ID работы: 8169322

Полёт феникса

Слэш
NC-17
В процессе
4625
Размер:
планируется Макси, написано 876 страниц, 200 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4625 Нравится 3713 Отзывы 2314 В сборник Скачать

Часть 171

Настройки текста
      — Да уж… — задумчиво протянул Долохов, покачивая бокал с виски в руке, наблюдая за игрой бликов от огня камина на гранях. — Знатно я отстал от жизни.       Марволо обстоятельно пересказал Антонину события, произошедшие в Магической Британии за последние четырнадцать лет, особенно уделив внимание внезапно из ниоткуда появившемуся Главе и его весьма недвусмысленных поползновениях в сторону мирового господства. Долохова, впрочем, политические дрязги не особенно волновали. А вот внезапный брак Волдеморта с Северусом Снейпом, принятие зельеваром титула лорд Принц, становление Волдеморта Герцогом Слизерином и маячивший на заднем плане Гарри Поттер, успевший, казалось, поучаствовать в каждом более или менее значимом событии, очень даже!       — Ничего, наверстаешь, — участливо заметил Марволо. — Главное, теперь ты на свободе, причём совершенно легально.       — И? — Долохов выжидательно взглянул в лицо Повелителю. — Для чего я вам понадобился?       — В то, что я действовал из дружеского расположения к тебе, ты не веришь? — усмехнувшись, спросил Марволо.       — Ни на грош, — широко улыбнувшись, кивнул Антонин. — Так что заверения в вечной любви можешь оставить своему ядовитому благоверному. А мне, пожалуйста, по существу: что, где, когда и с кем.       — В смысле? — переспросил Марволо растеряно.       — В прямом, — Долохов продолжал ухмыляться, как умалишённый, однако на дне его глаз сверкали стальные искорки. — Что я должен сделать, с кем, где и когда. Я — боевой маг, так что вариантов моего применения не так уж и много.       — А если мне нужен не боевой маг? — уточнил Марволо с лёгкой насмешкой в голосе. — Помнится, когда-то ты бахвалился тем, что являешься выходцем из рода химерологов, а твоя семья в России держит один из лучших питомников магических существ в мире.       — Сам я в химерологии ни в зуб ногой, — сразу же предупредил Антонин. — Обрезать когти и сцедить яд у мантикоры, взять кровь и чешую дракона, объездить гиппогрифа или фестрала — это запросто, это я могу.       — То есть обращаться с магическими существами ты умеешь?       — Умею, — кивнул Антонин. — У меня даже где-то диплом соответствующий валяется.       — Прекрасно, — Марволо это полностью устраивало. — А как ты относишься к детям? Антонин нахмурился.       — Дети есть дети, — пожал он плечами. — Шумные, в большинстве своём совершенно неуправляемые, нуждаются в постоянном присмотре. — Антонин бросил на Марволо настороженный взгляд. — Надеюсь, мне не предстоит скормить какой-нибудь опасной твари кучку малышни?       — Тоша, тебе дементоры последний мозг высосали? — раздражённо спросил Марволо, наградив Долохова недовольным взглядом. — Почему ты всё сводишь к убийству? Я что, по-твоему, маньяк полоумный, чтобы всех направо и налево мочить?       — Марволо, да ладно тебе! — Гарри, присутствовавший при этом разговоре, пересел с дивана на подлокотник кресла Волдеморта и успокаивающе похлопал мужчину по плечу. — Он только что из Азкабана вышел, разумеется, ни о каком логическом мышлении не может быть и речи. Вспомни Сириуса! Ему и двух лет не хватило, чтобы полностью оправиться.       — Блэк вообще отдельный разговор, он в принципе идиот, — пробурчал Лорд, продолжая буравить Долохова обиженным взглядом. — Но этот-то всегда нормальным был! Теперь-то что началось?       Гарри сочувственно похлопал Марволо по спине и посмотрел на Антонина, настороженно наблюдавшего за ними.       — Под давлением Попечительского Совета и с подачи Марволо как фактического владельца Хогвартса директор Дамблдор начал реорганизацию школы, — сообщил Поттер. — В частности, освободилось несколько преподавательских мест. Вам, мистер Долохов, Марволо хочет предложить должность преподавателя Ухода за магическими существами.       В глазах Долохова отразилось понимание, и его взгляд сразу прикипел к лицу Волдеморта.       — Ты хочешь, чтобы я учил детей, — голос Антонина прозвучал неожиданно хрипло. — Просто учил? Не шпионил, не пытался завербовать в Пожирателей, не использовал для шантажа родителей?       Марволо тяжело вздохнул. В самом начале, когда Долохов только вступил в ряды Пожирателей, он был самым ярым сторонником их идей, но, в отличие от других, всегда сохранял голову на плечах, не превращаясь в фанатика, как та же Белла. Антонин не гнушался физического насилия, более того, сам охотно и с большим удовольствием лез в драку. Но при этом Долохов никогда не опускался до подлости, у него был свой кодекс чести. Во время одного из рейдов на какую-то маггловскую деревушку он бросился в Адское пламя и вытащил из горящего дома девочку лет пяти, которую позже лично отвёл в больницу, а напавшего на неё Пожирателя избил чуть ли не до смерти. При этом на следующем рейде спокойно смотрел, как Белла пытает взрослых магглов.       — Да, Антонин, ты будешь просто учить детей, — подтвердил Марволо.– И, возможно, в случае нападения Главы на школу, будешь их защищать.       — Ты думаешь, Глава нападёт на школу? — настороженно спросил Гарри, не рассматривавший в подобном ключе желание Главы иметь в школе среди преподавателей Пожирателей Смерти.       — Вполне может быть, — кивнул Марволо. — Более того, он может устроить всё так, что у общественности создастся впечатление, что это я и мои люди атаковали школу с беззащитными детьми. Поэтому нам необходимо позаботиться, чтобы среди преподавателей было как можно больше людей, которым мы сможем доверять и которых Глава не сумеет ни запугать, ни подкупить. — Марволо перевёл взгляд на Долохова. — И ты, Тоша, идеально подходишь.       — Ладно, — после короткой паузы ответил Долохов, залпом допил виски и уточнил: — Когда приступать?       — Я обещал Альбусу, что ты сможешь выйти на работу в четверг.       — Почему так поздно? — удивился Антонин.       — Я предположил, что тебе понадобится несколько дней на отдых и восстановление.       — Ерунда! — отмахнулся Долохов и с глухим стуком поставил опустевший бокал на журнальный столик. — Я здоров и полон сил. Могу приступить к работе хоть завтра.       — Хорошо, — согласился Марволо, не видевший смысла спорить из-за подобной ерунды. Ну, хочет Антонин сразу же с головой погрузиться в школьные будни, пускай. Возможно, так даже лучше. — Завтра утром я попрошу Альбуса ввести тебя в курс дела, помочь с составлением учебных планов там и прочие мелочи, необходимые для преподавания. Ну, и познакомишься заодно с коллегами.        — Прекрасно, — кивнул Долохов и поднялся из кресла. — В таком случае, я пошёл спать. Доброй ночи, господа.       — Думаешь, он справится? — стоило только Антонину выйти за дверь, с нотками беспокойства спросил Гарри у Марволо.       — Справится, — уверенно ответил Лорд. — Северус будет рядом и, если что, поможет.

***

      После ужина, несмотря на жгучее желание наведаться в Малфой-мэнор и удостовериться, что Долохов не отчебучит чего-нибудь этакого, в своём неповторимом стиле, Северус остался в школе. Его ожидала целая стопка непроверенных эссе, да и собственному факультету стоило уделить хоть немного внимания. К счастью, слизеринцы были достаточно ответственными и умными ребятами и вполне неплохо обходились без неусыпного контроля своего декана, легко решая возникающие проблемы между собой или с помощью старших товарищей. Так что, выслушав отчёт Драко, что никаких происшествий на факультете не было и помощь декана не требуется, Северус с чистой совестью вернулся в свой кабинет заниматься делами.       Ровно в восемь часов вечера, в тот самый момент, когда Снейп собирался устроить небольшой перерыв и выпить крепкого кофе с корицей и ароматными булочками, в дверь постучали.       «Ну, кто там ещё?» — раздражённо подумал Северус, неохотно поднимаясь с дивана и направляясь в сторону двери встречать нежданных гостей.       На пороге обнаружились Фрэд с Джорджем, сменившие школьные мантии на защитный фартук зельеваров.       — Добрый вечер, профессор, — хором поздоровались со Снейпом близнецы.       — Сегодня понедельник, — бодро сообщил Фред.       — И раз уж вы вроде как незаняты, — подхватил Джордж.       — Мы решили возобновить наши занятия, — стройно закончили оба.       — Да, точно, занятия, — недовольно скривившись, пробормотал Снейп, только сейчас вспомнивший, что по просьбе лорда Пруэтта взялся контролировать все разработки — и тем более эксперименты на себе и других студентах, — этих горе-зельеваров и даже назначил день и время для встреч, но из-за нервотрёпки последних недель так ни разу и не явился на эти дополнительные занятия, перепоручив близнецов домовикам, следивших за безопасностью их экспериментов и готовых в любой момент вызвать мадам Помфри, если что-то пойдёт не так. — Проходите, мистер и мистер Пруэтт.       Пропустив близнецов в гостиную, Северус направился к столу, чтобы убрать недопроверенные студенческие работы в ящик и забрать ключ от класса зельеварения.       — Как проходят ваши исследования, господа? — осведомился Снейп, бросив быстрый взгляд на близнецов.       — Нам удалось стабилизировать состав удлинителя языка, — с гордостью доложил Джордж. — Теперь язык растёт не бесконтрольно, а увеличивается ровно на один фут и ни дюймом больше.       — Так что подопытный не рискует умереть от удушья собственным языком, — самодовольно добавил Фрэд.       — А антидот? — уточнил Снейп.       — Готов и вроде даже работает, — заверил его Фрэд. — Правда использовали мы его только на мышах и домовике, вы ведь запретили без вашего контроля ставить эксперименты на людях.       — Всё верно, — кивнул Снейп. — Даже профессиональные учёные сначала ставят опыты на животных, и только потом на людях, при этом во время эксперимента всегда присутствует медик на случай, если что-то пойдёт не так.       — Да, сэр, — согласился Фрэд. — Так что сегодня под вашим контролем мы проверим удлинитель языка и его антидот на себе, и если всё пройдёт гладко, на следующей неделе приведём подопытных. Дедушка уже выслал нам новые образцы договоров и деньги на оплату услуг добровольцев.       — Вашу бы энергию да в мирное русло, — покачал головой Снейп, впрочем, в его голосе не было и тени осуждения или недовольства, просто констатация факта. — Идём, господа экспериментаторы. Посмотрим, что вы там наделали в моё отсутствие.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.