайне занятный артефакт, — криво усмехнувшись, объяснил тот. — Кольцо Морриган называется.       — И что оно делает?       — Пробуждает некромагию в волшебнике, — ответил лорд Принц. — Насколько мне известно, раньше этот артефакт использовали, чтобы помочь юному некромагу стабилизировать свою силу, уравновесив её с обычной магией. Только вот если использовать его на волшебнике, уже овладевшем некромагией в достаточной степени, она перевесит обычную магию и вполне может свести своего владельца в могилу.       — И зачем бы Альбусу применять подобный артефакт на Северусе? — Марволо не видел в этом никакого смысла, хотя и чувствовал на Северусе остаточные следы некромагии.       — А с чего ты взял, что целью был именно я? — голос Снейпа дрожал от едва сдерживаемой ярости. — Теперь понятно, почему Гарри вдруг так внезапно стало плохо. Очевидно же — Альбус решил перестраховаться и вынудить Люциуса надавить на Совет Попечителей, чтобы те нашли школе нового директора. И для этого использовал Гарри в качестве своеобразного заложника.       — Нужно сказать Гарри, — взволновано проговорил Лорд, поднимаясь с дивана.       — Непременно скажем, — заверил его Северус. — Он ведь не будет с Грюмом и Кингсли торчать всю ночь. Так что успокойся и сядь. Ты вроде о чём-то хотел со мной поговорить?       — Ах, да, — Марволо как-то рассеяно улыбнулся и вернулся на прежнее место. — Я просто тут подумал… вы с Гарри оба уже лорды, мальчик наш и вовсе Глава сразу двух Родов. Я на вашем фоне как-то теряюсь.       — Да неужели? — Снейп усмехнулся. — Разве не ты носишь титул Тёмный лорд?       — Этот титул я придумал себе сам, — отмахнулся Марволо. — А мне бы хотелось чего-то более весомого.       — И?       — Я хочу провести ритуал «Воззвание к предкам» и возглавить Род Мракс.       — Хорошо, — Северус не видел в этом большой проблемы. — Причём тут я? Тебе моё благословение нужно что ли?       — Нет, — Марволо проникновенно взглянул в чёрные глаза зельевара. — Я хочу, чтобы ты, как лорд Принц, выступил в роли свидетеля во время ритуала. — Марволо на мгновение замолчал, а затем, собравшись с духом, продолжил: — А также я хочу провести магическую помолвку. Если, конечно, ты согласишься.       Снейп шумно вздохнул и шокировано уставился на Волдеморта, словно у того выросла вторая голова.       — Ты делаешь мне предложение? — переспросил Северус, не до конца уверенный, что правильно расслышал слова Лорда.       — Да, — подтвердил тот. — Северус, мы знакомы с тобой не первый год, и знаем друг друга, как облупленных. Ты видел самые худшие мои черты, но также тебе известны мои достоинства. У меня отвратительный характер, я вспыльчив и порой жесток, но я умею любить и заботиться о тех, кто мне дорог. Ты мне дорог. И я хотел бы, чтобы мы стали одной семьёй: ты, я и Гарри.       — Ты уверен, что подобный шаг разумен в преддверии полномасштабной войны? — уточнил Северус отстранённо. — Заключив со мной помолвку, ты откроешь Главе ещё одну свою болевую точку.       — А ты думаешь, он уже не знает? — Марволо криво усмехнулся. — Уверен, что как минимум о твоём отцовстве он точно осведомлён, так что ты, дорогой Северус, в любом случае под ударом.       — Если ты не ответишь ему «да», я ночи напролёт буду петь оперные арии, — спокойно сообщил лорд Принц, вмешавшись в разговор. — И ни слуха, ни голоса у меня, между прочим, нет, так что советую тебе десять раз подумать, внучок, прежде чем вынуждать меня переходить к подобным мерам.       Северус нервно рассмеялся от столь топорного шантажа.       — Хорошо, — сдался он, ничуть об этом не жалея, хотя и чувствовал непреодолимое желание немного потянуть время и посмотреть, как Марволо будет его уговаривать. — Помолвка, так помолвка, я согласен.       Волдеморт улыбнулся и вытащил из кармана мантии небольшую бархатную коробочку насыщенного изумрудного цвета.       — О, а я думал, ты не сторонник традиционности, — хмыкнул Северус, пытаясь скрыть за насмешкой смущение.       — Напротив, я крайне традиционен, — возразил Марволо, тепло улыбнувшись. Откинув крышку коробочки, он вытащил со специальной подложки изящное золотое кольцо с аккуратным чёрным бриллиантом в центре, взял Северуса за руку и надел кольцо ему на безымянный палец, после чего запечатлел нежный поцелуй на костяшках. — Спасибо, Северус.       — За что? — внезапно охрипшим голосом спросил зельевар. — Через пару месяцев совместной жизни ты поймешь, что приобрёл в моём лице не супруга, а вечную головную боль. А пути назад уже не будет.       — Всегда можно стать вдовцом, — заметил лорд Принц, никак не желавший оставить эту парочку наедине. — Правда, отравить тебя вряд ли получится, а вот проклясть или банально заколоть…       Северус наложил на чересчур говорливого предка заклинание молчания, после чего притянул к себе Марволо для нового поцелуя.       — Ритуал проведём в субботу, — тоном, не терпящим возражений, объявил Лорд. — И ты останешься со мной до понедельника.       — Слушаюсь, мой лорд, — отозвался Снейп, весело сверкая глазами. — Но с Гарри объясняться будешь сам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.